附件4.17
日期:2023年6月20日
KAMSARMAX Tour SHIPPING LTD 作為借款人
和
銀行和金融機構
在附表1中列為貸方
和
漢堡商業銀行股份公司
作為代理人、授權首席調度員
和安全受託人
貸款協議
與
高達14,000,000美元的高級有擔保定期貸款融資相關
以m. v.為擔保提供融資 “EKaterini”
比雷埃夫斯
索引
條款 | 頁面 |
1.解釋 | 1 |
2.設施 | 24 |
3.貸方位置 | 24 |
4.縮編 | 25 |
5.興趣 | 26 |
6.利息期 | 29 |
7.罰息 | 30 |
8.還款和預付款 | 31 |
9.先決條件 | 34 |
10.陳述和保證 | 35 |
11.一般承諾 | 41 |
12.創業承諾 | 50 |
13.保險 | 52 |
14.船舶契約 | 59 |
15.安全封面 | 67 |
16.付款和計算 | 69 |
17.收據的應用 | 72 |
18.收益的應用 | 74 |
19.違約事件 | 76 |
20.收費和開支 | 82 |
21.賠款 | 84 |
22.沒有扣除或扣税 | 87 |
23.非法等 | 90 |
24.增加的費用 | 91 |
25.抵銷 | 93 |
26.貸款辦公室的轉移和變更 | 94 |
27.變更和豁免 | 101 |
28.通知 | 104 |
29.補充 | 107 |
30. BAIL-IN | 108 |
31.法律和管轄權 | 108 |
附表 | ||
附表1貸款人和承諾 | 110 | |
附表2提款通知書格式 | 111 | |
附表3條件優先文件 | 112 | |
A部 | 112 | |
B部分 | 114 | |
時間表4轉讓證書 | 116 | |
附表5授權書 | 120 | |
附表6合格證明書的格式 | 121 | |
附表7基準術語 | 123 | |
附表8每日非統計性複合RFR率 | 126 | |
附表9累計複合RFR利率 | 128 | |
行刑 | ||
執行頁面 | 129 |
本協議於2023年6月20日簽訂。
在兩者之間 |
(1) |
Kamsarmax Two Shipping Ltd,一家在馬紹爾羣島共和國註冊成立的公司,註冊地址為馬紹爾羣島馬朱羅MH96960馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體; |
(2) |
附表1所列作為貸款人的銀行和金融機構; |
(3) |
漢堡商業銀行股份公司通過其位於德國漢堡格哈特-豪普特曼-廣場50,20095號的辦事處作為代理人; |
(4) |
漢堡商業銀行股份公司通過其位於德國漢堡格哈特-豪普特曼-廣場50,20095號的辦事處,作為受託的首席安排者行事;以及 |
(5) |
漢堡商業銀行股份公司通過其位於德國漢堡格哈特-豪普特曼-廣場50,20095號的辦事處作為證券受託人行事。 |
背景 |
貸款人同意向借款人提供一筆有擔保的定期貸款,金額最高可達下列金額中的較小者:
(a) |
14,000,000美元;以及 |
(b) |
52.5%。該船舶的初始市場價值, |
目的是為這艘船提供部分資金。
雙方同意如下:
1. |
釋義 |
1.1 |
定義 |
在符合第1.5條的規定下(一般釋義),在本協議中:
|
“賬户”是指收益賬户、最低流動資金賬户、幹船塢儲備賬户和留存賬户中的每一個,複數形式是指所有這些賬户。 |
|
“賬户質押”指與每個賬户有關的質押協議,該質押協議以商定的形式為該賬户設定擔保,複數形式則指所有擔保。 |
|
“額外營業日”是指基準條款中規定的任何一天。 |
|
“額外的最低流動資金”具有第11.19條中給出的含義(最低流動性和額外的最低流動性). |
|
“代理信託協議”是指借款人與債權人之間以約定的形式簽訂或將要簽署的代理協議和信託協議。 |
|
“代理人”是指漢堡商業銀行,通過其位於德國漢堡D-20095號格哈特-豪普特曼-廣場50號的辦事處或根據第5條指定的任何繼任者以這種身份行事(委任一家新的服務銀行)《代理和信託協議》。 |
|
“協議格式”是指就任何單據而言,該單據採用代理人書面批准的格式(按照所有貸款人的指示行事),或按照任何財務文件的任何相關條款中規定的任何其他批准程序批准的格式。 |
|
“附件六”係指修訂經1978年議定書修改的1973年《國際防止船舶造成污染公約》(《國際防止船舶造成污染公約》)的1997年議定書的附件六。 |
|
“核準經紀人”指Arrow Valuations Ltd、Barry Rogliano Salles、H.Clarkson&Co.Ltd.、Howe Robinson&Co Ltd.、Fearnleys A/S、馬士基經紀商K/S和SSY Valuations Services Ltd(或通常通過該等人士發佈估值的任何附屬公司),複數指所有這些公司。 |
|
“認可旗幟”指馬紹爾羣島旗幟或代理人認可的其他旗幟,作為船舶註冊的旗幟或註冊旗幟(視情況而定)。 |
|
“核準船旗國”係指馬紹爾羣島共和國或代理人批准該船舶已註冊或應註冊(視情況而定)的任何其他國家。 |
|
“認可經理”指: |
(a) |
EuroBulk(Far East)Inc.(“EuroBulk”),是一家在菲律賓共和國註冊成立的公司,註冊地址為MA Nativida Bldg.,470 TM Kalaw Cor。馬尼拉埃爾米塔的Cortada STS.,在本協定簽訂之日已被任命為該船的商務和技術經理;或 |
(b) |
代理人(按多數貸款人的指示行事)可不時以書面批准的任何其他公司,作為該船舶的商業及/或技術經理。 |
|
“核準經理承諾書”指承諾書,包括(除其他外)核準管理人在船舶保險中的權利、所有權和權益的轉讓,由核準管理人以商定的形式以證券受託人為受益人,同意與作為船舶的商業和/或技術管理人的核準管理人有關的某些事項,並使其對船舶和借款人的權利服從債權人在財務文件下的權利,而複數是指所有這些權利。 |
|
“第55條BRRD”是指第2014/59/EU號指令第55條,該指令為信貸機構和投資公司的恢復和解決建立了框架。 |
|
“可轉讓租船合同”是指借款人與承租人或光船承租人(視情況而定)訂立或將訂立的任何定期租船合同、連續航次租船合同或期限超過12個月的租船合同,以及對承租人在該租船或光船租船下的義務所作的任何擔保,以及對該光船租船下承租人義務的任何擔保。 |
|
“可用期”是指自本協議之日起至下列日期止的期間: |
(a) |
2023年6月30日(或代理人在貸款人授權下與借款人商定的較晚日期)或 |
(b) |
如果較早,則為全部承諾額被借入、取消或終止的日期。 |
|
“自救行動”指行使任何減記和轉換權力。 |
|
“自救立法”是指: |
(a) |
對於已經實施或隨時實施BRRD第55條的歐洲經濟區成員國,歐盟自救立法附表中不時描述的相關實施法律或法規; |
(b) |
對於除上述歐洲經濟區成員國和聯合王國以外的任何國家,任何類似的法律或法規不時要求在合同上承認該法律或法規中所載的任何減記和轉換權力;以及 |
(c) |
關於英國,英國的自救立法。 |
|
“氣球分期付款”具有第8.1條給出的含義。(分期付款的款額)。 |
|
“巴塞爾協議III”指的是: |
(a) |
巴塞爾銀行監管委員會2010年12月發表的關於資本要求、槓桿率和流動性標準的協議,分別載於巴塞爾銀行監管委員會2010年12月出版的“巴塞爾協議三:提高銀行和銀行體系復原力的全球監管框架”、“巴塞爾協議三:流動性風險衡量、標準和監測的國際框架”和“各國主管當局運作反週期資本緩衝的指導意見”,每一項協議都經過了修訂、補充或重述; |
(b) |
巴塞爾銀行監管委員會2011年11月出版的“全球系統重要性銀行:評估方法和額外的損失吸收能力要求--規則案文”中所載、經修訂、補充或重述的全球系統重要性銀行的規則;以及 |
(c) |
巴塞爾銀行監管委員會公佈的與《巴塞爾協議III》有關的任何進一步指導或標準。 |
|
“基準條款”指附表7(基準條款)或任何基準術語補編。 |
|
“基準條款補充”是指符合以下條件的文件: |
(a) |
借款人和代理人(以其本身的身份)和代理人(按照貸款人的指示行事)以書面約定的; |
(b) |
指明本協議中明示的相關條款,將參照基準條款確定;以及 |
(c) |
已向借款人和各債權方提供。 |
|
“借款人”是指Kamsarmax Two Shipping Ltd,一家在馬紹爾羣島共和國註冊成立並存在的公司,註冊地址為馬紹爾羣島馬朱羅MH96960阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體。 |
|
“分手費”具有第21.2條中給出的含義(分手費)。 |
|
“營業日”是指: |
(a) |
銀行一般營業的日子(星期六或星期日除外): |
(i) |
在紐約就本協議或任何財務文件要求確定的任何利率的確定; |
(Ii) |
在漢堡和紐約就根據財務單據必須支付的任何款項;以及 |
(Iii) |
在漢堡和雅典(借款人的主要營業地),關於根據本協議或任何其他財務文件將採取的任何其他行動;以及 |
(b) |
與以下事項有關: |
(i) |
任何支付或購買美元的日期;或 |
(Ii) |
利息期間的第一天或最後一天的決定,或與利息期間的期限或利率的決定有關的其他決定, |
一個額外的工作日。
|
“取消通知”具有第8.6條中給出的含義(可選的設施取消)。 |
|
“中央銀行利率”在基準術語中具有賦予該術語的含義。 |
|
“中央銀行利率調整”在基準術語中具有賦予該術語的含義。 |
|
“中央銀行利差”在基準術語中具有賦予該術語的含義。 |
|
“控制權變更”指的是: |
(a) |
借款人的任何股份的直接和/或最終實益所有權或控制權與本協議簽訂之日相比的任何變動(為免生疑問,在正常業務過程中發生的公司擔保人是美國納斯達克上市公司的股份所有權的任何變動不應構成對本條款的違反);或 |
(b) |
借款人任何股份的合法所有權的任何變更;和/或 |
(c) |
Aristeidis J.Pittas先生不再擔任公司擔保人的首席執行官。 |
|
“租船合同轉讓”係指借款人根據任何可轉讓憲章所享有的權利的轉讓,以及借款人以商定的形式為擔保受託人籤立或將籤立的此類可轉讓憲章的任何擔保,複數形式指全部擔保。 |
|
“承諾額”指,就貸款人而言,在附表1中與其名稱相對的數額,或根據情況需要,可根據本協議減少、取消或終止的有關轉讓證書中規定的數額(“總承諾額”是指所有貸款人的承諾額的總和)。 |
|
“符合證書”指在第11.21條規定的時間以第11.21條規定的方式提供的符合附表6所列格式(或代理人批准或要求的任何其他格式)的證書(合規證書). |
|
“複合參考利率”指在貸款或貸款任何部分的利息期內的任何RFR銀行日的年利率,即該RFR銀行日的每日非累積複合RFR利率。 |
|
“複合方法學附錄”是指與每日非累積複合RFR比率或累積複合RFR比率有關的文件,該文件包括: |
(a) |
借款人和代理人(以其本身的身份)和代理人(按照貸款人的指示行事)以書面約定的; |
(b) |
指明該比率的計算方法;及 |
(c) |
已向借款人和各債權方提供。 |
|
“合同貨幣”具有第21.6條中給出的含義(貨幣賠償). |
|
“供款”,就貸款人而言,指貸款中欠該貸款人的部分。 |
|
“公司擔保”是指對借款人在本協議和其他財務文件項下的義務的擔保,以商定的形式。 |
|
“公司擔保人”是指Eurory有限公司,該公司在馬紹爾羣島註冊成立,註冊地址為馬紹爾羣島馬朱羅市阿杰爾塔克路信託公司綜合體,郵編:MH96960。 |
|
“債權方”是指代理人、證券託管人、受託的首席安排人或任何貸款人,無論是在本協議之日還是在以後的任何時間,複數形式是指他們所有人。 |
|
“累積複合RFR利率”指就貸款或貸款的任何部分的利息期而言,由代理人(或任何其他同意代替代理人釐定該利率的債權人)按照附表9所列方法釐定的年利率(累計複合RFR利率)或任何相關的複合方法學副刊。 |
|
“每日非累積複合RFR利率”指,就貸款或貸款任何部分的利息期內的任何RFR銀行日而言,由代理人(或同意代替代理人釐定該利率的任何其他債權人)按照附表8(每日非累積複合RFR利率)或任何相關的複合方法學副刊。 |
|
“每日匯率”是指基準條款中規定的匯率。 |
|
“契據”是指在核準船旗國的法律要求下,作為船舶抵押品的契據,並就以下事項作出押記:除其他外)船舶、收入、保險和任何商定形式的徵用賠償。 |
|
“違約”指違約事件或第19條(違約事件),即(在寬限期屆滿、發出通知、根據財務文件作出任何決定或上述任何組合時)屬於違約事件。 |
|
“中斷事件”指以下兩項或其中一項: |
(a) |
支付或通信系統或金融市場的實質性中斷,而在每種情況下,這些系統或金融市場都需要運行,以便進行與貸款有關的付款(或以其他方式進行財務文件所設想的交易),而這種中斷不是由任何一方或任何擔保方(如果適用)造成的,也不是任何擔保方所能控制的;或 |
(b) |
發生任何其他事件,導致一方或任何擔保方(如果適用)的金庫或支付業務中斷(技術或與系統有關的性質),阻止該方或任何其他方或任何擔保方(如適用): |
(i) |
履行財務文件規定的付款義務;或 |
(Ii) |
根據財務文件的條款與其他各方或任何擔保方(如適用)進行溝通, |
並且(在上述任何一種情況下)不是由一方造成的,也不是由其控制的,或者,如果適用,其運作被中斷的任何擔保方也無法控制。
|
“美元”和“美元”是指美利堅合眾國當時的合法貨幣。 |
|
“提款日期”是指借款人要求借入貸款的日期,或(根據上下文需要)實際借入貸款的日期。 |
|
“提款通知”指採用附表2所列格式(或代理人批准或合理要求的任何其他格式)的通知。 |
|
“幹船塢儲備金額”具有第11.20條(幹船塢儲備量). |
|
“幹船塢儲備賬户”是指借款人名下在漢堡指定的代理商的賬户 “Kamsarmax Two Shipping Ltd-幹船塢儲備賬户”,或任何其他取代該賬户的賬户(與代理商的該賬户或其他辦事處一起),並由代理商為本協議的目的指定為幹船塢儲備賬户。 |
|
“收益”係指因船舶的使用或操作而產生的、現在或以後應(實際或可能)支付給借款人或擔保受託人的所有款項,包括(但不限於): |
(a) |
但在(B)段範圍內的除外; |
(i) |
所有運費、租金和旅費; |
(Ii) |
在徵用船舶出租的情況下,應向借款人或擔保受託人支付賠償; |
(Iii) |
救助和拖曳服務的報酬; |
(Iv) |
滯期費和滯留金; |
(v) |
違反任何租船合同或其他船舶僱用合同的損害賠償(或更改或終止合同的費用);以及 |
(Vi) |
在任何時間根據任何保險就租金損失而須支付的所有款項;及 |
(b) |
如該船舶的僱用條款是將(A)(I)至(Vi)段所指的任何款項彙集或與任何其他人分享,則可歸因於該船舶的有關彙集或分享安排的淨收益比例。 |
|
“收益賬户”是指借款人名下指定為“Kamsarmax Two Shipping Ltd.”的漢堡代理商的賬户。-收益賬户“,或任何其他取代該帳户的帳户(與代理人的該辦事處或另一辦事處),並由代理人為本協議的目的指定為收入帳户。 |
|
“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。 |
|
“環境要求”是指: |
(a) |
任何政府、司法或監管當局因環境事件而提出的或與任何環境法有關的任何索賠;或 |
(b) |
任何其他人提出的與環境事件有關的索賠, |
“索賠”是指對損害賠償、罰款、罰款或任何其他付款的索賠,不論是否與前述類似;採取或不採取某些行動或停止或暫停某些行動的命令或指示;以及任何形式的強制執行或監管行動,包括扣押或扣押任何資產。 |
|
“環境事故”是指: |
(a) |
從船上釋放對環境敏感的材料;或 |
(b) |
從該船舶以外的船隻釋放環境敏感物質的任何事故,而該事故涉及該船舶與該另一船隻相撞,或涉及該船舶可被扣押、扣押或禁制的其他航行或作業事故,及/或該船舶及/或該船舶的借款人及/或該船舶的任何經營人或管理人有過錯或須負任何法律或行政行動的責任;或 |
(c) |
任何其他事件,在該事件中,環境敏感材料從船上以外的地方被釋放,船舶可被扣押,和/或借款人和/或船舶的任何經營人或管理人有過錯,或可對任何法律或行政行動負責。 |
|
“環境法”係指與環境污染或環境保護、環境敏感材料的運輸或實際或威脅釋放環境敏感材料有關的任何法律、法規、公約和協議。 |
|
“環境敏感材料”是指石油、石油產品和任何其他造成污染、有毒或有害的物質(包括任何化學物質、氣體或其他危險或有害物質)。 |
|
“歐盟自救立法時間表”是指LMA不時發佈的、被描述為此類立法時間表的文件。 |
|
“違約事件”是指第19.1條所述的任何事件或情況(違約事件). |
|
“FATCA”的意思是: |
(a) |
《守則》第1471至1474條或任何相關條例; |
(b) |
任何其他司法管轄區的條約、法律或條例,或與美國與任何其他司法管轄區之間的政府間協定有關的任何條約、法律或條例,而該等條約、法律或條例(不論在任何一種情況下)均有助執行上文(A)段所述的任何法律或條例;或 |
(c) |
與美國國税局、美國政府或任何其他司法管轄區的任何政府或税務機關為執行上文(A)或(B)段所述的任何條約、法律或法規而達成的任何協議。 |
“FATCA扣款”是指根據FATCA要求的財務單據從付款中扣除或扣留的款項。 |
|
“FATCA免税締約方”是指有權獲得免任何FATCA扣除額的付款的締約方。 |
|
“費用函”指授權主要擔保人與借款人(或代理人、擔保受託人和借款人,視情況而定)之間日期在本協議日期或前後的任何信件,列出第20條中提到的任何費用 (費用及開支). |
|
“最終還款日期”是指(i)提款日期四週年之日和(ii)2027年6月30日(以較早者為準)的日期。 |
|
“財務文件”統稱為: |
(a) |
本協議; |
(b) |
代理和信託協議; |
(c) |
任何收費信; |
(d) |
提款通知書; |
(e) |
賬目承諾; |
(f) |
公司擔保; |
(g) |
《抵押貸款》; |
(h) |
總任務; |
(i) |
任何契約; |
(j) |
任何租船合同轉讓; |
(k) |
認可經理的承諾書; |
(l) |
任何基準條款補充條款; |
(m) |
任何複合方法學副刊;以及 |
(n) |
借款人、公司擔保人、核準管理人或任何其他人在任何時候簽署的任何其他文件(無論是否設定擔保權益),作為本協議或本定義中提及的任何其他文件項下向貸款人支付的任何金額的擔保,或建立任何形式的從屬或優先安排,統稱為指其中任何一項。 |
|
“財務負債”就某人(“債務人”)而言,是指債務人的任何實際或或有負債: |
(a) |
就債務人借入或籌集的任何款項所應付的本金、利息或任何其他款項; |
(b) |
債務人發行的任何貸款證券、債券、票據或其他擔保; |
(c) |
根據向債務人提供的任何承兑信用證、擔保或信用證便利; |
(d) |
根據融資租賃、延期購買對價安排或具有債務人借款或籌集資金的商業效果的任何其他協議; |
(e) |
根據任何外匯交易,債務人訂立的任何利息或貨幣互換、交換或任何其他種類的衍生交易,或如訂立任何這類交易的協議要求對相互負債進行淨額結算,則為債務人對淨額的負債;或 |
(f) |
已售出或貼現的應收款(在無追索權基礎上出售的任何應收款除外);或 |
(g) |
根據債務人就另一人的法律責任而訂立的擔保、彌償或類似的義務,而該法律責任如對債務人的提述是指該另一人,則該法律責任即屬(A)至(F)範圍內的法律責任。 |
|
“財政年度”就借款人和公司擔保人而言,指已編制或應編制其個人賬目的、自1月1日起計的每一年期間。 |
|
“公認會計原則”是指美國公認的會計原則。 |
|
“一般轉讓”是指(除其他外)與船舶相關的收益、保險和任何徵用賠償。 |
|
“集團”指借款人、公司擔保人、公司擔保人直接或間接擁有的任何實體和“集團成員”,應據此解釋。 |
|
“國際船級社”係指國際船級社協會。 |
|
“初始市值”指按照附表3 A部第7段所指的相對估值計算的船舶市值。 |
|
“分期付款”具有第8.1條中所給出的含義(分期付款金額). |
|
“保險”指: |
(a) |
在本協議日期之前、當日或之後就該船舶、其收入或與該船舶有關的其他方面訂立的所有保險單和合同(包括但不限於任何租用損失保險)和再保險、保險單或合同,包括該船舶在任何保障和賠償或戰爭風險協會中的記項;及 |
(b) |
所有權利(包括但不限於借款人根據或與任何涉及上述保單或保險合約的任何再保險合約有關的任何直通條款而可能擁有的任何及所有權利或索償)及其他與前述任何條款有關或衍生的資產,包括任何退還保費的權利及與任何索償有關的任何權利,不論有關保單、保險合約或參與合約是否已於本協議日期或之前屆滿。 |
|
“利息支付”是指根據任何財務文件應支付或計劃支付的利息總額。 |
|
“利息期限”是指按照第6條確定的每一期限。(利息期)或根據第7.3(B)條選擇(計算違約率). |
|
“危險材料清單”是指船舶認可船級社發佈的、可能對人類健康和/或環境造成危害的任何材料或物質的清單,其中包括在建造船舶時使用的任何和所有已知具有潛在危險的材料的清單,以及它們各自的位置和大約數量,也稱為危險材料清單。 |
|
“國際安全管理規則”是指國際海事組織通過的、可不時修訂或補充的“國際安全管理規則”(包括實施準則)(“安全管理體系”、“安全管理證書”和“符合證明”等術語的含義與“國際安全管理規則”中賦予它們的含義相同)。 |
|
“國際船舶和港口設施保安規則”是指國際海事組織通過的、可不時修訂或補充的“國際船舶和港口設施保安規則”。 |
|
“國際船舶保安規則”是指根據“國際船舶保安規則”簽發的有效和現行的國際船舶保安證書。 |
|
除第26.6條另有規定外,“貸款人”指(貸款人重組)附表1所列的銀行或金融機構,並透過附表1指明的分行(或透過根據第26.14條通知代理人的另一分行)行事(更換出借辦事處)或其受讓人、繼承人或受讓人。 |
|
“貸款市場協會”指貸款市場協會或任何後續組織。 |
|
“貸款”係指本協議項下尚未償還的本金金額。 |
|
“回溯期”是指基準條款中規定的天數。 |
|
“重大意外傷害”是指船舶發生的任何意外事故,在扣除任何相關的特許權或免賠額之前,針對所有保險人的索賠或索賠總額超過650000美元或以任何其他貨幣計算的等值。 |
|
“多數貸款人”是指: |
(a) |
在貸款發放之前,承諾總額為662/3百分之一。佔總承擔額的百分比;及 |
(b) |
貸款發放後,出資總額為66%的貸款人2/3百分之一。貸款的一部分。 |
|
“管理協議”是指借款人和經批准的管理人之間以代理人批准的形式就船舶的商業和技術管理達成的協議。 |
|
“受託牽頭安排人”是指漢堡商業銀行股份公司,通過其位於德國漢堡D-20095號格哈特-豪普特曼廣場50號的辦事處或任何繼任者履行這一職責。 |
|
“保證金”指的是2.50%。每年。 |
|
“市場擾亂信用調整利差”是指基準條款中規定的任何利率。 |
|
“市場擾動率”是指基準條款中規定的市場擾動率。 |
|
“市場價值”是指根據第15.3條確定的船舶的市場價值(船舶估值). |
|
“重大不利變化”是指多數貸款人認為可能產生重大不利影響的任何事件或一系列事件。 |
|
“實質性不利影響”是指對下列方面產生的實質性不利影響: |
(a) |
借款人和/或任何擔保方作為一個整體的業務、財產、資產、負債、經營或狀況(財務或其他); |
(b) |
借款人和/或任何擔保方是否有能力(I)在任何財務文件下履行或履行其任何義務或(Ii)在任何財務文件下履行其到期債務;或 |
(c) |
任何財務文件的有效性、合法性或可執行性。 |
|
“最高貸款額”是指最高可達下列金額中較小者的數額: |
(a) |
14,000,000美元;以及 |
(b) |
52.5%。該船舶的初始市場價值。 |
|
“最低流動資金”具有第11.19條中給出的含義(最低流動性和額外的最低流動性). |
|
“最低流動資金賬户”是指借款人名下在漢堡代理人名下指定為“Kamsarmax Two Shipping Ltd-最低流動資金賬户”的賬户,或任何其他取代該賬户的賬户,並被代理人指定為本協議的最低流動資金賬户。 |
|
“抵押權”係指約定格式的船舶的第一優先抵押權或優先船舶抵押權。 |
|
“通知貸款人”具有第21.2條中所給出的含義(中斷費用),第23.1條(非法)或第24.1條(費用增加)正如上下文所要求的。 |
|
“參與成員國”是指根據歐盟有關經濟和貨幣聯盟的法律,以歐元為其合法貨幣的任何歐盟成員國。 |
|
“一方”指本協議的一方。 |
|
“支付貨幣”具有第21.6條中所給出的含義(貨幣賠償). |
|
“允許留置權”是指: |
