精選醫療控股公司

賠償追討政策
(2023年11月2日通過)

A.政治目的

Select Medical Holdings Corporation(“本公司”)董事會(“董事會”)已採納本追償政策(“本政策”),使本公司可在本公司被要求編制會計重述(定義見下文)的情況下追討錯誤判給的補償(定義見下文)。本政策旨在遵守經修訂的1934年證券交易法第10D條(“交易法”)、根據交易法頒佈的規則10D-1(“規則10D-1”)和紐約證券交易所(“NYSE”)上市公司手冊(“上市標準”)第303A.14條,並將其解釋為與之一致。

B.DEFINITIONS

就本政策而言,下列大寫術語應具有下列含義。

1.“會計重述”是指由於重大不遵守美國證券法適用於本公司的任何財務報告要求而對公司的財務報表進行的會計重述,包括為糾正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求的任何會計重述,或者如果錯誤在本期得到糾正或在本期未予糾正將導致重大錯報的會計重述。

2.“適用期間”是指緊接本公司編制會計重述之日之前的三個完整會計年度,以及在該三個完整會計年度內或緊接該三個完整會計年度之後的任何過渡期(因本公司會計年度的變動而產生的過渡期)(但至少九個月的過渡期應計為完整年度)。本公司須編制會計重述的日期“指以下日期中較早的日期:(A)董事會、董事會薪酬委員會(”委員會“)或本公司獲授權採取行動的一名或多名高級管理人員(如董事會無須採取行動)、結論或理應作出的結論、本公司須編制會計重述的日期或(B)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制會計重述的日期,兩者以較早者為準,不論重述財務報表是否或何時提交。

3.“錯誤獎勵薪酬”是指,在會計重述的情況下,超過本應根據會計重述中的重述金額確定的基於獎勵的薪酬金額的薪酬金額,該金額是在不考慮相關高管支付的任何税款的情況下計算的,但前提是基於股票價格或股東總回報的獎勵薪酬,如果錯誤獎勵薪酬的金額不直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算:(1)



(Ii)本公司必須保存有關釐定該合理估計的文件,並向聯交所提供該等文件。

4.“高管”是指本公司的總裁、首席財務官、首席會計官(如果沒有,則為主計長)、本公司負責主要業務部門、部門或職能(如銷售、管理或財務)的任何副總裁、執行決策職能的任何其他高級管理人員或執行類似決策職能的任何其他人員,在每一種情況下,均由委員會根據規則第10D-1條和紐約證券交易所上市準則對高管的定義確定;但如本公司母公司或附屬公司的執行人員為本公司執行該等決策職能,則該名執行人員即被視為“執行人員”。

5.“財務報告措施”是指按照編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的任何措施,以及全部或部分源自該措施的任何措施;但不要求在公司的財務報表中列報或在提交給美國證券交易委員會的文件中包括財務報告措施。財務報告指標包括但不限於以下指標(以及源自下列指標的任何指標):公司股價;股東總回報(“TSR”);收入;淨收入;營業收入;一個或多個可報告部門的盈利能力;財務比率(如應收賬款週轉率和存貨週轉率);扣除利息、税項、折舊和攤銷前的收益(“EBITDA”);營運資金和經調整的營運資金;流動性指標(如營運資本和營運現金流);回報指標(如投資資本回報率、資產回報率和經濟利潤);收益指標(例如,每股收益);以及相對於同業集團的任何此類財務報告指標。

6.“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於實現財務報告措施而給予、賺取或授予的任何薪酬。

7.“收到”是指,就任何基於激勵的薪酬而言,實際或被視為收到的薪酬和基於激勵的薪酬應被視為在公司實現基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的會計期間收到,即使向高管支付或發放基於激勵的薪酬是在該期間結束後進行的。

