展品 5.3

LOGO

普通合夥人(定義見下文),擔任公司的經理和普通合夥人(定義見下文)

(收件人)

艾倫和奧弗裏

société en simple commandite,註冊盧森堡律師事務所

盧森堡 J.F. Kennedy L-1855 大道 5 號

郵政信箱 5017 L-1050 盧森堡

電話 +352 4444 55 1

傳真 +352 4444 55 222

frank.mausen@allenovery.com

我們的參考 A&O/0074823-0000027 EUO2:2004150639.4

盧森堡,2024 年 4 月 19 日

泰科消防與安全金融 S.C.A. 2024 年 4 月高級債券發行

親愛的先生或女士,

1.

我們曾在盧森堡大公國(盧森堡)擔任股份有限合夥企業泰科 Fire & Security Finance S.C.A. 的法律顧問(société按動作命令) 根據盧森堡法律註冊和組織,註冊的 辦事處位於盧森堡 L-2180 Jean Monnet 街 2 號,並在盧森堡貿易和公司登記處註冊 (商業與社會登記處étés, 盧森堡)(登記冊),編號為 B190265(公司),與公司發行有關,根據愛爾蘭法律 (JCI)註冊成立的上市公司江森自控國際有限公司作為共同發行人,發行2029年到期的5.500%優先票據(票據)和協議(定義見下文),本金總額為7億美元。

2.

文檔

除任何其他文件外,我們已經檢查了下列文件的副本:

2.1

重述的公司章程的電子副本(狀態座標és) 2020年9月25日版本中的公司 (公司章程);

2.2

重述的公司章程的電子副本(statuts cordonnés)泰科 Fire & Security S.à r.l.(普通合夥人)的2020年9月25日版本(普通合夥人章程,連同公司章程,章程);

2.3

未登記司法 裁決或未經清算的行政解散證明的電子副本 (未註冊證書 d’une dé司法裁判或行政解散(無 清算)該登記冊於2024年4月16日發佈的有關該公司的登記冊指出,在證書籤發之日的前一天,登記冊上沒有關於以下方面的任何命令或決定的記錄:(i) 對公司的破產裁決,(ii) 司法重組 (ré司法組織) 或 (iii)

Allen & Overy,Société en commandite simple,是艾倫和奧弗裏律師事務所的附屬辦公室。Allen & Overy LLP 或 關聯企業在以下各地點均設有辦事處:阿布扎比、阿姆斯特丹、安特衞普、曼谷、北京、貝爾法斯特、波士頓、布拉迪斯拉發、布魯塞爾、都柏林、杜塞爾多夫、法蘭克福、漢堡、河內、胡志明市、香港、約翰內斯堡、倫敦、洛杉磯、盧森堡、馬德里、米蘭、慕尼黑、紐約、巴黎,、珀斯、布拉格、利雅得、羅馬、舊金山、聖保羅、首爾、上海、硅谷、新加坡、悉尼、 東京、華沙、華盛頓特區


不經清算的行政解散 (未經清算的行政解散)(公司證書);

2.4

未登記司法 裁決或未經清算的行政解散證明的電子副本 (未經清算的未登記證書、司法裁決或未經清算的行政解散證書) 登記冊於2024年4月18日簽發的關於普通合夥人的登記冊指出,在證書籤發之日的前一天,登記冊上沒有任何關於普通合夥人的 (i) 對普通合夥人的破產裁決、(ii) 司法重組等的命令或決定的記錄 (司法重組) 或 (iii) 未經清算的行政解散 (未經清算的行政解散)(普通合夥人證書,以及公司證書,證書);

2.5

普通合夥人 董事會以經理和普通合夥人的身份通過電子郵件發送的決議的簽名掃描副本(gerant-socié commandité)該公司於2024年3月8日通過的(以下簡稱 “決議”);

2.6

通過電子郵件發送的日期為 2024 年 4 月 16 日的初步招股説明書補充文件(初步招股説明書補充文件)副本;

2.7

通過電子郵件發送的 2024年4月16日與票據發行有關的最終招股説明書補充文件副本(最終招股説明書補充文件以及初步招股説明書補充文件,即招股説明書補充文件);