(a) |
按照海事慣例對被拖欠的船長和船員工資實行留置權; |
(b) |
救助留置權; |
(c) |
不受本協議禁止的任何租船合同下不超過一個月預付租金的因法律實施而產生的留置權; |
(d) |
船長在正常貿易過程中發生的支出的留置權,以及在船舶的操作、修理或保養的正常過程中因法律的實施或其他原因而產生的任何其他留置權,但此類留置權不能保證逾期30天以上的金額(除非借款人真誠地通過適當的步驟對逾期金額提出異議),如果是維修或維護留置權,則受第14.13(D)條的規限(對租船、委任校董等的限制)及 |
(e) |
因法律的實施而產生的留置權,涉及未逾期繳税的税款,或關於通過適當步驟真誠地爭辯並已為其留有適當準備金的税款。 |
|
“有關文件”是指: |
(a) |
任何財務文件; |
(b) |
第13條所預期或提及的任何保險單或保險合約(保險)或本協議或其他財務文件的任何其他規定; |
(c) |
任何財務文件所預期或提及的任何其他文件;以及 |
(d) |
任何已經或正在由服務銀行發送或在任何時間發送給服務銀行的文件,目的是考慮或與(A)或(C)項所述的任何財務文件或任何政策、合同或文件有關的任何文件。 |
|
“有關司法管轄權”就公司而言,指: |
(a) |
英格蘭和威爾士; |
(b) |
公司成立或成立所依據的法律所在的國家; |
(c) |
公司的主要利益中心所在的國家,或者公司的中央管理和控制正在或最近被行使的國家; |
(d) |
公司的全部淨收入應繳納公司税、所得税或任何類似税的國家; |
(e) |
公司具有重大價值的資產(關聯公司發行的證券或貸款除外)所在的國家,公司設有分支機構或永久營業地的國家,或公司設定的擔保權益必須或應該登記的國家,以確保其有效性或優先權;以及 |
(f) |
其法院具有就該公司作出清盤、遺產管理或類似命令的司法管轄權的國家,不論該命令是作為主要法律程序、地區法律程序或附屬法律程序而作出的,或假若(B)或(C)段所指國家的法院要求其提供協助則會具有該司法管轄權的國家。 |
|
“有關事項”是指: |
(a) |
由有關單據預期、由有關單據引起或與有關單據相關的任何交易或事項;或 |
(b) |
任何與相關文件或屬於(a)段的交易或事項有關的聲明, |
並涵蓋任何該等交易、事項或聲明,不論該等交易、事項或聲明是在本協議簽署前的任何時間或在簽署後的任何時間訂立、產生或作出的。 |
|
“潛在違約事件”是指在發出任何通知、時間流逝、多數貸款人的確定和/或滿足任何其他條件後將構成違約事件的事件或情況。 |
|
“預付款日期”具有第15.2條規定的含義 (預付款;提供額外擔保). |
|
“預付款通知”具有第8.5(b)條規定的含義 (自願預付的條件). |
“相關市場”是指基準條款中指定的市場。 |
|
“相關提名機構”是指任何適用的中央銀行、監管機構或其他監管機構或其中一組機構,或由其中任何一方或金融穩定委員會發起或擔任主席或應其要求組成的任何工作組或委員會。 |
|
“相關人員”具有第19.9條給出的含義 (相關人士). |
|
“還款日期”是指根據第8條要求還款的日期 (還款和預付款). |
|
“替換參考匯率”是指以下各項的參考匯率: |
(a) |
通過以下方式正式指定、提名或推薦作為RFR的替代人選: |
(i) |
RFR的管理者(前提是此類參考利率測量的市場或經濟現實與RFR測量的相同);或 |
(Ii) |
任何相關提名機構, |
如果在相關時間已根據這兩款正式指定、提名或推薦替代者,則“替代參考匯率”將是上文第(ii)款所述的替代者; |
(b) |
貸款人認為,被國際或任何相關國內銀團貸款市場普遍接受為RFR的適當繼任者;或 |
(c) |
貸款人合理地認為是RFR的適當繼承人或替代者。 |
“報告日”是指基準術語中規定的日期。 |
|
“報告時間”是指基準條款中規定的相關時間(如有)。 |
|
“徵用賠償”包括因“完全損失”定義(B)項所指的任何行為或事件而應支付的所有賠償或其他款項。 |
|
“清算當局”是指任何有權行使任何減記和轉換權的機構。 |
|
"受限制方"是指下列人員: |
(a) |
列在任何制裁名單上的人,或由名單上的人擁有或控制的; |
(b) |
位於受全國或全境制裁的國家或地區(任何此類國家或地區,即“受制裁國家”)內的人,或根據其法律組織的人,或由其擁有或控制的人,或代表其行事的人;或 |
(c) |
否則將成為制裁的對象。 |
|
“留存賬户”是指借款人名下在漢堡代理人名下的指定為“Kamsarmax Two Shipping Ltd-Returence Account”的賬户,或任何其他取代此賬户的賬户,並由代理商為本協議的目的指定為留存賬户。 |
|
“RFR”是指基準條款中規定的費率。 |
|
“RFR銀行日”指基準條款中規定的任何日期。 |
|
“RFR更換事件”是指: |
(a) |
貸款人合理地認為,確定RFR的方法、公式或其他手段發生了重大變化; |
(b) |
|
(i) |
RFR管理人或其監督人公開宣佈該管理人無力償債;或 |
(Ii) |
信息在法院、法庭、交易所、監管機構或類似的行政、監管或司法機構的任何命令、法令、通知、請願書或檔案中公佈,無論如何描述,只要合理地確認RFR管理人破產, |
條件是,在每一種情況下,當時沒有繼任管理人繼續提供RFR;
(c) |
RFR管理人公開宣佈已停止或將停止永久或無限期提供RFR,且當時沒有繼任管理人繼續提供RFR; |
(d) |
RFR管理人的主管公開宣佈RFR已經或將永久或無限期終止;或 |
(e) |
RFR的管理人或其監督人公開宣佈不得再使用RFR;或 |
(f) |
RFR的管理人(或作為RFR的組成要素的利率的管理人)確定,RFR應根據其減少的提交或其他應急或後備政策或安排計算,並且: |
(i) |
導致該決定的情況(S)或事件(S)(貸款人認為)不是暫時的;或 |
(Ii) |
在不少於10個額外營業日的期間內,按照任何此類政策或安排計算RFR。 |
|
“制裁”係指由下列機構實施、頒佈或執行的任何貿易、經濟或金融制裁法律、法規、禁運或限制性措施: |
(a) |
聯合國安全理事會; |
(b) |
美國; |
(c) |
英國; |
(d) |
歐洲聯盟; |
(e) |
歐洲聯盟的任何成員國; |
(f) |
任何擔保方或借款方或其任何附屬機構受其約束的任何國家;或 |
(g) |
上述任何政府和官方機構或機構,包括但不限於美國財政部外國資產管制辦公室(“OFAC”)、美國國務院和英國財政部(“HMT”) |
((A)至(G)將“制裁當局”和每個“制裁當局”合稱)。
|
“制裁名單”是指由外國資產管制處保存的“特別指定的國民和被封鎖的人”名單,由英國財政部維護的“金融制裁目標和投資禁令綜合名單”,或由制裁當局維護的任何類似名單,或由制裁當局公開宣佈的制裁指定,每一名單均經不時修訂、補充或取代。 |
|
“有擔保債務”是指借款人、擔保方或他們中的任何一方在本協議之日或以後的任何一個或多個時間,根據或與任何財務文件或與任何財務文件有關的任何判決而承擔的所有債務;為此目的,任何國家破產法下的任何破產、清算、安排或其他程序所產生的或與之相關的這些債務的全部或部分清償,或其條款的變更,均不予理會。 |
|
“安全保障比率”是指在任何有關時間,下列各項的總和: |
(a) |
該船舶的市值;及 |
(b) |
當時根據第15條提供的任何額外擔保的可變現淨值(防盜套), |
當時以貸款的百分比表示。
|
“擔保權益”是指: |
(a) |
抵押、抵押(不論是固定的還是浮動的)或質押、任何海事或其他留置權或任何其他任何種類的擔保權益; |
(b) |
原告在訴訟中的權利在對物中及 |
(c) |
由某人(A)訂立的任何安排,其效力是將另一人(B)置於經濟上與B假若對A的資產持有擔保權益時所處的地位相類似的地位;但(C)段不適用於銀行或金融機構的標準業務條款所賦予的抵銷權或賬户組合權。 |
|
“擔保方”是指公司擔保人、任何經批准的管理人和任何其他人(債權方除外),他們作為擔保人或抵押人,作為任何從屬或優先安排的一方,或以任何類似的身份,籤立屬於“財務文件”定義最後一段的文件。 |
|
“保證期”是指自本協議簽訂之日起至下列日期止的期間: |
(a) |
借款人或任何擔保方根據財務文件到期支付的所有款項均已支付; |
(b) |
沒有任何財務文件規定的欠款或應計款項(尚未到期付款); |
(c) |
根據第20條,借款人或任何擔保方均無任何未來或或有責任(費用及開支), 21 (彌償)或22歲(不得抵銷或扣税)或本協議或其他財務文件的任何其他規定;以及 |
(d) |
代理人確認(採取合理行動且沒有過度拖延)在借款人或擔保方目前或未來可能破產的情況下,財務文件下的任何付款或交易不存在被擱置、或必須撤銷或調整的重大風險。 |
|
“證券託管人”是指漢堡商業銀行,通過其位於德國漢堡格哈特-豪普特曼-廣場50,D-20095的辦事處或根據第5條指定的任何繼任者以這種身份行事(委任一家新的服務銀行)《代理和信託協議》。 |
|
“服務銀行”指代理人或證券託管人。 |
|
“船舶”是指2018年建造的由中國的揚蘇新YZJ建造的散貨船,在借款人名下登記,國際海事組織編號為9739563,名稱為“埃卡特里尼”。 |
|
“全損”是指: |
(a) |
船舶實際的、推定的、折衷的、約定的或安排的全損; |
(b) |
由任何政府或官方當局或任何聲稱或代表政府或官方當局的人實施的任何沒收、沒收、徵用或獲取船舶的行為,不論是以全部或部分代價、低於其應有價值的代價、象徵性代價或沒有任何代價,除非是在發生此類事件之日起一個月內交回借款人完全控制; |
(c) |
任何審裁處或任何聲稱是審裁處的人對該船舶的譴責;及 |
(d) |
任何扣押、沒收或扣留船舶(包括任何劫持或盜竊),除非船舶在60個歷日內交還給借款人完全控制。 |
|
“全損日期”是指: |
(a) |
如屬實際損失的船舶,則為損失發生的日期,或如不為人知,則為最後得悉該船舶的日期; |
(b) |
在船舶發生推定、折衷、協議或安排全損的情況下,以下列較早者為準: |
(i) |
向保險人發出委付通知的日期;及 |
(Ii) |
借款人或其代表與船舶保險人達成的任何妥協、安排或協議的日期,而保險人在該妥協、安排或協議中同意將該船舶視為全損;及 |
(c) |
對於任何其他類型的全損,在代理人認為構成全損的事件發生的日期(或最有可能的日期)。 |
|
“轉讓證書”具有第26.2條中所給出的含義(由貸款人轉讓). |
|
“信託財產”具有第3.1條中所給出的含義。(信託財產的定義)《代理和信託協議》。 |
|
“英國自救立法”指2009年聯合王國銀行法的第1部,以及適用於聯合王國的任何其他法律或法規,涉及對不健全或瀕臨倒閉的銀行、投資公司或其他金融機構或其關聯公司的清盤(通過清算、管理或其他破產程序除外)。 |
|
“基礎文件”是指任何可轉讓的憲章和管理協議。 |
|
“美國”是指美利堅合眾國。 |
|
“美國納税義務人”的意思是: |
(a) |
出於税務目的在美國居住的人;或 |
(b) |
在財務文件下部分或全部付款來自美國境內的個人,用於美國聯邦所得税。 |
|
“減記及轉換權力”指: |
(a) |
就歐盟自救立法附表中不時描述的任何自救立法而言,歐盟自救立法附表中所描述的與該自救立法有關的權力; |
(b) |
關於除英國保釋立法外的任何其他適用的自救立法: |
(i) |
取消、移轉或稀釋銀行、投資公司、其他金融機構或銀行、投資公司或其他金融機構的聯營公司的人所發行的股份,取消、減少、修改或更改該人的法律責任的形式或產生該法律責任的任何合約或文書,將該法律責任的全部或部分轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務的權力,本條例旨在規定任何該等合約或文書須具有效力,猶如已根據該合約或文書行使權利一樣,或暫時吊銷與該等法律責任有關或附屬於該等權力的任何義務或該自救法例所賦予的任何權力;和 |
(Ii) |
該《自救立法》規定的任何類似或類似權力;以及 |
(c) |
就英國紓困法例而言,指根據英國紓困法例取消、轉讓或攤薄由銀行或投資公司或其他金融機構或銀行、投資公司或其他金融機構的附屬公司的人所發行的股份,取消、減少、修改或更改該人的法律責任的形式或產生該法律責任的任何合約或文書的任何權力,將全部或部分該等負債轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務,規定任何該等合約或文書具有效力,猶如已根據該合約或文書行使一項權利,或暫停就該等負債或暫停根據該英國紓困法例而與任何該等權力有關或附屬於該等權力的任何權力。 |
1.2. |
某些術語的解釋 |
在本協議中:
(a) |
對以下內容的引用: |
“遺產管理通知書”指委任管理人的通知書、擬委任的通知書,以及法律(一般或在有關個案中)規定須在委任遺產管理人之前或與委任遺產管理人有關的情況下,向法院提交或發給某人的任何其他通知書; |
就第13條而言,“認可”指(保險),由代理人酌情(合理行事)以書面批准; |
“資產”包括各種財產、資產、利息或權利,包括對任何收入或其他付款的任何現在、未來或或有權利; |
“公司”包括任何合夥企業、合資企業和非法人團體; |
“同意”包括授權、同意、批准、決議、許可、豁免、備案、登記、公證和合法化; |
“或有負債”是指不一定會發生和/或數額仍未確定的負債; |
“文件”包括契據;也包括信件或傳真; |
“超額風險”是指就船舶而言,由於其保險價值低於為該等索賠的目的評估船舶的價值而不能根據船體和機械保險單就該船舶收回的共同海損、救助和救助費用索賠的比例; |
“費用”指任何種類的成本、費用或費用(包括所有法律費用、費用和費用)以及任何適用的增值税或其他税; |
“重大過失”是指有別於普通過失的一種過失形式,在這種情況下,通常應當進行的盡職調查和謹慎特別嚴重地被忽視,沒有進行最明顯的審議,也沒有遵循所有人都最明顯的注意事項; |
“法律”包括任何命令或法令、任何形式的授權立法、任何條約或國際公約以及歐洲聯盟理事會、歐洲聯盟委員會、聯合國或其安全理事會的任何條例或決議; |
“法律或行政行為”是指任何法律程序或仲裁以及任何行政或管理行為或調查; |
“負債”包括各種債務或負債(現在的或將來的、確定的或或有的),不論是作為本金、擔保人或其他方式產生的; |
“月”應按照第1.3條的規定解釋(涵義“月份”); |
“強制性保險”指與船舶有關的根據第13條已投保或借款人有義務投保的所有保險(保險)或本協議或其他財務文件的任何其他規定; |
“母公司”具有第1.4條中所給出的含義(涵義“子公司”); |
“個人”包括任何個人、任何合夥企業、任何公司;任何州、州和地方或市政當局的政治分支;以及任何國際組織; |
“保險單”就任何保險而言,包括證明保險合同或其條款的單據、投保單、進入證書或其他文件; |
“保護和賠償風險”是指在倫敦管理的保護和賠償協會承保的一般風險,包括污染風險和在發生碰撞時支付給任何其他人的任何款項的比例(如果有),而根據船體和機械保單,由於納入了學會時間條款(船體)第1款(1/10/82)或學會時間條款(Hulls)第8條(1/11/1995)或學會修訂的遞減條款(1/10/71)或任何同等條款,根據船體和機械保單不能收回的任何款項; |
“條例”包括任何政府、政府間或超國家機構、機構(貨幣或其他)、部門、中央銀行、監管、自律或其他當局或組織的任何條例、規則、官方指示、要求或指導方針(不論是否具有法律效力); |
“附屬公司”具有第1.4條中給出的含義(涵義“子公司”); |
“繼承人”包括有權(通過轉讓、更新、合併或其他方式)獲得任何人在本協議或任何其他財務文件下的權利(或這些權利的任何權益)的任何人,或作為管理人、清算人或其他身份有權行使這些權利的任何人;特別提及的繼承人包括因合併、拆分、重建或以其他方式重組而被轉讓或轉移這些權利(或這些權利的任何權益)的人或任何其他人; |
“税”包括任何國家、一個州或任何地方或市政當局的任何政治分支(包括與外匯管制有關的任何此類規定)現在或將來徵收的任何税、税、關税、關税、徵税或收費,以及任何相關的罰款、利息或罰款; |
“戰爭險”包括水雷險和國際船體條款第29條(1/11/02或1/11/03)、學會時間條款(船體)第24條(1/11/95)或學會時間條款(船體)第23條(1/10/83)所排除的一切險別; |
(b) |
貸款人與其參與貸款或貸款的任何部分有關的“資金成本”,是指貸款人如果要從其合理選擇的來源(S)獲得資金,在與貸款的利息期或貸款的有關部分相同的期限內,將招致的平均成本(按實際或名義確定); |
(c) |
對顯示費率的信息服務的頁面或屏幕的引用應包括: |
(i) |
顯示該費率的該信息服務的任何替換頁面;以及 |
(Ii) |
取代該信息服務而不時顯示該費率的該其他信息服務的適當頁面, |
如果該頁面或服務不再可用,則應包括顯示代理人在與借款人協商後指明的費率的任何其他頁面或服務;
(d) |
凡提及“中央銀行利率”時,應包括該利率的任何後續利率或替代利率; |
(e) |
任何基準條款補充都會覆蓋以下內容中的任何內容: |
(i) |
附表7(基準條款);或 |
(Ii) |
任何早期基準條款補充;以及 |
(f) |
與每日非累積複合RFR比率或累積複合RFR比率有關的複合方法論附錄在以下方面覆蓋與該比率有關的任何內容: |
(i) |
附表8(每日非累積複合RFR利率)或附表9(累計複合RFR利率)(視屬何情況而定);或 |
(Ii) |
任何較早的複合方法學副刊。 |
1.3. |
“月”的含義 |
一個或多個“月”的期間在有關歷月中數字上與該期間開始的日曆月的某一天相對應的那一天結束(“數字上相應的一天”),但:
(a) |
以下(B)段適用的除外: |
(i) |
(受下文第(a)(ii)和(iii)分段的限制)如果數字上的對應日不是營業日,則該期間應於該期間結束的日曆月的下一個營業日結束(如果有),或如果沒有,則在前一個營業日結束; |
(Ii) |
如在將結束該期間的歷月中並無在數字上相對應的日期,則該期間須於該歷月的最後一個營業日結束;及 |
(Iii) |
如果利息期間開始於一個日曆月的最後一個營業日,該利息期間應當在該利息期間結束的日曆月的最後一個營業日結束; |
(b) |
對於貸款的利息期間或貸款的任何部分(或產生佣金或手續費的任何其他期間),如在基準條款中有規定為“營業日公約”的規則,則應適用這些規則。 |
而“月”和“月”應據此解釋。
1.4. |
“附屬公司”的涵義 |
在下列情況下,一家公司(S)是另一家公司(P)的子公司:
(a) |
S的大部分已發行股份(或S的大部分已發行股份具有無限的資本權和收入分配權)由P直接擁有或間接歸屬於P;或 |
(b) |
P直接或間接控制S已發行股份所附帶的大部分投票權;或 |
(c) |
P有直接或間接的權力任免S的多數董事;或 |
(d) |
P有直接或者間接的權力,保證S的事務按照P的意願進行, |
任何S是其子公司的公司都是S的母公司。
1.5. |
一般釋義 |
在本協議中:
(a) |
凡提及財務單據或任何其他單據或其條款,即指經修訂或補充的財務單據或任何其他單據,無論是在本協定日期之前還是在其他日期之前; |
(b) |
凡提及任何法律或其規定,包括在本協定日期之前或以其他方式作出的任何修訂、延長、重新頒佈或替換; |
(c) |
表示單數的詞語應包括複數,反之亦然; |
(d) |
對於在德國註冊成立或以其他方式通知代理人其已受以下規定約束的每一債權人方(每一方均為“受限制貸款人”),提及制裁和/或受限制方的每一條款僅適用於該受限制貸款人的利益,前提是相關制裁條款不會導致(I)任何違反,違反或違反歐盟條例(EC)2271/96或(Ii)違反或牴觸第7條對外貿易規則(auβenwirtschaftsverordnung)(與第2條第15款貿易法相關)或類似的反抵制法規(“強制性限制”)。就與受限制貸款人因強制性限制而不享有任何利益的條款任何部分有關的任何決定或指示,以及因與該條款任何部分有關的初步決定或行動而須作出的任何相應決定或採取的任何行動,只要該等決定或行動仍受強制性限制所規限,則為確定是否已取得貸款人的同意或已作出貸款人的決定或指示,該受限制貸款人的承諾將不包括在內;及 |
(e) |
第1.1條(定義)至1.5(一般釋義)除非出現相反的意圖,否則應適用。 |
(f) |
如果違約或違約事件尚未得到補救或放棄,並且如果任何債權人已就財務文件所設定的任何權利或擔保權益建議執行程序,則違約或違約事件如果未被放棄,則違約或違約事件是“持續的”。 |
1.6. |
標題 |
在解釋財務文件或財務文件的任何規定時,應完全不考慮該財務文件和任何其他財務文件中的所有條款、子條款和其他標題。
2. |
設施 |
2.1. |
設施的數量 |
在符合本協議其他條款的前提下,貸款人應為借款人提供一筆最高可達14,000,000美元的優先擔保定期貸款,用於本協議序言中所述的目的。
2.2 |
貸款人對貸款的參與 |
除本協議的其他條款另有規定外,每一貸款人應按其在提款之日的承諾與總承諾之比的比例參與貸款。
2.3. |
貸款目的 |
借款人與各債權方承諾僅將貸款用於本協議序言中所述的目的。
3. |
貸款人的頭寸 |
3.1. |
興趣有幾點 |
貸款人在本協議下的權利有幾項。
3.2. |
個人訴權 |
每一貸款人均有權就借款人根據本協議到期應付的任何款項提起訴訟,而無需加入代理人、證券託管人或任何其他貸款人作為訴訟程序的額外當事人。
3.3 |
法律程序須獲過半數貸款人同意 |
除第3.2條另有規定外(個人訴權)未經多數貸款人事先同意,任何貸款人不得就財務文件對借款人或任何擔保方提起訴訟。
3.4 |
幾項義務 |
貸款人在本協議項下的義務有幾項;貸款人未能履行其在本協議項下的義務不應導致:
(a) |
其他貸款人的債務增加;也不 |
(b) |
借款人、任何擔保方或任何其他借款人(全部或部分)被解除任何財務文件下的義務; |
在任何情況下,貸款人對另一貸款人未能履行本協議項下的義務不承擔任何責任。
4. |
縮水 |
4.1 |
貸款請求 |
在符合以下條件的情況下,借款人可以通過確保代理人在提取日期前三(3)個工作日上午11點(漢堡時間)之前收到完整的提取通知來請求借款。
4.2 |
可用性 |
第4.1條中提到的條件 (貸款請求)是:
(a) |
提取日期必須是可用期內的一個工作日; |
(b) |
貸款金額不得超過最高貸款金額; |
(c) |
船舶初始市值確定後,有關貸款的總承諾中的任何未提取部分應於提取日期自動取消;和 |
(d) |
貸款金額不得超過承諾總額。 |
4.3 |
通知貸款人已收到提款通知 |
代理人應立即通知貸方已收到提款通知,並應通知每位貸方:
(a) |
貸款金額和提款日期; |
(b) |
貸款人蔘與貸款的金額;以及 |
(c) |
第一個利息期的期限。 |
4.4 |
提款通知不可撤銷 |
提款通知必須由借款人正式授權的簽字人簽署;一旦送達,提款通知在未經代理人事先同意的情況下,不得根據貸款人的授權予以撤銷。
4.5 |
貸款人須提供供款 |
在符合本協議規定的情況下,每一貸款人應在提款日向代理人提供第2.2條規定的提款日該貸款人應支付的金額,並在提款日計值。(貸款人’參與貸款).
4.6 |
貸款的支付 |
在符合本協議規定的情況下,代理人應在提款日向借款人支付代理人根據第4.5條從貸款人那裏收到的款項(貸款人須提供供款)而向借款人支付的款項須為:
(a) |
存入借款人在提款通知中指明的賬户;及 |
(b) |
與代理人從貸款人那裏收到付款時的資金相同。 |
代理商根據第4.6條支付的款項(貸款的支出)即構成作出貸款,而借款人屆時須作為主債務人及直接債務人,向每一貸款人欠下數額相等於該貸款人蔘與貸款的款額。
5. |
利息 |
5.1 |
支付正常利息 |
在符合本協議規定的情況下,借款人應在該利息期的最後一天支付利息期間的貸款利息。
5.2 |
正常利率 |
在一個利息期內的任何一天,該貸款或其任何部分的利率為年利率,該百分率是以下各項的總和:
(a) |
邊距;以及 |
(b) |
當天的複合參考匯率。 |
如果貸款或部分貸款的利息期內的任何一天不是RFR銀行日,則該日貸款或任何部分貸款的利率將適用於緊接RFR銀行日的前一天。
5.3 |
應計利息的支付 |
如果利息期限超過三個月(須經代理人按照第6.2(B)條事先同意)(正常利息期限)),應在該利息期間每三個月支付一次累計利息,並在該利息期間的最後一天支付。
5.4 |
通知 |
(a) |
代理人應在利息支付可確定後立即通知: |
(i) |
支付該利息的借款人; |
(Ii) |
與該貸款人蔘與貸款的有關部分有關的利息支付比例;及 |
(Iii) |
與貸款或貸款相關部分有關的市場擾動率(如有)的每一貸款人和借款人(如果當時可以確定的話)。 |
本款(A)不適用於依據第5.7條(資金成本).
