經修訂和重述的章程

BIOATLA, INC.

(“公司”)

第一條於 2024 年 4 月 22 日通過並生效

股東

 

第 1 部分。年度會議。年度股東大會(本章程中將任何此類會議稱為 “年會”)應在時間、日期和地點舉行,董事會應通過表決確定或隨後隨時更改該時間、日期和地點。會議可以在特拉華州通用公司法(“DGCL”)允許的特拉華州境內外的地點舉行,也可以通過董事會自行決定的遠程通信方式舉行。

 

如果在公司上次年會之後的十三(13)個月內沒有舉行年會,則可以舉行代替年會的特別會議,並且就本章程或其他方面而言,此類特別會議應具有年會的所有效力和效力。本章程中此後提及的年度會議或年度會議的任何及所有內容也應被視為是指代年會或年會的任何特別會議。

 

第 2 部分。股東業務和提名通知。

 

(a)
年度股東會議。

 

(1)
公司董事會選舉的人員提名以及擬由股東考慮的其他事項的建議可在年會之前提出 (i) 由董事會或按董事會的指示提出,或 (ii) 在發出本章程規定的通知時為登記在冊股東的任何公司股東(“登記股東”),有權在年會上投票會議,誰出席(親自或由代理人)出席會議,並且誰遵守了本中規定的通知程序有關此類提名或業務的章程。為避免疑問,前述條款 (ii) 應是股東在年會之前妥善提出提名或業務的唯一途徑(經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)根據第14a-8條(或任何後續規則)適當提出的事項除外),並且該股東必須遵守本章程第一條規定的通知和其他程序才能提名或提名在年會之前正常開展業務。除了本章程中規定的其他要求外,任何業務提案都必須是特拉華州法律規定的公司股東採取行動的適當主題,才能在年會上進行審議。

 

(2)
為了使股東根據本章程第 I 條第 2 (a) (1) 款正確地將提名或其他事務提交年會,股東必須 (i) 及時以書面形式向公司祕書(“祕書”)發出書面通知(定義見下文),(ii) 已在本章程要求的時間和表格中對此類通知提供任何更新或補充 law 和 (iii) 以及以其名義提出提名或商業提案的受益所有人(如果有)的規定行事附有本章程要求的招標聲明(定義見下文)中的陳述。為了及時起見,祕書應在不遲於第九十(第90)天營業結束之前或不早於上一年度年會一週年紀念日前一百二十(120日)天營業結束時在公司主要執行辦公室收到股東的書面通知;但是,前提是如果年會首次召開的時間超過三十(30)天或以上自該週年紀念日起六十 (60) 天,或者如果之前沒有舉行年會年度,祕書必須不早於該年會前一百二十(120)天營業結束時收到股東及時發出的通知,並且不遲於該年會預定日期前第九十(90)天或首次公開發布該會議日期之後的第十天(此類通知)(此類通知的截止日期在此類期限應稱為 “及時通知”)。儘管本文有任何相反的規定,對於公司普通股首次公開募股之後的第一次年會,如果祕書在不遲於該年會預定日期前第九十(90)天營業結束之日或該年度公開宣佈日期之後的第十天(第10)天營業結束之日晚些時候在公司主要執行辦公室收到股東通知,則應及時發出股東通知會議首先由公司召集或發送。

 

為了及時起見,在提名董事會選舉人員的提案中,登記股東應在所有方面遵守了《交易法》第14條的要求,包括但不限於第14a-19條的要求(如適用)(此類規則和條例可能會不時通過以下方式進行修訂)


 

美國證券交易委員會,包括證券交易委員會工作人員對此的任何解釋)以及董事會或由此指定的執行官應確定登記股東已滿足章程第一條第 2 款的要求。在任何情況下,年會的休會或延期都不得開始向記錄股東提供通知的新時限(或延長任何期限)。

 

此類記錄股東的及時通知應規定:

(A)
至於股東提議提名當選或連任董事的每位人士:
(i)
被提名人的姓名、年齡、營業地址和居住地址;

 

(ii)
被提名人的主要職業或工作;

 

(iii)
被提名人或任何關聯人士(定義見下文)記錄在案或實益擁有的公司股份的類別、系列和數量,以及被提名人或任何關聯人持有或實益持有的任何衍生頭寸。

 

(iv)
收購此類股票的日期或日期以及此類收購的投資意圖;

 

(v)
被提名人或代表被提名人就公司的任何證券進行任何套期保值或其他交易或一系列交易是否及在多大程度上,以及對任何其他協議、安排或諒解(包括任何空頭頭寸或任何股票借入或貸款)的描述,其效果或意圖是減輕損失或管理股價變動的風險或收益,或增加或減少其投票權被提名人;

 

(六)
描述股東與每位被提名人以及股東提名所依據或與被提名人可能在董事會任職有關的任何其他人或個人(點名這些人)之間或彼此之間的所有安排或諒解。

 

(七)
一份關於該人背景和資格的書面問卷,由該人填寫和簽署,該問卷應由祕書應任何登記股東的書面要求在收到此類書面請求後的五 (5) 個工作日內提供。

 

(八)
書面陳述和協議,以祕書應任何登記股東的書面要求在收到書面申請後的五 (5) 個工作日內提供的書面陳述和協議,該人 (a) 現在和將來都不會成為 (1) 與任何個人或實體簽訂任何協議、安排或諒解(無論是書面還是口頭)的當事方,也沒有就該人當選為公司董事後如何向其作出任何承諾或保證,將就任何議題或問題採取行動或進行投票(就本條第 2 節而言,“投票承諾”)尚未向公司披露的內容或 (2) 任何可能限制或幹擾該人當選為公司董事後遵守適用法律規定的信託義務的能力的投票承諾,(b) 現在和將來都不會成為與公司以外的任何個人或實體就以下方面的任何直接或間接薪酬、報銷或賠償達成的任何協議、安排或諒解的當事方與未向公司披露的董事職務或行動有關聯,(c) 如果當選為公司董事,將遵守任何證券交易所適用於公司的所有適用規章制度以及適用於董事的所有適用的公司公開披露的公司治理、政策和準則,(d) 如果當選為公司董事,將以公司及其股東的最大利益行事,而不是為個別選區的利益行事,(e) 同意在委託書和委託書中被指定為被提名人與選舉董事的會議有關,如果當選為董事,則同意任職;(f) 如果當選為公司董事,則打算任滿任期。

 

(ix)
根據和依照《交易法》第14 (a) 條(或任何後續條款)及其相關規則和條例(包括該人書面同意在委託書中被提名為被提名人的書面同意),在競選中(即使不涉及競選)董事選舉代理人時需要披露或以其他方式要求披露的與該人有關的所有其他信息,以及與選舉董事的會議有關的代表委任表格公開披露該人或其他人根據本第 I 條第 2 款向公司提供的有關該人或與該人相關的信息(如果當選),並公開披露有關該人或與之相關的信息。

 

(x)
該人是否符合適用於該公司的任何證券交易所的獨立性要求;

 

(十一)
描述過去三 (3) 年中所有直接和間接薪酬及其他實質性貨幣協議、安排和諒解,以及該提議人士(定義見下文)或其任何關聯公司和關聯公司(定義見下文)與每位擬議被提名人以及該擬議被提名人各自的關聯公司和關聯公司之間或相互之間的任何其他重要關係,根據第404項,需要披露這些關係如果是提議人或其中任何人,則為 S-K就該規則而言,其各自的關聯公司和關聯公司是 “註冊人”,而被提名人是該註冊人的董事或執行官。

 


 

(十二)
描述該人在提交通知前的三 (3) 年內擔任公司任何主要競爭對手(定義見下文)的高級管理人員或董事的任何職位;以及

 

(十三)
對可能使該人與公司或其任何子公司發生潛在利益衝突的任何業務或個人利益的描述。

 

(B)
至於股東提議向會議提交的任何其他事項,應簡要説明希望在會議上開展此類業務的內容、在會議上開展此類業務的原因、提案或業務的文本(包括擬通過的任何決議或章程修正案的文本)、在會議上開展此類業務的理由以及每位提議人在此類業務中的任何重大利益(定義見下文),包括此類預期的好處與任何提議人進行業務往來,除了僅由於其擁有公司股本外,這對於任何投標人個人或總體上對提議人來説都是重要的。

