附錄 10.1

處決

過渡 協議

本過渡協議(本協議)於2024年4月19日生效,由特拉華州的一家公司 Archer-Daniels-Midland Company(以下簡稱 “公司”)和維克拉姆·盧薩爾(代表他本人及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人(在本協議 中統稱為 ADM 同事))簽訂,以獲得良好而寶貴的報酬。

1.

過渡期:受本協議條款約束,前提是 ADM 同事在 ADM 同事收到本協議之日起二十一 (21) 天內簽署並退還本協議,且本協議在不撤銷的情況下生效(如本協議 第 5 段所述):

a.

這位 ADM 同事將於 2024 年 9 月 30 日 營業結束時辭去在公司及其附屬公司的工作; 但是,前提是,如果ADM同事與公司達成共識,或者由於死亡、殘疾、提前辭職(未經雙方同意的日期)或根據本協議第1(c)款(停止僱用日期,即設定日期),ADM 同事在公司及其關聯公司的僱傭關係可以更早的日期終止。ADM 同事自本協議簽訂之日(過渡日期)結束營業之日起 起生效,直至設定日期(該期限,考慮到從 2024 年 9 月 30 日 過渡期開始的任何延期),ADM 同事應 (i) 繼續受僱於本公司擔任非執行職位,並儘可能協助公司並提供過渡性 支持請求;以及 (ii) 受下文第7 (c) 段的條款約束; 提供的在過渡期內,ADM 同事不會以過渡日期前夕適用的 相同的方式向工作場所報告。自過渡之日起,ADM同事特此辭去公司及其附屬公司(如適用)的所有高管職務,自設定日期起,ADM同事 將辭去在公司及其關聯公司的所有職務。ADM 同事特此同意,ADM 同事無需採取進一步行動即可執行本第 1 款規定的辭職。

b.

在過渡期(或適用計劃條款允許的較短時期), 公司將繼續向ADM同事支付當前按比例分配的基本工資,減少所需和授權的預扣和扣除額,並且ADM同事將繼續有資格參與任何可用的基礎廣泛的公司 員工福利和符合税收條件的退休計劃,以及ADM同事參與的非合格計劃和福利在 之前的,以過渡日期為準按照其現行或不時修訂的條款。此外,ADM 同事有權獲得本協議附件 A 中 “當前 福利” 標題下規定的付款和福利(統稱為 “當前福利”)。ADM 同事沒有資格或無權獲得任何額外的股權激勵獎勵。這位 ADM 同事此前 已向公司提交了所有費用報銷申請,所有申請均已得到滿足。除非 適用法律要求,否則此後就過渡日期之前的時期提交的任何申請都沒有資格獲得賠償。ADM 同事進一步同意,除非適用法律要求,否則他在過渡期內不得賺取或累積任何休假時間或其他帶薪休假。


c.

儘管有本第 1 款的規定,但如果 ADM 同事未能履行本協議或 ADM 同事參加的股權獎勵協議(股權獎勵協議)(包括但不限於本第 1 款中的任何義務)下的任何義務,則公司可以將ADM同事設定 的日期加快至公司指定的設定日期之前的日期(因此過渡期將於)第7和第8款),或以其他方式從事(或被確定以前參與過)任何行為這將 構成如下定義的原因。在這種情況下,ADM 同事將無權獲得本協議項下的任何款項和福利,只能獲得本協議第 1 (b) 段中基本工資中 應計但在加速設定日期之前未付的部分。就本協議而言,Cause應具有股權獎勵協議中規定的含義。

d.

ADM同事同意,在公司正式內部或外部公告完成之前,他不會就其在公司工作 和辭職發佈任何內部或外部公告; 提供的在公司完成此類公告後,只要ADM同事不違反本協議或ADM同事與公司之間任何其他協議的任何條款,ADM 同事就可以根據公司的公告討論其就業狀況。

e.

根據公司的 組織文件以及公司與ADM同事於2024年2月27日達成的承諾,公司將繼續向ADM同事提供賠償。

2.