(b) |
代理人應立即將根據第5.7條第(A)(Ii)分段通知的每個利率通知借款人(資金成本)與貸款或貸款的任何部分有關的。 |
(c) |
代理人應立即通知每位貸款人和借款人與貸款或第5.7條(成本)相關的利率的確定資金的數量)適用。 |
(d) |
本條例草案第5.4(通知)不得要求代理商在非營業日向任何一方作出任何通知。 |
(e) |
貸款或貸款任何部分的利息期不得超過三個月。 |
5.5 |
如果沒有RFR或中央銀行利率,則利息計算 |
如果:
(a) |
沒有RFR或央行利率來計算貸款或貸款任何部分的利息期內RFR銀行日的每日非累積複合RFR利率;以及 |
(b) |
基準條款中規定了“資金成本將作為後備”, |
第5.7條(資金成本)應適用於該利息期的貸款或貸款的相關部分。
5.6 |
市場擾亂 |
如果:
(a) |
基準條款中規定了市場擾亂率;以及 |
(b) |
在貸款報告時間之前,代理人收到貸方或貸方(其繳款超過貸款的10%)的通知,稱其與參與貸款相關的資金成本將超過市場擾亂率, |
那麼第5.7條(資金成本)適用於貸款或貸款的相關部分。
5.7 |
資金成本 |
(a) |
如果第5.7條(資金費用) 適用於利息期貸款或貸款的任何部分,第5.2條(正常利率)不適用於該利息期的貸款或貸款的相關部分,該利息期的貸款或貸款的相關部分的利率應為每年的百分比利率,即以下各項之和: |
(i) |
邊距;以及 |
(Ii) |
每個分包商在實際可行的情況下儘快(無論如何在報告時間之前)通知代理商的費率, |
以每年百分比率表示其與參與貸款或貸款相關部分相關的資金成本。
(b) |
如果第5.7條(資金成本)適用,且代理人或借款人要求時,代理人和借款人應進行談判(為期不超過30天),以期商定確定利率的替代基準或(視情況而定)替代籌資基準。 |
(c) |
在符合第27.4條(更改參考匯率),根據上文(B)款商定的任何替代或替代依據,如事先徵得所有出借人和借款人的同意,應對各方當事人具有約束力。 |
(d) |
如果下文(e)段不適用,並且根據上文(a)段(ii)分段通知代理人的任何費率小於零,則相關費率應被視為零。 |
(e) |
如果第5.7條(資金成本)根據第5.6條(市場擾亂)和: |
(i) |
根據上文(A)項第(二)項通知的貸款人利率低於相關的累積複合RFR利率;或 |
(Ii) |
貸款人未在上文(A)項(Ii)項規定的時間內將利率通知代理人, |
就上文(A)款第(二)項而言,貸款人在該利息期間參與貸款或貸款相關部分的資金成本應被視為貸款或貸款相關部分的累積複合RFR利率。
(f) |
如果第5.7條(資金成本)申請時,代理人應在切實可行的範圍內儘快通知借款人。 |
5.8 |
提前還款通知 |
如果借款人不同意代理人根據第5.7條規定的利率(資金成本)借款人可以不少於五(5)個工作日通知代理人,他們打算在代理人設定的利息期限結束時提前償還貸款。
5.9 |
提前還款;終止承諾 |
根據第5.8條發出的通知(提前還款通知書)應是不可撤銷的;代理人應立即將借款人打算提前還款的通知通知貸款人;以及:
(a) |
在代理人送達該通知之日,有關貸款人的全部承諾額或(視情況需要而定)承諾額須予取消;及 |
(b) |
在代理人設定的利息期的最後一個營業日,借款人須按適用利率加保證金預付貸款或有關貸款人的供款(視屬何情況而定)及其應計利息(不包括溢價或罰款)。 |
5.10 |
提前還款的適用範圍 |
第8條的條文(還款和預付款)須適用於預付款項。
6. |
利息期 |
6.1 |
利息期的開始 |
適用於貸款的第一個利息期應從提款之日開始,隨後的每個利息期應從前一個利息期的最後一天開始。
6.2 |
正常利息期限 |
在符合第6.3條的規定下(分期付款的利息期限)和6.4(未提供所選利息期間的匹配存款),每個利息期為:
a. |
3個月;或 |
b. |
借款人不遲於上午11:00向代理人提出的其他期限(漢堡時間))在相關利息期開始前五(5)個工作日,代理人可全權酌情與借款人達成協議(否則,利息期為三個月)。 |
6.3 |
分期付款的利息期限 |
就根據第8條到期須償還的款額(還款和預付款)在某一還款日,與該還款日有關的貸款的利息期限應在該還款日結束。
6.4 |
未提供所選利息期間的匹配存款 |
如果在借款人提出並且貸款人同意超過三個月的利息期限後,任何貸款人在上午11點前通知代理人。(漢堡時間)在利息期開始前的第三個營業日,如果其不滿意在利息期開始時在相關市場可以獲得相當於利息期的美元存款,則利息期應為三個月。
7. |
罰息 |
7.1 |
支付逾期款項的拖欠利息 |
借款人應按照本條第7款的下列規定支付利息(違約利息)借款人根據代理人、證券受託人或其他指定受款人在有關日期或之前未收到的任何財務文件應支付的任何金額,即:
(a) |
財務單據規定應付款的日期;或 |
(b) |
如果財務單據規定該金額為即期付款,則為送達該要求付款的日期;或 |
(c) |
如果該款項已立即到期並根據第19.4條支付(貸款提速),即應立即到期和應付的日期 |
除非:
(i) |
由於行政或技術錯誤或幹擾事件導致其未能付款;以及 |
(Ii) |
付款在三個日曆日內完成。 |
7.2 |
違約率 |
自有關日期起至實際付款日期(以及判決後及判決前)為止的逾期款項,按代理人釐定的年利率2.00%計算利息。上圖:
(a) |
如本金款額逾期,則以第7.3(A)條所列的較高者為準。(計算違約率)和7.3(B)(計算違約率)或 |
(b) |
如有任何其他逾期未付款項,則按第7.3(B)條規定的費率計算。(計算違約率). |
7.3 |
違約率的計算 |
第7.2條所指的費率(違約利率)包括:
(a) |
適用於緊接有關日期之前的逾期本金的利率(但僅適用於當時適用的任何當前利息期間的任何未到期部分); |
(b) |
保證金的總和,對於代理人可不時選擇的任何持續時間最長三個月的連續利息期,加上代理人不時參考每家貸款人的“資金成本”而確定的利率(該術語在第1.2條(B)段中提及)。某些術語的解釋)). |
7.4 |
關於利率期限和違約率的通知 |
代理人應立即將代理人根據第7.3條確定的每項利率通知貸款人和借款人(計算違約率)以及代理人為第7.3(B)段的目的而選擇的每個利息期(計算違約率)但這並不意味着借款人只有在代理人通知之日起才有責任支付該利息。
7.5 |
應計違約利息的支付 |
除本協議的其他條款另有規定外,根據本條款應支付的任何利息應在確定利息期間的最後一天支付,並應由逾期款項所欠債權方的代理人承擔。
7.6 |
違約利息的複利 |
任何該等利息如在釐定利息所依據的利息期間完結時仍未支付,須隨即以複利方式支付。
8. |
償還和預付 |
8.1 |
分期付款款額 |
借款人應以下列方式償還貸款:
(a) |
16期相等的連續季度分期付款,每期240,000美元(每期為“分期付款”,合計為“分期付款”) |
(b) |
數額為10 160 000美元的氣球分期付款(“氣球分期付款”); |
但如墊付的貸款額少於$14,000,000,則分期付款及氣球分期付款的合計款額,須扣減相等於按比例基礎。
8.2 |
還款日 |
第一期應在提款日期後三個月償還,隨後的每期應每隔三個月償還一次,最後一期連同氣球分期付款應在最後還款日償還。
8.3 |
最後還款日 |
在最後還款日,借款人還應向代理人支付任何財務文件項下應計或欠下的所有其他款項,並記入債權人的賬户。
8.4 |
自願提前還款 |
在符合下列條件的情況下,借款人可以在利息期限的最後一天提前償還全部或部分貸款。
8.5 |
自願預付款的條件 |
第8.4條所指的條件(自願預付)是:
(a) |
部分預付款應為250,000美元或其更高的整數倍,或代理人在其合理酌情權下可接受的其他金額; |
(b) |
代理人已從借款人收到至少五(5)個營業日前不可撤銷的書面通知(每個“預付款通知”),説明預付金額和預付款日期; |
(c) |
借款人已向代理人提供令代理人滿意的證據,證明借款人或任何擔保方就預付款所要求的任何同意已獲得並繼續有效,且與本協議有關的任何影響借款人或任何擔保方的規定已得到遵守;以及 |
(d) |
借款人遵守第8.10條(提前還款應支付的金額)在預付款之日或之前。 |
8.6 |
可選的設施取消 |
借款人在給予代理人不少於五(5)個營業日的事先書面通知後,有權全部或部分註銷未支取的全部或部分承諾額(“註銷通知”),如果是部分,則取消總額不少於250,000美元或其更高倍數(或代理人在其合理酌情權下可接受的其他金額)的未支取餘額(“註銷通知”),該通知不得撤銷。一旦這種取消在取消通知期滿時生效,貸款人就該取消通知所涉部分的全部承諾額作出各自承諾的若干義務即應終止。
8.7 |
取消通知或預付款通知 |
代理人應在收到取消通知或預付款通知後立即通知貸款人,並在收到預付款通知的情況下,向提出要求的任何貸款人提供借款人根據第8.5(C)條交付的任何文件的副本。(自願預付的條件).
8.8 |
強制提前還款 |
在下列情況下,借款人有義務提前償還貸款:
(a) |
在借向買方交付船舶而完成售賣的日期當日或之前售出;或 |
(b) |
成為全損,以全損日期後120天及證券受託人收到與該全損有關的保險收益的日期較早者為準。 |
8.9 |
提前繳款通知及取消通知的效力 |
未經代理人同意(經多數貸款人授權),不得撤回或修改預付款通知或取消通知,並且:
(a) |
如屬提前還款通知,則該提前還款通知中指明的金額應在該提前還款通知中指明的提前還款日期到期並由借款人支付;以及 |
(b) |
如有註銷通知,註銷的金額應永久註銷,不得借用。 |
8.10 |
預付款應支付的金額 |
(a) |
除下文(B)段另有規定外,預付款項須連同預付款項的應計利息(以及根據第21條(彌償)或其他規定須付的任何其他款項)一併支付;如預付款項不是在利息期間的最後一天支付,則須連同根據第21.2條須支付的任何款項一併支付(中斷費用)),但不收取保險費或罰款。 |
(b) |
應支付預付金額的任何應計利息: |
(i) |
如屬部分預付貸款,則為當時本息期日的最後一天;及 |
(Ii) |
如果是全額提前還款,在提前還款之日。 |
8.11 |
部分預付或取消的適用範圍 |
每筆部分預付款應根據當時未償還的分期付款和氣球分期付款在按比例基礎。
8.12 |
不能再借款 |
任何預付或取消的款項都不能(重新)借入。
9. |
先行條件 |
9.1 |
文件、費用和無違約 |
每個貸款人對貸款作出貢獻的義務受下列先決條件的制約:
(a) |
在提款通知書送達之時或之前,代理人收到附表3 A部所述的文件,而文件的格式及實質內容均令代理人及其律師滿意; |
(b) |
在提款之日但在貸款發放之前,代理人收到; |
(i) |
附表3 B部所述的文件,其形式和實質均令代理人及其律師滿意,但代理人應借款人的要求同意收取的任何文件除外,該等文件是在貸款預先定位後但在付給借款人之前;及 |
(Ii) |
全額支付借款人根據第20.1條應支付的費用(構造費和承諾費),在提款日到期應付; |
(c) |
在提款通知日期和提款日期,以及在適用的情況下,支付貸款的日期: |
(i) |
借款未發生或可能發生違約事件或潛在違約事件; |
(Ii) |
第10條中的陳述和保證(陳述和保證)借款人或任何擔保方在其他財務文件中所列的,如果在每個日期根據當時存在的情況重複,將是真實的,不會產生誤導; |
(Iii) |
第5.6條所考慮的任何情況(市場混亂)已經發生並且仍在繼續;以及 |
(Iv) |
沒有發生重大的不利變化;以及 |
(d) |
如果擔保比率在貸款發放後立即適用,則借款人將沒有義務根據該條款提供額外擔保或預付部分貸款;以及 |
(e) |
代理人已收到併合理地接受與財務文件有關的任何進一步意見、同意、協議和文件,代理人在多數貸款人的授權下,可在提款日期之前以通知借款人的方式合理地要求這些意見、同意、協議和文件。 |
9.2 |
放棄先例條件 |
如果多數貸款人酌情允許在第9.1條所指的某些條件之前借入貸款(文件、費用和無違約)借款人應確保在提款日期後五(5)個工作日內(或代理人在獲得多數貸款人授權後指定的較長期限內)滿足這些條件。
9.3 |
後繼條件 |
借款人承諾在收到相關發票後30個歷日內支付根據第20.2條規定應支付的任何書面費用(談判、準備等費用).
10. |
申述及保證 |
10.1 |
一般信息 |
借款人向各債權方作出如下陳述和擔保。
10.2 |
狀態 |
借款人根據馬紹爾羣島共和國法律正式註冊成立、有效存在和信譽良好,借款人或任何擔保方(公司擔保人為美國納斯達克上市實體除外)均不是美國納税義務人。
10.3 |
股本和所有權 |
借款人獲授權發行500股無面值的記名股份,所有股份均已以登記形式發行並繳足股款,而所有該等股份的法定所有權由公司擔保人持有,不包括任何抵押權益或其他索償。
10.4 |
企業權力 |
借款人具有法人行為能力,並已採取所有法人行動並獲得其所需的所有同意:
(a) |
簽署其作為一方當事人的基礎文件,並保持其船舶在適用的批准旗幟下登記為其所有權; |
(b) |
簽署其所屬的財務文件;以及 |
(c) |
根據本協議借款,並支付其作為締約方的財務文件所考慮的所有付款,並遵守這些財務文件。 |
10.5 |
有效的同意書 |
第10.4條所指的所有同意(企業權力)仍然有效,並且沒有發生任何使任何一項可被撤銷的情況。
10.6 |
法律效力;有效擔保物權 |
借款人是當事一方的財務文件現在簽署和交付(在適用情況下,按照財務文件的規定登記),或視具體情況而定:
(a) |
構成借款人的法律、有效和有約束力的義務,可根據其各自的條款對借款人強制執行;以及 |
(b) |
創建合法、有效和具有約束力的擔保權益(具有相關財務文件中規定的優先權),可根據其各自的條款對其所涉及的所有資產強制執行, |
受一般影響債權人權利的任何相關破產法的約束。
10.7 |
無第三方擔保權益 |
在不限制第10.6條一般性的情況下(法律效力;有效擔保物權),在簽署和交付借款人所屬的每份財務文件時:
(a) |
借款人將有權設定該財務文件聲稱設定的所有擔保權益;以及 |
(b) |
任何第三方將不會擁有任何擔保權益(允許留置權除外),或對任何該等擔保權益的條款所涉及的任何資產擁有任何其他權益、權利或索賠。 |
10.8 |
沒有衝突 |
借款人和其他擔保方簽署的每份財務文件及其所屬的每一基礎文件,借款人對貸款(或其任何部分)的借款情況,以及借款人對每份財務文件及其所屬的每一基礎文件的遵守情況:
(a) |
不會涉及或導致違反: |
(i) |
任何法律或法規;或 |
(Ii) |
借款人或任何擔保方的憲法文件;或 |
(Iii) |
對借款人或任何擔保方或其任何資產具有約束力的任何合同或其他義務或限制,以及 |
(b) |
不會產生實質性的不利影響;以及 |
(c) |
是為了借款人或相關擔保方的公司利益。 |
10.9 |
不徵收預扣税 |
借款人在其所屬的金融文件項下有責任支付的所有款項,不得因任何相關司法管轄區的任何法律規定的應付税款而扣除或扣繳。
10.10 |
無默認設置 |
未發生任何違約事件或潛在違約事件,且仍在繼續。
10.11 |
信息 |
借款人或任何擔保方或其代表以書面形式向任何債權人提供的與任何財務文件有關的所有信息均符合第11.5條的要求(所提供的資料必須準確)已如此提供的所有經審計和未經審計的賬目和財務報表均符合第11.7條的要求(財務報表格式)且真實、正確及無誤導性,並公平及準確地反映借款人、公司擔保人或本集團(視屬何情況而定)的財務狀況;且借款人、公司擔保人或本集團(或其任何成員公司)的財務狀況或事務狀況與該等賬目中最新披露的相當可能會產生重大不利影響的情況相比並無任何變動。
10.12 |
不打官司 |
借款人或任何保證方的法律或行政行動(包括與違反ISM規則或ISPS規則有關的行動)尚未開始或採取,或據借款人所知,可能會開始或採取任何可能會產生重大不利影響的法律或行政行動。
10.13 |
基礎文件的有效性和完整性 |
每一份基礎文件均構成或應在簽署時根據其條款構成當事人的有效、具有約束力和可強制執行的義務,並且:
(a) |
在本協議日期前交付給代理商的每一份基礎文件副本均為真實、完整的副本;以及 |
(b) |
沒有商定對基礎文件的任何修正或補充,也沒有作為基礎文件當事方的任何一方放棄其各自在該文件下的任何權利。 |
10.14 |
遵從某些承諾 |
在本協議簽訂之日,借款人遵守第11.2條的規定(標題和負面承諾), 11.4 (不會招致其他債務或義務), 11.9 (同意), 11.13 (主要營業地點), 13 (保險), 14.3 (修理和分類)和14.10(遵守法律等).
10.15 |
已繳納的税款 |
借款人已繳納適用於或徵收於其業務或船舶的所有税款,或與其業務或船舶有關的所有税款。
10.16 |
ISM規則和ISPS規則合規性 |
ISM規則和ISPS規則中與借款人、公司擔保人、核準管理人和船舶有關的所有要求都已得到遵守。
10.17 |
禁止洗錢 |
(a) |
借款人沒有,在適用的範圍內,沒有任何擔保方就本協議或任何其他財務文件違反或允許任何附屬公司違反為打擊“洗錢”而實施的任何法律、官方要求或其他監管措施或程序(如歐洲議會和歐盟理事會2015年5月20日指令第1條所界定)以及任何類似的美國聯邦和州法律。 |
(b) |
借款人向代理人確認,它是德國《反洗錢法》(Gesetzüber das Aufspüren von gewinnen Aus schware Straftten(Geldwäschegesetz))所指的受益人,為自己的賬户行事,而不是為或代表任何其他人為本協議下向其提供的貸款的每一部分(即,它為自己的賬户行事,而不是為或代表任何其他人)行事。 |
10.18 |
沒有豁免權 |
借款人或其任何資產均無權以主權或其他理由免於任何法律訴訟或程序(包括但不限於判決、執行或其他強制執行之前的訴訟、扣押)。
10.19 |
法律的選擇 |
選擇英格蘭法律來管轄本協議和那些明示受英格蘭法律、德國法律和適用的核準船旗國的法律管轄的其他財務文件,構成了有效的法律選擇,借款人或其下的相關擔保方(視情況而定)提交給英格蘭法院的專屬管轄權,對於帳户質押,德國或適用的核準船旗國是有效的提交,並且不違反英格蘭法律,或在帳户質押的情況下,如果本協議或其他財務文件或根據本協議提出的任何索賠在證明英國法律或賬户質押的相關條款後屬於其管轄範圍,則任何相關司法管轄區的法院將適用德國或(在抵押的情況下)適用的批准船旗國或任何其他相關司法管轄區的法律,如證明賬户質押,則適用德國或適用的批准的船旗國。
10.20 |
平價通行榜 |
借款人和作為其一方的每個擔保方在融資文件下的義務是直接的、一般性的和無條件的義務,並且至少排名平價通行證其所有其他無擔保和無從屬債權人的債權,但法律強制優先的債務除外,一般適用於公司。
10.21 |
制裁 |
(a) |
借款人、任何擔保方、本集團任何成員或其各自的任何董事或高級管理人員,或借款人或相關擔保方或相關成員對本集團最瞭解的情況(在進行適當和仔細的查詢後,如為代理人,則在進行合理的盡職調查後),借款人或該擔保方的任何成員或該等本集團的僱員、聯屬公司、代理人或代表: |
(i) |
是受限制的一方; |
(Ii) |
從事任何交易、活動或行為,而該交易、活動或行為可合理地預期會導致其成為受限制方; |
(Iii) |
已經或打算進行任何商業經營或其他交易: |
(A) |
在可能導致違反對其適用的任何制裁的任何受制裁國家;或 |
(B) |
與OFAC特別指定國家(SDN)名單上的任何特別指定國家(SDN)或與聯合國、歐盟或HMT實施的資產凍結制裁目標的指定個人或由任何此類SDN或指定人員擁有或控制的特定個人建立聯繫; |
(Iv) |
已收到關於制裁的任何索賠、訴訟、訴訟、法律程序或調查的通知,或以其他方式知道該等索賠、訴訟、訴訟或調查;和/或 |
(v) |
代表任何受限制方行事或按其指示行事。 |
(b) |
每名保證金及本集團的每名成員已在適用範圍內採取合理措施,以確保遵守任何制裁,並且不會以可能導致任何人違反任何制裁的方式使用貸款的任何部分或貸款的任何部分。 |
(c) |
第10.21條規定的陳述和保證(制裁)僅由任何保證方和屬於德國相關人士的任何集團成員(如第19.9條所定義)提供,和/或(視情況而定)僅適用於該集團的任何成員(相關人士))或受任何適用的法定反抵制法律或法規約束的任何其他保衞方或集團成員,只要提供並遵守該等陳述和保證不會也不會導致違反《德國對外貿易條例》第7條或與之衝突或根據《德國對外貿易條例》承擔責任(Auß在世界範圍內,AWV)(結合德國《對外貿易法》第4條和第19條第3款第1 a款)(AußEnwirtschaftsgesetz,AWG)),理事會條例(EC)2271/96的任何規定或任何類似適用的反抵制法律或法規。 |
(d) |
就受限制貸款人而言,第10.21條(制裁)應僅為該受限制貸款人的利益而申請,只要該利益和基於該等陳述和保證的任何權利的行使不會導致違反《德國對外貿易條例》第7條、與《德國對外貿易條例》第7條相沖突或根據《德國對外貿易條例》承擔責任(Auß在世界範圍內,AWV)(結合德國《對外貿易法》第4條和第19條第3款第1 a款)(AußEnwirtschaftsgesetz,AWG)),理事會條例(EC)2271/96的任何規定或任何類似適用的反抵制法律或法規。與第10.21條任何部分有關的任何修訂、放棄、決定或指示(制裁),在確定是否已徵得多數貸款人或其他適用法定人數的同意時,或確定多數貸款人或其他適用法定人數是否已作出決定或指示時,該受限制貸款人的承諾在所有情況下均不予理會。 |
10.22 |
重複 |
第10條中的陳述和保證(陳述和保證)須當作由借款人重複:
a. |
在提款通知送達之日; |
b. |
在提款日期;以及 |
c. |
除第10.9條外(無預扣税)和10.14(遵從某些承諾),在每個利息期的第一天,以及根據第11.21條發出的任何符合證書的日期(合規證書),猶如是參照每個該等日子所存在的事實及情況而作出的一樣。 |
11. |
一般業務 |
11.1 |
一般信息 |
借款人與各債權方承諾遵守本第11條的下列規定(一般業務)在保證期內的任何時候,除非代理人在多數貸款人的授權下行事,否則可以書面許可。
11.2 |
所有權和消極質押 |
借款人將:
(a) |
持有船舶、其保險和收益的法定所有權,不受所有擔保權益和其他各種權益和權利的影響,但財務文件設定的權益和財務文件所載轉讓的效力以及允許的留置權除外;以及 |
(b) |
不得設立或允許對任何其他資產產生任何擔保權益(允許的留置權除外),無論是現在的還是未來的。 |
11.3 |
不得處置資產 |
借款人不得轉讓、租賃或以其他方式處置:
(a) |
其全部或大部分資產(現金除外),無論是通過一筆交易還是通過多筆交易,無論是否相關;或 |
(b) |
任何應付給它的債務或任何其他接受付款的權利(現在、未來或或有權利),包括任何獲得損害賠償或賠償的權利, |
但(A)段不適用於:
(i) |
該船舶的任何承租人;及 |
(Ii) |
任何船舶的出售,但須符合以下條件:(A)出售船舶所得的淨收益足以支付根據第8.8條(強制提前還款)和(B)在有關時間沒有發生或仍在繼續的違約事件。 |
11.4 |
不承擔任何其他債務或義務 |
借款人不會簽訂任何投資、任何出售或回租協議、參與投機性交易或任何表外交易,也不會招致任何債務或義務(包括但不限於任何財務債務或擔保項下的任何義務),但下列情況除外:
(a) |
財務文件和基礎文件項下的債務和義務,視情況而定,它是或將成為締約方;以及 |
(b) |
在經營、租賃、保養和修理船舶的正常業務過程中合理產生的債務或義務(包括但不限於欠股東(S)的任何財務債務),但借款人必須保證在提款日期或之前或(視屬何情況而定)在任何該等財務債務產生之前,每名債權人的權利在書面上得到充分的從屬,以令代理人滿意。 |
11.5 |
所提供的資料須屬準確 |
借款人或其代表在任何財務文件下或與任何財務文件相關的情況下以書面形式提供的所有財務和其他信息,包括但不限於事實信息、證物和報告,均應真實、正確且不會誤導,並且不會遺漏任何重大事實或考慮。
11.6 |
財務報表的提供 |
借款人將向代理商寄送或促使寄送下列物品:
(a) |
儘快,但在任何情況下不得遲於公司擔保人財政年度結束後180天,公司擔保人及其附屬公司(包括借款人)該財政年度的綜合經審計年度財務報表,從截至2023年12月31日的財政年度財務報表開始;以及 |
(b) |
儘快,但在任何情況下不得遲於公司擔保人每個財政年度截至6月30日的6個月期間結束後90天,公司擔保人及其附屬公司(包括借款人)關於該6個月期間(自截至2023年6月30日的6個月期間開始)的半年度綜合未經審計財務報表,並由公司擔保人的一名高級人員妥為核證其正確性;及 |
(c) |
在代理人每次提出要求後,應立即向代理人提供代理人可能合理要求的有關借款人、船舶、公司擔保人、其他擔保方和本集團的進一步財務或其他資料(包括但不限於有關船舶的任何買賣協議、投資小冊子、造船合同、租賃協議及營運開支的任何資料)。 |
11.7 |
財務報表格式 |
根據第11.6條交付的所有帳目(提供財務報表)將:
(a) |
應根據所有適用法律和公認會計準則編制,並在任何合併的經審計財務報表的情況下,由借款人和公司擔保人選擇和任命的具有必要經驗的獨立和聲譽良好的審計師認證; |
(b) |
公平地反映公司擔保人在該等賬目開立之日的財務狀況及其在該等賬目所涉期間的利潤;及 |
(c) |
全面披露或為公司擔保人及其任何子公司的所有重大負債做準備。 |
11.8 |
股東及債權人通知 |
借款人應代理人的要求,立即向代理人發送發送給借款人的股東或債權人或其任何類別的所有通信的副本以及與公司擔保人有關的任何新聞稿。
11.9 |
同意 |
借款人將保持有效,並迅速獲得或續期,並將迅速向代理人發送經認證的副本,以獲得所需的所有同意:
(a) |
借款人根據其所屬的任何財務文件或任何基礎文件履行其義務; |
(b) |
任何財務文件或其所屬的任何基礎文件的有效性或可執行性; |
(c) |
借款人要繼續擁有和運營船舶, |
借款人將遵守所有此類同意書的條款。
11.10 |
擔保權益的維護 |
借款人將:
(a) |
自付費用,盡其合理所能確保任何財務文件有效地設定其聲稱設定的債務和擔保權益;以及 |
(b) |
在不限制(A)段一般性的原則下,在不限制(A)段的一般性的情況下,可自費迅速向所有相關司法管轄區的任何法院或機關登記、存檔、記錄或登記任何財務文件,就任何財務文件在所有相關司法管轄區支付任何印花、登記或類似的税款,發出任何通知或採取多數貸款人認為任何財務文件有效、可強制執行或可接納為證據所必需或已成為必要或適宜的任何其他步驟,或確保或保護其設定的任何擔保權益的優先權。 |
11.11 |
訴訟通知 |
借款人應儘快向代理人提供涉及借款人、船舶、收益或保險、任何擔保方或任何經批准的管理人的任何法律或行政行動的細節,除非該法律或行政行動顯然不會對借款人的財務狀況和/或其履行任何財務文件規定的到期付款或其他義務的能力產生任何實質性的不利影響,並且借款人應促使採取一切合理措施來抗辯任何該等法律或行政行動。
11.12 |
不對基礎文檔進行修改 |
借款人將不同意對其所屬的基礎單據或其任何條款作出任何實質性修訂或補充,或放棄或未能強制執行,並將對任何基礎單據的任何修訂或補充及時通知代理人,但就本條款而言,重大修訂、變更或補充將包括(但不限於):
(a) |
關於可轉讓的租船、減少租船租金、降低承租人的期限以及限制擔保受託人的終止權或擴大有關承租人的終止權的任何修改; |
(b) |
就《管理協議》而言,修訂有關終止管理協議、將服務外判給子管理人、縮減有關認可管理人根據有關管理協議或管理協議的管限法律提供的服務範圍的條款,但如任何如此外判或減少的服務由替代認可管理人承擔,而該替代認可管理人提供經理承諾書及附表3 A部第2至5段及第10段所述的其他文件,則無須徵得同意(條件先例文件)及附表3 B部第3(A)及3(B)段(條件先例文件). |
11.13 |
主要營業地點 |
借款人應保留其營業地點,並將其公司文件和記錄保存在第28.2(A)條規定的地址(通訊地址)借款人不會在希臘以外的任何國家設立營業地,也不會因此而被視為在希臘以外的任何國家設有營業地。
11.14 |
確認無違約 |
借款人應在代理人送達書面請求後的三個工作日內,向代理人送達一份由借款人的一名官員簽署的通知,通知內容如下:
(a) |
説明違約事件或潛在違約事件尚未發生並正在繼續發生;或 |
(b) |
聲明沒有發生任何違約事件或潛在的違約事件,並且正在繼續發生,但提供了所有實質性細節的特定事件或事項除外。 |
代理可根據第11.14條提供服務請求(確認無違約)有時,但只有在捐款超過10%的一家或多家貸款人要求的情況下。或(如果貸款尚未發放)超過10%的承諾額。總承諾額;及第11.14條(確認無違約)不影響借款人在第11.15條下的義務(失責通知).