 

(C)
至於每位發出通知的提案人:
(i)
該提議人的當前姓名和地址,包括他們在公司股票賬本上顯示的姓名和地址(如果有)。

 

(ii)
(a) 該提議人或其任何關聯公司或關聯公司直接或間接擁有或記錄在案的公司所有股本的類別或系列和數量,包括該提議人或其任何關聯公司或聯營公司有權在未來任何時候獲得受益所有權的任何類別或系列股本;以及 (b) 關於該提議者是否有權獲得受益所有權的公司任何類別或系列股本的任何股份;以及 (b) 關於該提議者是否有權獲得實益所有權的證明個人(如果有)遵守了所有適用的聯邦、州和與該提議人收購公司股本或其他證券和/或該提議人作為公司股東的行為或不作為有關的其他法律要求。

 

(iii)
該提議人或其任何關聯公司或關聯公司直接或間接持有權益的所有合成股權(定義見下文),包括描述每種此類合成股權益的實質性條款,包括但不限於確定每項此類合成權益的交易對手以及披露每項此類合成股權益的交易對手,以 (a) 該合成股權益是否直接或間接地向該合成股權轉讓了此類股票的任何投票權提議人,(b) 是否是否要求或能夠通過交付此類股票來結算此類合成股權,以及(c)該提議人和/或在已知範圍內,該合成股權的交易對手是否已進行其他交易,以對衝或減輕此類合成股權的經濟影響。

 

(iv)
由普通或有限合夥企業直接或間接持有的公司股份中的任何比例權益或合夥企業直接或間接持有的綜合股權,其中該提議人或其任何相應的關聯公司或關聯公司是普通合夥企業的普通合夥人,或者直接或間接地實益擁有該普通合夥企業或有限合夥企業普通合夥人的權益。

 

(v)
任何代理人(為迴應根據和依照《交易法》提出的公開代理請求而提供的可撤銷的代理除外)、協議、安排、諒解或關係,根據該代理人,該提議人擁有或共享對公司任何類別或系列股本的任何股份進行直接或間接投票的權利。

 

(六)
該提議人直接或間接擁有的與公司標的股份分開或可分離的公司任何類別或系列股本的股息或其他分配權。

 

(七)
根據公司任何類別或系列股本或任何合成股權益的股份價值的任何增加或減少,該提議人有權直接或間接獲得的任何業績相關費用(資產費用除外)(根據前述條款(ii)至(vii)進行的披露統稱為 “重大所有權權益”)。

 

(八)
該提議人和/或其任何相應關聯公司或關聯公司持有的公司任何主要競爭對手的任何重大股權或任何合成股權。

 

(ix)
描述任何提議人或其任何關聯公司或關聯公司為收購、持有、處置或投票本公司任何類別或系列股本的任何股份而與任何其他人簽訂的所有協議、安排或諒解(無論是否為書面形式)的實質性條款,或與上述任何人一致行事。

 

(x)
與公司、公司任何關聯公司或公司任何主要競爭對手簽訂的任何重要合同或協議(在任何此類情況下,包括任何僱傭協議、集體談判協議或諮詢協議)中的任何直接或間接的重大利益。

 

(十一)
一方面,該提議人與公司(其任何關聯公司)之間的任何其他實質性關係

 

另一方面,公司或公司的任何主要競爭對手;

 

(十二)
根據第13d-1(a)條或根據第13d-2(a)條提交的附表13D或根據第13d-2(a)條提交的修正案中需要列出的所有信息,前提是該提議人必須根據《交易法》及其細則和條例提交此類聲明。

 

(十三)
根據《交易法》第14(a)條(或任何後續條款)及其相關規則和條例,該提議人為支持擬在會議上提出的業務或提名而徵求代理人或同意,要求在委託書或其他文件中披露的與該提議人有關的任何其他信息。

 

(十四)
完整而準確地描述任何未決或據該提議人所知可能提起的法律訴訟,其中該提議人是涉及公司的當事方或參與者,或據該提議人所知,是公司任何現任或前任高管、董事、關聯公司或合夥人。

 

(xv)
該提議人書面同意公開披露根據本第一條第 2 款向公司提供的信息;以及

 

(十六)
一份陳述,表明記錄股東是公司股票記錄持有者,有權在該會議上投票,並打算親自出席(在僅通過遠程通信方式舉行的會議中虛擬出席)或通過代理人出席會議,提出此類業務或提名。

根據前述條款 (C) (ii) 至 (C) (viii) 作出的披露不應包括與任何經紀商、交易商、商業銀行、信託公司或其他被提名人的普通業務活動有關的任何信息,這些被提名人僅因成為股東而被指示代表受益所有人準備和提交本章程所要求的通知。

 

(D)
(i) 描述任何提議人之間或任何提議人與任何其他人(包括與任何擬議被提名人)之間達成的與提名或擬提交股東會議的其他業務有關的所有協議、安排或諒解(該描述應註明作為此類協議、安排或諒解當事方的彼此的姓名),以及 (ii) 身份證明任何人已知的其他股東(包括受益所有人)的姓名和地址提議人為推進此類提名或其他商業提案提供財務支持或有意義的援助,並在已知範圍內,該其他股東或其他受益所有人實益擁有或記錄在案的公司所有股本的類別和數量;以及

 

(E)
就商業提案而言,一份聲明,説明發出通知的股東和/或其他提議人(如果有)是否將向至少佔適用法律批准該提案所需的公司所有股本投票權百分比的持有人提供委託書和委託書(此類聲明,“招標聲明”)。除了提供招標聲明外,此類提議人還必須向持有至少適用法律要求的公司有表決權股份的持有人提交委託書和委託書表格。如果沒有根據本第一條第 2 (a) (2) (E) 款及時提供與之相關的招標聲明,則提議此類業務的提議人不得要求根據本第一條第 2 (a) (2) (E) 款提交此類招標聲明的足夠數量的代理人。

 

(3)
如有必要,股東應就擬在年會前提出的提名或業務及時發出通知,進一步更新和補充此類通知,以使根據本章程在該通知中提供或要求提供的信息(包括但不限於實質所有權益信息)自會議記錄之日起以及截至該年會或任何休會前十 (10) 個工作日為止的真實和正確或延期,以及此類更新和補充應不遲於年會記錄之日後的第五(5)個工作日營業結束之日由祕書在公司主要執行辦公室收到(如果需要在記錄之日進行更新和補充),不遲於年會日期前第八(8)個工作日營業結束之日收到,如果可行,還應不遲於任何續會或延期其中(如果是更新和補充,則必須在發佈前十 (10) 個工作日前提出會議)。儘管如此,如果投標人不再計劃根據第一條第2 (a) (2) (E) 款或第14a-19 (b) (3) 條的要求根據其陳述徵集代理人,則登記股東應在變更發生後的兩 (2) 個工作日內向公司主要執行辦公室的祕書致函將這一變更告知公司。為避免疑問,本段規定的更新義務不應限制公司對股東提供的任何通知中的任何缺陷的權利、延長本協議下任何適用的最後期限,也不得允許或被視為允許先前根據本協議提交通知的股東修改或更新任何提案或提名或提交任何新提案,包括更改或增加擬在會議上提出的提名人、事項、業務和/或決議股東的。如果提供本第一條第2節所要求的書面通知的股東未能根據本第一條第2款提供任何書面更新,則與該書面更新相關的信息可能被視為未提供

 

根據這些章程。
(4)
如果根據本第 I 條第 2 款提交的任何信息在任何重要方面(由董事會或其委員會決定)不準確或不完整,則此類信息應視為未根據本章程提供。股東應在得知此類不準確或變更後的兩(2)個工作日內以書面形式將提交的任何信息的任何不準確或變更通知公司主要執行辦公室的祕書,任何此類通知均應明確指明不準確或變更,但據瞭解,股東在最後一天之後發出的此類通知不得根據第一條第2款的 “及時通知” 定義發出提名或業務通知(a) (2) 以上將糾正任何缺陷或該股東先前提交的任何文件都不準確。

 

