附錄 10.1

第二次修訂和重述的可轉換本票 票據(“票據”)尚未根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)註冊。本 票據的收購僅用於投資,如果沒有根據《證券法》進行轉售登記 ,也沒有律師在形式、範圍和實質上使製造商合理滿意地認為不需要此類註冊 ,則不得出售、轉讓或轉讓。

第二份經修訂和重述的可轉換本票 票據

本金:最高 3,500,000 美元 截至 2024 年 4 月 18 日

本第二份經修訂和重述的 可轉換本票(以下簡稱 “票據”)修訂並重申了開曼羣島豁免公司IX Acquisition Corp.(“製造商”)於2023年8月21日發佈的經修訂和重述的可轉換本票(“經修訂的票據”), 應支付給特拉華州有限責任公司IX收購贊助商有限責任公司或其註冊轉讓人或繼承人的訂單利息( “收款人”)。特此修訂和重述經修訂的票據的條款、條件和條款的全部內容 ,自本文發佈之日起生效,因此,修訂後的票據的條款、條件和規定應閲讀並與本附註中 的規定相同,製造商同意遵守並遵守自本説明發布之日起 生效的所有條款、契約和條件。製造商特此確認並同意,本票據證明瞭經修訂的票據所證明的二百萬五十萬美元(合250萬美元) 未償本金餘額,該餘額根據前一句進行了修訂和重報,以及 本票據本金的任何額外提取。本票據或此處包含的任何內容均不得解釋為對經修訂的票據或經修訂的票據所證明的未清本金餘額的替代 或更新,修正後的票據將保持完全有效 和效力,如特此修訂和重述。根據下述條款和條件,製造商承諾向收款人的訂單或訂單支付三百萬五 十萬美元(合3,500,000美元)的本金,或收款人預付給Maker但根據本票據 在到期日(定義見下文)仍未按美利堅合眾國合法貨幣未付款的較少金額。 在遵守第 15 節的前提下,本票據的所有款項均應通過支票或電匯方式將立即可用的資金轉入收款人可能根據本附註的規定不時通過書面通知指定的 賬户。

1。校長。 本票據的全部未付本金餘額應在以下日期中較早者支付:(i) Maker完成初始 業務合併的日期(“截止日期”)和(ii)製造商清算日期(該日期和 截止日期,即 “到期日”)中較早者。本金餘額不可預付。在任何情況下,任何 個人,包括但不限於製造商的任何高級職員、董事、員工或股東,均不對製造商在本協議下的任何 義務或責任承擔個人義務。收款人明白,如果業務合併未完成,則本票據 的償還將僅限於製造商在信託賬户(“信託賬户”) 之外有資金可用,該信託賬户中由莊家進行的首次公開募股(“IPO”)的收益(包括 遞延承銷商的折扣和佣金)以及出售認股權證的收益在首次公開募股結束之前以私募股份 發行的債券已存放,詳情見Maker's向美國證券交易委員會提交的與首次公開募股有關的 S-1表格(333-259567)上的註冊聲明(“註冊聲明”), ,所有其他款項將被沒收、註銷或以其他方式免除。在任何情況下,任何個人,包括 但不限於製造商的任何高級職員、董事、員工或股東,均不承擔製造商在本協議下承擔的任何義務或責任 的個人義務。

2。撤銷 請求。從本票據發佈之日起至到期日,Maker可以不時向收款人提出書面請求,要求收款人提取本票據總本金的全部或一部分(均為 “提款申請”),前提是滿足以下每個 條件:(i) 創客董事會一致決定為 籌集此類資金,用於 (A) 向該票據捐款信託賬户,用於延長 Maker 完成代理中所述的初始業務合併的期限Maker於2023年3月23日 23日向美國證券交易委員會提交的聲明,或(B)為Maker的營運資金需求提供資金,以及(ii)收款人已同意此類提款請求(此類同意 不得被無理拒絕、限制或延遲)。如果上述兩個條件都得到滿足,收款人應在收到提款申請後 (x) 一 (1) 個工作日或 (y) 提款申請中規定的 日期(以較晚者為準)通過電匯為每份 提款申請提供資金;但是,本票據在任何 時間未清的最大提款金額不得超過三百萬五十萬美元(3,500,000 美元)。一旦根據本説明提取了一筆款項,即便已預付, 也不能用於未來的提款申請。收款人不得向收款人支付與 相關的任何費用、付款或其他金額,也不得因製造商提出的任何提款請求而向收款人支付。