11.15 |
失責通知 |
一旦借款人意識到以下情況,借款人應立即通知代理人:
(a) |
違約事件或潛在違約事件的發生並且仍在繼續;或 |
(b) |
表明違約事件或潛在違約事件可能已經發生並仍在繼續的任何事項, |
並將使代理商充分了解所有最新發展。
11.16 |
提供進一步資料 |
借款人將在收到請求後,在切實可行的範圍內儘快向代理人提供與以下內容有關的任何其他財務或其他信息:
(a) |
借款人、船舶、收益或保險;或 |
(b) |
與財務文件或財務文件的任何規定有關的任何其他事項, |
代理人、證券受託人或任何貸款人可隨時提出要求。
11.17 |
提供文件副本及翻譯文件 |
借款人將向代理人提供足夠數量的上述文件的副本,以便為每一債權人提供一份副本;如果代理人就任何該等文件提出要求,借款人將提供其正式的英文譯本。
11.18 |
“認識你的客户”支票 |
如果:
(a) |
引入或改變(或解釋、管理或適用)任何法律、法規或任何債權方在本協議日期後作出的內部政策的改變; |
(b) |
借款人或任何擔保方(公司擔保人除外,只要其仍是美國納斯達克上市公司)的股東構成在本協議日期後發生的任何變化;或 |
(c) |
貸款人建議將其在本協議項下的任何權利和義務轉讓或轉讓給在該轉讓或轉讓之前不是貸款人的一方, |
責成代理人或任何貸款人(或在(C)款的情況下,為任何潛在的新貸款人)遵守“瞭解您的客户”或類似的身份識別程序。在尚未獲得必要信息的情況下,借款人應應代理人或有關貸款人的請求,迅速提供或促使其提供代理人(為其本人或代表任何貸款人)或有關貸款人(為其本身,或在(C)段所述事件中,代表任何潛在的新貸款人)合理要求的文件和其他證據,有關貸款人,或在(C)段所述事件的情況下,任何潛在的新貸款人執行並確信其已根據財務文件中預期的交易遵守所有適用法律和法規下的所有必要的“瞭解您的客户”或其他類似的檢查。
11.19 |
最低流動性和額外最低流動性 |
借款人應在最低流動資金賬户中保留貸方餘額(可根據借款人和代理人雙方商定的商業條款和利率以定期存款方式固定),總額為:
(a) |
不少於200,000美元(“最低流動資金”),從縮編之日開始,此後在整個保證期的剩餘時間內始終如此; |
(b) |
除根據第11.19條(A)(I)段規定須維持的款額外(最低流動性和額外最低流動性),從提款之日起並在此後的任何時候,追加數額為200,000美元(“額外的最低流動資金”),條件是: |
(i) |
50%。在滿足下列條件的前提下,可應借款人的要求和命令發放額外的最低流動資金: |
(A) |
借款人已全數償還首四期貸款;及 |
(B) |
沒有違約事件或潛在違約事件已經發生,並且當時仍在繼續,或將作為此類釋放的結果發生;以及 |
(Ii) |
剩下的50%。在滿足下列條件的前提下,可應借款人的要求和命令發放額外的最低流動資金: |
(A) |
借款人已全數償還首八期貸款;及 |
(B) |
沒有違約事件或潛在的違約事件已經發生,並且當時正在繼續,或將作為此類釋放的結果而發生。 |
11.20 |
幹船塢儲備量 |
(a) |
借款人應在幹船塢儲備賬户中積累貸方餘額,以滿足船舶預期的幹船塢、特別驗船費、開支和成本(“幹船塢儲備金額”),方法是在幹船塢儲備賬户中按季度等額分期付款,每期金額為20,000美元,第一期應在第四期付款之日支付,此後每期每三個月支付一次,直至保證期結束。 |
(b) |
幹船塢儲備金額(或其任何相關部分)只有在代理人事先書面同意的情況下才可從幹船塢儲備賬户中提取(該同意不得無理扣留),目的是為了支付已發生和記錄的(以代理人滿意的形式和實質的發票和/或形式發票副本的形式)成本和費用,以及船舶下一次和隨後的任何特別檢驗/中期檢驗和進塢的費用和費用,但前提是在當時沒有發生或可能發生違約事件,或由於任何此類提取而不會發生違約事件或潛在違約事件。 |
11.21 |
合規證書 |
(a) |
借款人應向代理人提供根據第11.6條(A)和(B)款交付的每份財務報表(提供財務報表)合規證書(從2023年6月30日終了期間的財務報表開始)。 |
(b) |
每份合規證書應由借款人和公司擔保人的一名高級人員正式簽署,以證明(除其他外借款人遵守(或不遵守)第11.19條的規定(最低流動性和額外的最低流動性),第11.20條(幹船塢儲備量)及第15.1條(要求的最低安全保護範圍). |
11.22 |
禁止洗錢 |
(a) |
借款人: |
(i) |
在適用的範圍內,不會、也不會促使任何安全方在與本協議或任何其他財務文件相關的情況下,違反或允許任何子公司違反為打擊“洗錢”而實施的任何法律、官方要求或其他監管措施或程序(如歐洲議會和歐盟理事會2015年5月20日指令第1條所界定的)以及任何類似的美國聯邦和州法律;以及 |
(Ii) |
如任何債權方要求提交任何文件或聲明以遵守其國內洗錢和/或法律身份證明要求,則應應請求進一步提交此類文件和聲明。 |
(b) |
借款人: |
(i) |
應向代理人確認,它是德國《反洗錢法》(Gesetzüber das Aufspüren von gewinnen Aus Schware Straftten(Geldwäschegesetz))所指的受益人,為其自己的賬户行事,而不是為或代表任何其他人為根據本協議向其提供的貸款的每一部分行事(也就是説,它為自己的賬户行事,而不是為或代表任何其他人行事);以及 |
(Ii) |
如果代理人不是受益人或不再是受益人,將立即以書面通知代理人,並以書面形式提供受益人的名稱和地址。 |
(c) |
代理人應迅速將其根據上文(B)(2)分段收到的任何書面通知通知貸款人。 |
11.23 |
制裁 |
(a) |
借款人承諾不會直接或間接地 |
(i) |
從事與任何制裁相沖突或違反任何制裁的任何活動,尤其是, |
(Ii) |
使用貸款的收益或貸款的任何部分向任何子公司、合資夥伴或作為受限制方的其他人提供、出資或以其他方式提供此類收益; |
(Iii) |
直接或間接使用屬於受限制方的財產、直接或間接由受限制方實益擁有的資金,或從與受限制方的任何交易或涉及受限制方的行動中獲得的資金,直接或間接地為任何償還或預付貸款提供資金;或 |
(Iv) |
否則,任何人(包括任何融資方或參與交易的任何人,無論是作為初始購買者、顧問、投資者或其他身份)將以任何方式就該等收益採取任何可能導致違反制裁規定的行為。 |
(b) |
第11.23條規定的承諾(制裁)僅由任何屬於德國相關人士的集團成員或受任何適用的反抵制法律或法規約束的集團任何其他成員作出,且/或(視情況而定)僅適用於該集團的任何其他成員,只要作出和遵守該等承諾不會也不會導致違反《德國對外貿易條例》第7條的規定,或與《德國對外貿易條例》第7條發生衝突或承擔責任(Auß在世界範圍內,AWV)(結合德國《對外貿易法》第4條和第19條第3款第1 a款)(AußEnwirtschaftsgesetz,AWG)),理事會條例(EC)2271/96的任何條款或任何其他適用的反抵制或類似的適用法律或法規。 |
(c) |
就受限制貸款人而言,第11.23條(制裁)應僅為該受限制貸款人的利益而申請,只要該利益和基於該等承諾的任何權利的行使不會導致違反《德國對外貿易條例》第7條、與《德國對外貿易條例》第7條相沖突或根據《德國對外貿易條例》承擔責任(Auß在世界範圍內,AWV)(結合德國《對外貿易法》第4條和第19條第3款第1 a款)(AußEnwirtschaftsgesetz,AWG)),理事會條例(EC)2271/96的任何規定或任何類似適用的反抵制法律或法規。與第11.23條任何部分有關的任何修訂、放棄、決定或指示(制裁),在確定是否徵得多數貸款人(或該其他適用法定人數)的同意或多數貸款人(或該其他適用法定人數)的決定或指示時,該受限制貸款人的承諾在所有情況下均不予理會。 |
12. |
承諾 |
12.1 |
一般信息 |
借款人還與各債權方承諾遵守本第12條的下列規定(公司承諾)在保證期內的任何時候,除非代理人在多數貸款人的授權下行事,否則可以書面許可。
12.2 |
地位的維持 |
借款人將維持其獨立的公司存在,並根據馬紹爾羣島共和國的法律保持良好的地位。
12.3 |
消極承諾 |
借款人不會:
(a) |
改變業務性質或者經營船舶所有權、租賃權和經營權以外的其他業務; |
(b) |
支付任何股息或作出任何其他形式的分配,或任何形式的股本贖回、購買或歸還,如違約事件已經發生並在有關時間持續,或由於支付股息或作出任何其他形式的分配或任何贖回、購買或歸還股本而導致的違約事件; |
(c) |
為以下方面提供任何形式的信貸或財政援助: |
(i) |
直接或間接與借款人的股份或貸款資本有利害關係的人;或 |
(Ii) |
該人直接或間接擁有權益或與之有關連的任何公司, |
或與該等人士或公司訂立任何交易或涉及該等人士或公司的任何交易,而該等交易的條款在任何方面對借款人均不如借款人在與借款人保持距離的交易中所能獲得的優惠;
(d) |
為財務文件的目的在任何銀行或金融機構開立或維持任何賬户,但在代理人和證券受託人處的賬户除外; |
(e) |
發行、配發或授予任何人對其股本中任何股份的權利,或回購或減少其已發行股本的權利,但遵守第19.1(K)(違約事件)和11.18(“瞭解您的客户”支票); |
(f) |
收購美國、英國或參與成員國發行的短期債務或國庫券以及北美或歐洲主要銀行發行的存單以外的任何股票或其他證券,或進行任何衍生品交易; |
(g) |
進行任何形式的合併、合併或分拆、收購、剝離、拆分或任何形式的重建或重組;或 |
(h) |
更改或允許公司擔保人更改其審計師,而未經代理人事先書面同意(此類同意不得被無理扣留或推遲)或其財政年度。 |
12.4 |
附屬公司 |
借款人應在本協議簽訂之日或之前向代理商提供本協議簽訂之日本集團每一成員的名單,並將對該名單的任何修改及時以書面通知代理人。
13. |
保險 |
13.1 |
一般信息 |
借款人還與各債權方承諾遵守本第13條的下列規定(保險)在保證期內的任何時候,除非代理人在多數貸款人的授權下行事,否則可以書面許可。
13.2 |
強制性保險的維持 |
借款人應自費為船舶投保下列險別:
(a) |
火險和通常的海洋運輸貨物險(包括船體和機械以及超額險); |
(b) |
戰爭險(包括但不限於保護和賠償戰爭險,單獨限額不低於船舶船體價值、海盜和恐怖主義); |
(c) |
保護和賠償險(包括但不限於超過戰爭險(船體險)和油污責任險金額的保護和賠償戰爭險),在每一種情況下都是國際保險市場上可獲得的最高金額;以及 |
(d) |
證券託管人(根據多數貸款人的指示行事)在考慮到有關時間的慣例、建議和其他情況後,可能不時向借款人發出通知而要求承保的任何其他風險。 |
13.3 |
強制性保險條款 |
借款人應按證券受託人憑其全權酌情決定權不時以書面形式合理批准的貨幣、條款和條件投保,但在任何情況下:
(a) |
以美元計價; |
(b) |
就火災險、普通海洋運輸貨物險和戰爭險而言,按商定的價值計算,金額至少等於以下兩項中的較高者: |
(i) |
相當於120%的數額。在以下各項的總和中: |
(A) |
貸款;以及 |
(B) |
優先抵押權擔保的本金金額,該抵押權的優先順序與船舶上的財務文件設定的擔保權益相同或優先;以及 |
(Ii) |
船舶的市場價值; |
(c) |
就油污責任險而言,保額相當於基本保護和賠償俱樂部(國際保護和賠償集團俱樂部)和國際海上保險市場(目前對任何一起事故或事故的保額為1,000,000,000美元)項下不時可獲得的最高保額; |
(d) |
與船舶的全部價值和噸位有關的保護和賠償風險; |
(e) |
關於戰爭險,在不包括海盜和恐怖主義的情況下,擴大到火險和一般海洋險; |
(f) |
按經批准的條款及條件;及 |
(g) |
通過經批准的經紀人以及經批准的保險公司和/或保險人,或就戰爭險和保護及賠償風險而言,在經批准的戰爭險和保護及賠償風險協會中,這些協會是國際保護和賠償俱樂部集團的成員。 |
13.4 |
對債權人當事人的進一步保護 |
除第13.3條中規定的條款外(強制性保險條款)借款人應盡其最大努力,並應爭取:
(a) |
在任何強制性保險項下被指定為被保險人或共同被保險人的任何和所有第三方,如代理人要求,應轉讓其在任何和所有強制性保險和其他保險中的權益; |
(b) |
只要證券受託人提出要求,將證券受託人命名(或被修改為名稱)的強制性保險因其權利和利益而被指定為附加受保人,不保證任何業務利益,並且在完全放棄根據任何適用法律可能對證券受託人享有的代位權的情況下,但證券受託人沒有因此而有責任支付(但有權支付)此類保險的保費、催繳或其他評估; |
(c) |
擔保受託人作為受讓人和作為損失收款人的利益,應在與強制性保險有關的所有單據、投保單、保單、進入證書或其他保險文書上予以適當背書; |
(d) |
強制性保險應指定擔保受託人為唯一損失收款人,並按擔保受託人指定的付款指示支付; |
(e) |
強制性保險應規定,保險人或其代表根據強制性保險向證券受託人支付的所有款項不得抵銷、反索賠或任何扣減或條件; |
(f) |
強制性保險應規定,在英國法律允許的最大範圍內,保險人應放棄其權利(如有)(無論是根據法規、普通法、衡平法或其他方式),以取代擔保受託人對擔保債務所持有或可獲得的任何權利或權益(不論是否有擔保)的權利和補救,直至擔保負債已全部償還和解除為止。但在保險人已完全履行其在有關強制性保險下的法律責任及義務的情況下,保險人不受本段(F)項的條款所限制,不得向任何人(借款人或任何債權人除外)提出個人索償; |
(g) |
強制性保險應規定,強制性保險應是主要的,沒有從擔保受託人或任何其他債權方實施的其他保險中獲得分擔的權利; |
(h) |
強制性保險應規定,如果借款人沒有提供損失證明,擔保受託人可以提供損失證明;以及 |
(i) |
強制性保險須規定,如任何強制性保險被取消,或如承保範圍有任何重大改變而對保證受託人的利益造成不利影響,或如任何強制性保險因沒有繳付保費而被容許失效,則該項取消、收費或失效只在保證受託人收到保險人就該項取消、改變或失效所發出的事先書面通知後14天(如屬戰爭險)才對保證受託人有效。 |
13.5 |
強制性保險的續期 |
借款人應:
(a) |
在其所實施的任何強制性保險有效期屆滿前至少14天: |
(i) |
將借款人擬透過或與其續期該強制性保險的經紀、承保人、保險公司及任何保障、彌償或戰爭險關聯,以及建議的續期條款及條件,通知證券受託人;及 |
(Ii) |
尋求證券受託人對第(I)款所指事項的批准; |
(b) |
在任何強制性保險屆滿前最少7天,按照證券受託人依據(A)段的批准將該強制性保險續期;及 |
(c) |
促使經批准的經紀及/或與其進行續期的戰爭險及保障和彌償協會在續期後立即以書面通知證券受託人續期的條款和條件。 |
13.6 |
保單複印件;承諾書 |
借款人應盡其最大努力確保所有核準經紀向證券受託人提供與其將實施或續期的強制性保險有關的所有保單和保單的形式副本,以及採用證券受託人要求的格式的一封或多封承諾書,其中包括核準經紀的以下承諾:
(a) |
他們將在每份保險單上立即背書應付損失條款和符合第13.4條規定的轉讓通知(對債權人各方的進一步保護); |
(b) |
他們將根據上述應付損失條款,按照證券受託人的命令持有該等保單及該等保險的利益; |
(c) |
如強制性保險條款有任何重大更改,他們會立即通知證券受託人; |
(d) |
如果他們沒有收到借款人或其代理人的續期指示通知,他們將在強制性保險期滿前不少於14天通知證券受託人;如果他們收到續期指示,他們將迅速將指示的條款通知證券受託人;以及 |
(e) |
他們不會將根據該等強制性保險就與該船舶有關的申索而可追討的任何款項抵銷應付他們或任何其他人的任何保費或其他款額,不論該等保費或其他款項是否就該船舶而欠他們、他們放棄就該等保費或根據該等保單而收取的任何款項的任何留置權、他們不會因不繳付該等保費或其他款額而取消該等強制性保險,並會在證券受託人提出要求後立即安排就該船舶發出另一份保單。 |
13.7 |
入境證書複印件;承諾書 |
借款人應盡其最大努力確保船舶進入的任何保護和賠償和/或戰爭風險協會向擔保受託人提供:
(a) |
該船舶的入境證明書的核證副本一份; |
(b) |
證券受託人可能要求的格式的一封或多封承諾書;以及 |
(c) |
由有關核證當局或(視屬何情況而定)與該船舶有關的保護及賠償協會(如適用的話)所發出的油類或其他環境敏感物質污染的每份財務責任證明書的核證副本。 |
13.8 |
原保單的保證金 |
借款人應確保與其實施的強制性保險有關的所有保單都交存於經批准的經紀,借款人通過這些經紀進行保險或續保。
13.9 |
保費的繳付 |
借款人應按時支付就其實施的強制性保險而應支付的所有保費或其他款項,並在證券受託人要求時出示所有相關收據。
13.10 |
擔保 |
借款人應確保迅速出具保護和賠償協會或戰爭險協會所要求的任何擔保,並使其保持完全效力。
13.11 |
遵守保險條款 |
借款人不得作出或不作出(亦不得準許作出或不作出)任何會使或可能使任何強制性保險無效、無效、可使無效或不可強制執行的作為或事情,或使根據強制性保險須付的任何款項全部或部分償還的作為或事情;而該作為或事情尤其須:
(a) |
採取一切必要行動並遵守不時適用於強制性保險的所有要求,並且(在不限制第13.6(C)條所載義務的情況下)(保單副本;承諾書)確保強制性保險不受擔保受託管理人事先未予批准的任何排除或限制; |
(b) |
經強制性保險的保險人批准,不得對船舶的船級社、船級社、管理人或經營人作出任何變更; |
(c) |
除非符合強制性保險的條款及條件,否則不得僱用該船舶,除非事先徵得保險人的同意並遵從保險人指明的任何規定(關於額外保費或其他方面的規定)。 |
13.12 |
保險條款的變更 |
借款人不得對任何強制性保險條款進行任何實質性更改,也不得同意放棄與任何強制性保險有關的任何權利。
13.13 |
理賠 |
借款人不得和解、妥協或放棄根據任何強制性保險就全面損失或重大意外事故提出的任何索償,並須採取一切必要的行動及提供所有文件、證據及資料,使證券受託人能夠收取或追討任何在任何時間須就強制性保險支付的款項,並須採取一切必要的措施以確保收取或追討該等款項。
13.14 |
提供通訊副本 |
借款人應在每次通信時向擔保受託人提供借款人與以下各方之間的所有書面通信的副本:
(a) |
核準經紀; |
(b) |
經批准的保護和賠償和/或戰爭風險協會;以及 |
(c) |
經核準的保險公司及/或承保人,直接或間接涉及: |
(i) |
借款人與強制性保險有關的義務,包括但不限於所有必要的申報和支付額外保險費或催繳款項; |
(Ii) |
借款人與(A)或(B)段所指的任何人之間作出的任何信貸安排,而該等安排完全或部分是與實施或維持該等強制性保險有關的;或 |
(Iii) |
任何保險項下的任何索賠。 |
13.15 |
提供資料及進一步承諾 |
此外,借款人應迅速向證券受託人(或其指定的任何人)提供證券受託人(或任何此類指定的人)為下列目的而合理要求的任何信息:
(a) |
從獨立海上保險經紀獲取或準備任何報告,説明已完成或擬完成的強制性保險的充分性;及/或 |
(b) |
完成、維持或續期第13.16條所指的任何保險(抵押權人’S利息及附加險)或處理或考慮與任何該等保險有關的任何事宜, |
借款人應:
(i) |
採取一切必要措施,並向代理人和證券受託人提供所有文件和資料,使證券受託人能夠收取或追回根據財務文件應支付給證券受託人的任何保險款項;以及 |
(Ii) |
立即向代理人提供關於船舶已成為或可能成為完全損失的任何重大傷亡事故的全部信息,並同意只有在代理人事先書面同意的情況下,才同意對該等傷亡或其他事故或船舶損害進行任何和解。 |
|
而在證券受託人提出要求時,借款人須立即就證券受託人因(A)段所指的任何報告而招致或為其賬户招致的所有費用及其他開支,向證券受託人作出彌償。 |
13.16 |
抵押權人的權益及附加風險保險 |
(a) |
證券受託人有權按多數貸款人不時認為適當的條款,通過保險公司,以多數貸款人認為適當的方式,以適當的金額實施、維持和續期下列全部或任何保險: |
(i) |
抵押權人就該船舶的利益保險: |
(A) |
就因船舶滅失或損壞或船舶或借款人的法律責任而直接或間接造成的任何財務單據下或與該財務單據有關的任何損失向債權人作出彌償,而該等損失或損害是表面上看由強制性保險承保,但保險人因以下指控或基於以下指控而不付款(或減少付款): |
(1) |
借款人、船舶的任何經營人、承租人、經理或次管理人,或借款人的任何高級人員、僱員或代理人或任何該等人士的任何作為或不作為,包括違反保證或條件或與該等強制性保險有關的任何不披露行為; |
(2) |
借款人、上文第(1)款所指的任何其他人或借款人的任何高級人員、僱員或代理人或該人的任何高級人員、僱員或代理人的任何作為或不作為,不論是故意的、疏忽的或意外的,或借款人、任何其他人或借款人的任何高級人員、僱員或代理人的任何知情或默契,包括丟棄或損壞該船舶及/或該船舶不適航;及/或 |
(3) |
根據抵押權人利益海上保險單可投保的任何其他事項,不論是否與前述類似;及 |
(B) |
金額最高可達120%。該船舶的可保總金額;及 |
(Ii) |
抵押權人的權益附加風險保險規定,除其他事項外,就任何環境請求權可能造成的任何損失或其他後果向債權人提供賠償,包括船舶被沒收、扣押或任何形式的扣留的風險,對船舶徵收任何擔保權益,和/或根據抵押權人的權益附加風險保單可以投保的任何其他事項,不論是否與上述類似,賠償金額最高可達110%。該船舶的可保總金額, |
而應要求,借款人須就與實施、維持或續期任何該等保險或處理或考慮任何該等保險所引起的任何事宜有關或為此而招致的所有保費及其他開支,完全彌償保證受託人。 |
(b) |
就上文(A)段而言,“可保總金額”是指下列各項的總和: |
(i) |
貸款;以及 |
(Ii) |
船舶的優先抵押權擔保的本金總額,其抵押權與財務文件所設定的擔保權益相同或優先。 |
(c) |
代理人須(無須通知借款人或經借款人同意)向承保人投保承按人利益保險及附加危險保險的保險人,提供任何該等保險人可隨時要求提供的所有文件及資料。 |
13.17 |
審查保險要求 |
證券受託人應有權審查本第13條的要求(保險)在本協議生效之日後,為考慮到代理人(根據多數貸款人的指示行事)認為對借款人、船舶及其保險(包括但不限於保險範圍的可獲得性或保險成本的變化或借款人可能承擔的風險)有重大影響的任何情況的變化,本協議應不時予以考慮。為免生疑問,借款人或任何擔保方均不對代理人根據本第13.17條(審查保險要求).
13.18 |
修改保險規定 |
證券託管人應將根據第13.17條提出的任何修改通知借款人(檢討保險規定)符合第13條的要求(保險)證券託管人合理地認為在當時的情況下是適當的,並且各方真誠地考慮。
14. |
船舶契約 |
14.1 |
一般信息 |
借款人還與各債權方承諾遵守本第14條的下列規定(船舶契諾)在保證期內的任何時間,除非代理人在獲得多數貸款人的授權下行事,否則可以書面形式允許(該許可不得根據第14.2條(船舶’S的姓名和登記)).