辭職後:作為 ADM 同事 (a) 簽署本協議(其 根據本協議第 5 段生效)並遵守其條款;以及 (b) 簽署作為附件 B(補充新聞稿)所附補充新聞稿(根據補充新聞稿第 5 段生效 )的對價,公司將向該標題下的 ADM 同事支付或提供款項和福利本協議附件 A 中規定的辭職後福利 (即辭職福利),但須遵守本協議的條款和條件,包括附件 A。

3.

一般免責聲明和豁免:

a.

作為本協議項下ADM同事 無權獲得的付款和福利的交換,ADM 同事代表自己及其繼承人、管理人、遺囑執行人和受讓人免除對公司及其任何前任、母公司、子公司、關聯公司、 高管、合夥人、董事、股東、代理人、員工、律師、繼任者和受讓人的所有索賠、投訴和訴訟理由 (個人或以其代表身份) (統稱 “被釋放方”), 無論是已知還是未知,在 ADM 同事簽署本協議之日或之前,ADM 同事 曾經、曾經或可能曾經對被釋放方進行過、曾經或可能曾經有過。

這些已釋放和豁免的索賠包括但不限於因公司僱用ADM同事 或終止其僱傭關係而引起或以任何方式提出的索賠,包括但不限於根據以下任何法規或命令提出的任何索賠:1964年《民權法》第七章、1866年的《民權法》、《美國殘疾人法》、《國家勞動關係法》、地方、州或與僱員休假、工人調整有關的聯邦法律和

2


再培訓通知法、任何州或地方公平就業法(包括但不限於《伊利諾伊州人權法》、《明尼蘇達州人權法》、《馬薩諸塞州公平 就業慣例法》(馬薩諸塞州)G.L. 151B)、西弗吉尼亞州人權法、新澤西州工資支付法、新澤西州探親假法、新澤西州反歧視法和新澤西州良心僱員保護法)、 任何州或聯邦舉報人法、州工資支付和工資索賠法規或任何其他聯邦、州或地方法規、規則、條例或法規,以及根據普通法提出的侵權索賠,合同或不當解僱。

b.

如果 ADM 同事在加利福尼亞州、蒙大拿州、北達科他州或南達科他州工作或居住,則 ADM 同事 明確發佈並放棄《北達科他州世紀守則》的好處 第 9-13-02 節,南達科他州成文法 第 20-7-11 節,以及《加利福尼亞民法》第1452條,後者規定如下:一般性免除不適用於債權人在執行解除令時不知道或 懷疑存在對他或她有利的索賠,如果他或她知道這些索賠,一定對他或她與債務人的和解產生了重大影響。

c.

本協議中的任何內容均無意免除 ADM 同事的索賠 (i) 失業救濟金或 工傷補助金;(ii) 在 ADM 同事簽署本協議之日適用的 ERISA 保障的員工福利計劃下的既得權利;(iii) 簽署本協議後可能出現的索賠;(iv) 不能通過私人協議發放 ;或 (v) 付款和福利以及賠償權《協議》中規定的化解。

d.

ADM同事證實,ADM同事沒有根據任何 歧視、騷擾或報復指控提出任何事實上的索賠,並且本協議中的任何款項均與任何此類索賠無關(但ADM同事仍然放棄並公佈ADM同事 本可以主張或曾經對公司提出的任何此類潛在索賠(如果有))。

4.

ADM 同事確認和陳述:ADM 同事確認他:(a) 已向公司報告了 ADM 同事在公司工作期間遭受的所有工傷事故;(b) 由於其或家庭成員的健康狀況已得到適當的休假, 沒有因申請或休假而受到任何不當待遇、行為或行動;(c)) 已就與可疑的道德和合規問題相關的任何疑慮向公司提供了書面通知或 方違規行為;(d) 在遵守本協議第 6 款的前提下,未對公司或任何其他被釋放方提起任何投訴、索賠或訴訟;(e) 是本協議發佈的 索賠的唯一所有者,未將任何此類索賠轉讓給其他任何人;以及 (f) 完全有權批准本協議中的免責聲明和協議。

5.