2.8

通過電子郵件發送的表格S-3註冊聲明的掃描副本(文件編號333-269534)和 333-269534-01)公司作為其中所述債務證券(債務證券)的註冊人,於2023年2月2日向美國 證券交易委員會(SEC)提交,JCI作為註冊人(以下簡稱 “註冊聲明”);

2.9

通過電子郵件發送的受紐約法律管轄的 承保協議的簽署副本,日期為2024年4月16日,該協議由本公司通過普通合夥人與作為發行人的江森自控股以及花旗集團環球市場公司、道明證券(美國)有限責任公司、摩根大通證券有限責任公司和摩根 斯坦利公司簽訂。有限責任公司作為其附表二(承保協議)中列出的幾家承銷商的代表;

2.10

通過電子郵件發送的受紐約法律管轄的 第十一份補充契約協議的簽署副本,日期為2024年4月19日,該協議由公司通過普通合夥人與作為發行人的JCI和作為發行人的美國銀行信託公司全國協會(美國全國銀行 協會的權益繼任者)(受託人)(受託人)(第十一補充契約)簽訂的,與基礎契約(如定義如下);

2.11

2016年12月28日由紐約法律管轄的 契約協議的掃描副本,該協議由發行人JCI和受託人作為受託人的受託人簽訂(基礎契約,經第十一補充契約補充,即契約);以及

2.12

通過電子郵件發送的代表 票據(全球票據)的全球票據的簽名掃描副本。

上文第2.9和2.10段中列出的文件在此處 統稱為協議。就下文第 3 款和第 5 款而言,協議、承保協議和契約等條款包括與之相關的任何文件。

除非此處另有規定,否則術語和表述應具有協議中賦予的含義。

3.

假設

2


在提供此法律意見時,我們假設徵得您的同意,且 未經獨立驗證:

3.1

所有簽名(無論是手寫簽名還是電子簽名)、印章和印章的真實性,作為經核證、靜電、傳真、掃描或通過電子郵件發送的副本或樣本提交給我們的所有文件的完整性 以及這些文件原件的真實性, 聲稱已簽署的個人實際上已經簽署了這些文件(並具有簽署這些文件的一般法律行為能力);

3.2

所有 方(公司除外)對協議和契約的正當授權、簽訂、執行和交付,以及協議所有各方(公司除外)簽署、執行、交付和履行協議及契約下各自義務的能力、權力、權力和合法權利, 遵守各方(公司除外)執行的所有內部授權程序根據它明確表示加入的協議和契約;

3.3

在協議和註冊聲明執行之日,此處依賴或假設的所有事實和陳述過去、現在和將來(視情況而定 )真實、完整和準確;

3.4

已經或將要獲得與協議和契約的簽署、執行、交付和履行、註冊聲明的執行和提交以及發行票據 相關的任何適用法律(盧森堡法律除外)下的所有授權、批准和同意;

3.5

註冊聲明、全球票據和協議實際上是按照 決議簽署的;

3.6

那是中央政府所在地(中央政府圍城), 主要營業地點 (主要機構))以及公司和普通合夥人的主要利益中心(按照歐洲議會和理事會2015年5月20日關於破產程序的第2015/848號條例(歐盟)(經修訂)(《歐洲破產條例》)對該術語的定義)位於其各自的註冊辦事處所在地(法定總部)在盧森堡,且 公司和普通合夥人在盧森堡以外沒有機構(該術語在《歐洲破產條例》中定義);

3.7

公司和普通合夥人遵守經修訂的1999年5月31日 盧森堡法中關於公司註冊地的規定;

3.8

協議和契約根據其各自的 管轄法律和所有其他適用法律(在本文所述範圍內,盧森堡法律除外)具有法律效力、約束力和可強制執行,此類管轄法律和管轄權條款的選擇是有效的(根據此類管轄法律和所有其他適用的 法律(在本文所述範圍內的盧森堡法律除外))作為管轄方的選擇法律以及將協議和契約交由選定法院管轄;

3.9

協議和契約是由協議各方本着誠意訂立和履行的 ,無任何欺詐意圖或意圖剝奪任何人的任何合法利益(為避免疑問起見第三方)或規避任何司法管轄區的任何適用的強制性法律或法規(包括不限於 的任何税法);

3.10

盧森堡以外任何司法管轄區的法律中沒有任何條款會對本法律意見中表達的觀點產生不利影響 或以其他方式產生任何負面影響;