14.2 |
船舶名稱和註冊 |
借款人應保持船舶以其名義在核準旗幟下注冊;不得做、不做或允許做任何可能導致這種註冊被取消或受到威脅的事情;不得更改船舶的名稱或船籍港。
14.3 |
維修和分類 |
借款人須並須促致任何核準管理人將船舶保持在良好和安全的狀況、維修狀況和適航運作:
(a) |
符合一流船舶所有權和管理慣例; |
(b) |
以維持最高船級社,不受逾期的建議和影響船級社的條件影響,而船級社是國際船級社的成員(中國船級社、俄羅斯船舶登記處、波蘭船舶登記處和印度船舶登記處除外),併為代理人所接受(但借款人不得更改船舶的船級社,除非代理人經多數貸款人授權,以其他方式以書面準許(不得無理扣留該項準許));及 |
(c) |
以遵守適用於在適用的核準船旗國的港口註冊的船隻或適用於該船舶可能不時航行至的任何司法管轄區的船隻的所有法律和法規,包括但不限於《國際安全管理規則》和《國際安全和安全規則》, |
而代理人須獲給予附表5所附格式的授權書,以便在持續的失責事件發生後代表借款人行事,以查閲船級社所持有的班級紀錄及任何檔案,並要求船級社向代理人或其任何代名人提供其可能要求的任何資料、文件或檔案,而船級社完全有權依賴本授權書而無須作任何進一步查詢。
14.4 |
船級社事業 |
借款人應通知第14.3條所指的船級社(修理和分類)(並促致船級社向證券受託人承諾)與該船舶有關:
(a) |
在收到擔保受託人的書面請求後,向擔保受託人發送船級社持有的與船舶有關的所有原始船級記錄和任何其他相關記錄的經認證的真實副本; |
(b) |
允許擔保託管人(或其代理人)隨時和不時在船級社的辦公室檢查船舶的原始船級和有關記錄,並複印這些記錄; |
(c) |
如果船級社有下列情況,立即以書面通知安全受託人: |
(i) |
收到借款人或任何人通知該船舶的船級社將被更改;或 |
(Ii) |
意識到根據借款人或船舶的船級社的規則或條款和條件,可能導致或已經導致船級變更(施加不影響船級的建議或條件)、暫停、中止、撤回或期滿的任何事實或事項; |
(d) |
在收到安全受託人的書面請求後: |
(i) |
確認借款人沒有拖欠船級社的任何合同義務或債務,並在不限制前述規定的情況下,確認借款人已全額支付應付給船級社的所有費用或其他費用;或 |
(Ii) |
如果借款人不履行其對船級社的任何合同義務或債務,應向證券託管人合理詳細説明違約的事實和情況、其後果以及船級社同意或允許的任何補救期限。 |
14.5 |
改型 |
借款人不得對安裝在其上的船舶或設備進行任何改裝、修理或更換,除非是為了遵守現行法律和法規,否則將或可能對船舶的結構、類型或性能特點造成或可能產生不利影響,或使其價值大幅降低。
14.6 |
拆卸部件 |
借款人不得移走船舶的任何重要部分或安裝在船舶上的任何設備,除非被移走的部分或物品立即被一個與被移走的部分或物品狀況相同或比被移走的部分或物品狀況更好的適當部分或物品取代,該部分或物品不受擔保受託人以外的任何人的任何擔保權益或任何權利的限制,並且在安裝時成為借款人的財產,並受抵押和任何契據構成的抵押品的約束,但借款人可以安裝由第三方擁有的設備,前提是該設備可以被移除而不會對船舶造成任何損害。
14.7 |
調查 |
借款人應定期向船舶提交為分類目的可能需要的所有定期檢驗或其他檢驗,並在擔保受託人要求時向擔保受託人提供所有檢驗報告的副本。
14.8 |
檢查 |
借款人應允許擔保受託人(由驗船師或其為此目的指定的其他人)在任何合理時間登船,而不對船舶的營運造成實質性幹擾,以檢查船舶狀況或對擬進行或執行的修理感到滿意,並應為此類檢查提供一切適當的便利,費用由借款人承擔(但借款人應承擔此類費用不超過每一歷年一次,除非違約事件已發生且仍在繼續,在此情況下,所有此類費用應由借款人承擔)。如果擔保受託人根據本條款委任的檢查員或驗船師合理地認為有任何技術、借款人或任何經批准的管理人為履行其在本協議和其他財務文件項下的義務而採取或不採取的商業或經營行動,借款人應立即(自費)在證券託管人要求對該等行為或不作為進行補救,並向證券託管人提供其已採取此類補救措施的證據。
14.9 |
防止逮捕和免除逮捕 |
借款人應立即履行下列義務:
(a) |
產生或可能產生對船舶、收益或保險的海運或佔有性留置權或可強制執行的索賠的所有負債; |
(b) |
就船舶、收益或保險而徵收的所有税項、會費及其他款額;及 |
(c) |
與船舶、收益或保險有關的所有其他支出, |
|
而借款人在接獲船舶被扣押、或在行使或看來是行使任何留置權或申索時被扣留的通知後,須儘快並在不遲於該事件發生後5個營業日內,借提供保釋或按情況所需的其他方式促致該船舶獲釋。 |
14.10 |
遵守法律等 |
借款人應:
(a) |
遵守或促使遵守ISM規則、ISPS規則、所有環境法以及與船舶、其所有權、經營和管理或借款人的業務有關的所有其他法律或法規; |
(b) |
不得以任何違反任何相關司法管轄區的法律或法規的方式使用船舶,包括但不限於《ISM規則》和《ISPS規則》;以及 |
(c) |
在世界任何地方發生敵對行動時(不論是否宣戰),不得致使或允許船舶進入或航行到任何政府或船舶戰爭險保險人宣佈為戰區的任何區域,除非借款人已通知代理人,並已(自費)首先完成船舶保險人要求的任何特殊、附加或修改的保險或確認。 |
14.11 |
提供資料 |
借款人應立即向證券受託人提供其合理要求的關於以下內容的任何信息:
(a) |
該船舶、其僱用、職位和僱傭關係; |
(b) |
應付給船長和船員的收入、款項和數額; |
(c) |
與該船舶的操作、保養或修理有關而招致或相當可能招致的任何開支,以及就該船舶所支付的任何款項; |
(d) |
任何拖帶和打撈;以及 |
(e) |
該船舶是否符合《國際安全管理規則》和《國際安全與安全規則》,以及該船舶是否符合《國際安全管理規則》和《國際船舶安全規則》, |
並應擔保受託人的要求,提供與該船舶有關的任何現行租船合同的副本、任何現行租船擔保的副本以及借款人或經批准的管理人的符合證明、安全管理證書和ISSC的副本。 |
14.12 |
某些事件的通知 |
借款人應:
(a) |
在加入之前: |
(i) |
該船舶的任何期間的轉管租約承租人;或 |
(Ii) |
任何其他可轉讓的憲章, |
通知代理人並提供與該船舶有關的任何該等租約草案及(如適用)任何租約保函的副本,借款人有權訂立該租約,但須符合下列條件: |
(A) |
借款人以擔保受託人為受益人,將其在該租船中的所有權利、所有權和權益以及以租船合同轉讓形式提供的任何租船擔保的具體轉讓籤立; |
(B) |
借款人盡其合理努力促使任何承租人和任何租船擔保人同意向擔保受託人確認(1)通過簽署一份確認書,確認該租船和租船擔保的具體轉讓,並且(2)在訂立該租約之前,船舶上的抵押權已登記,或者承租人向擔保受託人提供一份承諾書,根據該承諾書,承租人對借款人和船舶的所有債權從屬於債權人根據約定格式的財務文件或與財務文件有關的債權; |
(C) |
如果轉管租約承租人是轉管租約承租人,承租人向擔保受託人承諾(1)遵守借款人在本協議中關於船舶的僱用、保險、操作、維修和維護的所有承諾、抵押物和任何契據以及與船舶有關的一般轉讓;(2)以商定的形式提供其在船舶保險中的權益的轉讓; |
(D) |
借款人在該租約籤立後立即提供與該船舶有關的該租船合同和任何現行的租船擔保(如有)的經核證、真實和完整的副本; |
(E) |
代理人收到該章程的副本以及因借款人訂立該章程而未能或忽視採取行動、拖延或默許,不應以任何方式構成代理人接受該章程下的收入是否足以滿足本協議項下的償債要求,也不得以任何方式影響代理人或證券受託人根據第19條行使其在財務文件項下權利的權利(違約事件)因承租人的作為或不作為而持續發生的違約事件;以及 |
(F) |
借款人向代理人交付代理人要求的等同於附表3 A部分第2、3、4、5、8、9、10和10段所指的其他文件;以及 |
(b) |
立即通知證券受託人: |
(i) |
訂立任何協議或安排,以押後任何收入的到期日期、減少任何收入的款額或以其他方式免除或不利更改借款人的任何收入權利; |
(Ii) |
就該船舶訂立任何時間或連續航程的租期超過或因任何可選擇的延期而可能超過12個月的租期; |
(Iii) |
屬於或可能成為或可能成為重大傷亡的任何傷亡; |
(Iv) |
船舶因時間流逝或其他原因而相當可能成為全損的任何事故; |
(v) |
任何保險人或船級社或任何主管當局提出的任何不符合其條款的要求、條件或建議; |
(Vi) |
扣押或扣留船舶,行使或聲稱行使對船舶的任何留置權或其收益,或在三(3)個歷日內未解除的船舶租賃徵用; |
(Vii) |
船舶的任何預定幹船塢; |
(Viii) |
對借款人提出的任何環境索賠或與船舶有關的任何環境索賠或任何環境事故; |
(Ix) |
因違反《國際安全管理規則》或《國際安全與安全規則》而向借款人、核準經理或與船舶有關的其他方面提出的任何索賠; |
(x) |
該船舶停用或擱置的意向;或 |
(Xi) |
任何其他事項、事件或事件,無論是實際的還是威脅的,其影響將或可能導致《ISM規則》或《ISPS規則》不被遵守, |
而借款人須定期以書面通知證券受託人,並按證券受託人所規定的細節,通知借款人、核準經理人或任何其他人對任何該等事件或事宜的迴應。
14.13 |
對特許經營、經理人的委任等的限制 |
借款人不得:
(a) |
就該船舶訂立任何須預付兩個月以上租金(或同等租金)的租船合約; |
(b) |
在船舶固定時,不按真誠的公平條款租用船舶; |
(c) |
委任一名並非核準經理的船舶經理,或同意對該核準經理的委任條款作出任何更改;或 |
(d) |
將船舶交由任何人管有,以進行工程,款額超過或相當可能超過$500,000(或任何其他貨幣的等值),除非該人已首先向證券受託人給予書面承諾,保證不會因該等工程的費用或任何其他理由而對該船舶行使任何留置權或不會因該等工程的費用或任何其他理由而對該船舶的收益行使任何留置權。 |
14.14 |
按揭通知書 |
借款人須將該船舶登記為有效的第一優先抵押權或優先抵押權(視屬何情況而定),並在該船舶上攜帶該抵押權的核證副本及放置,並在該船舶的航行室內及船長艙房的顯眼處保存一份裝框的印刷通知,述明該船舶已由借款人抵押給證券受託人。
14.15 |
分享收益 |
借款人不得就分享任何收益訂立任何協議或安排(除(I)與租船人的任何利潤分享協議及(Ii)任何集合協議,在上述任何一種情況下,均須按真誠的公平條款訂立)。
14.16 |
ISPS規則 |
借款人應遵守ISPS規則,尤其是但不限於:
(a) |
促使該船舶和負責該船舶遵守《國際船舶安全規則》的公司遵守《國際船舶安全規則》;以及 |
(b) |
為該船舶維持一個國際安全標準;及 |
(c) |
對ISSC的任何實際或威脅的撤回、暫停、取消或修改,立即書面通知代理商。 |
14.17 |
綠色護照與綠色報廢 |
借款人應:
(a) |
對拆解船舶和退役船舶保持安全、可持續和對社會負責的政策,並確保除非為船舶建立了危險材料清單,否則不得拆解、報廢或回收船舶; |
(b) |
確保船舶在保證期內隨時攜帶一份關於按照下列要求為船舶準備的危險材料清單的合規聲明: |
(i) |
《2009年香港非歐盟船舶安全無害回收公約》;以及 |
(Ii) |
歐盟議會和歐洲聯盟理事會2013年11月20日通過的關於懸掛非歐盟國旗的船隻的(歐盟)第1257/2013號條例第12條; |
(c) |
確保在保證期內,船舶因拆解、報廢或回收而停止使用,或出售給中介機構,目的是拆解、報廢或回收,確保船舶在回收場回收,該回收場按照下列規定以對社會和環境負責的方式開展回收業務: |
(i) |
2009年《關於以安全和無害環境的方式回收非歐盟船隻的香港公約》; |
(Ii) |
歐盟議會和歐洲聯盟理事會2013年11月20日通過的關於懸掛歐盟國旗的船隻的(歐盟)第127/2013號條例;以及 |
(d) |
遵守附件六或附件六的任何替代項,尤其應但不限於: |
(i) |
確保該船舶的船長及船員熟悉並符合附件VI的規定; |
(Ii) |
在整個保證期內為船舶保存一份有效和最新的IAPPC,並向代理人提供一份副本;以及 |
(Iii) |
第二部分(數據收集計劃),其中除其他外,應包括收集、彙總和報告船舶年度燃油消耗量、行駛里程、在航小時數以及《防污公約》附件六第22A條要求報告的其他數據的具體船舶方法。 |
15. |
安全封面 |
15.1 |
最低要求的安全保護 |
第15.2條(預付款項;提供額外保證)適用於代理人通知借款人擔保覆蓋率低於125%的情況。
15.2 |
提前還款;提供額外擔保 |
如果代理人根據第15.1條向借款人送達通知(要求的最低安全保護範圍),借款人應至少預付部分貸款,以彌補在根據第15.1條送達代理人通知之日後30個歷日或之前的差額。(要求的最低安全保護範圍)(“提前還款日”),除非借款人在提前還款日前至少三個歷日提供或確保第三方已提供額外擔保,而多數貸款人認為該額外擔保的可變現淨值至少等於差額,並在多數貸款人的授權下以代理人可能批准或要求的條款進行記錄。
15.3 |
船舶的估價 |
(a) |
該船舶或任何其他船隻在任何日期的市值,是由該代理人挑選和委任的核準經紀所發出的估值所顯示的,但須符合以下條件: |
(i) |
如借款人不同意該項估值的款額,則可在代理人將該項估值通知借款人的日期(“請求期”)後14天內,向借款人選定並由代理人委任的任何認可經紀,要求對將予委託的船舶或其他船隻進行第二次估值,而在此情況下,該船舶或其他船隻的市值即為兩次估值的算術平均數;及 |
(Ii) |
如果借款人未在請求期內要求對該船舶或其他船舶進行二次估價,該船舶或其他船舶的市場價值應為代理人所作的唯一估價中所示的市值。 |
(b) |
上文(A)段所指的每項估價應以代理人為收件人並編制: |
(i) |
與不超過30天前的日期相同; |
(Ii) |
對船舶進行或不對其進行實物檢查(按代理人的合理要求);及 |
(Iii) |
根據自願賣方和自願買方之間的正常公平商業條款,以即期交貨換取現金的銷售為基礎,不受任何現有租船合同或其他僱傭合同的約束。 |
15.4 |
額外船舶抵押的價值 |
根據第15.2條提供的任何額外擔保的可變現淨值(預付款;提供額外擔保)並由船舶上的擔保權益組成,應由符合第15.3條要求的估值所示(船舶估值)以美元現金形式提供的額外擔保將以美元對美元為基礎進行估值。
15.5 |
估值具有約束力 |
根據第15.2條作出的任何估值(預付款;提供額外擔保), 15.3 (船舶估值)或15.4(額外船舶保證金價值)對於借款人而言(無明顯錯誤),多數貸款人對不包含或不包括擔保權益的任何額外擔保所作的任何估值,應具有約束力和決定性。
15.6 |
提供資料 |
借款人應迅速向代理人和根據第15.3條行事的任何經批准的經紀人或專家提供(船舶估值)或15.4(額外船舶保證金價值)如借款人未能在請求所指明的日期前提供該等資料,則可根據該核準經紀或多數貸款人(或其委任的專家)認為審慎的任何基準及假設進行估值。
15.7 |
支付估價費用 |
在不損害借款人在第20.2條下的義務的一般性的原則下(談判、準備等費用), 20.3 (更改、修訂、執行等的費用)和21.3(其他破碎費)應代理人的要求,借款人應向代理人支付代理人根據本條款指定的任何認可經紀或專家的費用和開支(但借款人應每一歷年承擔不超過一次的費用和開支,除非違約事件已經發生並仍在繼續,在這種情況下,所有此類費用和開支應由借款人承擔)以及任何債權方因本條第15條所引起的任何事項而發生的所有法律和其他費用(防盜蓋).
15.8 |
估值頻率 |
借款人承認並同意代理人可在代理人(根據貸款人的指示行事)認為必要的時間對船舶進行估價(S),而且無論如何,在保證期的每6個月期間不得少於一次。
15.9 |
安全措施的發佈 |
如果在任何時候,擔保比率連續至少45天超過貸款的125%,且借款人先前已根據第15.2條(提前還款;提供額外擔保),代理人應在收到借款人的請求後,在合理的切實可行範圍內儘快解除借款人指定的任何該等額外擔保,但條件是:(I)代理人信納在解除擔保後,擔保比率至少為貸款的125%,以及(Ii)借款人應賠償代理人因免除擔保而產生的任何費用和開支。
16. |
付款和計算 |
16.1 |
貨幣和付款方式 |
貸款人或借款人根據財務文件支付的所有款項應支付給代理人或證券受託人,如果是應付給它的金額:
(a) |
不遲於上午11點(紐約市時間)在預產期; |
(b) |
同日,通過紐約清算所銀行間支付系統結算的美元資金(或其他美元基金和/或以代理人指定的其他方式結算,以結算本協議所述類型的國際交易); |
(c) |
貸款人應付給代理人或借款人應付給代理人或任何貸款人的款項,記入代理人在J.P.摩根大通銀行的賬户(SWIFT代碼CHASUS33)(賬户編號001 1331 808,以漢堡商業銀行為收款人,SWIFT代碼HSHNDEHH;參考“Kamsarmax Two Shipping Ltd-$14,000,000 Failure”)或代理人可能不時通知借款人和其他債權人的其他銀行賬户;及 |
(d) |
如屬須付予證券受託人的款項,則須存入證券受託人不時通知借款人及其他債權人的帳户。 |
16.2 |
在非營業日付款 |
如果借款人在財務單據下的任何付款應在非營業日的日期到期:
(a) |
到期日應延長至下一個營業日;或 |
(b) |
如果下一個營業日在下一個日曆月,到期日應提前到緊接的前一個營業日, |
而在根據(A)段作出的任何延期期間,須按原定到期日須支付的利率支付利息。
16.3 |
定期付款的計算基礎 |
(a) |
融資文件項下應計的任何利息、佣金或費用將逐日累計,且任何此類利息、佣金或費用的金額計算如下: |
(i) |
以實際經過的日數和360天的一年為基準,或如有關市場的做法有所不同,則按照該市場的做法;及 |
(Ii) |
除下文(B)段另有規定外,不作四捨五入。 |
(b) |
借款人或任何擔保方根據財務文件應支付或成為應付的任何應計利息、佣金或手續費的總額應四捨五入至小數點後兩位。 |
16.4 |
將付款分配給債權人各方 |
在符合第16.5條的規定下(代理允許的扣除額), 16.6 (代理人只有義務在收到款項時付款)和16.7(向代理人退還未收到的款項):
(a) |
代理人根據財務文件收到的用於分發或匯款給貸款人或證券受託人的任何款項,應由代理人向貸款人或證券受託人(視屬何情況而定)支付到貸款人或證券受託人可能在不少於五個工作日前通知代理人的賬户中,資金的價值與收到的資金相同;以及 |
(b) |
代理人一般應向貸款人支付的某一特定類別的應付金額,應按該類別的應得金額按比例分配給每個貸款人。 |
16.5 |
代理允許的扣除額 |
儘管本協議或任何其他財務文件有任何其他規定,代理商在向貸款人提供一筆款項之前,可從該金額中扣除和扣留任何根據任何財務文件而應由該貸款人支付的款項,或根據任何財務文件有權要求該貸款人按要求付款的任何款項。
16.6 |
代理人只有在收到錢時才有義務付款 |
儘管本協議或任何其他財務文件有任何其他規定,代理人沒有義務向借款人或任何貸款人提供代理人預期收到的任何款項,以便匯款或分配給借款人或貸款人,直到代理人確信已收到該款項為止。
16.7 |
未收到的款項退還給代理人 |
如代理人向借款人或貸款人提供一筆款項,而該借款人或貸款人並未事先收到該筆款項,則該借款人或有關貸款人(視屬何情況而定)須應要求而作出以下要求:
(a) |
將該筆款項全數退還給代理人;及 |
(b) |
向代理人支付一筆款項(由代理人證明),以補償代理人因在收到款項前提供款項而招致的任何資金或其他損失、責任或開支。 |
16.8 |
代理人可承擔收據 |
條例草案第16.7條(向代理人退還未收到的款項)不影響代理人根據恢復原狀的法律提出的任何索賠,並適用於代理人是否收到任何形式的通知,表明其未收到其提供的款項。
16.9 |
債權方賬户 |
每一債權方應保存賬目,顯示借款人和每一擔保方在財務文件項下欠它的款項,以及借款人和任何擔保方就這些款項支付的所有款項。
16.10 |
代理人備忘錄帳目 |
代理人應保存一份備忘錄賬户,顯示貸款人墊付的金額,以及借款人和擔保方根據財務文件欠代理人、證券託管人和每個貸款人的所有其他款項,以及借款人和任何擔保方就這些款項支付的所有款項。
16.11 |
帳目的表面證據 |
如有任何帳目根據第16.9條保存(債權方賬目)和16.10(代理’S備忘錄賬户)顯示借款人或擔保方欠債權方的金額,如無明顯錯誤,這些帳目應為表面上看證明該數額是欠該債權方的證據。
17. |
收據的應用 |
17.1 |
正常應用順序 |
除任何財務文件另有規定外,任何債權人根據或憑藉任何財務文件收到或收回的任何款項應用於:
(a) |
第一:按照以下順序和比例償還財務文件項下到期和應付的任何款項: |
(i) |
首先,根據財務文件,按比例支付當時應支付給債權人的所有金額(包括但不限於借款人根據第20條應支付的所有金額)(費用及開支), 21 (彌償)和22(不得抵銷或扣税)或借款人或任何擔保方根據任何其他財務文件中的任何相應或類似規定),但第(Ii)款和第(Iii)款所指金額除外; |
(Ii) |
第二,按比例償付根據財務文件應支付給債權人各方的任何和所有利息或違約利息;以及 |
(Iii) |
第三,在償還貸款方面或接近償還貸款方面; |
(b) |
第二:在違約事件持續發生後,在保留相當於根據任何財務文件當時尚未到期和應支付的任何金額的金額,但代理人通過通知借款人、擔保各方和其他債權人各方指出,其意見將在未來到期和支付,並在這些金額到期和應支付時,按照第17.1(A)條的規定償還或償還這些金額。(正常申請順序)及 |
(c) |
第三:任何盈餘應支付給借款人或任何其他似乎有權獲得的人。 |
17.2 |
任何擔保債券貸款人的申請 |
如果任何貸款人將貸款和/或抵押包括在其擔保債券登記冊中,則儘管有第17.1(A)條的規定,根據財務文件追回並根據相關財務文件歸於該貸款人的任何強制執行收益應(正常申請順序),由其首先適用於貸款中與該貸款人在其擔保債券登記冊上登記的出資相對應的部分,然後按以下順序使用:
(a) |
首先,支付或接近清償根據第17.1(A)(I)條列出的款額(正常申請順序); |
(b) |
第二,支付或接近清償根據第17.1(A)(Ii)條列出的款額(正常申請順序)及 |
(c) |
第三,為清償貸款中與該貸款人供款中任何未登記部分相對應的任何部分。 |
17.3 |
更改申請次序 |
在持續的違約事件發生後,代理人可在獲得多數貸款人授權的情況下,向借款人、擔保方和其他債權人發出通知,規定不同於第17.1條規定的申請方式(正常申請順序)(但為免生疑問,不是第17.2條所列的(由任何擔保債券貸款人提出申請))就一筆或多於一筆指明款項或就一筆或多項指明類別款項而言。
17.4 |
更改申請令的通知 |
代理人可根據第17.3條發出通知(更改申請次序)並可述明該通知不僅適用於日後可能收到或追討的款項,亦適用於在該通知送達日期前的第三個營業日或之後收到或追討的任何款項。
17.5 |
撥款權利被覆蓋 |
這條第17條(收據的運用)以及代理人根據第17.3條發出的任何通知(更改申請次序)應凌駕於借款人或任何擔保方所擁有的任何挪用權利和所作的任何挪用。
18. |
收益的運用 |
18.1 |
收入的支付 |
借款人與每一債權方承諾,在整個擔保期內(且僅受一般轉讓條款的約束):
(a) |
應在代理商處保存帳目; |
(b) |
它應確保該船舶的所有收益都存入該船舶的收益賬户; |
(c) |
根據第11.19條要求的所有最低流動資金和額外的最低流動資金(最低流動性和額外的最低流動性)應保存在最低流動資金賬户中;以及 |
(d) |
根據第11.20條規定的幹船塢儲備額(幹船塢儲備量)應建立並保存在幹船塢儲備賬户中。 |
18.2 |
每月保留期 |
借款人與每一債權方承諾,在提款日期後一個月之後的日期起,並在擔保期內每隔一個月,從上個月收益賬户收到的收益中,將根據第8.1(分期付款款額),且借款人不可撤銷地授權代理人在借款人未能進行轉賬時(憑其全權酌情決定權且無任何義務)進行該等轉賬。
18.3 |
收入不足 |
如果收入賬户收到的總收入在任何時候都不足以支付第18.2條(每月保留期),借款人應立即將差額存入留存賬户。
18.4 |
留置權的適用範圍 |
在違約事件或潛在違約事件發生並持續之前,代理人應在本協議項下的每個還款日,在保留賬户有足夠資金的範圍內,根據第16.4條(將付款分配給債權人各方)保留賬户上當時的餘額中相當於根據第8.1條(分期付款款額)以解除借款人對該分期付款的責任。
18.5 |
帳户的定期存款和應計利息 |
每個賬户上的任何貸方餘額應按代理商不時向其客户提供的類似金額的美元存款的利率計息,並且期限與代理商認為可能保留在該賬户上的餘額的期限相似。每個賬户上的任何貸方餘額都可以定期存款的方式固定,其條款由借款人和代理人共同商定(按照貸款人的指示行事)。
18.6 |
應計利息的釋放 |
根據第18.5條應累算的利息(帳目的累算利息)應記入有關賬户的貸方,並可根據第18.10條發放給借款人(對撤回的限制).
18.7 |
户口所在地 |
借款人應立即:
(a) |
遵守代理人關於帳户(或其中任何帳户)的位置或重新定位的任何要求;以及 |
(b) |
執行代理人指定的任何文件,以證券受託人為受益人建立或維護賬户的擔保權益(和/或抵銷權、合併權利或與之相關的其他權利)。 |
18.8 |
費用、開支等的借方。 |
在持續的違約事件發生後,代理人有權(但沒有義務)在沒有事先通知的情況下借記收益賬户,以清償第20條規定的任何到期和應付的金額(費用及開支)或21歲(彌償)任何債權人根據第20條有權要求支付的債權方或付款(費用及開支)或21歲(彌償).
