附件10.2

Turning Point Therapeutics,INC.

行政人員聘用協議

布萊恩·孫

本高管聘用協議(以下簡稱“協議”)於2022年3月25日由Brian Sun(“高管”)和Turning Point Treateutics,Inc.(“本公司”)簽訂並簽訂。

鑑於,公司希望高管為公司提供服務,並希望向高管提供一定的薪酬和福利,以換取該等就業服務;以及

鑑於,高管希望受僱於本公司,併為本公司提供個人服務,以換取一定的補償和福利。

因此,現在,考慮到本協議所載的相互承諾和契諾,並出於其他善意和有價值的對價--在此確認已收到和充分--本協議雙方同意如下:

1.
受僱於公司。
1.1
位置。執行董事應擔任公司的高級副總裁兼總法律顧問,向雅典娜·康圖裏奧蒂斯醫學博士、公司的總裁兼首席執行官(“首席執行官”)彙報工作。行政人員開始受僱於本公司將於2022年4月11日或之前(該實際開始受僱於本公司的日期,即“開始日期”)。在高管任職期間,高管將盡最大努力,將高管的幾乎所有營業時間和注意力投入到公司的業務中,但批准的假期和公司一般僱傭政策允許的合理病假或其他喪失工作能力的時間除外。
1.2
職責和地點。高管應履行通常與高級副總裁總法律顧問職位相關的職責以及首席執行官分配給高管的其他職責。高管的主要辦公地點應是位於加利福尼亞州聖地亞哥的公司總部。在符合本協議條款的前提下,公司保留合理要求高管在高管主要辦公地點以外的地點履行高管職責的權利,並有權要求合理的商務旅行。
1.3
政策和程序。雙方之間的僱傭關係應受本公司的一般僱傭政策和慣例管轄,但當本協議的條款與本公司的一般僱傭政策或慣例不同或有衝突時,應以本協議為準。

 

1

 


 

 

2.
補償。
2.1
基本工資。對於在本合同項下提供的服務,高管應獲得每年445,000美元的基本工資(“基本工資”),減去標準工資扣減和扣繳,並根據公司的定期工資計劃支付。
2.2
年度獎金。行政人員將有資格獲得高達行政人員當時年度基本工資的40%的年度酌情獎金(“年度獎金”)(“目標獎金金額”)。本公司董事會(“董事會”)(或其薪酬委員會)及其首席執行官將根據本公司及高管實現公司及個人目標的情況,以及董事會(或其薪酬委員會)每年釐定的里程碑,釐定高管於任何一年是否收取年度獎金及任何該等年度獎金的金額。不保證年度獎金,而且,除了獲得此類補償的其他條件外,高管必須在預定的年度獎金支付日仍是公司的一名良好員工,才有資格獲得任何年度獎金。2022年高管年度獎金(如果有)將根據該高管受僱於公司的2022年部分按比例分配。
3.
標準公司福利。根據公司政策和適用的公司福利計劃文件的條款和條件,高管應有資格參加公司不時向其高管和其他員工提供的福利和附帶福利計劃。任何該等福利須受管治福利計劃及保單的條款及條件所規限,並可由本公司酌情更改。作為本公司的管理人員,根據本公司的酌情薪酬調整政策(“酌情薪酬調整政策”),高管將有資格休帶薪假期(“PTO”)。在酌情PTO政策下,高管不應計PTO。相反,行政人員被允許酌情根據需要和工作要求休假,以實現適當的工作/生活平衡。在給定的一年中,沒有設定最短或最長休假時間,但高管在接受PTO之前必須事先獲得首席執行官的批准,根據州和當地帶薪病假法律,有資格的缺勤除外。儘管根據酌情PTO政策可能需要的時間沒有限制,但高管應負責任地行使這一權利,並繼續履行所有專業義務。對職業義務的忽視可能會導致紀律處分,直至甚至終止僱用。
4.
費用 公司將根據公司不時生效的費用報銷政策,報銷管理人員在履行本協議項下管理人員職責時發生的合理差旅、娛樂或其他費用。
5.
股權獎。待董事會批准後,執行董事將獲授予(I)按授出日期公平市價購買195,000股本公司普通股的選擇權(“購股權”)及(Ii)授予45,000股本公司普通股的限制性股份單位獎勵(“RSU”)。購股權須在各方面受管治股權計劃文件的條款及行政人員與本公司之間的購股權協議所管限,並須受歸屬時間表所規限,根據該時間表,受購股權約束的股份的25%應於開始日期的一週年歸屬,其餘股份按月平均歸屬。

2

 


 

 