(5)
儘管章程第一條第 2 (a) (2) 款第二句有任何相反的規定,但如果公司董事會選舉的董事人數增加,並且沒有公告(定義見下文)提名所有董事候選人或具體説明公司在最後一天前至少十 (10) 天增加的董事會規模股東可以根據第一條第 2 (a) 款的 “及時通知” 定義發出提名通知 (2)如上所述,本章程所要求的股東通知也應被視為及時,但僅限於因此類增加而產生的任何新職位的被提名人,前提是祕書在公司首次發佈此類公告之日後的第十(10)天營業結束之前收到該通知。

 

(b)
將軍。

 

(1)
只有根據本章程的規定獲得提名的人員才有資格當選和擔任董事,並且只有根據本章程的規定或《交易法》第14a-8條在年會上提出的業務才能在年會上進行。股東可以在股東會議上提名參選的被提名人人數(或者如果登記股東代表另一位提議人發出通知,則股東可以代表該提議人提名參加會議選舉的被提名人人數)不得超過該會議上選出的董事人數。除非法律或本章程另有規定,否則董事會或會議主持人有權根據本章程的規定決定是否已提出或提議在會議之前提出的提名或任何業務(視情況而定),如果任何擬議的提名或業務不符合本章程的規定,則有權宣佈不考慮此類有缺陷的提案或提名(以及任何此類被提名人)將被取消資格),包括第一條所述的情況,第2 (b) (2) 條,包括及時向公司提供《交易法》第14a-19條所要求的通知。

 

(2)
儘管本第一條第2款有上述規定,除非法律另有允許,否則除公司提名人外,任何股東均不得徵集代理人來支持董事候選人,除非該股東遵守了《交易法》中與招募此類代理人有關的第14a-19條,包括及時向公司提供該法所要求的通知。如果 (i) 任何提議人根據《交易法》第14a-19 (b) 條提供通知,並且 (ii) 該提議人隨後未能遵守《交易法》第14a-19 (a) (2) 或 (3) 條的要求,則公司應無視公司代理卡上除公司提名人以外的任何擬議被提名人的任何代理人(任何此類擬議被提名人的資格)),儘管公司可能已經收到了支持它的代理人。如果任何提議人根據《交易法》第14a-19(b)條提供通知,則該提議人應不遲於適用會議前第五(5)個工作日營業結束時向祕書提供合理的證據,證明《交易法》第14a-19(a)(3)條的要求已得到滿足。

 

(3)
除非法律另有要求,否則本第一條第二節中的任何內容均不要求公司或董事會在代表公司或董事會分發的任何委託書或其他股東信函中納入有關任何董事被提名人或股東提交的任何其他業務事項的信息。

 

(4)
儘管本第一條第2節有上述規定,但如果提名或提議的股東(或股東的合格代表(定義見下文))未出席年會提出提名或任何業務,則儘管公司可能已收到與此類投票有關的代理人,則該提名或業務將被忽略。如果股東已按本文要求及時發出通知,要求在公司任何年度或特別股東大會之前提名或提出其他事項提案,並打算授權合格代表代表該股東作為代理人在該會議上提交提名或提案,則股東應在該會議舉行之日前不少於三 (3) 個工作日以書面形式向祕書發出此類授權通知,包括姓名和此類人員的聯繫信息。
(5)
儘管本章程有上述規定,但股東還應遵守《交易法》及其相關規章制度中與本章程中規定的事項有關的所有適用要求。這個裏面什麼都沒有

 

章程應被視為影響(i)股東根據《交易法》第14a-8條(或任何後續規則)(如適用)將提案納入公司的委託書的任何權利,以及在該規則要求的範圍內,在年會上對此類提案進行審議和表決的任何權利,或(ii)任何系列優先股(如果有)的持有人在特定情況下選舉董事的任何權利。

 

(6)
股東或投標人根據本第一條第二款要求向公司交付的任何書面通知、補充、更新或其他信息必須通過以下方式發出:(i) 親自交付(包括使用送貨服務)、預付郵資的掛號或掛號郵件,或通過隔夜快遞向公司主要執行辦公室的祕書發送此類通知,以及 (ii) 傳真、電子郵件或以其他形式向祕書進行電子傳輸。

 

(7)
就本章程第 I 條而言,以下定義應適用:
(i)
如果這些人就公司股票的投票或處置達成協議、安排或諒解,則這些人應被視為 “一致行動”。

 

(ii)
“關聯公司” 和 “關聯公司” 應具有經修訂的1933年《證券法》第405條規定的含義;但是,“關聯公司” 定義中使用的 “合夥人” 一詞不應包括任何未參與相關合夥企業管理的有限合夥人。

 

(iii)
“關聯人” 是指任何人(包括任何擬議的被提名人)(1)直接或間接控制、控制或與該人共同控制的任何人,(2)該人擁有或受益的公司股票的任何受益所有人,(3)該人的任何關聯人,以及(4)與該人一致行動的任何人。
(iv)
“工作日” 是指除星期六、星期日或商業銀行被要求或授權在加利福尼亞州聖地亞哥關閉的日子以外的任何一天。

 

(v)
“營業結束” 是指任何日曆日太平洋時間下午 5:00,無論是否為工作日。

 

(六)
“主要競爭對手” 是指開發或提供董事會真誠地確定與公司或其關聯公司開發或生產的主要產品或服務競爭或替代產品或服務的任何實體,公司應保留哪些實體的清單,並由祕書在提出此類書面請求後的五 (5) 個工作日內根據任何記錄股東的書面要求提供。

 

(七)
“提議人” 是指以下人員:(i) 在股東大會上提供提名或業務通知的登記股東,以及 (ii) 擬在股東大會前提名的受益所有人,如果不同,則提議以其名義提名或業務提出。

 

(八)
“公告” 是指道瓊斯新聞社、美聯社或同類國家新聞機構報道的新聞稿中的披露,或公司根據《交易法》第13、14或15(d)條向美國證券交易委員會公開提交的文件中的披露。

 

(ix)
要被視為股東的 “合格代表”,個人必須獲得該股東簽發的書面文書或該股東交付的電子傳件的授權,才能代表該股東在股東大會上充當代理人,並且該人必須向股東大會的主持人出示此類書面文書或電子傳輸材料,或書面文書或電子傳輸的可靠複製品。祕書或任何其他被任命為會議祕書的人士可代表公司要求提供合理和適當的文件,以核實出於本文目的自稱 “合格代表” 的人的身份;以及

 

(x)
“合成股權利息” 是指任何交易、協議或安排(或一系列交易、協議或安排),包括但不限於任何衍生品、掉期、對衝、回購或所謂的 “股票借款” 協議或安排,其目的或效果是直接或間接:(a) 向個人或實體提供與公司任何類別或系列股本全部或部分所有權類似的經濟利益和/或風險, 包括由於這種交易, 協議或安排直接或間接地提供了從公司任何類別或系列股本價值的任何增加或減少中獲利或避免損失的機會,(b) 減輕任何個人或實體對公司任何類別或系列股本的損失、降低其經濟風險或管理其股價變動的風險,(c) 以任何方式以任何方式提供獲利或避免的機會該公司任何類別或系列股本的任何股份的價值下降所造成的損失公司,或(d)增加或減少任何個人或實體對公司任何類別或系列股本的任何股份的投票權。

 

第 3 部分。特別會議。除非法規另有規定,否則公司股東的特別會議只能由董事會主席、首席執行官或根據以下規定行事的董事會召開


 

該決議經當時在職的大多數董事的贊成票通過。董事會可以推遲或重新安排任何先前安排的股東特別會議。公司股東特別會議只能對特別會議通知中規定的事項進行審議或採取行動。除非根據本章程第一條第 1 款舉行此類特別會議以代替年度股東大會,否則不得將提名公司董事會成員候選人以及股東關於其他事項的提議提交股東特別會議審議,在這種情況下,就本章程和第 1 條的規定而言,代替該特別會議的此類特別會議應被視為年度會議我,本章程的第 2 節適用於此類特別會議。

第 4 部分。會議通知;休會。

 

(a)
應在年度會議前不少於十 (10) 天或不超過六十 (60) 天向有權通過向該股東發出此類通知而有權在年會上投票的每位股東發出每屆年會通知,説明此類年會的時間、日期和地點,以及股東和代理持有人可以被視為親自出席該年會並在該會議上投票的遠程通信方式(如果有)。或者將其郵寄到公司上顯示的股東的地址,郵寄給該股東,預付郵費的股票轉讓賬簿。在不限制向股東發出通知的方式的前提下,向股東發出的任何通知均可按照DGCL第232條規定的方式通過電子傳輸發出。

