附件 10.37

生效日期:2024年1月1日

信函 --終止借調協議並支付未償還款項

1.我們, 漣漪市場亞太私人有限公司。有限公司(“Ripple”或“We”),請參閲 以下內容:

(a)Ripple Labs新加坡私人有限公司之間的借調協議日期為2021年11月29日。有限公司(該公司已合併為Ripple Markets亞太私人有限公司。2023年10月1日)、Tranglo Sdn(“TSB”)和Tranglo Pte。有限公司(“公司”)(和經2023年6月27日附函修訂的 )(統稱為“借調協議”);以及

(b)發票編號:INV21-23日期為2024年1月15日的INV21-23,金額為800,000美元,即根據借調協議於2021年11月29日至2023年11月28日期間(包括2023年11月28日)本公司欠Ripple的未償還 償還款項(“未償還款項”)。為免生疑問,本公司於2023年11月29日及自該日起至2023年12月31日止期間內,本公司將不會根據借調協議向Ripple支付任何補償款項。

2.Ripple、TSB和本公司的每個 均為本函的“當事人”,並共同 為“當事人”。除文意另有所指外,此處使用的大寫術語應具有與借調協議中賦予的含義相同的含義。

3.儘管《借調協議》有任何相反規定,但雙方同意,借調協議應視為自2024年1月1日起終止(“終止日期”),因此,Lisa Kienzle(“被借調人”)借調的S擔任本公司的Ripple執行總裁應被視為自停止之日起停止 。雙方承認,借調人員目前的角色、責任或與Ripple的任何僱傭條款和條件將保持不變,並將根據其僱傭協議的條款,作為她和Ripple之間的 事項。

4. 公司同意並應以下列方式向Ripple支付未償還金額:

付款 到期日 到期金額 (美元)
2024年2月1日 100,000
2024年3月1日 100,000
2024年4月1日 150,000
2024年5月1日 150,000
2024年6月1日 150,000
2024年7月1日 150,000

5.本函件中的任何內容均不得解釋為放棄Ripple根據或根據借調協議享有的任何權利、權力、酌情決定權或補救措施。

6.這 信函取代任何其他協議、信函、通信(口頭或書面或明示 或暗示)在本函之前就本 中處理的事項訂立的。 信

7.本信函可簽署任意數量的副本,所有副本加在一起將構成 同一文書。

8. (a)本信函應受新加坡法律管轄,並根據新加坡法律進行解釋。

(b)在 因本函或與本函有關的任何文件或交易而引起或與之相關的任何爭議事件中(包括與 (I)本函的存在或有效性有關的任何爭議或索賠)Ii)因本函引起或與本函相關的任何非合同義務(“爭議”),此類爭議應提交新加坡,並根據當時有效的《新加坡國際仲裁中心仲裁規則》(以下簡稱《規則》) 在新加坡進行仲裁併最終予以解決。仲裁地點應為新加坡。仲裁庭應由一(1)名仲裁員 組成,按照《規則》指定。仲裁的語言應為英文 ,仲裁員的裁決為終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁協議應受新加坡共和國法律管轄。第8條不應影響任何一方尋求此類緊急中間救濟的權利,雙方 不可撤銷且無條件地同意接受新加坡法院的非排他性管轄權。

為 並代表
漣漪 亞太市場私人有限公司LTD.
標題: 董事
名稱: 薩米爾 杜德

已確認 並同意

我們 在此確認並同意本函的條款。

為 並代表
Tranglo 私人。LTD.
標題: 集團首席執行官
名稱: 成龍·李

已確認 並同意

我們 在此確認並同意本函的條款。

為 並代表
Tranglo SDN BHD
標題: 集團首席執行官
名稱: 成龍·李