協議審查:ADM 同事承認、理解並同意:(a) ADM 同事已閲讀並理解本協議的條款和效力;(b) ADM 同事在知情和自願的情況下發布和放棄本協議中包含的聲明,以換取 除了 ADM 同事已經有權獲得的任何有價值的東西之外的對價;(c) ADM 同事特此且已經已建議在 之前讓 ADM 同事的律師審查本協議

3


簽署;(d) ADM 同事有長達二十一 (21) 天的時間來考慮是否執行本協議;以及 (e) 在 ADM 同事簽署本協議之日起七 (7) 天(如果 ADM 同事是明尼蘇達州的僱員或居民,則十五 (15) 天)內,ADM 同事可以在向 總法律顧問發出書面通知後撤銷協議,ARCHER-DANIELS-MIDLAND COMPANY,西瓦克大道 77 號,4600 套房,伊利諾伊州芝加哥 60601。ADM 同事瞭解到,本協議要等到上述撤銷期限到期(ADM 同事未撤銷 )後才能生效,除非解除協議生效,否則 ADM 同事將無法獲得當前的福利或有資格獲得辭職後福利。這位 ADM 同事同意公司的觀點,即 任何變更,無論是重大還是非實質性的,都不會重啟二十一 (21) 天的考慮期。該公司沒有要求這位 ADM 同事 縮短考慮是否簽署該協議的期限。

如果本協議被 ADM 同事撤銷,則本協議將失效且無效 從一開始,ADM 同事將沒有資格獲得本協議規定的款項和福利,包括當前福利和 辭職後福利,並將沒收本協議規定的款項和福利,以各種身份在公司及其關聯公司工作的 ADM 同事將自撤銷之日起立即停止生效,無需公司或 ADM 同事採取進一步行動。

6.

不干涉權利:ADM 同事瞭解到,本協議中沒有任何內容阻止他 向平等就業機會委員會、國家勞資關係委員會、證券交易委員會或任何其他負責執行任何法律 (政府機構)的聯邦、州或地方機構提出指控或投訴,或行使《國家勞資關係法》第 7 條規定的權利,與其他僱員開展聯合活動(包括涉嫌或涉嫌的活動)犯罪行為或非法的 僱傭行為(包括歧視、騷擾或報復))。ADM 同事還了解到,本協議不限制 ADM 同事與任何政府機構溝通或以其他方式 參與任何政府機構可能開展的任何調查或程序,也不限制 ADM 同事請求或接受機密法律諮詢的能力。此外,沒有任何限制ADM同事因向美國證券交易委員會或任何其他證券監管機構提供的與允許的舉報人披露有關的信息 而獲得獎勵的權利。

7.

保密;歸還公司財產;合作:

作為根據本 協議向ADM同事提供的報酬和福利,包括辭職後福利,ADM同事同意履行以下義務,ADM同事同意這些義務是合理的,是保護公司及其關聯公司的合法商業利益所必需的,不會給ADM同事造成過度負擔:

4


a.

機密信息。由 ADM 同事 簽署的保密協議(保密協議)將根據其條款保持完全效力。但是,保密協議或本協議中的任何內容均不禁止 ADM 同事向任何政府機構或實體舉報可能違反聯邦法律或 法規的行為,包括但不限於司法部、證券交易委員會,也不得進行受聯邦法律或 條例(包括 1934 年《證券交易法》第 21F 條或第 6 款中另有規定的舉報人條款)保護的其他披露本協議的。

b.

歸還公司財產。ADM 同事同意他在本 日期之前已返回公司,(i) 他擁有或控制的屬於公司或包含與公司或其關聯公司相關的機密信息的任何和所有文件、文件、材料、記錄和其他物品;以及 (ii) 任何 身份證或信用卡、鑰匙或其他訪問設備、筆記本電腦、計算機、平板電腦、電話、設備或設備以及其他此類物品由公司或其關聯公司或在其擁有範圍內。就本協議而言, 機密信息的定義與 ADM 同事保密協議中的定義相同。通過簽署本協議,ADM 同事證明他已將家用和/或個人計算機驅動器以及任何其他個人電子、數字或磁性存儲設備上的所有機密信息交付給公司。作為本第 7 (b) 款條款的例外情況,ADM 同事可以保留 (i) 僅與 ADM 同事個人薪酬和福利相關的信息,以及 (ii) ADM 同事的個人法律顧問為了遵守 保存指示而指示 ADM 同事保留的文件和電子郵件。

c.