3


3.11

協議和契約的簽訂和履行以及執行、 註冊聲明的提交以及票據的發行都是為了企業利益(社交興趣)本公司的;

3.12

決議未經修改、撤銷、撤銷或宣佈無效,擔任公司經理和普通合夥人的普通合夥人 董事會(如上文第2.5段所述)已正式召開並有效舉行,其中包括對會議議程中所有 項目的適當討論和審議;

3.13

自上文第2.1和2.2段提及的日期以來,這些條款沒有經過修改;

3.14

公司和普通合夥人不以 專業為基礎在金融領域開展活動(如經修訂的1993年4月5日盧森堡金融部門法案所述);

3.15

根據經修訂的2011年9月2日與設立某些企業和營業執照有關的盧森堡法,公司和普通合夥人不開展需要授予企業 許可證的活動;

3.16

協議和契約的任何當事方之間或雙方之間沒有任何其他安排,或協議和契約雙方與任何修改或取代協議任何條款或以其他方式影響此處所表達觀點的第三方之間 ;

3.17

沒有無效的同意(同意書) 由於錯誤 (錯誤)、 欺詐 (娃娃)、脅迫(暴力)或不足(病變),也不是非法原因(造成非法行為) 與任何協議和契約有關;

3.18

確保協議和契約生效的所有商定條件已經或將要得到滿足 ;以及

3.19

根據適用的數據保護法,公司沒有或將不會處理其未向盧森堡相關當局發出 通知或未獲得盧森堡相關當局授權的個人數據。

4.

觀點

基於並遵守上述假設和下述限定條件以及未向我們披露的任何事項,我們認為,根據盧森堡法院在盧森堡法院公佈的裁決中解釋和適用的盧森堡現行法律,截至本文發佈之日:

4.1

狀態

本公司是股份有限合夥企業(société en commandite en par actionite),根據盧森堡法律無限期成立。

普通合夥人是一傢俬人有限責任公司 (societé a sonsabilité Limitée)根據盧森堡法律無限期成立。

4


4.2

權力、權威和授權

公司擁有簽訂和履行協議和契約以及發行 票據的公司權力和權力,並已採取所有必要的公司行動來授權協議的執行和票據的發行。

4.3

處決

協議和全球票據已代表公司正式簽署。

4.4

非衝突

公司簽訂和履行協議,公司遵守此類 協議的條款和契約條款,以及公司發行和交付票據,均不違反盧森堡與股份有限合夥企業相關的條款或任何適用法律。

4.5

沒有同意

根據法規,公司簽署、交付或履行協議、公司履行契約義務以及 公司發行和交付票據時,不要求盧森堡或盧森堡境內的政府、司法和公共機構及當局的授權、批准或同意。

4.6

適用法律的適用

盧森堡法院將維持選擇紐約州法律作為協議、契約和票據的管轄法律,將其視為有效的法律選擇,並由這些法院在與協議、契約和票據有關的訴訟中適用。

4.7

服從司法管轄區

協議、 契約和票據中包含的公司向紐約州或聯邦法院提交司法管轄權的行為構成公司接受此類法院管轄的有效申訴。

4.8

判決的執行

(a)

在紐約州或聯邦法院對公司 獲得的協議、契約和票據的最終和最終判決將由盧森堡法院承認和執行,無需重新審查案情,但須遵守適用的執行程序(如 《盧森堡新民事訴訟法》的相關條款所規定,並且該程序在國際條約適用的情況下可能會有所不同)。在某些情況下(由盧森堡 判例法確定,或在適用的情況下,根據國際條約),可以拒絕執行此類判決,其中可能包括(但不限於)外國判決在原籍國不可執行、侵犯辯護權或正當程序、明顯與盧森堡公共政策不符、與盧森堡現有判決的效果不一致或欺詐性獲得判決。

5


(b)

盧森堡法院作出的任何判決均可使用歐元以外的貨幣表示。 但是,在盧森堡,任何支付一筆款項的義務只能以歐元執行。

5.