3.利息。本票據的未付本金餘額不產生任何 利息。

4。付款應用程序 。收款人根據本票據收到的所有款項應首先用於全額支付 在收取本票據下任何應付金額時產生的任何費用,包括(但不限於)合理的律師費,然後扣除本票據未付本金餘額的 。

5。默認事件 。以下情況應構成違約事件(“違約事件”):

(a) 未按要求付款。製造商未能在到期日 後的五(5)個工作日內支付根據本票據到期的本金。

(b) 自願 破產等Maker 根據任何適用的破產、破產、重組、重組 或其他類似法律自願啟動訴訟,或其同意接管人、清算人、受讓人、受託人、託管人、 扣押人(或其他類似官員)指定或接管 Maker 或其財產的任何實質性部分,或其為債權人的利益進行任何轉讓,或者 Maker 通常未能在債務到期時償還債務,或者 Maker 在債務到期時採取了公司行動 促進上述任何一項。

(c) 非自願 破產等根據任何適用的破產、破產或其他類似法律,由對Maker所在地擁有管轄權的法院在非自願案件中對Maker下達法令或救濟令,或指定Maker或其任何實質部分財產的接管人、清算人、受讓人、託管人、 受託人、扣押人(或類似官員),或下令清盤或清算其事務 , 以及任何此類法令或命令在未被擱置和生效的連續60天內繼續有效.

6。補救措施。

(a) 在 發生本協議第 5 (a) 節規定的違約事件後,收款人可以通過書面通知製造商,宣佈本票據 立即到期並付款,因此本票據的未付本金以及本票據下的所有其他應付金額應立即到期並支付,無需出示、要求、抗議或其他任何形式的通知,特此明確豁免 ved, 儘管此處或文件中包含任何相反的證據。

(b) 發生第 5 (b) 或 5 (c) 節中規定的違約事件後,本票據的未付本金餘額以及與本票據有關的所有其他 應付金額將自動立即到期並付款,在任何情況下,收款人 方均無需採取任何行動。

7。豁免。製造商 及本票據的所有背書、擔保人和擔保人免於出示與本票據、收款人根據本票據 條款提起的任何訴訟中的所有錯誤、缺陷和不完善之處以及根據任何現行或未來法律可能給予Maker的所有利益有關的付款、要求、羞辱通知、抗議和 抗議通知財產,不動產或個人財產, 或任何此類財產的出售、扣押、徵收或執行中的出售所得的任何部分,或提供 任何暫緩執行、民事訴訟豁免或延長付款期限;並且 Maker 同意,根據本協議獲得的判決或此處簽發的任何執行令狀可以 徵收的任何房地產,均可根據任何此類令狀 按收款人要求的任何順序全部或部分出售。

8。無條件 責任。製造商特此放棄與本票據付款的交付、接受、履行、違約或執行 有關的所有通知,並同意其責任是無條件的,不考慮任何其他方的責任, 且不受收款人對 的任何縱容、延期、續約、豁免或修改以及同意任何和所有延期的影響收款人可能就 的付款或其他條款授予的期限、續期、豁免或修改本説明,並同意其他製造商、背書人、擔保人或擔保人可以成為本協議的當事方,恕不另行通知製造商或影響製造商在本協議下的責任。收款人未能行使本協議項下的任何權利 不應被解釋為放棄在此後任何時候和不時行使相同或任何其他權利的權利。收款人 可以接受延遲付款或部分付款,即使標記為 “全額付款” 或包含類似導入 或其他條件的文字,但不會放棄其任何權利。