此後三年內分期付款,但須視高管在該歸屬日期之前的持續服務而定。 RSU應在所有方面受管理股權計劃文件和高管與公司之間的限制性股票單位協議條款的約束。 RSU應分四次平等的年度分期歸屬,但須視高管在該歸屬日期之前的持續服務而定。
6.
專有信息義務。
6.1
專有信息協議。執行人員應簽署並遵守公司的標準發明披露和保密協議以及所有權協議(“專有協議”)。
6.2
第三方協議和信息。高管聲明並保證公司對高管的聘用不與任何先前的僱傭或諮詢協議或與任何第三方的其他協議相沖突,並且該高管將在不違反任何此類協議的情況下履行高管對公司的職責。高管聲明並保證高管不擁有因先前僱傭、諮詢或其他第三方關係而產生的機密信息,這些信息將用於公司聘用高管,除非該第三方明確授權。在高管受僱於公司期間,高管在履行高管職責時,將僅使用受過與高管本人類似的培訓和經驗的人員普遍知道和使用的信息、行業常識,或在其他法律領域公開的信息,或由公司或高管在執行公司工作過程中獲得或開發的信息。
7.
就業期間的外部活動和競業禁止。
7.1
户外活動。在高管受僱於公司期間,高管可從事公民和非營利性活動,只要這些活動不幹擾高管履行本協議項下的職責或與公司或其關聯公司存在利益衝突。在符合本文所述限制的情況下,只有在事先向董事會書面披露並獲得董事會同意的情況下,行政人員才可從事其他類型的業務或公共活動。如董事會全權決定該等活動損害或威脅損害本公司或其聯營公司的商業利益,或與執行董事對本公司或其聯屬公司的責任有所牴觸,董事會可撤銷該同意。
7.2
聘用期間的競業禁止條款。除本協議另有規定,且除截至本協議之日由高管擔任的任何董事會職位外,在高管受僱於公司期間,未經董事會明確書面同意,高管不得直接或間接擔任從事或計劃或準備從事與公司或其關聯公司從事(或計劃從事)任何業務活動的任何個人或實體的高級管理人員、股東、員工、合作伙伴、東主、投資者、合資企業、聯營公司、代表或顧問;然而,如果任何企業的任何類別的證券在任何國家或地區證券交易所上市,則執行人員可以購買或以其他方式獲得此類證券的1%(但不超過)(不參與該企業的活動)。此外,根據專有協議的條款,行政人員將受若干限制(包括在行政人員的聘用終止後繼續受限制)。

3

 


 

 

8.
終止僱傭關係;控制權利益的分紅和變更。
8.1
隨心所欲就業。高管的僱傭關係是隨意的。主管或公司可隨時終止僱傭關係,不論有無理由(如離職計劃所界定)或提前通知。
8.2
與控制變更無關的承保終止。倘若行政人員因承保終止(定義見離職計劃)而終止受僱於本公司,在控制權變更保護期(定義見離職計劃)以外的任何時間,行政人員將有權享有離職計劃所提供的福利(“離職利益”),並受離職計劃的條款及條件規限,但須受行政人員遵守離職計劃的條款及條件所規限,包括但不限於行政人員以公司合理滿意的形式(“解除要求”)執行(及不撤銷)全面解除債權(“解除要求”)。
8.3
在控制保護期變更期間承保的終止。如果高管在控制權變更保護期內因承保終止而終止受僱於本公司,則高管應有權享受離職計劃下提供的福利(“控制權變更福利”),並受離職計劃條款和條件的約束,包括解除要求,以代替(而非附加)第9.2節所述的福利(“控制權福利變更”)。
8.4
因故終止;無正當理由辭職;死亡或傷殘。如果公司因任何原因終止對高管的僱用,如果高管無正當理由辭職,或高管因死亡或殘疾而終止聘用,高管將沒有資格或有權獲得任何遣散費福利,包括(但不限於)上文第9.2和9.3節所列並在離職計劃下陳述的離職福利和控制權變更福利。
9.
仲裁和爭議解決。為確保迅速和經濟地解決與高管受僱於公司有關的糾紛,高管和公司同意,因執行、違反、履行或解釋本協議、高管受僱於公司或終止高管受僱於公司而引起或與之相關的任何和所有法律或衡平法上的爭議、索賠或訴訟原因,包括但不限於法定索賠,將根據《聯邦仲裁法》第9編第1-16節並在法律允許的最大範圍內最終解決,根據當時美國仲裁協會(“AAA”)或其繼任者的現行就業仲裁和調解程序在加利福尼亞州聖地亞哥進行的具有約束力的保密仲裁(可在Http://www.adr.org/employment,並將應要求提供給行政人員)。此外,根據本節提出的所有索賠、爭議或訴訟原因,無論是由高管或公司提出的,都必須以個人身份提出,不得以原告(或索賠人)或團體成員的身份在任何所謂的集體或代表訴訟中提出,也不得與任何其他個人或實體的索賠合併或合併。仲裁員不得合併一個以上個人或實體的訴訟請求,也不得主持任何形式的代表人訴訟或集體訴訟。在前述有關班級索賠或訴訟的判決被發現違反適用法律或以其他方式被發現不可執行的範圍內,任何被指控或代表班級提起的索賠(S)應由法院進行,而不是通過仲裁進行。本節不應

4

 


 

 