18.9 |
借款人的債務不受影響 |
本條款第18條的規定(收益的運用)有別於根據第18.4條進行的分配(保留權的適用範圍))不影響:
(a) |
借款人在到期日支付本金和利息的責任;或 |
(b) |
借款人或任何擔保方根據任何財務文件承擔的任何其他責任或義務。 |
18.10 |
對撤回的限制 |
在保證期內,未經代理人事先書面同意,借款人不得從最低流動資金賬户、離岸儲備賬户或保留賬户中提取任何款項(根據第11.19條允許提取的任何款項除外(最低流動性和額外的最低流動性)及11.20(幹船塢儲備量)及(Ii)根據第18.6條取得的利息(釋放應計利息)條件是沒有發生違約事件或潛在的違約事件(仍在繼續)。
借款人可在任何日曆月內,在根據第18.2條轉賬和/或考慮了該日曆月內所有到期或將到期應付留存賬户的金額後(每月保留期)如借款人認為適當,可從收益賬中提取任何盈餘(“盈餘”),但前提是始終沒有發生違約事件或潛在的違約事件,在這種情況下,任何盈餘將保留在收益賬户上,借款人只有在代理人事先書面同意(按照多數貸款人的指示行事)的情況下,才可提取盈餘(或其任何部分),以滿足有據可查和正當發生的船舶運營費用。
19 |
違約事件 |
19.1 |
違約事件 |
如果出現以下情況,則會發生違約事件:
(a) |
借款人或任何擔保方未能在到期時支付或(如果如此支付)根據財務文件或與財務文件相關的任何文件應支付的任何款項,除非: |
(i) |
由於行政或技術錯誤或幹擾事件導致其未能付款;以及 |
(Ii) |
在三個工作日內付款;或 |
(b) |
任何違反第2.3條的行為(貸款目的), 9.2(放棄先決條件), 11.2(標題和負面承諾), 11.3 (No資產處置), 11.18 (“瞭解您的客户”支票), 11.19 (最低流動性和額外的最低流動性), 11.20 (幹船塢儲備量),第11.21條 (合規證書), 11.23 (制裁), 12.2 (維持狀態), 12.3 (消極承諾) 或15.2 (預付款;提供額外擔保)或 |
(c) |
借款人或任何擔保方違反了大多數貸款人認為能夠補救的財務文件的任何規定((A)或(B)款所涵蓋的違約除外),並且在代理人發出書面通知要求採取補救行動後15個工作日仍未補救;或 |
(d) |
(在財務文件規定的任何適用寬限期的規限下)借款人或任何擔保方違反財務文件的任何規定(違反(A)、(B)或(C)項規定的除外);或 |
(e) |
借款人或擔保方或其高級人員在財務文件、提款通知或與財務文件有關的任何其他通知或文件中作出或重複的任何陳述、擔保或陳述,在作出或重複時是不真實或具誤導性的;或 |
(f) |
任何有關人士的任何財務負債(就公司擔保人而言,其總額超過1,000,000美元(或以任何其他貨幣計算的等值金額)),會出現下列任何情況: |
(i) |
有關人士的任何財務債務在到期時未予清償,或如可予清償,則按要求清償;或 |
(Ii) |
由於任何違約事件,有關人士的任何金融債務在其規定的到期日之前到期應付或能夠宣佈到期應付;或 |
(Iii) |
租賃、分期付款協議或租約造成相關人士的任何財務債務,被出租人或所有者終止,或因任何終止事件而變得能夠終止;或 |
(Iv) |
與有關人士的任何金融債務有關的任何透支、貸款、票據發行、承兑信用證、信用證、擔保、外匯或其他融資,或任何掉期或其他衍生合約或交易,因任何違約事件而停止可用或變得能夠終止,或因任何違約事件而需要或變得能夠就該融資提供現金擔保;或 |
(v) |
擔保相關人士任何財務債務的任何擔保權益成為可強制執行的;或 |
(g) |
與相關人員有關的情況如下: |
(i) |
多數貸款人合理地認為,有關人士在債務到期時無法償還債務;或 |
(Ii) |
有關人士的任何資產受到任何形式的執行、扣押、逮捕、扣押或扣押,或任何形式的凍結令;或 |
(Iii) |
就有關人士的任何資產委任任何管理人或其他接管人;或 |
(Iv) |
(不論是否由法院或其他方面)就有關人士委任遺產管理人;或 |
(v) |
有關人士或有關人士的董事或高級人員,或在任何法律程序中,代表有關人士的律師作出的任何正式破產宣佈或任何表明有關人士無力償債或相當可能會無力償債的正式聲明;或 |
(Vi) |
就有關人士委任臨時清盤人、就有關人士作出清盤令或由有關人士通過清盤決議;或 |
(Vii) |
(Aa)相關人士,(Bb)相關人士的成員或董事或高級人員,(Cc)共同涉及相關人士的全部或實質所有資產的擔保權益持有人,或(Dd)政府部長或有關司法管轄區的公共或監管當局,或為或旨在將該或另一相關人士清盤或就該或另一相關人士委任臨時清盤人或管理人,或該有關人士或另一有關人士停止或暫停業務運作或向債權人付款,但本款不適用於借款人或公司擔保人以外的有關人士的完全有償債能力清盤,而該清盤是或將會為先前經多數貸款人批准的合併或重組而進行,並在清盤開始後3個月內完成;或 |
(Viii) |
由有關人士的債權人(共同關乎有關人士的全部或實質上所有資產的抵押權益持有人除外)發出或提交遺產管理通知書,或向法院提出申請或呈請,或採取任何其他步驟,將有關人士清盤或就任何有關司法管轄區的有關人士委任臨時清盤人或遺產管理人,但如擬進行的清盤、臨時清盤人的委任或遺產管理是真誠地提出的,則屬例外,(Aa)申請或請願書在提出或提交後30天內被駁回或撤回,或(Bb)在發出或提交管理通知後30天內,或(Bb)在發出或提交管理通知或採取其他相關步驟後30天內,採取其他行動,以確保不進行破產管理,(在(Aa)或(Bb)兩種情況下)相關人員將繼續以正常方式經營業務,而不是任何實際、臨時或待決破產法程序的標的;或 |
(Ix) |
有關人士或其董事或高級人員採取任何步驟(不論是藉向法院提出或提交申請書或呈請書,或呈交或提交列出建議或建議條款的文件,或以其他方式),以期就該人或另一名有關人士取得任何形式的暫緩、暫停或延遲付款、債務(或某些債務)重組或與全部或相當比例(按數目或價值)的債權人或其中任何類別的債權人作出安排,或任何該等暫緩、暫停或延遲付款、重組或安排是藉法院命令、藉向法院提交文件而達成的,通過合同或任何其他方式;或 |
(x) |
有關人士的成員或董事、董事會任何委員會或高級管理人員舉行或召集的任何會議,目的是考慮授權或採取第(Iv)至(Ix)段所述類型的行動的決議或建議,或為採取該行動所作的準備步驟,或(不論是否舉行會議)成員、董事或該委員會決定或同意在某些條件出現或未能出現時應採取或應採取該行動或步驟;或 |
(Xi) |
在英格蘭以外的有關司法管轄區內,發生任何事件、開始或展開任何訴訟程序或採取多數貸款人合理地認為與前述任何事項相類似的任何步驟;或 |
(h) |
借款人、公司擔保人或任何其他擔保方停止或暫停其業務或其業務的一部分,而多數貸款人合理地認為該業務或部分業務對本協議而言是重要的;或 |
(i) |
在任何相關司法管轄區內,這都是違法的,或者是不可能的: |
(i) |
借款人或任何擔保方履行財務文件項下的任何責任或履行多數貸款人認為財務文件項下重要的任何其他義務;或 |
(Ii) |
代理人、證券託管人或貸款人行使或強制執行財務文件項下的任何權利,或強制執行財務文件所設定的任何擔保權益;或 |
(j) |
使借款人能夠擁有、操作或租賃船舶,或使借款人或任何擔保方能夠遵守多數貸款人認為是財務單據重要內容的任何條款或任何基礎單據未被授予、到期而未續期、被撤銷或可能被撤銷或此類同意的任何條件未得到滿足所需的任何官方同意;或 |
(k) |
多數貸款人認為,在未經其事先書面同意的情況下,控制權發生了變化;或 |
(l) |
多數貸款人認為財務單據材料的任何條款被證明已經或變得無效或不可執行,或由財務單據設定的擔保權益被證明已經或變得無效或不可執行,或者此類擔保權益被證明排在另一擔保權益或任何其他第三方債權或權益之後,或失去了其優先權;或 |
(m) | 財務單據構成的擔保以任何方式受到威脅或處於危險之中;或 |
(n) |
借款人或任何其他擔保方或任何其他人(債權方除外)拒絕任何借款人或該擔保方或個人作為一方或證明有意這樣做的任何財務文件;或 |
(o) |
發生任何其他事件或出現或發展任何其他情況,包括但不限於: |
(i) |
借款人、公司擔保人或任何其他擔保方的財務狀況、事務狀態或前景的變化;或 |
(Ii) |
涉及該船舶或由有關人士擁有、租用或營運的另一船隻的任何意外或其他事件;或 |
(Iii) |
威脅或啟動涉及借款人、公司擔保人、船舶、核準管理人或任何擔保方的法律或行政行動;或 |
(Iv) |
撤回與船舶、借款人、核準管理人或借款人或核準管理人的業務有關的任何重要許可證或政府或監管機構的批准, |
這構成了實質性的不利變化,在上文第(4)款的情況下,不能以暫停這種撤回的效果對其提出異議,而且事實上借款人也沒有出於善意對其提出異議。
19.2 |
違約事件發生後的操作 |
在持續發生的違約事件發生之時或之後的任何時間:
(a) |
代理人可,如多數貸款人指示,代理人應: |
(i) |
向借款人送達一份通知,説明各貸款人在本協議項下對借款人的全部或部分承諾和其他義務已被取消;和/或 |
(Ii) |
向借款人送達一份通知,説明全部或部分貸款連同應計利息和根據本協議應計或欠下的所有其他金額是立即到期和應付的,或到期和按要求支付的;和/或 |
(Iii) |
採取因持續違約事件或根據第(I)或(Ii)款送達的任何通知,代理人和/或貸款人根據任何財務文件或任何適用法律有權採取的任何其他行動;和/或 |
(b) |
證券託管人可(如代理人指示)在多數貸款人的授權下采取任何行動,證券託管人因違約事件或根據(A)(I)或(A)(Ii)段送達的任何通知而採取的任何行動,證券託管人、代理人、受託牽頭安排人和/或貸款人根據任何財務文件或任何適用法律有權採取的行動。 |
19.3 |
終止承諾 |
根據第19.2(A)(I)條送達通知書(違約事件後的行動),則各貸款人在本協議項下對借款人的承諾和所有其他義務應予以取消。
19.4 |
貸款提速 |
根據第19.2(A)(Ii)條送達通知書(違約事件後的行動)全部或(視屬何情況而定)通知中指明的部分貸款連同應計利息和本協定項下借款人或任何擔保方應計或欠下的所有其他金額,以及每一份其他財務文件應立即到期並應付,或視情況而定,按要求支付。
19.5 |
多個通知;未經通知而採取行動 |
代理人可根據條例草案第19.2(A)(I)條送達通知(違約事件後的行動)或19.2(A)(Ii)(違約事件後的行動)同時或在不同的日期,證券託管人和/或證券託管人可採取第19.2條所述的任何行動(違約事件後的行動)如沒有送達該等通知,或同時送達該兩份或其中一份通知,或在送達該兩份或其中一份通知後的任何時間,該通知仍未送達。
19.6 |
關於債權人和擔保人的通知 |
代理人應將代理人根據第19.2條向借款人送達的任何通知的副本或文本發送給每個貸款人、證券託管人和每個擔保方(違約事件後的行動)但通知在送達借款人後即生效,代理人未將通知副本或通知文本送交任何其他人或遲交,均不會使通知無效或向借款人或任何擔保方提供任何形式的索賠或抗辯。
19.7 |
債權當事人權利不受損害 |
本條款中的任何內容不得被視為損害或限制根據金融文件或一般法律給予個人貸款人的任何權利的行使;尤其是,本條款不影響第3.1條(感興趣的有幾個).
19.8 |
免除債權人一方的法律責任 |
任何債權方、證券受託人指定的接管人或管理人均不對借款人或擔保方負有任何責任:
(a) |
因行使金融單據下的權利或強制執行金融單據所設定的擔保權益,或因未能行使或延遲行使該權利或強制執行該擔保權益而造成的任何損失;或 |
(b) |
作為佔有或以其他方式佔有的抵押權人,對此類擔保權益中包含的任何資產可能產生或變現的任何收入或本金金額,或此類資產的任何減值(無論如何引起), |
但這並不豁免債權方或接管人或管理人對經證明主要由該債權方本身的高級人員及僱員或(視屬何情況而定)其本身的合夥人或僱員(視屬何情況而定)的不誠實或故意不當行為所直接造成的損失負上法律責任。
19.9 |
相關人士 |
在第19條中(違約事件)“相關人士”是指借款人、擔保方和本集團的任何其他成員。
19.10 |
釋義 |
在第19.1(F)條中(違約事件)對違約事件或終止事件的提及包括任何類似於融資協議中的違約事件或融資租賃中的終止事件的事件,無論如何描述;以及在第19.1(G)條中(違約事件)“請願書”包括申請書。
20. |
費用及開支 |
20.1 |
構思和承諾費 |
借款人應向代理人支付:
(a) |
不得退還相當於0.90%的建造費。在提款之日實際應支付的借款金額,以便按貸款人承諾的比例進行分配;及 |
(b) |
承諾費不退還,費率為1.00%。在所有各方簽署2023年4月28日承諾書之日至(I)提款日期和(Ii)可用期最後一天(以較早者為準)期間,按未支取或未註銷的總承諾額每季度支付一次欠款,按其承諾額的比例在貸款人之間分配。 |
20.2 |
談判、準備等費用。 |
借款人應應代理人的要求,向代理人支付代理人或證券託管人因任何財務文件或相關文件的談判、準備、執行或登記,或因財務文件或相關文件所預期的任何交易而發生的所有法律和其他費用。
20.3 |
變更、修訂、強制執行等費用 |
應代理人的要求,借款人應向代理人支付債權方因下列事項而合理產生的所有法律費用和其他費用,由有關債權方承擔:
(a) |
本協議的談判、文件編制或執行,包括任何後續的同意、修訂或補充: |
(i) |
由借款人或其代表提出並與財務文件或任何其他有關文件有關的要求(或在建議書的情況下,為借款人或其代表提出);或 |
(Ii) |
在符合第20.4(B)(Ii)條的規定下(RFR過渡成本),這是由於(I)任何法律或法規的引入或任何變化(或任何解釋、管理或適用),或(Ii)遵守本協議日期後製定的任何法律或法規; |
(b) |
貸款人、多數貸款人或借款人或其代表在財務文件或任何其他相關文件項下或與之相關的權利的任何同意、放棄或暫停; |
(c) |
根據第15條提供或提供的任何額外擔保的估值(防盜蓋)或與該等額外保證有關的任何其他事宜;或 |
(d) |
有關貸款人為保全、保護、行使或執行財務文件或任何類似目的所產生的任何權利或擔保權益而合理採取的任何步驟,包括但不限於追回或保留執行收益的任何程序或執行程序後的任何其他程序,直至財務文件及任何其他有關文件項下對債權人的所有未清償債務全部清償之日為止。 |
根據(D)段可全數追討合理招致的所有法律開支,不論是否根據法院規則或根據該等規則進行的任何評定或其他程序所容許的法律開支。
20.4 |
RFR過渡成本 |
借款人應要求向代理人和證券託管人各自償還每一債權人因下列事項而合理產生的所有費用和開支(包括律師費):
(a) |
談判或訂立任何複合利率基準條款補充條款或複合方法補充條款;或 |
(b) |
與以下事項有關的任何修訂、棄權或同意: |
(i) |
任何複合利率基準條款補充或複合方法補充;或 |
(Ii) |
根據第5.7條任何一項要求的修訂所引起的任何變更(資金成本)或27.4(更改參考匯率),包括但不限於與修改財務文件和/或任何登記要求有關的任何費用。 |
20.5 |
跟單税 |
借款人應在任何財務文件上或參照任何財務文件及時支付任何應付税款,並應在代理人的要求下,就借款人未能或延遲支付此類税款而導致的任何債權、費用、債務和損失向各債權方作出全額賠償。
20.6 |
數額的證明 |
由債權方的兩名高級職員簽署的通知,説明根據第20條的規定,應向該債權方支付一筆指明的款額或總款額(費用及開支)並指出(不必指明詳細的細目)在沒有明顯錯誤的情況下應支付的數額或總額的事項表面上看證明該金額或總金額到期的證據。
21 |
彌償 |
21.1 |
關於借款和償還貸款的賠償 |
借款人應根據代理人的要求和證券受託人的要求,就債權方對其提出或提出的所有索賠、費用、債務和損失,或該債權方在盡職調查後合理地估計其將因下列原因而招致的所有索賠、費用、債務和損失,向代理人和每一貸款人作出全額賠償:
(a) |
在提款通知按照本協議的規定送達後,要求賠償的貸款人違約以外的任何原因,在提款通知規定的日期未借入貸款; |
(b) |
在利息期間或其他有關期間的最後一天以外的時間收取或收回全部或任何部分貸款或逾期款項; |
(c) |
借款人未能(無論出於何種原因)在到期日支付根據財務文件到期的任何款項,或者,如果是應付的,未能按要求付款(在貸記借款人根據第7條就有關金額支付的任何違約利息後)(默認 利息))包括但不限於強制執行財務文件設定的任何擔保權益的任何成本和費用,以及在強制執行財務文件設定的任何擔保權益時債權人方可能受到的任何索賠、債務和損失;以及 |
(d) |
根據第19條發生和/或繼續發生違約事件或潛在違約事件和/或加速償還貸款(違約事件), |
以及就債權方根據任何財務文件向該債權方支付或應付的任何款項(不論是為其本身的賬户或以其他方式支付)而負有法律責任的任何税項(其總淨收入和FATCA扣除除外)。
21.2 |
分手費 |
如果貸款人(“通知貸款人”)通知代理人,由於在適用於收到或收回的款項的利息期限的最後一天以外的某一天收到或收回全部或任何部分貸款(“付款”),通知貸款人已經或將從指定日期起產生違約費用:
(a) |
代理人應立即將其根據第21.2條從通知貸款人處收到的通知通知借款人(中斷費用); |
(b) |
借款人應在代理人提出要求後五個工作日內,為通知貸款人的賬户向代理人支付該違約費用的金額;以及 |
(c) |
在借款人提出要求後,通知貸款人應在合理的切實可行範圍內儘快提供一份證書,確認通知貸款人在利息期間產生的違約成本的數額,在沒有明顯錯誤的情況下,該證書是決定性的,並對借款人具有約束力。 |
在本條款第21.2條中,“分紅成本”是指基準條款中規定的金額。
21.3 |
其他破碎費 |
在不限制其一般性的情況下,第21.1條(有關借款和償還貸款的彌償)涵蓋貸款人因向第三方借款、清盤或重新僱用存款而招致的任何申索、開支、負債或損失,而取得、訂立合約或安排以資助、落實或維持其全部或任何部分供款及/或任何逾期款項(或包括其供款或任何逾期款項的總款額),但經證明主要由有關債權方的高級人員或僱員的嚴重疏忽或故意不當行為直接造成的申索、開支、負債及損失除外。
21.4 |
雜項賠償 |
借款人應在不損害其根據任何財務文件規定的任何其他權利的情況下,就債權方在任何國家可能因下列原因或與下列各項相關而對其提出或提出的所有索賠、費用、債務和損失,或因下列原因而遭受或合理產生的所有索賠、費用、債務和損失,分別向各自的債權方作出全額賠償:
(a) |
代理人、證券受託人或任何其他債權方或根據財務文件委任的任何接管人根據或與任何財務文件有關的任何行動,或遺漏或忽略採取的任何行動; |
(b) |
調查有關債權方合理地認為構成違約事件或潛在違約事件的任何事件,而該事件以前沒有被放棄或補救;以及 |
(c) |
採取或依賴借款人或任何擔保方的任何通知、請求或指示,而有關債權方合理地相信該通知、請求或指示是真實、正確和適當授權的;或 |
(d) |
在違約事件發生的情況下,任何債權方就船舶安排的任何保險和/或該債權方通過自行和/或以自己的名義購買任何強制性保險或港口風險、船員責任或任何其他類型的保險(按其全權酌情決定)而承擔的風險, |
但被證明主要由有關債權方的高級人員或僱員的不誠實、嚴重疏忽或故意不當行為直接造成的索賠、費用、債務和損失除外。
21.5 |
環境賠償金 |
在不損害第21.4條的一般性的原則下(雜項彌償),本條款第21.5條(環境賠償)涵蓋根據或與任何與海上安全、污染或環境保護有關的法律、ISM規則或ISPS規則或任何環境法產生或主張的任何索賠、要求、法律程序、債務、税收、損失、債務或費用。
21.6 |
貨幣賠款 |
如果借款人或任何擔保方根據財務文件或與財務文件有關的任何命令、裁決或判決應向債權人方支付的任何款項(“金額”)必須從財務文件規定支付該金額的貨幣(“合同貨幣”)轉換為另一種貨幣(“支付貨幣”),以便:
(a) |
提出、提交或提交針對借款人或任何擔保方的任何索賠或證明,無論是在其清算過程中,還是在涉及它的任何安排或其他方面;或 |
(b) |
從任何法院或其他審裁處取得與任何訴訟或仲裁程序有關的命令、判決或裁決;或 |
(c) |
強制執行任何該等命令、判決或裁決, |
借款人應作為一項獨立義務,在提出要求後的三個工作日內,就債權方實際收到的款項按可用匯率兑換回合同貨幣所產生的任何成本、損失或責任向債權方進行賠償,包括(A)用於將該金額從付款貨幣轉換為合同貨幣的實際匯率與(B)可用匯率之間的任何差異。
在第21.6條中(貨幣賠償),“可用匯率”是指有關債權方在收到款項後的第二個營業日(倫敦時間)開業時能夠以付款貨幣購買合同貨幣的匯率。
借款人放棄其在任何司法管轄區可能擁有的任何權利,即以除明示應支付的貨幣以外的貨幣支付財務文件下的任何金額。
如果任何債權方收到非合同貨幣的任何款項,借款人應全額賠償有關債權方因將該款項兑換為合同貨幣而直接或間接產生的任何費用、損失或責任。
第21.6條(貨幣賠償)創建借款人的獨立負債,該負債有別於財務文件規定的其他負債,不得合併到與這些其他負債有關的任何判決或命令中。
21.7 |
數額的證明 |
由債權人一方的兩名高級職員簽署的通知,説明根據第21條的規定,應向該債權人一方支付一筆指明的金額或總金額(彌償)並指出(不必指明詳細的細目)在沒有明顯錯誤的情況下應支付的數額或總額的事項表面上看證明該金額或總金額到期的證據。
21.8 |
被視為欠貸款人的款項 |
就本條第21條而言(彌償),借款人支付給代理人或證券受託人以分配給貸款人的款項應視為應付給該貸款人的款項。
22 |
不得抵銷或扣税 |
22.1 |
不能扣減 |
應支付借款人根據財務文件應支付的所有款項:
(a) |
沒有任何形式的抵銷、反索賠、交叉索賠或條件;以及 |
(b) |
除法律要求借款人進行的税收減免外,任何税收減免都是免費的。 |
22.2 |
税收收入 |
如果在任何時候,法律、法規或法規要求借款人從根據財務文件到期的任何付款中扣除税款:
(a) |
借款人一旦意識到這一要求,應立即通知代理人; |
(b) |
應支付的款項應增加必要的數額,以確保在作出這種減税後,每一債權方在該付款的到期日收到一筆淨額(並且不承擔任何與該項減税有關的責任),該淨額等於如果不要求進行這種減税時它本應收到的全部數額;以及 |
(c) |
借款人應按照有關法律、法規或規章的要求,在任何情況下,在罰款或處罰發生之前,及時向適當的税務機關繳納應扣除的全部税款。 |
22.3 |
彌償及繳税證據 |
借款人應就代理人就任何債權人因借款人未按第22.2條規定在到期日扣除税款或增加付款而招致的所有債權、開支、債務及損失所提出的要求,向每一債權人作出全額賠償(税收總收入)。在作出任何税項扣除後30天內,借款人或借款人(視屬何情況而定)須向代理人提交任何收據、證明書或其他令代理人信納已向適當税務機關繳付税款的文件證據。
22.4 |
對全部淨收入免税 |
在此第22條中(不得抵銷或扣税)“扣税”是指根據財務單據扣除或扣繳根據財務單據應支付的任何當前或未來税款的任何扣除額或扣除額,但下列情況除外:
(a) |
對債權方的全部淨收入徵税;以及 |
(b) |
FATCA的扣除額。 |
22.5 |
追回税收優惠 |
如果在第22.2條所指的任何此類扣減或扣繳(税收收入)從借款人的任何付款中,債權方應就其應繳納的任何税款收取或獲得抵免或減免,有關債權方應在其能夠做到的範圍內,在不損害保留該抵免或減免的數額和不損害該債權方獲得其可獲得的任何其他救濟或津貼的權利的情況下,向借款人償還由有關債權方根據其絕對酌情決定權證明的貸記或減免的比例,使有關債權方(在償還後)的處境不會比借款人沒有如上所述扣除或扣留付款的情況更糟糕。在有關債權方證明其已收到此種信貸或減免的數額後,應立即予以償還。本協議中包含的任何內容均不要求任何債權方重新安排其税務或披露有關其税務和計算的任何信息。在不損害前述一般性的原則下,借款人無權根據本條款查詢債權方的税務事宜。
22.6 |
FATCA信息 |
(a) |
除以下(C)款另有規定外,每一締約方應在另一締約方提出合理請求後十個工作日內: |
(i) |
向該另一方確認是否: |
(A) |
FATCA豁免締約方;或 |
(B) |
不是FATCA豁免締約方;以及 |
(Ii) |
向另一方提供與其在FATCA下地位有關的表格、文件和其他資料,該另一方為遵守FATCA而合理要求;以及 |
(Iii) |
向該另一方提供該另一方為遵守任何其他法律、法規或信息交換制度而合理要求的與其地位有關的表格、文件和其他信息。 |
(b) |
如果一締約方根據上文(A)項第(一)項向另一締約方確認它是FATCA豁免締約方,而它後來知道它不是或已不再是FATCA豁免締約方,則該締約方應合理地迅速通知該另一締約方。 |
(c) |
以上(A)項並不強迫任何債權人一方作出任何事情,而上述(A)項(Iii)項亦不得強迫任何其他一方作出其合理認為會構成或可能構成違反下列事項的任何事情: |
(i) |
任何法律或法規; |
(Ii) |
任何受託責任;或 |
(Iii) |
任何保密義務, |
以上(A)段不應迫使任何債權方採取任何行動,任何其他當事方也不應強迫其採取任何其合理認為會或可能導致其披露任何機密信息(包括但不限於其納税申報表和計算)的行為;但就本(C)段而言,美國國税局W-8或W-9表格(或任何後續表格)所要求的信息(或等同於所要求的信息)不得被視為借款人的機密信息;
(d) |
如果一締約方未能確認其是否為FATCA豁免締約方,或未能按照上文(A)款(一)或(二)項的要求提供表格、文件或其他信息(為免生疑問,包括在上文(C)段適用的情況下),則在有關締約方提供所要求的確認、表格、文件或其他信息之前,該締約方應被視為不是FATCA豁免締約方。 |
(e) |
如果貸款人知道或有理由知道借款人是美國納税義務人,或代理人合理地認為其根據FATCA承擔的義務需要,則每個貸款人應在十個工作日內: |
(Ii) |
如果貸款人知道或有理由知道借款人是美國的納税義務人,並且有關貸款人在本協議之日是一方,則為本協議之日; |
(Iii) |
如果貸款人知道或有理由知道借款人是美國納税義務人,並且有關貸款人在本協議生效之日之後成為當事人,則相關轉讓證書生效之日;或 |
(Iv) |
代理髮出請求的日期, |
供應給代理:
(i) |
美國國税局表格W-8或表格W-9(或任何後續表格)上的扣繳證明(視情況而定);或 |
(Ii) |
任何扣留聲明和代理可能要求的其他文件、授權和豁免,以證明或確定該貸款人在FATCA下的地位。 |
代理人應在符合FATCA或任何其他法律或法規所需的範圍內,向借款人提供其根據本(E)款從貸款人那裏收到的任何扣繳證書、扣繳聲明、文件、授權和豁免,並有權依賴任何此類扣繳證書、扣留聲明、文件、授權和豁免,而無需進一步核實。代理人對其根據本款(E)項或與本款(E)項有關的任何行動不負責任。
(f) |
每一貸款人同意,如果根據上述(E)段向代理人提供的任何扣繳證明、扣繳聲明、文件、授權和豁免是或變得重大不準確或不完整,則貸款人應迅速更新該扣繳證明、扣留聲明、文件、授權和豁免,或立即書面通知代理人其法律上無法這樣做。代理人應在符合FATCA或任何其他法律或法規所需的範圍內,向借款人提供任何此類更新的扣繳證明、扣繳聲明、文件、授權和豁免。代理人對其根據本款(F)項或與本款(F)項有關而採取的任何行動不負責任。 |
22.7 |
FATCA扣除額 |
(a) |
每一締約方均可作出其合理確定的任何FATCA扣減,以及與該FATCA扣減相關的任何付款,任何締約方均無需增加其就其作出該FATCA扣減的任何付款,或以其他方式補償該FATCA扣減的付款接受者。 |
(b) |
每一締約方在意識到其必須進行FATCA扣除時(或FATCA扣除的比率或基礎發生任何變化),應立即通知向其付款的一方,此外,應通知借款人,代理人和代理人應通知其他債權方。 |
23 |
違法性等 |
23.1 |
非法性 |
這條第23條(非法性等)如果貸款人(“通知貸款人”)通知代理人它已成為或將從指定日期起生效,則適用:
(a) |
因引入新法律、修訂現行法律或改變解釋或適用現行法律的方式而違法或被禁止的;或 |
(b) |
違反或不符合任何規定, |
通知貸款人以本協議規定的方式履行、維持或履行本協議項下的任何義務,或為貸款提供資金或維持貸款。
23.2 |
關於違法行為的通知 |
代理人應立即將第23.1條規定的通知通知借款人、擔保方、擔保受託人和其他貸款人(非法)代理從通知貸款人那裏收到的。
23.3 |
提前還款;終止承諾 |
論第23.2條規定的通知借款人的代理人(有關違法行為的通知),應立即取消通知貸款人的承諾;並隨即或在通知貸款人根據第23.1條發出的通知中指明的日期(非法)作為已通知事項生效的日期,借款人應按照第8.10條的規定,在(A)相關法律或法規規定的日期和(B)當時當前利息期限的最後一天(以較早的日期為準)預付通知貸款人的出資(提前還款應支付的金額)和8.11(A)(申請部分預付或取消).