 

(b)
除非DGCL另有要求,否則所有股東特別會議的通知應以與年會相同的方式發出,唯一的不同是所有特別會議的通知均應説明召開會議的目的。

 

(c)
如果股東在年會或股東特別會議之前或之後執行了豁免通知或通過電子傳輸提供豁免通知,或者該股東出席此類會議,則無需向股東發出通知,除非此類出席的明確目的是在會議開始時反對任何業務交易,因為會議不是合法召開或召集的。

 

(d)
董事會可以推遲和重新安排任何先前安排的年會或股東特別會議及其任何記錄日期,無論與任何此類會議有關的任何通知或公開披露是否已根據本章程第一條第 2 款或其他規定發出或作出。在任何情況下,根據本章程第一條的規定,對任何先前安排的股東會議的休會、推遲或重新安排的公告均不得開始新的股東通知期限。

 

(e)
儘管有本《章程》第一條第 5 款的規定,但在召開任何會議時,無論是否達到法定人數,主持人均可隨時以任何理由將會議延期至其他時間、日期和地點(如果有)。任何年會或股東特別會議均可不時延期至另一個小時、日期或地點(包括為解決通過遠程通信召開或繼續舉行會議的技術故障而舉行的休會),除了在休會的會議上宣佈休會的時間、日期和地點(如果有)外,無需發出休會通知可將股東和代理持有人視為親自到場的遠程通信手段(如果有)並在此類休會會議上進行表決,或以DGCL允許的任何其他方式提供;但是,如果休會自會議之日起超過三十 (30) 天,則應向每位股東發出休會通知和遠程通信手段(如果有),通過這些手段可以將股東和代理持有人視為親自出席並在該延期會議上進行表決有權在那裏投票的記錄。如果在休會之後,確定休會會議有權投票的股東的新記錄日期,則董事會應將確定有權獲得延會通知的股東的記錄日期與確定有權在休會會議上投票的股東的日期相同或更早的日期定為確定休會日期,並應將休會通知自當日起記錄在案的每位股東如此確定的休會通知的記錄日期。在法律允許的最大範圍內,如果出席原始會議的法定人數達到法定人數,則該人也應被視為出席休會。在法律允許的最大範圍內,董事會可以隨時或出於任何原因推遲、重新安排或取消任何先前安排的股東特別會議或年度股東大會(或任何續會),無論是否根據本第4節或其他規定發送或公開披露了與任何此類會議(或休會)有關的任何通知或公開披露,在這種情況下,應向股票提供通知本第一條第 4 款規定的新會議日期、時間和地點(如果有)的持有人。

第 5 部分。法定人數。有權投票、親自出席或由代理人代表的已發行股票的大多數應構成任何股東大會的法定人數。如果出席會議的法定人數少於法定人數,則代表出席會議多數表決權的有表決權持有人或會議主持人可以不時休會,會議可以在不另行通知的情況下休會,除非本條第一節第4節另有規定。在有法定人數的休會會議上,任何可能已經移交的事項可以進行處理。在最初的會議上採取行動。儘管有足夠的股東撤出,留出少於法定人數,但出席正式組建會議的股東仍可繼續進行業務交易直至休會。

第 6 部分。投票和代理。股東對他們擁有的每股有權投票的股票有一票


 

除非法律或證書另有規定,否則根據截至記錄日期的公司股票分類賬進行記錄。股東可以(i)親自投票,(ii)通過書面代理或(iii)通過DGCL第212(c)條允許的傳輸進行投票。對於可使用原始寫作或傳輸的任何目的,《公務員條例》第 212 (c) 節所允許的文字或傳輸內容的任何副本、傳真電信或其他可靠複製品均可取代或代替原始寫作或傳輸,前提是此類副本、傳真電信或其他複製品必須是完整的原始寫作或傳輸的完整複製。代理人應按照為股東大會制定的程序提交。除非其中另有限制或法律另有規定,否則授權某人在特定會議上投票的代理人應有權在該會議的任何休會中投票,但在會議最後休會後他們無效。以兩人或多人名義持有的股票的委託書如果由其中任何一人或代表他們簽署,則該委託書應有效,除非在行使委託書時或之前,公司收到其中任何一人的具體書面相反的通知。任何直接或間接向其他股東徵集代理的股東都必須使用除白色以外的代理卡顏色,該代理卡應留給董事會專用。

 

第 7 節。會議上的行動。當任何股東大會達到法定人數時,任何此類會議(董事選舉除外)之前的任何事項均應由親自出席會議或由代理人代表出席會議並被投票贊成或反對該事項(或者如果有兩個或更多類別或系列的股票有權就該事項進行表決)的股票的多數表決權持有人投贊成票決定按單獨的類別進行投票,如果是每個類別或系列,則由多數選票的持有者投票該類別或系列股票的權力(親自出席,或由代理人代表出席會議,對該事項投贊成票或反對票),除非法律、證書或本章程要求不同或最低投票額,在這種情況下,這種不同或最低投票應是對該事項的適用投票。除非公司註冊證書中另有要求,否則股東對董事的任何選舉均應由親自出席會議或由代理人代表出席會議並有權對董事選舉進行表決的股份持有人正確投出的多數票決定。

 

第 8 部分。經同意採取行動。公司股東在公司任何年度或特別股東大會上要求或允許採取的任何行動都必須在正式召開的年度股東大會或特別股東大會上實施,不得以股東書面同意代替採取或實施。

 

第 9 節。股東名單。公司應在每次年會或股東特別會議之前的第十天(第10天)之前編制和編制一份有權在會議上投票的股東的完整名單(但是,如果確定有權投票的股東的記錄日期在會議日期前不到十(10)天,則該名單應反映截至會議日期前第十(10)天有權投票的股東),按字母順序排列,顯示每位股東的地址和股票數量以每位股東的名義註冊。不得要求公司在該清單上包括電子郵件地址或其他電子聯繫信息。該名單應按照DGCL第219條(或任何後續條款)規定的方式和條款,在十(10)天內開放供任何股東審查,截至會議日期的前一天。除非法律另有規定,否則公司的股票賬本是證明有權審查本第一條第9款所要求的股東名單或在任何會議上親自或通過代理人投票的股東身份的唯一證據。儘管如此,公司仍可以以DGCL當時明確允許的任何方式維持和授權對本第一條第9節所要求的股東名單的審查。

 

第 10 部分。會議主持人;會議的進行。董事會應指定一名代表主持所有年會或股東特別會議,前提是如果董事會未指定這樣的主持人,則董事會主席(如果當選)應主持此類會議。如果董事會沒有這樣指定這樣一位主持人,也沒有董事會主席或董事會主席不能這樣主持或缺席,則首席執行官(如果當選)應主持此類會議。如果沒有首席執行官或首席執行官無法主持或缺席,則主席應主持此類會議。如果沒有主席或主席無法主持或缺席,則應由副主席主持此類會議。祕書應擔任會議祕書,但如果該人缺席,會議主席可指定任何人擔任會議祕書。董事會可通過決議通過其認為適當的股東大會舉行規章制度。除非與董事會通過的規章制度不一致,否則會議主持人有權和有權召集會議,(出於任何原因)休會(如果會議主持人沒有根據本章程第一條第 4 款休會),制定規則、規章和程序,並採取該主席認為適合的所有行動會議的正確進行。此類規則、規章或程序,無論是由董事會通過還是由會議主席制定,都可能包括但不限於以下內容:(a)制定會議議程或工作順序;(b)維持會議秩序和出席人員安全的規則和程序;(c)對有權在會議上進行投票的股東的正式授權出席或參與會議的限制組成代理人或由會議主持人確定的其他人;(d) 限制在規定的開會時間之後參加會議;(e) 限制分配給與會者提問或評論的時間(如果有);(f) 限制使用音頻/視頻錄製設備和手機;以及 (g)


 