合作。根據公司的合理要求,ADM同事還同意就ADM同事涉及 的任何事項或任何現有或潛在的索賠、調查、行政程序、訴訟或其他法律或業務事項與公司進行合理合作。合作一詞並不意味着 ADM 同事必須提供有利於公司的信息;只是説 ADM 同事將親自到公司接受採訪和事實調查,應公司的要求出庭向任何法院或政府實體提供真實證詞或信息,無需送達傳票或其他合法 程序,向公司提供所要求的信息和文件,並立即執行和/或提供任何真實的承認儀器,儀器,公司可以合理地要求提供證書和其他文件。

d.

不貶低。ADM 同事將避免所有貶低或損害公司、公司董事會現任和前任成員以及 公司及其關聯公司的現任和前任員工的聲譽、商譽或地位的 行為,無論是口頭還是其他方式。但是,本協議中的任何內容均不旨在或不應禁止 ADM 同事根據法律程序 或其他法律要求向任何法院或政府實體或任何個人或組織提供真實信息。

e.

藍鉛筆。如果具有司法管轄權的法院裁定本第 7 款的任何條款在任何方面都不可執行,則該條款應被視為有限和限制,僅限於法院認為該條款可執行的最大範圍,或者,如果無法執行,則該條款應被分割 ,所有其餘條款將繼續完全有效。

5


f.

補救措施。ADM同事承認,違反本第 7款規定的義務將對公司造成無法彌補的損失,如果發生違規行為或威脅違約,公司將有權在不繳納任何保證金的情況下獲得禁令救濟,此外也不會限制任何其他法律或衡平法上適當的此類救濟 。ADM 同事和公司明確同意,如果 ADM 同事在公司向(或代表)ADM 同事支付本協議 規定的福利後隨時違反本協議,則公司有權償還 ADM 同事收到的總金額,如果需要嘗試從 ADM 收取此類款項,則公司有權獲得合理的律師費和費用同事。ADM 同事同意上述內容不會使本協議或補充版本失效,並承認 ADM 同事將繼續受本協議和補充 版本條款的約束。如果在任何時候確定ADM同事存在任何不當行為或有理由解僱ADM 同事,則本協議中的任何內容均不限制或阻止公司尋求可能採取的任何其他或額外的補救措施,在這種情況下,公司可以收回或導致沒收當前福利和辭職後福利。ADM同事以及先前向ADM同事支付或提供的任何金額或福利, ,包括當前福利和辭職後福利,均應遵守公司的政策和程序,包括公司的薪酬回收政策。

8.

其他義務和致謝:除非法律要求和本 協議(包括附件 A)中另有規定,否則,ADM 同事承認他無權也不會從公司或任何其他被解除方那裏獲得任何其他補償、付款、福利或追償。如果任何 索賠,涉及 ADM 同事在本協議或補充聲明中發佈和放棄的任何索賠,則ADM同事放棄並同意不因該ADM同事遭受的任何 實際或涉嫌人身傷害或損害賠償(包括但不限於律師費和代表ADM同事產生的費用)而接受任何金錢或其他個人救濟。

9.

預扣税款和第 409A 條:本 協議下的所有應付金額和福利均應減少所有要求或授權的預扣和扣除額。本協議下的應付金額旨在免除經修訂的1986年《美國國税法》第409A條,或在適用的情況下,遵守該法典第409A條。

10.

雜項規定:

a.

本協議應根據伊利諾伊州法律進行解釋。本 協議下的任何爭議應僅在伊利諾伊州庫克縣任何適當的州記錄法院或美國伊利諾伊州北區地方法院東區提起和維護,雙方特此將 置於此類法院的管轄,並放棄對此類法院提起或維持的任何訴訟的個人管轄權或地點提出質疑或以其他方式提出異議的權利。

b.

本協議中的任何內容無意或將來都不被解釋為公司或任何 其他被釋放方承認任何責任或不當行為。

6


c.

如果本協議的任何條款被認定為不可執行、非法或無效(在根據本協議第 7 款進行任何修改 後),則該條款應與本協議完全分開,本協議應被解釋和執行,就好像此類不可執行、非法或無效的條款從未成為本協議的一部分一樣。

d.