資格

上述意見受以下條件限制:

5.1

此處表達的觀點受任何 適用破產條款的約束,並可能受到其影響或限制(failite)、破產、清算、重組程序(包括但不限於司法重組(司法重組) 並通過友好協議進行重組 (友好的協議重組)或一般影響債權人權利的類似盧森堡或外國法律程序或制度。

5.2

儘管有外國管轄權條款,但原則上,盧森堡法院具有下令對盧森堡境內的資產或人員採取臨時措施的管轄權 ,此類措施很可能受盧森堡法律管轄。

5.3

國際公共政策是指盧森堡法律的基本概念,盧森堡 法院可能認為這些概念具有重要意義,因此排除了適用(在其他情況下適用)外國法律(其結果與此類概念相違背)的適用。國際公共政策是一個在盧森堡法院對其審理的案件的立場基礎上不斷演變的問題。因此,盧森堡法律將什麼視為國際公共政策尚不確定。

5.4

根據法定時效期限規則,索賠可能會被禁止,並可能受到抵消或反索賠的抗辯。對於抵銷權,包括平倉淨額結算權,在盧森堡破產情況下是否有效 ,我們沒有發表任何意見。

5.5

關於上文第4.6段中表達的觀點,如果選擇不是出於善意和/或:

(a)

如果沒有提出抗辯和證明;或

(b)

如果這種外國法律與強制性規定相牴觸 (lois imperatives) 或 取代強制性條款 (警察路易) 盧森堡法律或明顯不符合盧森堡公共政策;或

(c)

如果相關合同義務或事項不屬於歐洲議會和理事會2008年6月17日關於合同義務適用法律的第593/2008號條例(EC) 的範圍;或

(d)

如果與情況有關的所有其他要素都位於所選管轄法律管轄範圍以外的國家,在這種情況下,盧森堡法院可以適用該國適用的強制性條款;或

(e)

如果所選的管轄法律不是歐盟成員國的法律,如果與 情況有關的所有其他要素都位於一個或多個歐盟成員國,在這種情況下,盧森堡法院可以適用適用的強制性歐盟法律條款(如盧森堡實施的那樣);或

6


(f)

如果合同義務要履行或已經在另一國家履行, 壓倒一切的強制性條款禁止此類履行;或

(g)

如果一方當事人受到破產程序的約束,在這種情況下,盧森堡法院將適用正式啟動此類破產程序的司法管轄區的 的法律(競選法)在不影響《歐洲破產條例》規定的例外情況的前提下,考慮此類破產程序的效力。

5.6

盧森堡公司的公司文件和影響盧森堡公司的相關法院命令(包括但不限於 清盤令或決議通知、任命接管人或類似人員的通知)不得立即保存在登記處,有關公司的檔案中出現的 相關文件通常會延遲。此外,不能排除沒有按要求提交文件或向登記冊提交的文件可能存在錯放或丟失的可能性。 根據盧森堡公司法,向登記處提交的公司文件的變更或修正將生效(可對立的) 相對 第三方僅在盧森堡官方公報上發佈之日起生效 (C紀念館,社團和協會回憶錄要麼 RESA,公司和 協會的電子信息追蹤, 視情況而定),除非公司證明相關第三方事先知道這一點。

5.7

根據經修訂的 2005 年 12 月 23 日盧森堡法律,對於可能到期或應付的預扣税 ,我們不表示或暗示任何意見。該法律規定,在盧森堡設立的付款代理向居住在盧森堡的個人 受益所有人支付或歸屬的利息或類似收入的款項徵收 20% 的預扣税。

5.8

我們對公司或協議所設想的交易 的税收後果不發表任何税收意見。

5.9

除了本法律意見書中明確列出的 以外,我們對監管事宜、事實問題或事項不發表任何意見,也沒有或可能暗示或推斷出任何意見。

5.10

對於協議的履行是否會導致超過任何借款限額、 債務/權益或税務機關可能商定的其他比率,也沒有就其後果發表任何意見。

5.11

除非本協議明確規定,否則我們未就協議任何一方所作或與之相關的任何陳述或保證的準確性 進行任何詢問,也未就這些當事方或其中任何一方遵守或將遵守他們做出的任何契約或承諾或 對其具有約束力的任何義務的條款和條件提出任何明確或暗示的意見。