遵守有關安全和保障的任何州和地方法律法規。會議主持人除作出可能適合會議進行的任何其他決定外,還應在事實確鑿的情況下確定並向會議宣佈某一事項或事項未適當地提交會議;如果該會議主持人作出這樣的決定,則該會議主持人應向會議作出此種宣佈,任何未經適當提交會議的事項或事項均不得處理或審議。除非董事會或會議主持人決定,否則不應要求根據議事規則舉行股東會議。

第 11 節。選舉檢查員。公司應在任何股東會議之前任命一名或多名檢查員在會議上採取行動並就此提出書面報告。公司可以指定一人或多人作為候補檢查員,以接替任何未採取行動的檢查員。如果沒有檢查員或候補檢查員能夠在股東大會上採取行動,則會議主持人應任命一名或多名檢查員在會議上行事。任何檢查員可以但不一定是公司的高級職員、僱員或代理人。每位檢查員在開始履行其職責之前,應宣誓並簽署一份誓言,嚴格不偏不倚,盡其所能,忠實履行監察員的職責。檢查員應履行總局所要求的職責,包括點算所有選票和選票。檢查員可以任命或留用其他人員或實體,以協助檢查員履行檢查員的職責。主持人可審查檢查員作出的所有決定,在這樣做時,主持人有權行使自己的判斷和自由裁量權,他或她不受檢查員所作任何決定的約束。檢查員以及主持人(如果適用)的所有決定均應接受任何有管轄權的法院的進一步審查。

 

 

第二條

導演

 

第 1 部分。權力。除非證書另有規定或法律要求,否則公司的業務和事務應由董事會管理或在其指導下進行。

 

第 2 部分。編號和條款。公司的董事人數應完全由董事會不時正式通過的決議確定。董事應按照證書規定的方式任職。

 

第 3 部分。資格。任何董事都不必是公司的股東。

 

第 4 部分。空缺職位。董事會的空缺應按照證書中規定的方式填補。

 

第 5 部分。移除。只能按照證書中規定的方式將董事免職。

 

第 6 部分。辭職。董事可隨時通過電子傳輸或向董事會主席(如果當選)、總裁或祕書發出書面通知來辭職。辭職自收到之日起生效,除非辭職另有規定。

 

第 7 節。定期會議。董事會定期年會和其他例會可以在董事會不時通過決議確定的時間、日期和地點舉行,並通過向未出席通過該決議的會議的任何董事發出合理通知的方式予以公佈。

 

第 8 部分。特別會議。董事會特別會議可由多數董事、董事會主席(如果當選)或總裁以口頭或書面形式召開。召集任何此類董事會特別會議的人可以確定會議的時間、日期和地點。

 

第 9 節。會議通知。董事會所有特別會議的時間、日期和地點的通知應由祕書或助理祕書通知每位董事,如果這些人死亡、缺席、喪失工作能力或拒絕,則由董事會主席(如果當選)或總裁或董事會主席指定的其他官員(如果當選)或總裁。董事會任何特別會議的通知應在會議召開前至少二十四 (24) 小時以當面、電話、傳真、電子郵件或其他電子通信形式發送到每位董事的公司或家庭住址,或在會議開始前至少四十八 (48) 小時通過書面通知郵寄到其公司或家庭住址。此類通知在親自送達該地址、通過電話向該董事宣讀、以如此方式寄送的郵件中存放、如果通過傳真或電子郵件或其他形式的電子通信發送,則該通知應視為已送達,如果郵寄、發送或傳送,則應視為已送達。董事在會議之前或之後簽署或以電子方式發送並與會議記錄一起提交的通知的書面豁免應被視為等同於會議通知。董事出席會議即構成對此類會議通知的豁免,除非董事出席會議的明確目的是在會議開始時反對任何業務的交易,因為此類會議不是合法召開或召集的。除非法律、證書或本章程另有規定,否則企業均不是


 

在任何董事會會議上進行交易的通知或豁免通知中都需要具體説明該會議的目的。

 

第 10 部分。法定人數。在董事會的任何會議上,董事總人數的多數構成業務交易的法定人數,但如果出席會議的法定人數少於法定人數,則出席會議的多數董事可以不時休會,會議可以休會,恕不另行通知。如最初注意到的那樣,任何可能在會議上處理的事務都可以在達到法定人數的休會中處理。就本節而言,董事總人數包括董事會中所有未填補的空缺。

 

第 11 節。會議上的行動。除非法律、證書或本章程另有規定,否則在任何達到法定人數的董事會會議上,出席會議的多數董事的投票應構成董事會的行動。

 

第 12 節。經同意採取行動。如果董事會所有成員以書面或電子傳輸方式同意,並且書面或書面或電子傳輸或傳輸應與董事會會議記錄一起存檔,則董事會任何會議要求或允許採取的任何行動都可以在不舉行會議的情況下采取。如果會議記錄以紙質形式保存,則此類歸檔應採用紙質形式;如果會議記錄以電子形式保存,則應採用電子形式。無論出於何種目的,此類同意均應被視為董事會的決議。

 

第 13 節。參與方式。董事可以通過會議電話或其他通信設備參加董事會會議,所有參加會議的董事都可以通過這些設備相互聽取對方的意見,就本章程而言,根據本協議參加會議即構成親自出席該會議。

第 14 節。總裁董事。董事會應指定一名代表主持董事會的所有會議,但如果董事會沒有這樣指定主持董事或指定的主持董事無法主持或缺席,則董事會主席(如果當選)應主持董事會的所有會議。如果指定的主持董事(如果這樣指定)和董事會主席(如果當選)都無法主持或缺席,則董事會應指定一名候補代表主持董事會會議。

 

第 15 節。委員會。董事會可由當時在職的多數董事投票選出一個或多個委員會,包括但不限於薪酬委員會、提名與公司治理委員會和審計委員會,並可將其部分或全部權力下放給該委員會,但法律、證書或本章程規定不得委託的權力除外。除非董事會另有決定,否則任何此類委員會均可為其業務行為制定規則,但除非董事會或此類規則另有規定,否則其業務應儘可能以本章程為董事會規定的相同方式進行。此類委員會的所有成員應按董事會的意願擔任此類職務。董事會可以隨時取消任何此類委員會。董事會向其授予任何權力或職責的任何委員會均應保留其會議記錄,並應向董事會報告其行動。

 

第 16 節。董事的薪酬。董事的服務報酬應由董事會或其指定委員會的多數成員決定,前提是作為僱員為公司服務並因其服務而獲得報酬的董事不得因擔任公司董事的服務而獲得任何薪水或其他報酬。

 

第 17 節。緊急章程。儘管本章程、公司註冊證書或DGCL中有任何不同或衝突的條款,但本第二條第17節應在DGCL第110節規定的任何緊急情況下(“緊急情況”)生效。在出現任何緊急情況或其他類似緊急情況時,出席董事會或其常設委員會會議的一名或多名董事應構成法定人數。出席會議的這些董事可以進一步採取行動,在他們認為必要和適當的情況下任命他們中的一名或多名或其他董事為董事會任何常設或臨時委員會的成員。如果在緊急情況下沒有董事能夠出席董事會或其任何委員會的會議,則出席會議的指定官員應視情況擔任會議的董事或委員會成員,並將擁有充當公司董事或委員會成員的全權(視情況而定)。除非董事會另有決定,否則在任何緊急情況下,公司及其董事和高級管理人員可以行使DGCL第110條規定的任何權力並採取任何行動或措施。就本第二條第17節而言,“指定官員” 一詞是指在編號的公司高管名單上確定的官員,如果達到法定人數,為了在緊急情況下獲得法定人數,應按照他們在獲得法定人數之前在名單上的順序被視為公司董事或董事會委員會成員(視情況而定)在這種緊急情況下,無法通過其他方式獲得董事或委員會成員的名單,視情況而定,指定官員的名單應不時獲得董事會的批准,但無論如何都應在緊急情況發生之前獲得批准。

 


 

 

第三條

軍官

 

第 1 部分。枚舉。公司的高級管理人員應由總裁、財務主管、祕書和其他高級職員組成,包括但不限於董事會主席、首席執行官和一名或多名副總裁(包括執行副總裁或高級副總裁)、助理副總裁、助理財務主管和助理祕書,由董事會決定。

 

第 2 部分。選舉。在年會之後的董事會定期年會上,董事會應選舉總裁、財務主管和祕書。其他官員可由董事會在董事會定期年會或任何其他例行或特別會議上選出。

 