本協議(包括附件 A 和補充新聞稿)規定了 ADM 同事與公司和已發佈方之間的完整協議 ,但本協議中的任何內容均不限制或解除 ADM 同事與保密、知識產權或其他財產或 離職後競爭活動有關的任何其他義務(包括但不限於任何股權獎勵協議)。在同意本協議的條款時,ADM 同事不依賴本協議中未包含的任何承諾(無論是書面還是口頭承諾)。儘管有上述規定和本協議中的任何其他措辭,但本協議並不取代或排除 ADM 同事先簽訂的任何協議中包含的任何限制性 契約條款的可執行性。此外,任何先前的限制性契約都不能取代或排除本協議中包含的任何條款的可執行性。

e.

雙方進一步同意,對公司違反本協議任何條款的任何豁免 均不生效,除非是書面豁免,並且任何豁免均不得解釋為對任何後續違規行為的放棄或對本協議任何條款的修改。本協議只能以由公司授權 代表簽署的書面形式進行修改。

f.

本協議可由公司轉讓給公司的任何關聯公司或 收購公司全部或基本全部資產、股票或業務或其任何自由裁量權部分的任何個人或實體。本公司的子公司和其他關聯公司是本協議的第三方受益人,可以在未經 ADM 同事同意或同意的情況下執行本協議 。

本協議可以在兩個對應方中執行,可以通過 pdf 或 DocuSign 以電子方式交付 ,每份協議都將被視為原件,兩者共同構成同一份文書。此處使用的段落標題僅供參考, 在解釋本協議的條款時不應考慮。

7


ADM 同事已閲讀並理解上述本協議,並同意受本協議 條款的約束。

ADM 同事 Archer-Daniels-Midland 公司
姓名:維克拉姆·盧薩爾 簽名: /s/ J. Weber
簽名: /s/ 維克拉姆·盧薩爾 姓名:詹妮弗·韋伯
員工 ID 號:

職位:首席人事官
日期:2024 年 4 月 19 日 日期:2024 年 4 月 19 日

[過渡協議的簽名頁]


附件 A

在遵守本協議條款的前提下,包括 (i) 本協議的生效日期(如本 協議第 5 段所述),對於下述當前福利,以及 (ii) 在設定日期之後,對於 離職後福利,補充釋放(如補充聲明第 5 段所述)的生效日期,以及 ADM 同事繼續遵守本協議和適用的股權獎勵協議的條款,ADM 同事將獲得(或有資格獲得)下文 規定的付款和福利:

目前的好處

2023 年 PIP 大獎。一次性現金付款,金額等於743,419美元,應在本協議生效之日起三十 (30) 天內支付(如本協議第5段所規定)。

2021 年 PSU 的結算。歸屬7,318股公司普通股,以完全滿足2021年2月11日 向ADM同事授予的PSU,此類股份將在本協議生效之日起三十(30)天內結算(如本協議第5段所規定)。

辭職後福利

退休 獲得傑出股票獎勵的資格。出於下述未償股權獎勵的目的,ADM同事應有資格獲得退休待遇:

格蘭特

日期

已歸屬/未歸屬

股份

運動價格

治療

股票期權

2/11/2016

28,366 人已歸屬 $ 33.18 可在預定到期日(2026 年 2 月 11 日)之前行使。

RSU

2/09/2023

11,300 未歸屬 不適用 繼續有資格按原定時間表進行歸屬。

4/11/2022

6,743 未歸屬 不適用

2/10/2022

4,171 未歸屬 不適用

PSU(顯示在目標處)

2/09/2023

25,683 人未歸屬 不適用 繼續有資格獲得歸屬資格,並根據績效期末實現的績效指標獲得收入。

4/11/2022

10,114 未歸屬 不適用

2/10/2022

6,257 未歸屬 不適用

有資格獲得 2024 年按比例分配的 PIP 獎勵。 就2024年的業績年度而言,根據ADM同事 在2024年9月30日之前或雙方共同商定的2024年7月1日或之後的更早日期(該日期,PIP分配日期),ADM同事將有資格根據基準75%的目標獎勵機會(不包括個人績效係數的25%)獲得按比例分配的 年度獎金(2024 PIP)工資(此類目標機會等於581,250美元),2024年的PIP獎勵金額將由 公司確定薪酬和繼任委員會基於適用績效指標的實現水平,該金額將根據從 2024 年 1 月 1 日到 PIP 按比例分配日期的天數按比例分配。任何此類2024年的PIP獎勵都將在公司通常向執行官支付年度獎金時支付。

附錄 A-1


附件 B

補充發行

下面附有姓名和簽名的ADM 同事(ADM 同事)和特拉華州的一家公司Archer-Daniels-Midland Company(以下簡稱 “公司”)特此根據公司與ADM同事之間的過渡協議(以下簡稱 “協議”)簽訂本補充新聞稿(本 新聞稿)。本新聞稿中未明確定義的大寫術語應具有 協議中規定的含義:

1.