5.12

協議中各方的權利和義務可能受到 (i) 刑法措施,包括但不限於刑事凍結令,或 (ii) 根據適用的法律、條約或其他文書不時採取的公法制裁或限制措施的效力的限制。

5.13

查閲登記冊無法最終揭示清盤決議、決定或請願書,或裁定或宣佈破產或司法重組的申請或申請書(且證書不構成確鑿證據,證明不構成確鑿證據) (司法重組) 或司法清算 (司法機構清算)或已經採取或採取了類似的行動。

7


5.14

在本法律意見書中,“可執行” 一詞是指相關的權利和義務 屬於盧森堡法院通常強制執行的類型。這並不意味着這些義務必須根據各自的條款在所有情況下得到執行,執行除其他外,須遵守盧森堡法院可用的補救措施的性質 、該法院對管轄權的接受、法院的自由裁量權(在盧森堡法律的範圍內)、此類法院中止訴訟的權力、給予寬限期的權力、盧森堡程序規則中關於補救措施的 條款、可用的執法措施盧森堡法律,強制性條款不時生效的盧森堡法律或盧森堡國際公共政策原則,特別是盧森堡法律的 一般原則,誠信履行的一般原則。

5.15

原則上,盧森堡法院必須以委託人的名義提起訴訟,而不是以委託人代理人 的名義提起訴訟。

5.16

除了上文第4.6和4.7段中表達的觀點外,我們對協議的 法律有效性和可執行性不發表任何意見。

5.17

如果向盧森堡法院提起法律訴訟或向盧森堡官方當局出示協議 ,則該盧森堡法院或官方機構可能要求協議和/或外國法院獲得的任何判決必須翻譯成法語或德語。

5.18

盧森堡法院可能無法執行懲罰性、三倍或類似的賠償金。

6.

本法律意見自該日起生效,我們沒有義務對其進行更新或就此後發生的 變更提出建議。除了本文明確規定的事項外,我們對任何其他事項不發表任何意見,也沒有或可能暗示或推斷出任何意見。我們對協議(或與之相關的任何文件)中包含的任何經濟、財務或統計信息 (包括確定付款的公式)不發表任何意見。

7.

本法律意見書的明確依據是,本法律意見以及與之有關的所有權利、義務或責任受盧森堡法律管轄,並應根據盧森堡法律進行解釋,任何與之相關的訴訟或索賠只能向盧森堡的 法院提起,所有有權依據 的人都接受。

8.

有權獲得並確實依賴本法律意見的收件人同意, 在法律法規允許的最大範圍內(故意不當行為或欺詐除外), 不承擔個人謹慎責任,也不會對作為Allen & Overy的合夥人、 成員、僱員或顧問的任何個人提起任何索賠, societé en commandite simple、Allen & Overy LLP 或 Allen & Overy 企業集團的任何其他成員,相反,該人將 將任何索賠侷限於艾倫和奧弗裏, societé en commandite simple、Allen & Overy LLP或Allen & Overy企業集團的任何其他成員(為此,索賠是指(僅在法律法規適用的情況下, 除外)任何索賠,無論是合同、侵權行為(包括疏忽)、違反法定義務還是其他索賠)。

9.

盧森堡的法律概念是用英語表述的,而不是用最初的法語或德語 術語表達。有關概念可能不同於其他司法管轄區法律中使用的相同英文術語所描述的概念。應該注意的是,語言之間總是存在不可調和的差異,因此 無法保證完全準確的筆譯或口譯。特別是,總有一些法律概念存在於一個司法管轄區而不是另一個司法管轄區,在這些情況下,由於語言中缺少詞彙,必然很難提供完全令人滿意的 筆譯或口譯。我們

8


對可歸因於此類因素的遺漏或不準確之處不承擔任何責任。

本法律意見僅針對協議、契約和附註提供給您, 您不得出於任何其他目的依賴該法律意見。我們同意將本意見作為註冊聲明附錄5提交,我們還同意在招股説明書 補充文件中的 “法律事務” 標題下使用我們的名字。因此,在給予這些同意時,我們不承認我們屬於美國《證券法》或《美國證券交易委員會規章制度》要求其同意的人員類別。

忠實地是你的,

/s/ 弗蘭克·毛森

艾倫和奧弗裏

弗蘭克·毛森*

合作伙伴

法院律師

*

本文件代表Allen & Overy簽署。Allen & Overy是一家在盧森堡律師協會名單五上註冊的單純興業銀行 。簽署本文件的個人是代表該實體的合格律師。

9