第 3 部分。資格。任何高級管理人員都不必是股東或董事。任何人都可以隨時佔用公司的多個辦公室。

 

第 4 部分。任期。除非證書或本章程另有規定,否則公司的每位高管的任期將持續到下次年會之後的董事會例行年會,或者直到其繼任者當選並獲得資格為止,或者直到他或她提前辭職或被免職。

 

第 5 部分。辭職。任何高級管理人員均可通過向公司提交寫給總裁或祕書的書面或電子方式辭職,除非辭職書另有規定,否則此類辭職自收到之日起生效。

 

第 6 部分。移除。除非法律或董事會決議另有規定,否則董事會可以根據當時在職的多數董事的贊成票,有無理由地將任何高管免職。

 

第 7 節。缺勤或殘疾。如果任何官員缺席或致殘,董事會可以指定另一名官員臨時代替該缺勤或致殘的官員。

 

第 8 部分。空缺職位。任何職位的任何空缺都可以在任期的未滿部分由董事會填補。

 

第 9 節。總統。在董事會的指導下,總裁應擁有董事會可能不時指定的權力和職責。

 

第 10 節。董事會主席。董事會主席如果當選,則應擁有董事會可能不時指定的權力和職責。

 

第 11 節。首席執行官。首席執行官如果當選,則應擁有董事會可能不時指定的權力和職責。

 

第 12 節。副總裁和助理副總裁。任何副總裁(包括任何執行副總裁或高級副總裁)和任何助理副總裁均應擁有董事會或首席執行官可能不時指定的權力和職責。

 

第 13 節。財務主管和助理財務主管。財務主管應遵循董事會的指示,除非董事會或首席執行官另有規定,否則應全面負責公司的財務事務,並應確保賬簿準確無誤。財務主管應保管公司的所有資金、證券和貴重文件。他或她應擁有董事會或首席執行官可能不時指定的其他職責和權力。任何助理財務主管都應擁有董事會或首席執行官可能不時指定的權力和職責。

 

第 14 節。祕書和助理祕書祕書應將股東和董事會(包括董事會委員會)會議的所有議事情況記錄在為此目的保存的賬簿中。在他或她缺席任何此類會議時,在會議上選出的臨時祕書應記錄會議的議事情況。祕書應負責股票分類賬(但是,該賬本可由公司的任何轉讓機構或其他代理人保管)。祕書應保管公司的印章,祕書或助理祕書有權將其粘貼在任何需要印章的文書上,並且在蓋上印章後,可以由他或她或助理祕書的簽名來證明。祕書應擁有董事會或首席執行官可能不時指定的其他職責和權力。在祕書缺席的情況下,任何助理祕書均可履行其職責和責任。任何助理祕書都應擁有董事會或首席執行官可能不時指定的權力和職責。

第 15 節。其他權力和職責。受這些章程和董事會可能產生的限制的約束


 

不時規定,公司的每位高級管理人員應擁有與其各自職位相關的權力和職責,以及董事會或首席執行官可能不時賦予的權力和職責。

 

 

 

 

第四條

資本存量

 

第 1 部分。股票證書。每位股東都有權以董事會不時規定的形式獲得公司股本證書。此類證書應由公司的任何兩名授權官員簽署。公司印章以及公司官員、過户代理人或註冊處的簽名可能是傳真的。如果在該證書籤發之前,已在該證書上籤署或使用傳真簽名的任何高級管理人員、過户代理人或登記員不再是該高級職員、過户代理人或登記員,則公司可以簽發該證書,其效力與其在簽發證書時擔任該高級職員、過户代理人或登記員的效力相同。每份受任何轉讓限制的股票證書以及公司獲準發行多個類別或系列股票時簽發的每份證書都應包含法律要求的相關圖例。儘管本章程中有任何相反的規定,但公司董事會可以通過決議或決議規定,其任何或所有類別或系列的部分或全部股票應為無證股票(除非在向公司交出此類證書之前,前述規定不適用於證書所代表的股票),並且通過本章程的批准和通過,董事會已確定所有類別或系列公司的股票可能沒有憑證,無論是原始股票發行、重新簽發或後續轉讓。

 

第 2 部分。轉賬。在遵守任何轉讓限制的前提下,除非董事會另有規定,否則由證書代表的股票可以通過向公司或其轉讓代理人交出迄今為止經過適當認可的證書或附有妥善執行的書面轉讓或委託書,加上轉讓印章(如有必要),並附上公司或其轉讓代理人可能合理的簽名真實性證明,即可在公司賬簿上轉讓要求。沒有證書的股票可以通過向公司或其轉讓代理人提交轉讓證據,並遵循公司或其過户代理人可能要求的其他程序,在公司賬簿上轉讓。

 

第 3 部分。紀錄保持者。除非法律、證書或本章程另有要求,否則公司有權將賬簿上顯示的股票的記錄持有人視為此類股票的所有者,包括支付股息和就其進行表決的權利,無論此類股票是否有任何轉讓、質押或其他處置,直到根據本章程的要求在公司賬簿上轉讓股份為止。

 

第 4 部分。記錄日期。為了使公司能夠確定哪些股東有權在任何股東大會或其任何續會上獲得通知或投票,或者有權獲得任何股息或其他分配或分配任何權利的股東,或者有權就任何變更、轉換或交換股票或為任何其他合法行動行使任何權利的股東,董事會可以確定一個記錄日期,該記錄日期不得早於該日期其中確定記錄日期的決議是由董事會通過的,以及哪個記錄日期:(a)如果確定股東有權在任何股東大會上投票,除非法律另有規定,否則不應超過該會議舉行日期的六十(60)天或少於十(10)天;(b)如果是任何其他行動,則不得超過此類其他行動之前的六十(60)天。如果董事會如此確定日期,則該日期也應作為確定有權在該會議上投票的股東的記錄日期,除非董事會在確定該記錄日期時確定在會議日期或之前的晚些時候做出此類決定的日期。如果沒有確定記錄日期:(i) 確定有權在股東大會上獲得通知或投票的股東的記錄日期應為發出通知之日的下一天營業結束之日,或者,如果免除通知,則應為會議舉行日的前一天營業結束之日;(ii) 出於任何其他目的確定股東的記錄日期應為在董事會通過相關決議之日營業結束時。對有權在股東大會上投票的登記股東的決定應適用於會議的任何休會;但是,前提是董事會可以為確定有權在休會會議上獲得通知或投票的股東確定新的記錄日期。在這種情況下,還應將有權獲得延會通知的股東的記錄日期定為與確定休會日期相同或更早的日期股東有權在休會會議上按此進行投票。

 

第 5 部分。更換證書。如果據稱公司的股票證書丟失、銷燬或損壞,可以根據董事會可能規定的條款簽發副本證書來取而代之。

 

第五條


 

賠償

 

第 1 部分。定義。就本文而言:

(a)
“公司身份” 描述正在或曾經擔任 (i) 公司董事、(ii) 公司高管、(iii) 公司非高級員工,或 (iv) 擔任任何其他公司、合夥企業、有限責任公司、合夥企業、有限責任公司、合資企業、信託、員工福利計劃、基金會、協會、組織的董事、合夥人、受託人、高級職員、僱員或代理人的身份或該人應公司要求正在或正在服務的其他法律實體。就本第 1 (a) 節而言,正在或曾經擔任子公司董事、合夥人、受託人、高級職員、高級職員或代理人的公司董事、高級職員或非高級僱員應被視為應公司的要求任職。儘管如此,除非獲得董事會或公司股東的特別授權,否則,“公司地位” 不應包括在與公司的合併或合併交易中吸收的成分公司的董事、高級職員、僱員或代理人的個人的身份,除非獲得公司董事會或股東的特別授權。

 

(b)
“董事” 是指在公司任職或曾在公司董事會任職的任何人。

 

(c)
就根據本協議尋求賠償的每項訴訟而言,“不感興趣的董事” 是指不是也不是該訴訟當事方的公司董事。

 