8.“美國證券交易委員會”是指美國證券交易委員會。

9.“證券交易所”是指紐約證券交易所或任何其他國家證券交易所,公司的普通股隨後在該交易所上市。

C.SCOPE;追回錯誤判給的賠償

1.本政策適用於以下人員收到的所有基於獎勵的薪酬:(A)在開始擔任執行幹事服務後;(B)在業績期間的任何時間擔任執行幹事,以獲得基於激勵的薪酬;(C)



本公司在國家證券交易所擁有上市類別的證券;及(D)在適用期間。

2.如果公司被要求編制會計重述,公司將根據紐約證券交易所上市標準和規則10D-1,合理地迅速追回任何高管在適用期間收到的錯誤補償,如下:

一.在會計重述後,委員會應確定每名執行幹事收到的任何錯誤判給的賠償額,並應立即向每名執行幹事發出書面通知,説明任何錯誤判給的賠償額,並酌情要求償還或退還此種賠償金。

委員會擁有廣泛的自由裁量權,可根據特定事實和情況決定追回錯誤判給的賠償的適當方式,其中可包括但不限於:(A)要求償還任何基於現金或股權的賠償的全部或部分;(B)取消先前的現金或股權賠償,無論是既得性的或非既得性的,或已支付或未支付的;(C)取消或抵消任何計劃中的未來現金或股權賠償;(D)沒收遞延賠償,但須遵守《國税法》第409A條及其頒佈的條例;以及(E)適用法律或合同授權的任何其他方法。在遵守適用法律的情況下,委員會可影響根據本政策向高管支付的任何金額的追回,包括根據任何其他適用的公司計劃或計劃向該個人支付的金額,包括執行主任之前推遲支付的基本工資、獎金或佣金和薪酬。儘管如此,除下文C(3)節所述外,本公司在任何情況下均不得接受低於為履行高管義務而錯誤判給的賠償額。

III.就行政人員已向本公司根據本公司或適用法律訂立的任何重複追償義務所收取的任何錯誤判給賠償而言,任何該等已獲償還的金額均應計入根據本保單須予追討的錯誤判給賠償金額。

IV.如果一名高管未能在到期時向公司償還所有錯誤判給的賠償金,公司應採取一切合理和適當的行動,向適用的高管追回該錯誤判給的賠償金。適用行政人員須向本公司償還本公司因追討根據前述判決錯誤判給的賠償而合理招致的任何及所有開支(包括律師費)。

3.即使本協議有任何相反規定,如果委員會僅因下列有限的原因並遵循下列程序和披露要求而認定回收是不可行的,則不應要求公司採取上述C(2)節所述的行動:




一.委員會已確定,為協助執行政策而向第三方支付的直接費用將超過應收回的數額。委員會在斷定以執行費用為基礎追討任何錯誤判給的賠償數額並不切實可行前,必須作出合理嘗試追討該等錯誤判給的賠償,並記錄該等追討的合理嘗試(S),並向聯交所提供該文件;或

Ii.回收可能會導致符合其他税務條件的退休計劃無法滿足經修訂的《美國法典》第26篇第401(A)(13)條或第26篇《美國法典》第411(A)條及其規定的要求,根據該計劃,公司員工可廣泛獲得福利。

D.DISCLOSURE要求

公司應提交適用的美國證券交易委員會備案文件和規則所要求的與本政策有關的所有披露。

E.INDEMNIFICATION

1.儘管任何賠償或保險單的條款或與任何高管的任何合同安排可能被解釋為相反的,本公司不得針對(I)根據本保單條款償還、退還或追回的任何錯誤判給的賠償的損失,包括任何高管為資助本保單項下的潛在追回義務而購買的第三方保險的任何付款或報銷;或(Ii)與本公司執行其在本保單項下的權利有關的任何索賠。

2.協助執行本政策的委員會成員及任何其他董事會成員,對與本政策有關的任何行動、決定或解釋不承擔任何個人責任,並應根據適用法律和公司政策就任何該等行動、決定或解釋盡最大可能獲得本公司的全面賠償。上述判決不應限制委員會或董事會成員根據適用法律或公司政策獲得賠償的任何其他權利。