仲裁程序適用於法律上不能強制仲裁的任何訴訟或索賠,包括但不限於根據2004年加州私人總檢察長法案(修訂本)、加州公平就業和住房法案(修訂本)以及加州勞動法(修訂本)提出的索賠,只要適用法律(S)不允許將這些索賠提交強制性仲裁,且適用法律(S)未被聯邦仲裁法優先考慮或以其他方式無效(統稱為“除外索賠”)。如果行政部門打算提出多項索賠,包括上述被排除的索賠之一,則被排除的索賠可向法院提交,而任何其他索賠仍將接受強制性仲裁。行政人員有權在任何仲裁程序中由法律顧問代表。關於索賠是否應根據本協議進行仲裁的問題,應由仲裁員決定。同樣,由爭議產生並影響最終處理的程序性問題也是仲裁員的事項。仲裁員應:(A)有權強制作出適當的證據開示以解決爭議,並作出法律允許的救濟;以及(B)發出書面仲裁裁決,列出裁決(如有)並解釋裁決的依據。行政人員和公司應有權享有任何一方有權在法庭上尋求的所有權利和補救措施。執行機構和公司均承認,同意本仲裁程序,即表示他們放棄通過陪審團或法官審判或行政訴訟來解決任何此類爭議的權利。如果爭議由法院裁決,公司應支付超出所需費用的所有申請費,並應支付仲裁員費用。本協議的任何內容均無意阻止公司或高管在任何此類仲裁結束之前在法庭上獲得禁制令救濟,以防止不可彌補的損害。
10.
總則。
10.1
通知。所提供的任何通知必須以書面形式發出,並於當面交付(包括傳真親自交付)的較早日期或通過隔夜承運人發送到公司主要辦公地點的第二天或按公司工資單上列出的地址發送給高管時視為生效。
10.2
可分割性。只要有可能,本協議的每一條款將被解釋為在適用法律下有效,但如果本協議的任何條款根據任何司法管轄區的任何適用法律或規則在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行不會影響任何其他條款或任何其他司法管轄區,但本協議將在可能的範圍內根據各方的意圖在該司法管轄區進行改革、解釋和執行。
10.3
棄權。對違反本協議任何規定的任何放棄必須以書面形式有效,因此不應被視為放棄了之前或隨後違反本協議或本協議任何其他規定的任何行為。
10.4
完成協議。本協議連同《服務計劃》和《專有協議》構成高管與本公司就本協議主題達成的完整協議,是本公司與高管就該主題達成的協議的完整、最終和獨家體現。本協議的簽訂不依賴於任何書面或口頭的承諾或陳述,本協議中明確包含的承諾或陳述除外,並且它取代任何其他此類承諾、保證或

5

 


 

 

申述。除非由公司正式授權的高級管理人員簽署書面形式,否則不能修改或修改,但本協議明確保留公司酌情決定權的更改除外。
10.5
對應者。本協議可以一式兩份地簽署,任何一份都不需要有一方以上的簽字,但兩者合在一起將構成同一份協議。
10.6
標題。本文件各段標題的插入僅為方便起見,不應視為本文件的一部分,也不影響其含義。
10.7
繼任者和受讓人。本協議旨在對高管和公司及其各自的繼承人、受讓人、繼承人、遺囑執行人和管理人的利益具有約束力,並可由其強制執行,但高管不得轉讓本協議項下的任何高管職責,且未經公司書面同意,高管不得轉讓本協議項下的任何高管權利,不得無理扣留。
10.8
預扣税金。根據本協議預期或作出的所有付款和獎勵將根據所有適當的政府當局的所有相關法律和法規扣繳適用的税款。行政人員承認並同意,本公司並未就本協議預期或根據本協議作出的任何付款或獎勵的税務處理作出任何保證或任何保證。行政人員有機會聘請一名税務和財務顧問,並充分了解根據本協議進行的所有付款和獎勵的税收和經濟後果。
10.9
非懇求。高管同意,在高管任期結束後的一年內,高管不得作為高級管理人員、員工、顧問、所有者、合作伙伴或任何其他身份,直接或通過他人招攬、誘導、鼓勵或參與招攬、誘導或鼓勵公司的任何員工、顧問或獨立承包商終止其與公司或其附屬公司的關係,即使高管不是發起討論或尋求聯繫的也是如此。
10.10
不是貶低。行政人員同意不以任何可能損害他們或他們的業務、商業聲譽或個人聲譽的方式詆譭本公司及其附屬公司、本公司及其附屬公司的高級職員、董事、僱員、股東、投資者和代理人;只要行政人員在法律程序要求時或作為政府調查的一部分,可以準確和全面地回答任何問題、詢問或要求提供信息。儘管有上述規定,但本協議並不限制高管在《國家勞動關係法》第7條明確允許的範圍內,自願與平等就業機會委員會、美國勞工部、國家勞資關係委員會、證券交易委員會、其他聯邦政府機構或類似的州或地方機構溝通,或與他人討論高管的僱傭條款和條件的權利。
10.11
法律的選擇。關於本協議的解釋、有效性和解釋的所有問題將由加利福尼亞州的法律管轄。

6

 


 

 

雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。

轉折點治療公司。

作者:S/雅典娜·康圖裏奧蒂斯

雅典娜·康圖裏奧蒂斯,醫學博士

首席執行官

 

 

執行人員

 

/發稿S/孫中山

布萊恩·孫

 

 

 

 

7