(d)
“費用” 指所有律師費、預付費、法庭費用、筆錄費用、專家證人、私家偵探和專業顧問(包括但不限於會計師和投資銀行家)、差旅費用、複印費用、印刷和裝訂費用、準備證明性證據和其他法庭陳述輔助工具和設備的費用、與文件審查、組織、成像和計算機化相關的費用、電話費、郵費、送貨服務費用,以及所有其他支出、成本或通常與起訴、辯護、準備起訴或辯護、調查、出庭或準備出庭作證、和解或以其他方式參與訴訟相關的費用。

 

(e)
“負債” 是指判決、損害賠償、負債、損失、罰款、消費税、罰款和和解金額。

 

(f)
“非高級員工” 是指在公司任職或曾經擔任過僱員或代理人,但不是或曾經是董事或高級職員的任何人。

 

(g)
“高級職員” 是指任何由公司董事會任命的擔任公司高級管理人員或曾在公司任職的人。
(h)
“訴訟程序” 是指任何威脅、待處理或已完成的訴訟、訴訟、仲裁、替代爭議解決機制、查詢、調查、行政聽證或其他程序,無論是民事、刑事、行政、仲裁還是調查性的;以及

 

(i)
“子公司” 是指公司(直接或通過或與公司的另一子公司共同擁有)擁有的任何公司、合夥企業、有限責任公司、合資企業、信託或其他實體,無論是 (i) 普通合夥人、管理成員或其他類似權益,或

(ii) (A) 該公司、合夥企業、有限責任公司、合資企業或其他實體的表決資本權益的百分之五十(50%)或以上的投票權,或(B)該公司、合夥企業、有限責任公司、合資企業或其他實體的未償有表決權資本存量或其他有表決權益的百分之五十(50%)或以上。

 

第 2 部分。對董事和高級管理人員的賠償。

 

(a)
在遵守本章程第五條第4節的前提下,公司應在DGCL授權的最大範圍內對每位董事和高級管理人員進行賠償並使其免受損害,因為該修正存在或今後可能進行修改(但是,對於任何此類修訂,僅限於此類修訂允許公司提供比該法律在此類修訂之前所允許的更廣泛的賠償權利)),並在本第 2 節授權的範圍內。

 

(1)
由公司或由公司行使的以外的訴訟、訴訟和程序。對於該董事或高級管理人員或代表該董事或高級管理人員因任何訴訟或其中的任何索賠、問題或事項(公司提起或行使的權利的訴訟除外)而產生或支付的任何及所有費用和負債,公司應向每位董事和高級管理人員提供賠償,並使其免受損害。或因該董事或高級管理人員的公司地位而參與其中,前提是該董事或高級管理人員本着誠意行事該董事或高級管理人員有理由認為符合或不反對公司最大利益的方式,並且在任何刑事訴訟中,沒有合理的理由認為其行為是非法的。

 

(2)
由公司提起或由公司提起的訴訟、訴訟和訴訟。每位董事和高級管理人員均應獲得賠償

 

對於該董事或高級管理人員或代表該董事或高級管理人員就任何訴訟或其中的任何索賠、問題或事項發生的任何及所有費用,如果該董事或高級管理人員由於該董事或高級管理人員的公司地位而成為或可能成為該董事或高級管理人員的當事方或參與者,則公司不承擔任何責任或高級管理人員本着誠意行事,其行為方式有理由認為該董事或高級管理人員處於最佳狀態或不反對最佳狀態公司的利益;但是,對於具有合法管轄權的法院最終裁定該董事或高級管理人員應向公司承擔責任的任何索賠、問題或事項,不得根據本第 2 (a) (2) 條作出賠償,除非大法官法院或提起此類訴訟的其他法院應根據申請作出裁定,儘管裁定了責任,但從案件的所有情況來看,該董事或高級管理人員是公平的合理有權就該法院認為適當的費用獲得賠償。

 

(3)
權利的生存。在董事或高級管理人員不再擔任董事或高級管理人員後,本第 2 節規定的賠償權應繼續適用於其繼承人、遺囑執行人、管理人和個人代表。

 

(4)
董事或高級職員的行動。儘管有前述規定,只有在公司董事會事先批准了與該董事或高級管理人員啟動的訴訟有關的任何董事或高級管理人員的情況下,公司才應向任何尋求賠償的董事或高級管理人員提供賠償,除非該訴訟是為了強制執行該高級管理人員或董事的賠償權或就董事而言,根據本章程的規定預付費用在此列出。

 

第 3 部分。對非高級僱員的賠償。在遵守本章程第五條第4款的前提下,公司董事會可酌情在DGCL授權的最大範圍內對每位非高級職員進行賠償,以補償該非高級職員或該非高級職員因任何受威脅、未決或未決或以後可能進行修訂而產生的任何或全部費用和負債已完成的訴訟程序或其中的任何索賠、問題或事項,即此類非高級僱員,如果該非高級僱員本着誠意行事,並以合理認為符合或不反對公司最大利益的方式行事,並且在任何刑事訴訟中,沒有合理的理由認為其行為是非法的,則該非高級僱員因該非高級僱員的公司身份而受到成為當事方或參與者的威脅。本第 3 節規定的賠償權在非高級僱員不再是非高級僱員後仍然存在,並應為其繼承人、個人代表、遺囑執行人和管理人的利益提供保障。儘管如此,只有在公司董事會事先批准的情況下,公司才能對任何因該非高級員工啟動的訴訟尋求賠償的非高級職員進行賠償。

 

第 4 部分。決心。除非法院下令,否則不得根據本第五條向董事、高級管理人員或非高級僱員提供賠償,除非已確定該人本着誠意行事,以合理認為符合或不反對公司最大利益的方式行事,而且在任何刑事訴訟中,該人沒有合理的理由認為其行為是非法的。此類決定應由 (a) 不感興趣的董事的多數票作出,即使少於董事會的法定人數;(b) 由不感興趣的董事組成的委員會,該委員會由不感興趣的董事的多數票指定(儘管低於法定人數);(c) 如果沒有此類不感興趣的董事,或者如果多數不感興趣的董事如此指示,則由獨立法律機構指示書面意見中的法律顧問,或(d)公司股東的意見。

 

第 5 部分。在最終處置之前向董事預付費用。

 

(a)
公司應在公司收到該董事不時要求預付或預付款的書面聲明後的三十(30)天內,預付該董事因公司身份參與的任何訴訟而由該董事或代表該董事產生的所有費用,無論是在該程序的最終處置之前還是之後。此類陳述應合理地證明該董事產生的費用,如果最終確定該董事無權獲得此類費用補償,則該董事或代表該董事應承諾償還預付的任何費用。儘管有上述規定,只有當該程序(包括非該董事啟動的此類程序的任何部分)獲得公司董事會授權,或 (ii) 被要求強制執行該董事根據該董事的賠償或預付開支的權利時,公司才應預支該董事根據本協議提起的訴訟所產生或代表其發生的所有費用這些章程。

 

(b)
如果公司在收到費用文件和所需承諾後的三十(30)天內未全額支付董事根據本協議提出的預支費用申請,則該董事可隨時對公司提起訴訟,以追回未支付的索賠金額,如果全部或部分成功,該董事也有權獲得起訴此類索賠的費用。公司的失敗(包括其

 

董事會或其任何委員會、獨立法律顧問或股東(獨立法律顧問或股東)不得作為董事為追回預付款未付金額而提起的訴訟的辯護,也不得推定這種預付款是不允許的。證明董事無權預付開支的責任應由公司承擔。

 

(c)
在公司根據承諾條款提起的任何追回預付款的訴訟中,在董事未達到DGCL規定的任何適用的賠償標準的最終裁決後,公司有權收回此類費用。

 

第 6 部分。在最終處置之前向高級職員和非高級僱員預付費用。

 

(a)
在公司收到該高級管理人員或非高級職員不時要求預付預付款的聲明或陳述後,公司可自行決定預支任何高級管理人員或任何非高級僱員因其作為高級職員或非高級職員的公司身份而參與的任何訴訟所產生的任何或全部費用該訴訟的處置。此類陳述應合理地證明該高級職員或非高級職員所產生的費用,如果最終確定該高級職員或非高級職員無權獲得此類費用補償,則此類陳述應在此之前或附有該人員或代表該人員承諾償還預付的任何費用。

 

(b)
在公司根據承諾條款提起的任何追回預付款的訴訟中,在最終裁定高級職員或非高級職員未達到DGCL規定的任何適用的賠償標準後,公司有權收回此類費用。

 