但如出現導致根據第23.1和23.2條作出通知的情況,則在發出通知前,通知貸款人應盡合理努力將其在本協議和擔保文件項下的義務、責任和權利轉移到通知貸款人的另一個不受該情況影響的辦事處,但如果通知貸款人認為將會或可能會:
(a) |
對其業務、經營或財務狀況有不利影響;或 |
(b) |
使其參與任何非法或被禁止的活動或任何違反或不符合任何規定的活動;或 |
(c) |
將其捲入任何費用(除非得到令其滿意的賠償)或税收方面的不利條件。 |
24 |
成本增加 |
24.1 |
成本增加 |
本條例草案第24條(成本增加)如果貸款人(“通知貸款人”)通知代理人,通知貸款人認為由於下列原因,則適用:
(a) |
在本協議日期後引入或修改法律,或在本協議日期後以解釋或適用法律的方式進行的更改(不考慮與根據本協議對貸款人的全部淨收入徵税有關的任何效果);或 |
(b) |
遵守在本協議日期後引入或更改、或其解釋或適用被更改的任何規定(包括與資本充足率或流動性控制有關的任何規定,或影響通知貸款人將資本資源分配給本協議項下義務的方式的任何規定);或 |
(c) |
巴塞爾銀行監管委員會2004年6月發佈的《資本計量和資本標準的國際趨同,經修訂的框架》(以下簡稱《巴塞爾協議II》)或實施《巴塞爾協議II》的任何其他法律或法規的實施或適用或遵守情況,或銀行根據《巴塞爾協議II協議》或與《巴塞爾協議II協議》有關的規定和允許使用的任何方法的實施或應用,在每一種情況下,與代理人(或其母公司)在本協議日期所確定的遵守該等規定的成本(無論該等實施、適用或遵守是由一國政府進行的,監管機構、監管當局、通知貸款人或其控股公司);或 |
(d) |
實施或適用《巴塞爾協議III》或實施或適用《巴塞爾協議III》的任何法律或法規(無論其頒佈、通過或發佈的日期,也不論任何此類實施、適用或合規是否由政府、監管機構、通知貸款人或其任何關聯機構執行), |
通知貸款人(或其母公司)已經或將招致“成本增加”。
24.2 |
“成本增加”的含義 |
在本條例草案第24條(費用增加),“增加成本”是指,就通知貸款人而言:
(a) |
由於通知貸款人已訂立或成為本協議或轉讓證書的一方,或因資助或維持其在本協議項下的承諾或貢獻或履行其在本協議項下的義務,或因未清償全部或部分出資或其他未付款項而產生的額外或增加的費用; |
(b) |
減少根據本協議向通知貸款人支付的任何款項的數額,或減少此類付款對通知貸款人或其資本的實際回報; |
(c) |
為通知貸款人的出資或包括通知貸款人的出資而形成的或包括通知貸款人的出資的一類墊款中的全部或任何墊款提供資金或維持全部或任何墊款的額外或增加的費用,或(視情況需要而定)可歸因於該項出資的費用比例;或 |
(d) |
根據通知貸款人根據本協議收到或應收的任何金額計算的付款責任或放棄的返還, |
但不屬於可歸因於通知貸款人(或其母公司)的全部淨收入的税率變化的項目或第21.1條的税務彌償所涵蓋的項目(有關借款和償還貸款的彌償)或通過第22條(不得抵銷或扣税)或一締約方要求作出的FATCA扣減。
就本條款第24.2條而言(涵義“成本增加”) 通知貸款人可以在其認為適當的基礎上,在其資產和負債(或其任何類別的資產和負債)之間善意地分攤或分攤成本和/或損失。
24.3 |
就增加的費用向借款人提出索賠通知 |
代理人應立即將代理人根據第24.1條從通知貸款人處收到的通知通知借款人和擔保方(費用增加).
24.4 |
支付增加的費用 |
借款人應在代理人提出要求的五(5)個工作日內,向通知貸款人支付代理人不時通知借款人的款項,即通知貸款人已指定有必要補償通知貸款人增加的費用。
24.5 |
提前還款通知 |
如果借款人不願意繼續賠償通知貸款人根據第24.4條增加的費用(支付增加的費用),借款人可在不少於14天前通知代理人,他們有意在利息期滿時預付通知貸款人的供款。
24.6 |
提前還款;終止承諾 |
第24.5條下的通知 (預付款通知) 應是不可撤銷的;代理人應立即將借款人的意向預付款通知人;並且:
(a) |
在代理人送達該通知之日,通知對象的承諾將被取消;和 |
(b) |
借款人應在其意向預付款通知中指定的日期預付(不含溢價或罰款)通知借款人的供款,以及按適用利率加上保證金的應計利息。 |
24.7 |
提前還款的適用範圍 |
條款8 (還款和預付款) 須適用於預付款項。
25 |
抵銷 |
25.1 |
貸方餘額的運用 |
發生持續的違約事件後,各債權方可以在不事先通知借款人但事先通知代理人的情況下:
(a) |
使用在任何時間借款人名下的任何帳户在該債權方在任何國家的任何辦事處貸方的任何餘額(無論當時是否到期),以償還借款人根據任何財務文件當時應付給該債權方的任何款項;以及 |
(b) |
為此: |
(i) |
打破或更改借款人全部或部分存款的到期日; |
(Ii) |
將存款或其他貸方餘額的全部或任何部分轉換或轉化為美元;以及 |
(Iii) |
就有關債權方認為適當的貸方餘額進行任何其他交易或記入任何分錄。 |
25.2 |
現有權利不受影響 |
任何債權人均無義務行使第25.1條規定的任何權利(貸方餘額的運用)這些權利不應損害債權方有權(不論是根據一般法或任何文件)享有的任何抵銷權、賬户合併、押記、留置權或其他權利或補救辦法之外的任何權利。
25.3 |
被視為欠貸款人的款項 |
就本條例草案第25條而言(抵銷),則借款人須付予代理人或證券受託人以分發予貸款人或代貸款人記賬的款項,須視為欠該貸款人的款項;而每名貸款人在如此須支付以分發予貸款人或代其記賬的款項中所佔的比例,須視為欠該貸款人的款項。
25.4 |
無擔保權益 |
本條例草案第25條(抵銷)只給予債權人合同上的抵銷權,不對借款人的任何信貸餘額產生任何衡平法抵押或其他擔保權益。
26 |
出借辦事處的轉移和變更 |
26.1 |
借款人轉賬 |
借款人不得轉讓或轉讓其在任何財務文件項下的任何權利、責任或義務。
26.2 |
出借人轉賬 |
除第26.4條另有規定外(轉讓證書生效日期),出借人(“轉讓人出借人”)可在任何時候促使:
(a) |
其對其全部或部分捐款的權利;或 |
(b) |
關於其全部或部分承諾的義務;或 |
(c) |
(A)及(B)項的組合;或 |
(d) |
本協議和其他財務文件項下的全部或部分信用風險, |
向任何其他銀行或金融機構或信託、基金或其他實體(“受讓人貸款人”)組成辛迪加或(就其權利而言)轉讓、質押或移轉,或(就其義務而言)質押或承擔,只要該等其他實體定期從事或為作出、購買或投資貸款、證券或其他金融資產(“受讓人貸款人”)而設立,方法是向代理人交付一份符合附表4所列格式的填妥證書,並經受讓人貸款人及受讓人貸款人簽署的經代理人批准或要求作出的任何修改(“轉讓證書”)。
然而,轉讓方貸款人以代理人或擔保受託人的身份享有的任何權利和承擔的任何義務,必須根據代理和信託協議分別處理。
根據第26.2條,辛迪加或(就其權利而言)轉讓、質押或轉讓,或(就其義務而言)質押或承擔須事先徵得借款人的同意(該同意不得被無理拒絕、延遲或附加條件)。(由貸款人轉讓),除非:
(i) |
受讓方貸款人是與其中一方貸款人具有相同所有權或控制權的另一貸款人或關聯公司或公司或金融機構;或 |
(Ii) |
受讓方貸款人是《德國企業所得税法》第5條第1款第2款所指的歐洲中央銀行系統、KFW開發銀行、歐洲投資銀行和其他開發銀行的成員;或 |
(Iii) |
在相關時間發生了違約事件。 |
關於出讓人貸款人根據第26.2條要求借款人同意的通知(由貸款人轉讓),如果借款人在收到轉讓人貸款人的通知後5個工作日內,沒有通過借款人或任何其他人代表借款人向轉讓人貸款人作出書面答覆來反對該請求,則應視為已給予同意。為免生疑問,借款人將不承擔轉讓方貸款人或受讓方貸款人與本條款第26條所規定的任何辛迪加轉讓或轉讓相關的任何費用和開支。
26.3 |
轉讓證書、交付和通知 |
轉讓證書交付給代理商後,應在合理可行的範圍內儘快(除非代理商有理由相信轉讓證書可能有瑕疵):
(a) |
代表其本人、借款人、擔保方、擔保受託人和每個其他貸款人簽署轉讓證書; |
(b) |
代表受讓人貸款人向借款人和各擔保方發送信件或傳真,通知他們轉讓證書,並附上一份副本; |
(c) |
將根據上述(B)段發出的信件或傳真的副本送交受讓人出借人。 |
26.4 |
轉讓證書生效日期 |
轉讓證書在轉讓證書中指定為生效日期的日期(如有)生效,但須由代理人根據第26.3條簽署(轉讓證明、交付和通知)在該日期或之前。
26.5 |
無過户證明不得過户 |
除第26.16條另有規定外(貸款人之上的安全’權利)根據任何財務文件,貸款人的任何權利或義務的轉讓或轉讓對借款人、任何擔保方、代理人或證券託管人不具約束力或效力,除非轉讓證書予以生效、證明或完善。
26.6 |
貸款人重組 |
然而,如果貸款人進行任何合併、分立或其他重組,而其所有權利或義務歸於另一人(“繼承人”),則只有在代理人收到表明此意的通知以及證明所有權利和義務因合併、分立或其他重組而自動和根據法律的實施歸於繼承人之後,繼承人才應成為貸款人,承擔與前身貸款人相同的承諾和出資,而不需要籤立和交付轉讓證書;在這種情況下,代理人應相應地通知借款人和證券受託人。
26.7 |
轉讓證書的效力 |
轉讓證書根據英國法律生效,具體如下:
(a) |
在轉讓證書規定的範圍內,轉讓人貸款人根據或憑藉財務文件擁有的所有權利和利益(現在、將來或有)均絕對轉讓給受讓人貸款人,不存在轉讓人貸款人所有權上的任何缺陷,也不存在借款人或任何擔保方對轉讓人貸款人擁有的任何權利或權益; |
(b) |
出讓方貸款人的承諾在轉讓證明中規定的範圍內得到履行; |
(c) |
受讓方貸款人成為貸款人,其出資額為轉讓方貸款人以前持有的出資額,承諾金額為轉讓證明中規定的金額; |
(d) |
受讓人貸款人受一般適用於貸款人的財務文件的所有規定的約束,包括關於按比例分擔和免除代理人和證券受託人的責任以及賠償的規定,如果受讓人貸款人受這些規定(與免除責任有關的規定除外)的約束,則轉讓人貸款人不再受這些規定的約束; |
(e) |
受讓人貸款人在轉讓證書生效日期之後墊付的貸款的任何部分,其優先順序和擔保順序與其由轉讓人墊付時的順序相同,前提是轉讓人的所有權以及借款人或任何擔保當事人對轉讓人貸款人的任何權利或權益不存在任何缺陷; |
(f) |
受讓人貸款人有權享有一般適用於貸款人的財務文件下的所有權利,包括但不限於與多數貸款人有關的權利和第5.6條下的權利(市場混亂)及第20條(費用及開支),而在受讓人貸款人有權享有該等權利的範圍內,出讓人貸款人不再有權享有該等權利;及 |
(g) |
對於違反財務單據的保證、承諾、條件或其他規定,或在財務單據中或與財務單據相關的任何失實陳述,受讓人貸款人有權通過參考因違反或失實陳述而造成的損失來追回損害賠償金,無論原始貸款人是否會招致此類或金額的損失。 |
上述借款人或任何擔保方的權利和權益包括但不限於任何抵銷權和任何其他類型的交叉索賠。
26.8 |
貸款人登記冊的備存 |
在保證期內,代理人應保存一份登記冊,其中應不時記錄持有轉讓證書的每個貸款人的名稱、承諾、出資和行政細節(包括貸款辦公室)和生效日期(根據第26.4條(轉讓證書生效日期)在收到至少三個工作日的事先通知的情況下,代理人應在正常銀行營業時間內將登記冊提供給任何貸款人、證券託管人和借款人查閲。
26.9 |
依賴貸款人登記冊 |
在沒有明顯錯誤的情況下,該登記冊上的條目在確定貸款人的身份及其承付款和捐款金額以及轉讓憑證的生效日期時應是決定性的,代理人和財務文件的其他各方可為與財務文件有關的所有目的而依賴這些條目。
26.10 |
授權代理人簽署轉讓證書 |
借款人、證券託管人和每個貸款人不可撤銷地授權代理人代表其簽署轉讓證書。借款人和各擔保方不可撤銷地同意第26條規定的轉讓程序(借出辦事處的調撥及變動)在需要借款人和/或任何擔保方的合作才能進行任何此類轉讓的範圍內,借款人和該擔保方應採取一切必要步驟提供這種合作,但這不應給借款人或該擔保方造成任何額外費用。
26.11 |
代位參與;代位轉讓 |
貸款人可在未徵得借款人事先同意的情況下,將其在財務文件下或與財務文件相關的全部或任何部分權利和/或義務再參與或納入證券化或類似交易中;貸款人可在未徵得借款人事先同意的情況下,也無需就此向已被代位的保險人或保證人轉讓前一句中所指的全部或任何部分權利。
26.12 |
分拆、拆分、修改或重新分批 |
任何貸款人可自行酌情將其出資分拆、拆分、分割、修改或重新分成一個或多個部分,但須維持其對借款人的出資總成本不變,前提是必須作出此等改變,以就其出資(或其任何適用部分)成功進行證券化、辛迪加或任何其他資本市場退出。
26.13 |
資料的披露 |
(a) |
貸款人可在未經借款人、公司擔保人或任何其他擔保方事先同意的情況下,向潛在受讓人貸款人或分參與者,以及在相關的情況下,向評級機構、受託人和會計師披露貸款人收到的與貸款、借款人、公司擔保人和任何其他擔保方或其根據或與任何財務文件提供的事務和抵押品或證券有關的任何財務或其他資料、其財務狀況及任何其他資料,視乎該貸款人認為合理需要或適當而與潛在的辛迪加有關而定。對信貸風險的評估和任何潛在受讓方貸款人對貸款的持續監測,應免除該貸款方的保密義務和銀行保密義務。 |
(b) |
如果任何這種潛在的受讓方貸款人、次級參與者、評級機構、受託人或會計師尚未受到任何保密或銀行保密的法律義務的約束,有關貸款人應要求該另一方簽署保密協議。借款人應並應促使公司擔保人和任何其他擔保方: |
(i) |
向債權人(或他們中的任何一方)提供債權人(或他們中的任何一方)認為合理必要的所有信息,以便根據本條款第26條進行任何轉讓、辛迪加或再參與(借出辦事處的調撥及變動)及 |
(Ii) |
確保借款人、公司擔保人或任何其他擔保方的董事和高級管理人員能夠在債權人各方合理要求的時間和地點參加與任何受讓方貸款人、次級參與者、評級機構、受託人或會計師的任何會議,事先通知借款人、公司擔保人或該擔保方(應合理提前向借款人送達)。 |
(c) |
未經代理人事先書面同意,借款人不得並應確保任何擔保方都不會公佈有關貸款或任何財務文件的任何細節。 |
(d) |
第26.13條規定的披露許可(資料披露)批准的目的是免除銀行保密和保密要求。根據DS_GVO(歐盟法規2016/679,一般數據保護法規),它不打算也不是對同意的聲明。 |
26.14 |
更換出借處 |
貸款人可向代理人發出通知,更改其貸款辦事處,並於下列日期中較後的日期生效:
(a) |
代理人收到通知的日期;以及 |
(b) |
通知中指明的變更生效日期(如有的話)。 |
26.15 |
通知 |
代理人收到通知後,應通知借款人和證券託管人,在代理人收到通知之前,代理人有權假定貸款人是通過代理人最後一次得到通知的貸款辦事處行事。
26.16 |
安全高於貸款人的權利 |
除根據本條款第26條向貸款人提供的其他權利外(借出辦事處的調撥及變動)每一貸款人均可在未與借款人或任何擔保方協商或徵得其同意的情況下,隨時抵押、轉讓或以其他方式設定其在任何財務文件下的全部或任何權利,以擔保該貸款人的義務,這些權利包括但不限於:
(a) |
任何抵押、轉讓或其他擔保權益,以保證對美聯儲或中央銀行的義務;以及 |
(b) |
任何抵押、轉讓或其他擔保權益,授予該貸款人所欠債務或證券的任何持有人(或受託人或持有人代表),作為該等債務或證券的擔保; |
但該等押記、轉讓或擔保權益不得:
(i) |
解除貸款人在財務文件項下的任何義務,或以貸款人的相關抵押、轉讓或擔保權益的受益人作為任何財務文件的一方;或 |
(Ii) |
要求借款人或任何擔保方支付超出或超過財務文件要求向相關貸款人支付或授予的任何權利以外的任何款項,或授予任何人任何比財務文件要求向有關貸款人支付或授予的權利更廣泛的權利。 |
26.17 |
證券化 |
借款人應且應促使各擔保方協助代理人和/或任何貸款人就貸款和財務文件實現成功的證券化(或類似交易),擔保方提供此類協助的合理費用應由相關貸款人支付。如代理人要求,借款人應提供證明船舶被借款人購買時的購買價格的文件。
26.18 |
無需額外費用 |
如果轉讓人貸款人轉讓或轉讓其在財務文件項下的任何權利或義務,並且由於轉讓或轉讓發生之日的情況,借款人或擔保方將有義務根據第22.2條向受讓人貸款人付款(税收總收入)或根據該條款以引用方式併入或全部納入任何其他財務文件,則受讓人貸款人僅有權根據該條款獲得付款,其程度與出讓人貸款人在未發生轉讓或轉讓的情況下收取款項的程度相同。
27 |
更改及豁免 |
27.1 |
所需的同意 |
(a) |
除第27.2條另有規定外(例外情況)及第27.4條(更改參考利率),財務文件的任何條款只有在得到多數貸款人和借款人同意的情況下才能修改或放棄,任何此類修改或放棄都將對所有債權人和借款人具有約束力。 |
(b) |
多數貸款人發出的任何指示將對所有債權方具有約束力。 |
(c) |
代理人可能會影響: |
(i) |
代表借款人和任何債權人,第27.4條允許的任何修改或豁免 (更改參考利率)及 |
(Ii) |
代表任何債權人,本第27條任何其他條款允許的任何修改或放棄 (變更和豁免). |
27.2 |
例外情況 |
(a) |
具有改變或涉及以下內容的效力的修正案或棄權: |
(i) |
第1.1條中“多數貸款人”或“財務文件”或“RFR替換事件”的定義(定義); |
(Ii) |
延長財務文件項下任何金額的付款日期; |
(Iii) |
保證金減少或本金、利息、佣金或任何財務文件項下應付的其他金額的支付金額減少; |
(Iv) |
增加或延長任何分包商的承諾; |
(v) |
明確要求所有貸款人同意的任何條款; |
(Vi) |
第3條(貸款人的頭寸)、第11.5條(所提供的資料須屬準確)、第11.6條(財務報表的提供)、第11.7條(財務報表格式)、第11.16條(提供更多信息),第26(貸款辦事處的轉移和變更)、本第27.2條(例外情況)或第27.4條(更改參考匯率); |
(Vii) |
第1.1條中“受限制方”、“制裁當局”或“制裁名單”的定義(定義)或第11.23條(制裁); |
(Viii) |
任何財務文件創建的任何擔保權益、擔保、賠償或從屬安排的任何釋放; |
(Ix) |
提供貸款的貨幣或任何財務文件下應付的任何金額的任何變化; |
(x) |
根據第27.4條對RFR的任何變更(更改參考匯率); |
(Xi) |
可用期的延長;或 |
(Xii) |
第16.4條的變更(向債權方分配付款)或22.2(額累積), |
未經所有貸方事先書面同意,不得實施。
(b) |
未經代理人、授權首席擔保人或擔保受託人(視情況而定)同意,不得實施與代理人、授權首席擔保人或擔保受託人的權利或義務有關的修訂或放棄。 |
27.3 |
排除其他或暗示的變更 |
滿足第27.1條任何要求的文件除外 (需要同意), 27.2 ()和27.4(更改參考利率)債權人各方或其任何一方(或代表其任何一方行事的任何人)的任何文件、任何作為、行為過程、沒有或疏忽行事、延誤或默許,均不得導致債權人各方或其任何一方(或代表其任何一方行事的任何人)被視為已更改、放棄、暫停或限制,或被(永久或暫時)禁止強制執行、依賴或行使:
(a) |
本協議或其他財務文件的規定;或 |
(b) |
違約事件;或 |
(c) |
借款人或擔保方違反金融文件或一般法律規定的義務;或 |
(d) |
任何財務文件或一般法律所賦予的任何權利或補救辦法, |
不得在任何財務文件中隱含任何條款或條件,要求在一定或合理的時間內執行任何此類規定,或行使此類權利或補救措施。
27.4 |
更改參考匯率 |
(a) |
如果發生了與RFR相關的RFR更換事件,代理人(按照所有貸款人的指示行事)應有權: |
(i) |
用替代參考率取代RFR; |
(Ii) |
通過修正差額或以其他方式酌情調整替代基準率的定價,以在合理可行的範圍內,在合理可行的範圍內減少或消除因適用替代基準率而從一締約方向另一締約方轉移的任何經濟價值(如果有關提名機構已正式指定、提名或推薦任何調整或計算調整的方法,則應根據該指定、提名或建議確定調整);以及 |
(Iii) |
為下列任何目的修改本協議: |
(A) |
規定使用替代參考率來代替RFR; |
(B) |
使任何財務文件的任何規定與該替代參考匯率的使用相一致; |
(C) |
使該替代參考利率能夠用於本協議項下的利息計算(包括但不限於,使該替代參考利率能夠用於本協議的目的所需的任何相應變化); |
(D) |
執行適用於該替代參考率的市場慣例; |
(E) |
為該替代參考利率規定適當的後備(和市場混亂)撥備;或 |
(F) |
根據上文第(2)款調整定價。 |
(b) |
代理人應立即通知借款人和各債權方根據上述(A)段對RFR的任何更換、任何定價的調整和對本協議的任何修改,這些修改應從通知中指定的日期(包括)起立即生效。 |
(c) |
如果代理人要求(按照所有貸款人的指示行事),借款人應(並應促使其他擔保方)與代理人指定的任何財務文件簽訂補充、替換或其他協議,以擴大上文(A)段所述任何修訂的效力至該財務文件。 |
28 |
通告 |
28.1 |
一般信息 |
除非另有特別規定,任何財務文件項下或與任何財務文件有關的任何通知均應以信件或傳真方式發出;財務文件中提及的書面通知、書面通知和由特定人員簽署的通知應據此解釋。
28.2 |
通訊地址 |
應以信件或傳真方式發送通知:
(a) |
借款人:C/o Eurory Ltd. |
4 Messogiou & Evropis Street
151 24馬魯西
希臘
電話:+30211 1804097
注意:阿納斯塔西奧斯·阿利迪斯先生/西莫斯·帕裏亞羅斯先生
電子郵件:aha@Eurodry.gr/SMP@Eurodry.gr
(b) |
給貸款人: |
寄往附表1或有關轉讓證明書(視乎情況所需而定)其名稱旁的地址。
(c) |
致代理和安全受託人: |
一般事務:漢堡商業銀行股份公司
UB基於資產的財務/航運
國際航運客户
格哈特-豪普特曼-廣場50
20095漢堡
德國
傳真號碼:+30 210 429 5323
注意:Loukas Lagaras先生/Irene Pavlidis女士
信貸管理事宜: 漢堡商業銀行股份公司
業務運營部
貸款和抵押品業務
格哈特-豪普特曼-廣場50
20095漢堡
德國
傳真號碼:+49 40 3333 34167
或相關方可能通知代理人的其他地址,或者(如果相關方是代理人或擔保受託人)借款人、貸方和擔保方。
28.3 |
通知的生效日期 |
在符合第28.4條的規定下(營業時間以外的服務)和28.5(難以辨認的通知):
(a) |
面交或郵寄的通知應在送達時視為已送達並生效;和 |
(b) |
通過傳真發送的通知在發送完成兩小時後視為送達並生效。 |
28.4 |
營業時間以外的服務 |
然而,如果根據第28.3條 (通知生效日期)通知將被視為已送達:
(a) |
在收據地非營業日的日期;或 |
(b) |
在這樣的工作日,但當地時間下午5點之後, |
通知應(根據第28.5條的規定 (通知難以辨認))視為已送達並應於第二天(即該工作日)上午9點生效。
28.5 |
難以辨認的通知 |
條例草案第28.3條(通知的生效日期)和28.4(營業時間以外的服務)如果通知的收件人在通知被視為送達的時間後一小時內通知發件人收到的通知的形式在重要方面難以辨認,則不適用。
28.6 |
有效通知 |
在下列情況下,財務文件項下或與財務文件相關的通知不得因其內容或送達方式不符合本協議或在適當情況下不符合任何其他財務文件的要求而無效:
(a) |
未能按照本協議或其他財務文件的要求送達,並未造成任何一方遭受任何重大損失或損害;或 |
(b) |
在內容不正確和/或不完整的情況下,被送達通知的一方本應合理地清楚地知道正確或遺漏的細節應該是什麼。 |
28.7 |
電子通信 |
(a) |
代理人或其他債權人通過電子方式進行的任何通信都將以無擔保和無電子簽名的方式發送,但借款人可以隨時書面要求代理人和其他債權人將電子通信的方式從無擔保改為安全的電子郵件通信。 |
(b) |
借款人在此承認並接受與使用非安全電子郵件通信相關的風險,包括但不限於延遲、數據丟失、機密性泄露、偽造、篡改和惡意軟件的風險。代理人和其他債權人不以任何方式對借款人因這種不安全的電子郵件通信而遭受的任何損失或損害或任何其他不利情況承擔責任。 |
(c) |
如果借款人或任何其他擔保方希望停止所有電子通信,他們應在收到通知後向代理人和其他債權人發出書面通知,雙方應停止所有電子通信。 |
(d) |
只要電子通信是一種被接受的通信形式,雙方應: |
(i) |
以書面形式通知對方其電子郵件地址和/或能夠通過該方式發送和接收信息所需的任何其他信息;以及 |
(Ii) |
通知對方他們各自的地址或提供給他們的任何其他此類信息的任何變化。 |
(e) |
借款人承諾並聲明,任何文件,以履行披露的財務狀況,根據美國證券交易委員會。德國銀行法(KWG)第18條以電子方式或通過借款人或任何其他擔保方或其中任何一方或第三方以數據載體的形式提交給漢堡商業銀行股份公司是完整和正確的。它還同意並宣佈: |
(i) |
這類文件是否經簽字提交無關緊要; |
(Ii) |
根據美國證券交易委員會,以電子方式或通過數據載體提交給漢堡商業銀行的文件。《德國銀行法》(KWG)第18條與以紙質形式簽署的文件具有相同的法律意義;以及 |
(Iii) |
在書面撤銷之前,第28.7條(電子通信)項下的聲明應繼續有效。 |
28.8 |
英語語言 |
財務文件項下或與財務文件相關的任何通知應為英文。
28.9 |
“通知”的涵義 |
在本條例草案第28條(通告),“通知”包括任何要求、同意、授權、批准、指示、放棄或其他溝通。
29 |
補充 |
29.1 |
累積的、非獨佔的權利 |
財務文件賦予各債權方的權利和補救措施如下:
