附件10.2
執行版本


於2024年4月12日(“修訂日期”)對循環信貸和擔保協議(本“修訂”)作出的第七項修訂,是由特拉華州的ARCC FB Funding LLC作為借款人(“借款人”)、循環信貸協議的貸款方法國巴黎銀行(BNP Paribas)作為行政代理人(“行政代理”)、ARES Capital Corporation(馬裏蘭州的一家公司)作為股權持有人(在該身份下為“股權持有人”)、ARES Capital Corporation(馬裏蘭州的一家公司)作為服務商(在該身份下為“服務商”)訂立的。美國銀行信託公司,國家協會,作為美國銀行全國協會的利益繼承人,作為抵押品代理(“抵押品代理”)。

鑑於,借款人、貸款人、行政代理、股權持有人、服務機構和抵押品代理是截至2020年6月11日的《循環信貸和擔保協議》(在本協議日期前不時修訂的《循環信貸協議》)的當事一方;

鑑於有關收款人(定義見本協議附錄A)已根據《證券化條例》第7(1)(C)條從借款人收到本協議附錄A附表10所列的交易摘要;以及

鑑於此,本協議雙方希望根據本循環信貸協議第13.01(b)條的規定,根據本協議規定的條款和條件修訂本循環信貸協議。

鑑於上述前提和本協議所載的相互協議,以及其他良好和有價值的對價,本協議雙方特此同意,並受其法律約束,特此達成如下協議:

第一條

定義

第1.1條。定義的術語。本文中使用但未定義的術語與循環信貸協議中賦予該等術語的含義相同。

第二條

《循環信貸協議》修正案


第2.1條。自修訂日期起,現對循環信貸協議進行修訂,以刪除刪節文本(以與以下示例相同的方式註明),並增加黑體和雙下劃線文本(以與以下示例相同的方式註明:粗體和雙下劃線文本),如本協議附件A所示。


美國Active 60378664.3






第三條

申述及保證

第3.1節。借款人和股權持有人在此向行政代理和貸款人聲明並保證,截至修訂日期,(I)未發生違約、違約事件、潛在的服務商移除事件或服務商移除事件,並且在實施本修正案和擬進行的交易後,在修改日仍在繼續或將會發生;(Ii)第4.01節中包含的借款人、服務商和股權持有人的陳述和擔保,循環信貸協議第4.02及第4.03條於修訂日期及截至修訂日期在所有重要方面均屬真實及正確(截至特定日期作出的任何陳述及保證除外);但在任何該等陳述及保證因重要性或重大不利影響而受到其他限制的範圍內,該等陳述及保證在各方面均屬真實及正確。

第四條

先行條件

第4.1節。本修正案在滿足下列各項條件後生效:

(A)借款人、貸款人、行政代理人、股權持有人和服務機構籤立和交付本修正案;

(B)在修訂日期或之前到期及應付行政代理及每名貸款人的所有費用均已繳付;及

(C)在修正日期之前開具發票的行政代理律師的所有費用均已支付。

第五條

雜類

第5.1節。治國理政。本修正案和雙方在本修正案下的權利和義務,以及基於、引起或與本修正案或任何其他設施文件有關的任何索賠、爭議、爭議或訴因(無論是合同、侵權或其他形式)或任何其他設施文件(其中明確規定的任何其他設施文件除外)以及擬進行的交易應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律進行解釋和解釋。




2







第5.2節。分割性條款。如果本修正案中的任何條款被視為無效、非法或不可執行,其餘條款的有效性、合法性和可執行性不應因此而受到任何影響或損害。

第5.3條。批准。除在此明確修訂外,循環信貸協議在各方面均獲批准及確認,其所有條款、條件及規定將保持十足效力。循環信貸協議項下的所有責任(該等責任可於修訂日期通過本修訂予以修改)將繼續有效、可強制執行,並具有十足效力及作用,且在任何方面均不會因本修訂的效力而受損。就所有目的而言,此項修訂均為循環信貸協議的一部分,且無需在循環信貸協議或與此相關而籤立的任何其他文書或文件中,或在根據循環信貸協議發出或就循環信貸協議發出或作出的任何證書、函件或通訊中提及本特定修訂,而任何該等項目中對循環信貸協議的任何提及,均足以指經據此修訂的循環信貸協議。在本修訂生效時及之後,本修訂就所有目的而言均應構成“融資文件”,而循環信貸協議中凡提及“本協議”、“本協議下”或類似詞指循環信貸協議時,以及任何其他融資文件中提及“循環信貸協議”、“其下”、“其”或類似詞指“循環信貸協議”時,均指並應為對經本修訂後的循環信貸協議的引用。本修正案的簽署、交付和履行不應構成對循環信貸協議或任何其他貸款文件下的任何權利、權力或補救措施的任何規定的放棄,或作為對任何權利、權力或補救措施的放棄。本修正案不應構成雙方在修正日期或之前有效的循環信貸協議或其他融資文件項下的義務和責任的更新。

第5.4節。對應者。雙方可以簽署一份或多份本修正案的副本,所有副本一起構成一個相同的協議。通過傳真或電子郵件傳輸(包括根據循環信貸協議和按照循環信貸協議的電子簽名)交付已簽署的本修正案的簽字頁面,與交付手動簽署的副本一樣有效。當被授權的個人代表一方簽署和交付(I)原始手動簽名;(Ii)傳真、掃描或影印的手動簽名;或(Iii)聯邦《全球和國家商務電子簽名法》、州《統一電子交易法》和/或任何其他相關電子簽名法允許的任何其他電子簽名,包括《統一電子交易法》的任何相關條款(統稱為《簽名法》),在每種情況下,本修正案應是有效的、具有約束力的,並可針對該方執行;但不得通過使用第三方服務提供商加蓋電子簽名。每個傳真、掃描或影印的手寫簽名或其他電子簽名,在所有目的上都應與原始手寫簽名具有相同的效力、法律效力和證據可採性。本協議的每一方均有權最終依賴任何其他方的任何傳真、掃描或影印的手動簽名或其他電子簽名,且不承擔任何責任,並且沒有責任調查、確認或以其他方式驗證其有效性或真實性。為免生疑問,根據《統一商標法》或其他《簽名法》的要求,由於文字的性質或預期性質,應使用原始的手工簽名來執行或背書文字。