第 7 節。權利的合同性質。

 

(a)
考慮到該人過去或現在以及未來為公司提供的任何服務,本第五條的規定應被視為公司與有權在本第五條生效期間隨時享受本協議福利的每位董事和高級管理人員之間的合同。修訂、廢除或修改本第五條的任何條款,或通過與本第五條不一致的公司註冊證書條款,均不得取消或減少本第五條賦予的任何作為或不作為、產生或產生的任何訴訟原因或索賠,或在該修正之時或之前存在的任何事實狀況、廢除、修改或通過不一致條款(即使在這種情況下)所賦予的任何權利基於這種事實狀況的訴訟是在此之後啟動的該時間),以及此處授予或因任何作為或不作為而產生的所有賠償和預付費用的權利均應在有關作為或不作為發生時歸屬,無論與該作為或不作為有關的任何程序何時或是否開始。儘管該人已停止擔任公司董事或高級職員,但本第五條提供或根據本條授予的賠償和預支費用的權利應繼續有效,並應為該人的遺產、繼承人、遺囑執行人、管理人、遺贈人和分配人提供保險。

 

(b)
如果公司在收到書面彌償索賠後的六十(60)天內未全額支付董事或高級管理人員根據本協議提出的賠償索賠,則該董事或高級管理人員可隨時對公司提起訴訟,以追回未支付的索賠金額,如果全部或部分成功,該董事或高級管理人員也有權獲得報酬起訴此類索賠的費用。公司(包括其董事會或其任何委員會、獨立法律顧問或股東)未能根據本第五條就此類賠償的允許性作出決定,不得作為董事或高級管理人員為追回未付賠償索賠金額而提起的訴訟的辯護,也不得推定此類賠償是不允許的。證明董事或高級管理人員無權獲得賠償的責任應由公司承擔。

 

(c)
在董事或高級管理人員為執行本協議規定的賠償權而提起的任何訴訟中,應以該董事或高級管理人員未達到DGCL規定的任何適用的賠償標準為辯護。

 

第 8 部分。權利的非排他性。本第五條中規定的賠償權和費用預付權不排除任何董事、高級職員或非高級職員根據任何法規、證書或本章程的規定、協議、股東或無私董事的投票或其他規定可能擁有或此後獲得的任何其他權利。

 

第 9 節。保險。公司可自費維持保險,以保護自己和任何董事、高級管理人員或非高級職員免受公司或任何此類董事、高級管理人員或非高級職員聲稱或承擔的任何性質的責任,或因任何此類人員的公司身份而產生的任何責任,無論公司是否有權根據DGCL或本第五條的規定賠償此類責任。

 

第 10 節。其他賠償。公司賠償或預付開支的義務(如果有)


 

根據本第五條向任何人提供的應公司要求擔任另一家公司、合夥企業、合夥企業、信託、僱員福利計劃或其他企業的董事、合夥人、受託人、高級職員、僱員或代理人,應減少該人可能向該其他公司、合夥企業、合夥企業、信託、員工福利計劃或企業(“主要”)收取的任何款項,作為補償或預支費用賠償人”)。由於某人應公司要求擔任另一家公司、合夥企業、合夥企業、合資企業、信託、員工福利計劃或其他企業的董事、合夥人、受託人、高級職員、僱員或代理人而導致公司根據本第五條所欠的任何補償或預付費用只能超過適用的主要賠償或預付費用,且僅次於適用的主要賠償或預付費用或 (s) 和任何適用的保險單。

 

 

第六條

雜項規定

 

第 1 部分。財政年度。公司的財政年度應由董事會決定。

第 2 部分。密封。董事會有權採用和更改公司的印章。

第 3 部分。文書的執行。公司在正常業務過程中籤訂的所有契約、租賃、轉讓、合同、債券、票據和其他義務均可由董事會主席(如果當選)、總裁或財務主管或董事會或董事會執行委員會授權的公司任何其他高管、僱員或代理人代表公司簽署。

 

第 4 部分。證券投票。除非董事會另有規定,否則董事會主席(如果當選),則總裁或財務主管可以在任何其他公司或組織的股東或股東大會上放棄通知並代表公司行事(包括表決和經書面同意採取的行動),或任命另一人或多人擔任公司的實際代理人或律師,無論是否有自由裁量權和/或替代權,其任何證券由公司持有。

 

第 5 部分。駐地代理人。董事會可以任命一名駐地代理人,該代理人可以在針對公司的任何訴訟或訴訟中向其提供法律程序。

 

第 6 部分。公司記錄。註冊人、股東和董事會所有會議的證書、章程和記錄以及股票轉讓賬簿的原件或經認證的副本(應包含所有股東的姓名、記錄地址和每位股東持有的股票數量)可以保存在特拉華州以外,並應保存在公司的總辦事處、其法律顧問辦公室、過户代理人辦公室或該處董事會可能不時指定的其他一個或多個地點。

 

第 7 節。證書。本章程中所有提及證書的內容均應視為指經修訂和重述的公司註冊證書,該證書經修訂和/或重述並不時生效。

 

第 8 節。特拉華州法院的專屬管轄權。除非公司以書面形式同意選擇替代法庭,否則特拉華州財政法院應是就以下事項提出州法律索賠的唯一和專屬的論壇:(i) 代表公司提起的任何衍生訴訟或訴訟,(ii) 任何聲稱違反或基於公司任何現任或前任董事、高級管理人員或其他僱員對公司或公司應承擔的信託義務的訴訟公司的股東,(iii)對公司提出索賠的任何訴訟或任何現行或根據《特拉華州通用公司法》或《證書》或《章程》的任何規定提起的公司前董事、高級管理人員或其他僱員或股東,或 (iv) 對公司或受內政原則管轄的公司任何現任或前任董事或高級管理人員或其他僱員提出索賠的任何訴訟;但是,前提是本條款不適用於1933年《證券法》引起的任何訴訟原因,經修訂的,或《交易法》。除非公司書面同意選擇替代法庭,否則美利堅合眾國聯邦地方法院應是解決任何主張根據經修訂的1933年《證券法》提起訴訟理由的投訴的唯一和唯一的論壇。任何購買或以其他方式收購公司股本權益的個人或實體均應被視為已注意到並同意本第8節的規定。

第 9 節。章程的修訂。

 

(a)
董事修訂。除非法律另有規定,否則本章程可由董事會通過當時在職的多數董事的贊成票進行修訂或廢除。

 

(b)
股東的修改。除非本章程或法律另有規定,否則本章程可在根據本章程為此目的召開的任何年會或股東特別會議上,通過不少於三分之二(2/3)的已發行股本的贊成票對此類修正或廢除進行表決,並作為單一類別共同表決,對本章程進行修訂或廢除。儘管有上述規定,除非證書、本章程或其他適用法律有規定,否則無需股東批准。

 

 

第 10 部分。通知。除非法律另有明確規定,否則通知可以以書面形式發給公司記錄上的股東郵寄地址,並應發出:(a)如果已郵寄,則以郵件形式存放給股東的通知應視為已發出,郵費已預付;(b)如果通過快遞服務送達,則通知在收到或留在該股東地址中以較早者為準。只要公司受證券交易委員會在《交易法》第14A條中規定的代理規則的約束,就應按照此類規則要求的方式發出通知。在這些規則允許的範圍內,或者如果公司不受第14A條的約束,則可以通過電子傳輸方式向股東的電子郵件地址發出通知,如果發出,則應發送到該股東的電子郵件地址,除非股東以書面或電子方式通知公司反對通過電子郵件接收通知,或者DGCL第232(e)條禁止此類通知。如果通知是通過電子郵件發出的,則此類通知應符合 DGCL 第 232 (a) 和 232 (d) 節的適用規定。經股東同意,可以按照DGCL第232(b)條允許的方式通過其他形式的電子傳輸發出通知,並應視為按照其中規定的方式發出。

 

第 11 節。豁免。由股東或董事簽署的對任何通知的書面豁免,或該人通過電子傳輸的豁免,無論是在發出通知的事件發生之前還是之後發出,均應被視為等同於要求向該人發出的通知。此類豁免書中無需具體説明要交易的業務或任何會議的目的。