9。通知。本説明要求或考慮的所有 通知、聲明或其他文件應:以書面形式交付 (i) 親自 或通過頭等艙掛號信或掛號郵件、隔夜快遞服務或傳真或電子傳送至書面指定的地址 ,(ii) 傳真至最近提供給該方的號碼或書面指定的其他地址或傳真號碼由該當事方發送,以及 (iii) 通過電子郵件,發送到最近向該當事方提供的電子郵件地址 之類的該方可能以書面形式指定的其他電子郵件地址。以這種方式發送的任何通知或其他通信 應被視為在送達當天發出,如果是親自送達,則應視為在收到書面確認書面確認後的下一個工作日;如果通過傳真或電子傳輸發送, ;如果通過郵件發送,則在交付後一 (1) 個工作日送達;如果通過郵件發送,則在郵寄後五 (5) 天 。

10。施工。本 註釋應根據紐約州法律進行解釋和執行,不考慮其中的法律衝突條款 。

11。可分割性。本説明中包含的在任何司法管轄區被禁止或不可執行的任何 條款在不使本説明其餘條款失效的情況下,在該禁令或不可執行的範圍內均無效 ,並且任何司法管轄區的任何此類禁令或 不可執行性均不得使任何其他司法管轄區的此類條款失效或使其不可執行。

12。信任 豁免。儘管此處有任何相反的規定,收款人特此放棄在信託賬户中進行首次公開募股的收益 (包括遞延承銷商折扣和佣金)和出售私募發行的 認股權證所得收益的信託賬户中的任何和所有權利、所有權、利息或索賠 ,任何種類的索賠(“索賠”)(“索賠”)首次公開募股的完成將存入賬户,註冊聲明和招股説明書中有更詳細的描述 就首次公開募股向美國證券交易委員會提起訴訟,特此 同意不以任何理由就針對信託賬户的任何索賠尋求追索權、報銷、付款或賠償。

13。修正案; 豁免。對本協議的任何修改或對本協議任何條款的放棄均須經創作者 和收款人的書面同意,且必須獲得其書面同意。

14。任務。此 票據具有約束力,受益人是創客和收款人的繼任者和允許受讓人。未經本協議另一方事先書面同意 ,本協議任何一方均不得轉讓或轉讓本註釋 或本協議下的任何權利或義務(通過法律或其他方式),未經必要同意的任何嘗試轉讓均無效。

15。轉換。 儘管本票據中包含任何相反的內容,但收款人可以選擇,在全額支付本票據的 本金餘額之前,收款人可以選擇將本票據的未付本金餘額(“可轉換部分”)的最大金額為一百萬五十萬美元(合1,500,000美元)的 轉換為該數量的認股權證,每份認股權證可行使一份 A 類 製造商的普通股(“轉換認股權證”),等於:(x)本票據的未償本金 除以(y)一美元(1.00 美元),四捨五入到最接近的認股權證整數。轉換認股權證應與製造商在首次公開募股完成後以私募方式向收款人發行的認股權證相同 。 可轉換部分進行任何此類轉換後,本票據的此類可轉換部分應全額支付和清償。根據製造商法律顧問的意見或製造商和收款人與適用的州和 聯邦證券法之間的任何其他協議,轉換認股權證應按要求附上所要求的 圖例。除非轉換權證的發行和此類轉換 符合所有適用的法律規定,否則不得在本票據轉換時發行。

[簽名頁面如下]

為此, Maker 打算在此受法律約束,促使下述簽署人自上述 之日和第一年正式執行本照會,以昭信守。

IX 收購公司
來自: /s/ Noah Aptekar
姓名: 諾亞阿普特卡
標題: 首席財務官

[期票簽名頁]