3








第5.5條。標題。本修正案中條款和章節的標題僅為參考方便,不被視為改變或影響本修正案任何條款的含義或解釋。

第5.6條。要執行的指令。行政代理特此授權並指示抵押品代理執行本修正案。

[簽名頁面如下]
4


本修正案自修改之日起正式生效,特此為證。

借款人:
ARCC FB Funding LLC
發信人:
/S/伊恩·菲茨傑拉德
姓名:
伊恩·菲茨傑拉德
標題:
授權簽字人












































循環信貸和擔保協議第七修正案


方程式:
戰神資本公司,
作為股權持有人
發信人:
/S/伊恩·菲茨傑拉德
姓名:
伊恩·菲茨傑拉德
標題:
授權簽字人













































循環信貸和擔保協議第七修正案


服務商:
戰神資本公司,
作為服務商
發信人:
/S/伊恩·菲茨傑拉德
姓名:
伊恩·菲茨傑拉德
標題:
授權簽字人













































循環信貸和擔保協議第七修正案


管理代理:
法國巴黎銀行,
作為管理代理
發信人:
/s/梅雷迪思·米德爾頓
姓名:
梅雷迪思·米德爾頓
標題:
經營董事
發信人:
/s/ Sohaib Naim
姓名:
索海布·納伊姆
標題:
董事





































循環信貸和擔保協議第七修正案


貸款人:
法國巴黎銀行,
作為貸款人
發信人:
/s/梅雷迪思·米德爾頓
姓名:
梅雷迪思·米德爾頓
標題:
經營董事
發信人:
/s/ Sohaib Naim
姓名:
索海布·納伊姆
標題:
董事





































循環信貸和擔保協議第七修正案


道富銀行和信託公司,
作為貸款人
發信人:
/s/John Doherty
姓名:
約翰·多爾蒂
標題:
美國副總統













































循環信貸和擔保協議第七修正案



渣打銀行,作為貸款人
發信人:
/發稿S/羅伊·庫魯維拉
姓名:
羅伊·庫魯維拉
標題:
槓桿與收購財務董事總經理











































循環信貸和擔保協議第七修正案



美國銀行信託公司,國家協會,
作為抵押品代理人
發信人:
/s/ Ralph J. Creasia,Jr.
姓名:
小拉爾夫·J·克里西婭
標題:
高級副總裁











































循環信貸和擔保協議第七修正案


附錄A

[循環信貸協議]



執行版本
符合2023年4月12日12月14日第六和第七修正案





循環信貸和擔保協議

其中

ARCC FB FundING LLC,
作為借款人,


出借人不時與本合同的當事人簽訂合同,


法國巴黎銀行,
作為行政代理,

戰神資本公司,
作為股權持有人,

戰神資本公司,
作為服務員,以及
美國銀行信託公司,國家協會,
作為抵押品代理人





日期截至2020年6月11日








本協議提供未經承諾的事實。所有預付款均由貸款人自行全權決定。


USActive 60110729.760378756.3



本合同中對任何此類受影響個人的任何特定規定在本合同中均明確排除)。

“關聯人”是指在任何時候對被引用人進行控制、由該被引用人控制或與該被引用人處於共同控制之下的另一人,但對於借款人而言,該另一人不得包括任何抵押品貸款下的債務人;但(A)債務人不會僅僅因為每個債務人都受同一財務保薦人的控制而被視為任何其他債務人的“關聯者”,以及(B)如果抵押品貸款的債務人具有不同的公司家族評級和/或不同的發行人信用評級,則應被視為不是“關聯者”;但就本協議第5.03(H)節、第10.01(A)節和第10.03節而言,術語“聯屬公司”不應包括任何被排除的聯屬公司。

“代理人”或“代理人”是指行政代理人和附屬代理人,根據上下文的需要,共同或單獨地。

“經調整抵押品餘額合計”是指在任何確定日期,抵押品中的所有抵押品貸款(包括借款人已作出有約束力的購買承諾但尚未結算的每筆潛在抵押品貸款)在該日期生效後,在抵押品中的所有抵押品貸款的調整本金餘額美元等值之和。

“抵押品淨餘額”是指在任何確定日期,經調整的抵押品餘額總額減去截至該確定日期的超額集中金額。

“總本金餘額”是指用於全部或部分抵押品貸款的全部或該部分抵押品貸款的本金餘額之和。

“協議”是指本循環信貸和擔保協議。

對任何人來説,“適用法律”是指任何政府當局的任何法律,包括所有聯邦和州銀行法或證券法,該人受其管轄或其或其任何資產或財產受其約束。

“適用保證金”具有貸款人手續費函件中賦予該術語的含義,指在任何確定日期,利率等於(I)在再投資期內,年利率為2.50%,(Ii)在再投資期之後,年利率為3.00%。

“評估”係指由核準估價公司對抵押品貸款進行的估價或估值,其形式可以是核準估價公司對該核準估價公司或另一核準估價公司先前進行的估價或估價作出更新或重申。

“批准請求”具有本協議第2.02(A)(I)節規定的含義。
        
“認可清單”具有本協議第2.02(A)(Ii)節規定的含義。