(a) |
累積性; |
(b) |
可在看來合宜的情況下經常行使;及 |
(c) |
除非財務文件明確規定,否則不得視為排除或限制任何法律賦予的任何權利或補救措施。 |
29.2 |
條文的可分割性 |
如果財務文件的任何規定無效、不可執行或非法,則不應影響該財務文件或任何其他財務文件的其他規定的有效性、可執行性或合法性。
29.3 |
同行 |
一份財務單據可以在任意數量的副本中執行。
29.4 |
第三方權利 |
根據《1999年合同(第三方權利)法》,非一方的人無權執行或享受本協議任何條款的利益。
29.5 |
效益和約束力 |
本協議的條款對雙方及其各自(包括後續)繼承人以及允許的轉讓人和轉讓人具有約束力,並使他們受益。
30 |
保釋 |
儘管任何財務文件的任何其他條款或財務文件各方之間的任何其他協議、安排或諒解,各方都承認並接受財務文件任何一方在財務文件項下或與財務文件相關的任何責任可能受到相關決議機構的自救行動的約束,並承認並接受以下效果的約束:
(a) |
與任何此類責任有關的任何自救行動,包括(但不限於): |
(i) |
全部或部分扣減就任何該等債務而到期的本金或未清償款額(包括任何應累算但未付的利息); |
(Ii) |
將所有或部分此類負債轉換為可向其發行或授予其的股份或其他所有權工具;以及 |
(Iii) |
任何該等責任的取消;及 |
(b) |
對任何財務文件的任何條款進行必要的變更,以實施與任何此類債務有關的自救訴訟。 |
31 |
法律和管轄權 |
31.1 |
英國法律 |
本協議及由此產生或與之相關的任何非合同義務應受英國法律管轄,並按英國法律解釋。
31.2 |
英國專屬司法管轄權 |
在符合第31.3條的前提下(選擇對債權人當事人有排他性利益的法院),英格蘭法院擁有解決任何爭端的專屬管轄權。
31.3 |
選擇對債權人當事人有排他性利益的法院 |
第31.2條(英國專屬司法管轄權)是為了債權各方的專有利益,每一方都保留權利:
(a) |
在英格蘭以外的任何國家的法院就任何爭端啟動訴訟程序,而這些國家對該爭端具有或聲稱具有管轄權;以及 |
(b) |
在英格蘭進行訴訟的同時或之外,或在不在英格蘭進行訴訟的情況下,在上述任何一個或多個國家的法院啟動此類訴訟。 |
借款人不得在英國以外的任何國家就爭議提起任何訴訟。
31.4 |
加工劑 |
借款人不可撤銷地委任目前位於英格蘭倫敦N1 6ND的The Timber Yard 11 The Timber Yard的Mr Shoreside Agents Ltd作為其代理,代表其接收和接受與英國法院與糾紛有關的任何法律程序文件或其他文件。
31.5 |
債權方權利不受影響 |
第31條中沒有任何內容 (Law和管轄權)應排除或限制任何債權人在任何司法管轄區提起訴訟、送達訴訟、承認或執行判決或任何類似或相關事項方面可能擁有的任何權利(無論是根據任何國家的法律、國際公約還是其他規定)。
31.6 |
“訴訟”和“爭議”的含義 |
在第31條中 (Law和管轄權)、“訴訟”是指任何類型的訴訟,包括臨時或保護措施的申請,“爭議”是指因本協議產生或與本協議有關的任何爭議(包括與本協議的存在、有效性或終止有關的爭議)或因本協議產生或與本協議有關的任何非合同義務。
本協議已於本協議開頭所述的日期簽訂。
附表1
貸款人和承諾
出借人 |
出借處 |
承諾 (美元) |
漢堡商業銀行股份公司 |
Gerhart-Hauptmann-Platz 50 20095,漢堡 德國 |
14,000,000 |
附表2
提款通知的格式
致: 漢堡商業銀行股份公司
格哈特-豪普特曼-廣場50
20095漢堡
德國
注意:貸款管理處
[•] 2023
減支通知
1. |
我們參考日期: [•]2023年,我們作為借款人、其中提及的貸方以及我們作為代理人、授權首席擔保人和擔保受託人之間就高達14,000,000美元的融資達成。貸款協議中定義的術語在本提款通知中使用時具有其定義的含義。 |
2. |
我們請求借入貸款如下: |
(a) |
金額:美元[●] |
(b) |
縮編日期:[•] 2023; |
(c) |
第一個利息期的持續時間應為 [3]個月;以及 |
(d) |
付款説明:[以我們名義和編號的帳户 [•]使用[•]的[•].] |
3. |
我們聲明並保證: |
(a) |
第10條中的陳述和保證(陳述和保證)如果在本提款通知之日參考現有情況重複,貸款協議的內容將保持真實且不會產生誤導;和 |
(b) |
借款未發生或不會導致違約事件或潛在違約事件。 |
4. |
未經多數貸款人事先同意,不得撤銷本提款通知。 |
5. |
[我們授權您扣除 [•]根據第20.1條應支付的費用 (構造費和承諾費) [•]和[•]]. |
______________________________
[事實律師]
為並代表
KAMSARMAX Two Shipping Limited
附表3
條件之前的文件
A部
以下是第9.1(a)條中提到的文件 (文件、費用和無違約)在送達提款通知之前需要。
1. |
正式簽署的原件: |
(a) |
本協議; |
(b) |
任何費用信 |
(c) |
公司擔保; |
(d) |
代理和信託協議;以及 |
(e) |
該賬户承諾, |
(以及根據上述各項規定須交付的每份文件)。
2. |
借款人、公司擔保人和任何其他擔保方的公司註冊證書和章程文件的副本,以及代理人要求的關於借款人、公司擔保人或任何其他擔保方的任何公司登記文件(包括但不限於任何公司登記摘錄)和本集團所有成員的名單。 |
3. |
借款人董事及各擔保方、借款人股東及核準經理授權簽署借款人或擔保方所屬的每份財務文件的決議案副本,如借款人為借款人,則授權指定的高級職員根據本協議發出提款通知及其他通知。 |
4. |
代表借款人、公司擔保人或任何其他擔保方簽署任何財務文件的授權書原件。 |
5. |
借款人、公司擔保人或任何其他擔保方簽訂任何財務文件或根據任何財務文件付款所需的所有同意書的副本。 |
6. |
與開户或開户有關的任何授權或其他文件的原件。 |
7. |
根據第15.3條(A)及(C)段擬備的一份或多份該船舶的估價(船舶估值),在不早於提款日期前30天的日期,聲明為本協定的目的。 |
8. |
第31.4條所指名的送達法律程序文件的代理人的書面證據(加工劑)已經接受了任命。 |
9. |
每份基礎文件以及借款人或借款人任何一方根據該等文件或與該等文件有關而簽署或簽發的所有文件的副本,以及代理人及其法律顧問可能要求的有關各方對所有該等文件的適當授權和籤立的文件證據。 |
10. |
代理人要求借款人、公司擔保人和任何其他擔保方提供的任何文件(如適用,包括借款人的實益所有權聲明),以滿足貸款人“瞭解您的客户”的要求。 |
11. |
代理人指定的律師就代理人可能要求的與利比裏亞、馬紹爾羣島和其他相關司法管轄區的法律有關的事項提供有利的法律意見。 |
12. |
如代理人要求,就上述任何文件提供正式的英文譯本。 |
B部分
以下是第9.1(B)條所指的文件(文件、費用和無違約)在提款日期之前是必需的。
1. |
與任何可轉讓租約有關的抵押權、任何契據、一般轉讓及任何租船合約的妥為籤立的正本(以及每份文件的正本),每一份均與該船舶有關。 |
2. |
書面證據表明: |
(a) |
根據適用的核準船旗國的法律,該船舶在核準船旗國的核準旗幟下以借款人的名義進行最終和永久登記; |
(b) |
除財務文件所設想的外,該船為借款人的絕對所有權和無擔保所有權; |
(c) |
船舶保持第14.3(B)條規定的等級(修理和分類)具有代理人批准的作為國際船級社成員的一級船級社(中國船級社、俄羅斯船舶註冊處、波蘭船舶登記處和印度船舶登記處除外),不受所有逾期的建議和影響該一級船級社等級的條件的影響; |
(d) |
根據適用的核準船旗國的法律,與該船舶有關的抵押權已在該船舶上正式登記或記錄為有效的優先抵押權或優先抵押權; |
(e) |
船舶已按照本協定的規定投保,並已遵守本協定中有關保險的所有要求;以及 |
(f) |
如適用,船舶已在船舶抵押權登記或記錄後交付給有關承租人,且任何承租人已承認這種事先登記或記錄,或已以書面形式將其對船舶和借款人的所有債權排在債權人的權利之後。 |
3. |
證明自提款之日起,船舶將由核準管理人按貸款人可接受的條款管理的文件,以及: |
(a) |
認可經理與此有關的承諾; |
(b) |
認可經理的符合證明及船舶安全管理證書的副本(連同代理人所要求的適用安全管理制度的任何其他細節);及 |
(c) |
為船舶準備的危險材料清單符合性説明書複印件。 |
4. |
代理人指定的律師就代理人可能要求的與核準船旗國和其他相關司法管轄區的法律有關的事項提出的有利的法律意見。 |
5. |
令代理人滿意的證據,證明根據第11.19條,船舶的最低流動資金和額外的最低流動資金均記入最低流動資金賬户的貸方(最低流動性和額外的最低流動性). |
6. |
如果代理人要求就上述任何文件提供英文原件。 |
7. |
令代理人滿意的證據,證明已按照第20條繳付所有到期及須繳付的費用(費用及開支)本協議的一部分。 |
8. |
關於船舶實際狀況的最新檢驗報告或其他類似文件。 |
A部分第3和第4段規定的每份文件均應由代理接受的主管當局進行公證或合法化,根據本附表交付的每份其他副本文件應由董事或借款人或公司擔保人(視情況而定)的祕書(或同等高級人員)或(如果代理人要求)借款人或公司擔保人的律師認證為真實和最新的副本。
附表4
轉讓證書
轉讓方和受讓方承擔確保本證書及其相關交易分別符合適用於他們的所有法律和法規要求的唯一責任。
致:漢堡商業銀行股份公司為自己以及借款人、各擔保方、證券受託人和各貸款人的名義,如下文所述貸款協議所定義。
[•]
1. |
本證書與日期為[•](1)作為借款人的馬紹爾羣島共和國Kamsarmax Two航運有限公司(“借款人”),(2)作為貸款人的銀行和金融機構,(3)作為代理人的漢堡商業銀行,(4)作為受託牽頭協調人的漢堡商業銀行,以及(5)作為擔保託管人的漢堡商業銀行,其貸款額度最高可達14,000,000美元。 |
2. |
在本證書中,除非出現相反意圖,否則貸款協議中定義的術語應具有相同的含義,並且: |
“相關方”是指代理人、借款人、各擔保方、擔保受託人和各貸款人;
“轉讓人”指[全名]的[出借處]及
“受讓人”指[全名]的[出借處].
3. |
本證書的生效日期為[•]但本證明書除非在該日期或之前由代理人簽署,否則不得生效。 |
4. |
[轉讓人將轉讓人根據或憑藉貸款協議和與以下各項有關的其他財務文件作為貸款人擁有的所有權利和利益(現在、未來或或有)絕對轉讓給受讓人。[•]百分之一。其捐款的百分比為#美元[].] |
5. |
[根據本證書和第26條(借出辦事處的調撥及變動)在貸款協議終止後,轉讓人被解除[完全來自其總額為#美元的承諾[]][從…[]百分之一。其承付款的百分比是多少美元?[]]並且,除第26.7條另有規定外(轉讓證書的效力)在貸款協議期間,從所有相關債務中,受讓人獲得#美元的承諾額。[•].] |
6. |
受讓人與轉讓人和有關各方承諾,受讓人將遵守和履行第26條規定的財務文件項下的所有義務(借出辦事處的調撥及變動)本證書生效時,貸款協議規定的條款將對其具有約束力。 |
7. |
代理人應受讓人的要求(在此提出請求),接受本證書作為根據第26條生效的轉讓證書,為代理人本人,並代表所有其他相關方(借出辦事處的調撥及變動)貸款協議的條款。 |
8. |
轉讓人: |
(a) |
向受讓人和各相關方保證: |
(i) |
轉讓人完全有能力進行這項交易,並已採取與這項交易有關的所有公司行動並獲得所有同意;以及 |
(Ii) |
本證書對轉讓方有效,對轉讓方具有約束力; |
(b) |
向受讓人保證,轉讓人絕對有權在沒有產權負擔的情況下享有上文第4款所述轉讓所涵蓋的所有權利和利益;以及 |
(c) |
與受讓人承諾,轉讓人將自費簽署受讓人在任何相關司法管轄區為完善受讓人在本證書項下的所有權或出於類似目的而合理要求的任何文件。 |
9. |
受讓人: |
(a) |
確認已收到一份《貸款協議》和其他每份財務文件; |
(b) |
同意在下列情況下,其將不以任何理由向轉讓人、代理人、受託牽頭安排人、證券受託人或任何貸款人追索: |
(i) |
任何財務文件被證明是無效或無效的; |
(Ii) |
借款人或任何擔保方未能遵守或履行其在任何財務文件下的義務或履行其債務; |
(Iii) |
證明不可能變現財務文件設定的擔保權益所涵蓋的任何資產,或者此類資產的收益不足以清償借款人或任何擔保方在財務文件項下的債務; |
(c) |
同意在本證書被證明無效或無效的情況下,它將無權以任何理由向代理人、被授權的首席安排人、證券受託人或任何貸款人追索; |
(d) |
向轉讓方和各相關方保證: |
(i) |
它完全有能力進行這項交易,並已採取所有公司行動並獲得與這項交易相關的所有它需要採取或獲得的同意;以及 |
(Ii) |
本證書對受讓人有效並具有約束力;以及 |
(e) |
確認以下有關受讓人的行政細節的準確性。 |
10. |
轉讓人和受讓人各自應代理人、受託總協調人和證券受託人的要求,分別與代理人、受託總協調人和/或證券託管人承諾,就他們或他們任何一方可能因本證書或由此產生的任何事項而招致的任何索賠、訴訟、責任或費用(包括所有法律費用),向代理人和/或受託證券受託人及/或受託證券受託人承擔全額賠償,但證明主要或直接由代理人、受託總協調人或證券受託人本身的人員或僱員的嚴重及應受責備的疏忽或不誠實所造成的除外。 |
11. |
受讓人應要求向轉讓人償還轉讓人根據第10款支付的任何款項,其金額超過代理人、受託牽頭安排人或證券受託人就本證書日期不可合理預見的申索、訴訟、責任或費用要求的金額的一半;但本款任何規定均不影響轉讓人和受讓人各自對代理人、受託牽頭安排人或證券受託人要求的全額賠償責任。 |
[轉讓人姓名或名稱][受讓人姓名或名稱]
發信人:發信人:
日期:日期:
座席
為自己、為自己和代表自己簽名
作為代理人和所有其他相關方
漢堡商業銀行股份公司
發信人:
日期:
轉讓的行政細節
受讓人姓名:
出借處:
聯繫人
(Loan行政部):
電話:
傳真:
聯繫人
(信用管理部):
電話:
傳真:
付款賬户:
備註:
僅憑這張轉讓證書可能不足以將轉讓人在轉讓人或受讓人管轄的金融文件所構成的擔保中的權益按比例轉讓。每個貸款人都有責任確定是否需要任何其他文件來達到這一目的。
第4款涉及權利的轉讓,如果當事人同意將權利的轉讓和義務的轉移結合起來,則可與第5款一起使用。
第5款涉及債務的轉移,如果當事人只同意轉讓,則應予以刪除。
附表5
授權委託書
謹此通知,Kamsarmax Two Shipping Ltd(以下簡稱“公司”)是在馬紹爾羣島註冊成立的公司,其註冊地址位於馬紹爾羣島馬朱羅MH96960阿杰爾塔克路信託公司綜合體,該公司以不可撤銷的方式以擔保的方式指定德國格哈特-豪普特曼-廣場50,D-20095漢堡的漢堡商業銀行股份公司(“代理人”)以公司的名義行事,並行使公司有關的任何權利、權利或權力。[船級社名稱](“船級社”)和/或由船級社擁有、控制或經營的任何船隻的船級記錄,包括但不限於船級社可能擁有的權力或權利,以檢查船級社持有的與任何該等船隻有關的船級記錄和任何檔案,並要求船級社向律師或其任何代名人提供律師可能要求的任何資料、文件或檔案。
批准受權訴訟。為免生疑問,並在不限制上述一般性的情況下,現確認本公司批准律師根據本授權書採取或聲稱採取的任何行動,船級社有權依賴本授權書而不作進一步查詢。
代表團。代理律師可以通過任何官員或任何被指定人行使其在本協議下的權力,和/或可以將本協議授予代理律師的所有或任何權力(包括酌情決定權)轉授給任何一個或多個人(包括接管人和他指定的人),並且可以在授權後續再轉授的條款下這樣做。
這份授權書是由公司作為一項契約籤立的[日期].
作為契據籤立)
Kamsarmax Two Shipping Ltd)
署理人)
(其總裁)
在下列情況下: )
附表6
符合規格證明書的格式
致: 漢堡商業銀行股份公司
格哈特-豪普特曼-廣場50
D-20095漢堡
德國
[•] 20[•]
尊敬的先生們
我們指的是一份日期為[•](“貸款協議”)日期:[•](1)作為借款人的馬紹爾羣島共和國Kamsarmax Two航運有限公司(“借款人”),(2)作為貸款人的銀行和金融機構,(3)作為代理人的漢堡商業銀行,(4)作為受託牽頭協調人的漢堡商業銀行,以及(5)作為擔保託管人的漢堡商業銀行,其貸款額度最高可達14,000,000美元。
貸款協議中定義的詞語在用於本合規證書時應具有相同的含義。
我們隨本證書附上一份[公司擔保人及其附屬公司(包括借款人)截至6個月的綜合未經審計財務報表[6月30日][12月31日] 20[l]]/[公司擔保人及其附屬公司(包括借款人)截至12月31日財政年度的綜合經審計財務報表[l]]。財務報表(I)已根據所有適用法律及GAAP一貫適用編制,(Ii)真實及公平地反映公司擔保人及其附屬公司(包括借款人)於財務報表日期的財務狀況及其於財務報表所涉期間的利潤,及(Iii)全面披露或就公司擔保人及其附屬公司(包括借款人)的所有重大負債作出準備。
我們聲明,截至本合規證書之日,尚未發生違約事件或潛在違約事件,並且仍在繼續 [以下事項或事件除外 [列出事項或事件的所有重要細節]]. 此外,截至 [•]2023年,我們確認遵守第11.19條規定的最低流動性要求(最低流動性和額外最低流動性),第11.20(幹船塢儲備量)以及第15.1條規定的最低安全保障要求 (最低要求的安全保障) [以及根據第11.6條的財務報表 (提供財務報表)貸款協議]) 本合規證書相關的6個月期限內。
我們現證明,截至 [6月30日][12月31日] 20[●]:
(a) |
最低流動性賬户貸方的最低流動性金額總額為$[l]; |
(b) |
最低流動性賬户貸方的額外最低流動性金額為$[l]; |
(c) |
幹船塢儲備賬户的貸方總額為美元[●]及 |
(d) |
安全保障率為 [●]百分之一。 |
本合規證書受英國法律管轄並根據英國法律解釋。
______________________________
[軍官]
為並代表
EURODRY LTD.
附表7 |
幣種: |
美元。 |
|
資金成本作為後備 |
資金成本將作為後備措施。 |
|
定義 |
||
額外工作天數: |
一個RFR銀行日。 |
|
分手費: |
借款人產生或遭受的任何成本或金額,只要其歸因於借款人向代理人支付任何到期本金金額或根據本協議在該金額應償還之日之前到期的本金金額 |
|
中央銀行利率: |
(a) 紐約聯邦儲備銀行不時發佈的美國聯邦公開市場委員會設定的短期利率目標;或 (B)如該指標不是單一數字,則為以下的算術平均值: (I)由美國聯邦公開市場委員會設定並由紐約聯邦儲備銀行公佈的短期利率目標區間上限;及 (Ii)該目標範圍的下限。 |
|
央行利率調整: |
對於任何RFR銀行日收盤時的中央銀行利率,中央銀行利率的算術平均值(由代理或任何其他同意代替代理進行計算的財方計算)在緊接RFR銀行日之前的五個可用的RFR銀行日的價差中分配。 |
|
央行利差: |
就任何RFR銀行日而言,(I)該RFR銀行日的RFR與(Ii)該RFR銀行日收市時的中央銀行利率之間的差額(以年利率表示)(由代理人或任何其他同意代其計算的財方計算)。 |
每日房租: |
任何一個RFR銀行日的“每日匯率”為: |
|
(A)該RFR銀行日的RFR;或 |
||
(B)如該RFR銀行日沒有提供RFR,則每年的百分率是以下各項的總和: |
||
(I)該RFR銀行日的中央銀行利率;及 (Ii)適用的中央銀行利率調整;或 |
||
(C)如果上文(B)段適用,但沒有該RFR銀行日的中央銀行利率,則每年的利率是以下各項的總和: (I)在該RFR銀行日之前不超過五個RFR銀行日的某一天的最近一次中央銀行利率;及 (2)適用的中央銀行利率調整, 在任何一種情況下,四捨五入到小數點後五位,如果在任何一種情況下,該費率小於零,則每日匯率應被視為零。 |
||
回顧期間: |
五個RFR銀行日。 |
|
市場混亂信用調整利差: |
利息長度
期間 |
信用調整 美元價差 0.11448% 0.26161% 0.42826% 0.71513% |
市場擾亂率 |
每年的百分率,是以下各項的總和: (a) 貸款利息期的累積複合RFR率;和 (b) 適用的市場擾亂信用調整利差。 |
|
相關市場: |
以美國政府債券為抵押的隔夜現金借款市場。 |
報告日: |
營業日的下一天,也就是利息期最後一天之前的回溯期。 |
|
RFR: |
由紐約聯邦儲備銀行(或接管該利率管理的任何其他人)管理並由紐約聯邦儲備銀行(或接管該利率公佈的任何其他人)公佈的有擔保隔夜融資利率(SOFR)。 |
|
RFR銀行日: |
除以下日期外的任何一天: (a) 週六或週日;以及 (B)證券業和金融市場協會(或任何後續組織)建議其成員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的日期。 |
|
報到時間 |
||
根據第5.6條報告市場混亂的最後期限(市場擾亂) |
在這筆貸款的報告日,漢堡的業務關閉。 |
|
貸款人根據第5.7條報告其資金成本的期限(資金成本) |
在貸款或貸款有關部分的申報日後2個營業日結束營業(如較早,則為貸款或貸款有關部分的利息支付日期前2個營業日)。 |
附表8 |
在貸款或貸款任何部分的利息期內的任何RFR銀行日“i”的“每日非累積複合RFR利率”是按如下方式計算的年度百分比利率(在進行計算的財務方合理可行的範圍內,不進行四捨五入,並考慮到用於該目的的任何軟件的能力):
其中:
“UCCDRi“指RFR銀行日”i“的非年化累積複合每日利率;
“UCCDRi-1“就該RFR銀行日”i“而言,指在該利息期間內緊接RFR銀行日(如有的話)的未按年計算的累積複合每日利率;
“dcc”指360,或在相關市場的市場慣例是使用不同的數字來表示一年中的天數的情況下,指該數字;
"ni“指從那個”i“RFR銀行日起至下一個RFR銀行日(但不包括在內)的日曆天數;以及
在該利息期間的任何RFR銀行日(“累積RFR銀行日”)的“非年化累積複合每日利率”是以下計算的結果(在進行計算的財務方合理可行的範圍內,考慮到用於該目的的任何軟件的能力,不進行四捨五入):
其中:
“ACCDR”指該累計無風險利率銀行業務日的年化累計複合日利率;
“Tni“指從累積期的第一天起至(但不包括)緊隨累積期最後一天之後的RFR銀行日的歷日天數;
“累計期”指從該計息期的第一個無風險利率銀行日(包括該日)至該累計無風險利率銀行日(包括該日)的期間;
“DCC”具有上文賦予該術語的含義;以及
該銀行日的“年化累積綜合每日利率”為按年計算的百分率(四捨五入至小數點後五位),計算方法如下:
其中:
"d0“指累計期間內的RFR銀行天數;
“累積期”具有上文賦予該術語的含義;
“i”指從1到d的一系列整數。0,每個表示累積期內按時間順序排列的相關RFR銀行日;
“每日比率I-LP“就累計期內的任何RFR銀行日”I“而言,指在該RFR銀行日”I“之前適用的回顧期間的RFR銀行日的每日匯率;
"ni“指累積期內任何一個RFR銀行日”i“,指自該RFR銀行日起至下一個RFR銀行日(但不包括該日)的歷日天數;
“DCC”具有上文賦予該術語的含義;以及
“Tni“具有上面賦予該術語的含義。
附表9 |
貸款或貸款任何部分的任何利息期的“累積複合無風險利率”是每年的百分比利率(四捨五入至附表8中“年度累積複合每日利率”定義中指定的相同小數位(每日非累積複合RFR利率))計算如下:
1. |
其中:
"d0“指利息期內RFR銀行天數;
“i”指從1到d的一系列整數。0,每個代表利息期間按時間順序的相關RFR銀行日;
“每日比率I-LP“指的是利息期內任何RFR銀行日“i”,RFR銀行日的每日利率,該RFR銀行日是該RFR銀行日“i”之前的適用回顧期;
"ni“指任何一個RFR銀行日”i“,指從該RFR銀行日起至下一個RFR銀行日(但不包括該日)的日曆天數;
“DCC”指360天,或在任何情況下,如有關市場的市場慣例是使用不同的數字來引用一年的天數,則指該數字;及
“d”是指該利息期間的日曆日數。
執行頁面
借款人 |
|
簽名者 |
) |
) |
|
作為事實律師 |
)/s/ Stefania Karmiri |
為並代表 |
) |
KAMSARMAX Two Shipping Limited |
) |
在下列情況下: |
)/s/ Ilias Vassilios Tsigos |
出借人 |
|
簽名者 |
) |
) |
|
作為事實律師 |
)/s/ Foteini Apalaki |
為並代表 |
) |
漢堡商業銀行股份公司 |
) |
在下列情況下: |
)/s/ Ilias Vassilios Tsigos |
代理人 |
|
簽名者 |
) |
) |
|
作為事實律師 |
)/s/ Foteini Apalaki |
為並代表 |
) |
漢堡商業銀行股份公司 |
) |
在下列情況下: |
)/s/ Ilias Vassilios Tsigos |
委任牽頭行 |
|
簽名者 |
) |
) |
|
作為事實律師 |
)/s/ Foteini Apalaki |
為並代表 |
) |
漢堡商業銀行股份公司 |
) |
在下列情況下: |
)/s/ Ilias Vassilios Tsigos |
安全受託人 |
|
簽名者 |
) |
) |
|
作為事實律師 |
)/s/ Foteini Apalaki |
為並代表 |
) |
漢堡商業銀行股份公司 |
) |
在下列情況下: |
)/s/ Ilias Vassilios Tsigos |