附件10.34

 

 

有限度的豁免

 

這份日期為2024年2月14日的有限豁免(“本豁免”)是由特拉華州的BiodeSix公司(“借款人”)、構成多數貸款人的貸款方以及特拉華州的有限合夥企業感知信貸控股有限公司作為貸款人的行政代理(及其繼承人和受讓人,“行政代理”)簽署的。

 

獨奏會

 

鑑於借款人、不時的擔保方、不時的貸款方和行政代理是日期為2022年11月16日的該特定信用協議和擔保的當事人,該信用協議和擔保經該特定的(I)日期為2023年5月10日的《信用協議和擔保第一修正案》和(Ii)日期為2023年8月4日的《信用協議和擔保的第二修正案》(可能不時進一步修訂、重述、補充或以其他方式修改的《信用協議》)的當事人;

鑑於根據信貸協議第8.01(B)節,債務人須在借款人被要求向美國證券交易委員會提交10-K表格之日起五(5)個工作日內,儘快向行政代理提交借款人及其子公司截至該財政年度末的綜合資產負債表,以及借款人及其子公司在該財政年度的相關綜合損益表、股東權益和現金流量表,並在每個情況下以比較形式列出該財政年度的相應數字(統稱為“年度財務報表”),並附上:除其他事項外,具有公認國家地位的獨立註冊會計師的報告和意見(這種報告和意見,“審計報告”),該審計報告不應接受任何“持續經營”或類似的資格或例外審計;

鑑於,債務人必須達到借款人和行政代理人在信貸協議第8.15(B)節中書面商定的最低淨收入;

鑑於,債務人已通知行政代理,債務人截至2023年12月31日的財政年度的年度財務報表所附的審計報告將接受“持續經營”或類似資格或例外審計(“違約審計報告事件”);

鑑於,債務人已通知行政代理,截至2023年12月31日,他們未能達到要求的最低淨收入(“違約最低淨收入事件”,與審計報告違約事件一起,統稱為“特定違約事件”);

鑑於借款人已請求多數貸款人同意放棄特定的違約事件;以及

 

 

 

鑑於,多數貸款人願意根據和


 

在遵守本豁免的條款和條件下。

因此,考慮到本協議所述的前提、相互契約和協議,以及其他善意和有價值的對價,本協議各方擬受法律約束,同意如下:

 

第一條定義

 

第1.1條。某些定義。本文中使用的大寫術語,但未作其他定義,應具有信貸協議中賦予該術語的含義。

第二條有限度的豁免

 

第2.1條。在滿足本合同第四條規定的條件後,根據信貸協議第13.04條,並在符合本協議的條款和條件的情況下,多數貸款人特此放棄指定的違約事件。為免生疑問,本豁免僅作為對特定違約事件的棄權而有效,並不構成對任何其他違約或違約事件的棄權。

第三條陳述和保證

 

第3.1節。陳述和保證。為了促使行政代理和貸款人簽訂本豁免,借款人特此聲明並保證如下:

(a)
在本豁免生效後,信貸協議第7條及其他貸款文件所載各債務人的陳述及保證,於本豁免日期當日及截至該日期在各重要方面均屬真實及正確;但如該等陳述及保證特別提及較早日期,則該等陳述及保證在該較早日期在各重大方面均屬真實及正確;此外,任何有關“重要性”、“重大不利影響”或類似措辭的陳述及保證,在該等個別日期應在各方面均屬真實及正確(在給予其中的任何限制後)。
(b)
在本豁免生效後,沒有違約或違約事件發生且仍在繼續,或將立即發生並繼續發生。

第四條效力

 

第4.1節。有效性。本棄權書自上文規定的日期起生效,本棄權書應由本協議各方簽署。

 

第五條雜項

第5.1節。貸款文件的參照和效力。

(a)
這一豁免構成了一份貸款文件。在本合同生效之日及以後,

 

在信貸協議中,凡提及“本協議”、“本協議”或指信貸協議的類似詞語時,其他貸款文件中凡提及“信貸協議”、“本協議下的”、“本協議”或信貸協議的類似詞語,均指在本豁免生效後對信貸協議的引用。
(b)
除本免責聲明中明確規定外,信貸協議和其他貸款文件應保持完全效力,並在此予以批准和確認。

第5.2節。標題。本免責聲明中的標題僅供參考,不會以任何方式影響本免責聲明的含義或解釋。

第5.3條。治國理政。本免責聲明以及與本免責聲明的解釋、有效性、執行和解釋有關的所有問題應受紐約州國內法律的管轄,並根據紐約州國內法律進行解釋和執行。

第5.4節。對應者。本免責書可在任何數量的副本中執行,也可由不同的當事人在不同的副本上執行,每一份副本在簽署和交付時應被視為正本,而所有這些副本放在一起時,應僅構成一份相同的棄權。通過傳真、DocuSign或電子郵件掃描件交付本免責聲明的簽約副本應與交付本免責聲明的原始簽約副本具有同等效力。

第5.5條。可分割性。如果本豁免的任何條款或其他條款無效、非法或不能被任何法律規則或公共政策執行,本豁免的所有其他條件和條款仍將保持完全有效,只要本豁免的經濟或法律實質不以任何對任何一方不利的方式受到影響。一旦確定任何條款或其他條款無效、非法或無法執行,本合同雙方將真誠協商修改本免責聲明,以便以可接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而在可能的範圍內實現本合同所設想的交易。

第5.6條。約束效應。本免責聲明將對雙方各自的繼承人和允許的受讓人的利益具有約束力,並可由其強制執行。

[本頁其餘部分故意留空;簽名在以下頁上。]


 

茲證明,本免責聲明已由雙方正式授權的官員於上述日期起正式籤立並交付。

 

 

BiodeSix公司

 

 

發信人:

/S/羅賓·哈珀·考伊

姓名:

羅賓·哈珀·考伊

標題:

首席財務官

 

 

 

 

 

行政代理人和貸款人

構成多數貸款人:

 

感知信貸控股IV,LP,

 

發信人:

感知信貸機會GP、LLC、

其普通合夥人

 

 

發信人:

/S/桑迪普·迪克西特

姓名:

桑迪普·迪克西特

標題:

首席信貸官

 

 

發信人:

撰稿S/薩姆·舒拉

姓名:

薩姆·舒拉

標題:

投資組合經理