ADM同事理解並同意,ADM同事按照協議第2段的規定 執行本新聞稿是公司有義務根據協議附錄A提供離職後福利( 離職後福利)標題下所載付款或福利的先決條件之一。一旦協議中和本新聞稿中規定的條件得到滿足,公司將根據協議條款提供此類付款或福利。

2.

為了換取ADM同事無權獲得的辭職後福利,ADM 同事代表自己及其繼承人、管理人員、遺囑執行人和受讓人發放和放棄針對公司及其任何前任、母公司、子公司、關聯公司、高級職員、董事、股東、代理人、員工、律師、繼任者和受讓人(個人和受讓人)的所有索賠、投訴和訴訟理由以其代表身份)(統稱為 “已釋放方”),無論已知還是未知,ADM在 ADM 同事簽署本新聞稿之日或之前,同事曾經 曾經或可能曾經與被釋放方對抗。

3.

ADM 同事以及任何通過 ADM 同事或代表 ADM 同事提出索賠的人,特此 放棄並免除公司其他獲釋方的任何和所有索賠,包括但不限於因公司僱用 ADM 同事或終止 其僱用而引起或以任何方式提出的索賠,包括但不限於根據以下任何法規或命令提出的任何索賠:《就業年齡歧視法》、《老年工人福利保護法》、《民事法》第七章1964 年的《權利法》、1866 年的《民事 權利法》、《美國殘疾人法》、《國家勞動關係法》、與員工休假有關的地方、州或聯邦法律、《工人調整和再培訓通知法》、任何州或地方公平就業法 (包括但不限於《伊利諾伊州人權法》、《明尼蘇達州人權法》、《馬薩諸塞州公平就業慣例法》(馬薩諸塞州)G.L. 151B)、西弗吉尼亞州人權法、新澤西州工資支付法、新澤西州 探親假法、新澤西州反歧視法和新澤西州良心僱員保護法)、任何州或聯邦舉報人法、州工資支付和工資索賠法規或任何其他聯邦、州或地方法規、 規則、條例或法規,以及根據普通法提出的任何索賠侵權行為、合同或不當解僱。如果 ADM 同事在加利福尼亞州、蒙大拿州、北達科他州或南達科他州工作或居住,則 ADM 同事明確發佈和 放棄《北達科他州世紀守則》的好處 第 9-13-02 節,南達科他州成文法 第 20-7-11 節,以及《加利福尼亞民法》第 1452 條,後者規定如下:一般性免責聲明不適用於債權人在執行免責聲明時不知道或懷疑存在對他有利的索賠 ,如果他知道這些索賠,一定對他與債務人的和解產生了重大影響。本新聞稿中的任何內容都不是

附錄 B-1


旨在免除 ADM 同事的索賠 (i) 失業救濟金或工傷補償金;(ii) 在 ADM 同事簽署本新聞稿之日適用的 ERISA 保障的員工福利計劃下的既得權利的索賠;(iii) 簽署本新聞稿後可能出現的索賠;(iv) 無法通過私人協議發放的索賠;或 (v) 離職後福利或賠償權 如協議所規定。ADM同事證實,ADM同事沒有根據任何歧視、騷擾或報復指控提出任何事實索賠,並且本協議中的任何款項均與所聲稱的任何 項索賠無關(但ADM同事仍然放棄並公佈了ADM同事本可以主張或曾經對公司提出的任何此類潛在索賠(如果有))。

4.

根據下文第 7 段,ADM 同事確認該 ADM 同事未對任何被釋放方提起任何法律或 其他訴訟 (提供的,然而,ADM 同事無需披露,前述確認不適用於下文第 7 段所述的行為或事項),是本新聞稿中發佈的索賠的唯一 所有者且未進行轉讓,並且完全有權批准本新聞稿中的免責聲明和協議。如果根據任何已公佈的事項提起進一步訴訟,則任何被釋放方均不對ADM同事承擔任何形式的進一步金錢或其他義務,ADM同事特此放棄任何此類金錢或其他追償。

5.

ADM 同事承認、理解並同意:(a) ADM 同事已閲讀並 理解本新聞稿的條款和效力;(b) ADM 同事在知情和自願的情況下發布和放棄根據本新聞稿提出的索賠,以換取 ADM 同事已經 有權獲得的任何有價值的對價;(c) 特此通知 ADM 同事獲得 ADM 同事律師在簽署本新聞稿之前先對其進行審查;(d) ADM 同事有最多二十一 (21) 天的時間來考慮是否執行本新聞稿;以及(e)自ADM同事簽署本 新聞稿之日起七(7)天內(如果ADM同事是明尼蘇達州的員工或居民,則為十五(15)天),ADM同事可以在向位於伊利諾伊州芝加哥西瓦克大道77號4600套房6000套房阿徹-丹尼爾斯-米德蘭公司總法律顧問發出書面通知後撤銷釋放。這位 ADM 同事瞭解到,該解除協議要等到上述撤銷期限到期(ADM 同事沒有撤銷)之後才能生效 ,而且 ADM 同事不會獲得離職後福利,除非解除協議生效,而且在此之前,該解除協議生效。這位 ADM 同事 同意公司的觀點,即任何變動,無論是實質性的還是非實質性的,都不會重啟二十一 (21) 天的考慮期。該公司沒有要求這位 ADM 同事 縮短考慮是否簽署本新聞稿的時間。

附錄 B-2


6.

除非法律要求,除非下文第7段另有規定,否則ADM同事不會 向除ADM同事會計師、律師和配偶以外的任何人披露本新聞稿的存在或條款(並將確保所有此類人員遵守本保密條款)。本新聞稿中的任何內容均不得解釋為任何已發佈方承認他們中的任何一方違反了任何法律、違反了任何義務或以其他方式參與了與 ADM 同事或其他人有關的任何不當或非法行為。被釋放方 明確否認任何此類非法或不當行為。本新聞稿和協議(包括其附件 A)是雙方就此類協議中描述的事項達成的完整協議,取代雙方先前和/或 同期就此類事項達成的口頭或書面協議。本新聞稿受伊利諾伊州法律管轄,可在對應方中籤署,並以 pdf 電子形式交付,並且只能通過所有 方簽署的書面形式進行修改。

7.

ADM 同事瞭解到,本新聞稿中沒有任何內容阻止他向 平等就業機會委員會、國家勞資關係委員會、證券交易委員會或任何其他負責執行任何法律的聯邦、州或地方機構提出指控或投訴,或 行使《國家勞資關係法》第 7 條規定的權利,與其他僱員開展聯合活動(包括涉嫌或可疑的犯罪行為或非法就業)實踐(其中包括 歧視、騷擾或報復))。ADM 同事還了解到,本新聞稿不限制 ADM 同事與任何政府機構溝通或以其他方式參與任何政府機構可能開展的任何調查或 程序,也不限制 ADM 同事請求或接受機密法律諮詢的能力。

8.

本新聞稿中的任何內容均不得解除 ADM 同事在本協議或 ADM 同事與公司之間的任何其他協議(包括任何股權獎勵協議)下的義務,這些義務在 ADM 同事終止與公司的僱傭關係後繼續履行或將要履行,並且 ADM 同事 承認,在這種情況下,公司將向其提供法律和衡平法上的所有補救措施,包括協議中規定的補救措施 ADM 同事違反了其根據該條款承擔的任何義務協議、ADM 同事與公司之間的任何其他協議 或本新聞稿。

附錄 B-3


ADM 同事已閲讀並理解上述新聞稿,並同意受本新聞稿條款 的約束。

ADM 同事 Archer-Daniels-Midland 公司
姓名:維克拉姆·盧薩爾 簽名:

簽名:

姓名:詹妮弗·韋伯
員工 ID 號:

職位:首席人事官
日期:

日期:

[補充版本的簽名頁]