F.生效日期;追溯申請

本政策自2023年10月2日(《生效日期》)起施行。本政策的條款應適用於執行幹事在生效日期或之後收到的任何基於獎勵的薪酬,即使此類基於獎勵的薪酬是在生效日期之前批准、授予、發放或支付給執行幹事的。

G.ADISTIZATION和EXPLICATION

本政策應由委員會(或如無該委員會,則為董事會多數獨立董事)管理,委員會作出的任何決定均為最終決定,並對所有受影響的個人具有約束力,且不需要對政策涵蓋的每個個人保持一致。




委員會有權解釋和解釋本政策,並就本政策的執行和本公司遵守紐約證券交易所上市標準、第10D條、規則10D-1以及頒佈或發佈的美國證券交易委員會或紐約證券交易所的任何其他適用法律、法規、規則或解釋作出必要、適當或適宜的決定。

H.AMENDMENT;終止

委員會可隨時及不時酌情修訂、修改、補充、撤銷或取代本政策的全部或任何部分,並應按其認為必需的方式修訂本政策,以符合適用法律或聯交所採納的任何規則或標準。即使本H節有任何相反的規定,如果本政策的任何修訂或終止(在考慮到本公司在修訂或終止的同時採取的任何行動後)會導致本公司違反任何聯邦證券法、美國證券交易委員會規則或紐約證券交易所規則,則本政策的任何修訂或終止均無效。

I.OTHER追索權;公司索賠

董事會打算最大限度地在法律上適用這一政策。與執行幹事簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議、補償計劃或任何其他協議或安排,應視為包括執行幹事遵守本政策條款的協議,作為根據這些協議授予任何福利的條件。本政策項下的任何追討權利是根據適用法律、法規或規則或根據本公司任何政策的條款或任何僱傭協議、股權獎勵協議、補償計劃、協議或其他安排中的任何條文向本公司提供的任何其他補救或追討權利的補充,而非取代該等權利。本保單所載任何事項,以及本保單所預期的任何賠償或追討,均不限制本公司或其任何聯屬公司因行政總裁的任何行動或不作為而可能對該行政總裁提出的任何索償、損害賠償或其他法律補救。

J.SUCCESSORS

本政策對所有行政官員及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

K.ACKNOWLEDGEMENT

每位高管應在(I)2023年11月2日或(Ii)個人成為高管之日後30個歷日內簽署確認表格,並將其作為附件A交回公司,根據該確認表格,高管同意受本政策條款和條件的約束,並遵守本政策的條款和條件。

L.GOVERNING法律;地點

本政策及本政策項下的所有權利和義務受特拉華州國內法律的管轄和解釋,但不包括任何可能指導另一司法管轄區法律適用的法律選擇規則或原則。所有因本政策引起的或與本政策有關的訴訟應由特拉華州紐卡斯爾縣有管轄權的聯邦或州法院審理和裁決。




附件A

選擇醫療控股公司補償追回政策

確認書

通過在下面簽名,簽署人確認並確認簽署人已收到並審閲了本公司的補償追回政策副本。本確認書中使用的任何未定義的大寫術語應具有保險單中規定的含義。

簽署本確認書即表示簽署人承認並同意,出於良好和有價值的對價(簽署人也承認收到和充分),即使公司或其任何子公司與簽署人之間的任何協議(或簽署人參與的公司或其任何附屬公司的任何補償計劃或計劃)現在或將來有任何相反規定,簽署人:(I)在簽署人受僱於公司或其任何附屬公司期間和之後,就簽署人在生效日期或之後收到的基於激勵的補償而言,以下籤署人正在並將繼續遵守保單:即使這種基於激勵的補償在生效日期之前被批准、授予或授予下列簽字人;(Ii)將遵守保單的條款,包括但不限於,將任何錯誤判給本公司的賠償退回保單所要求的範圍,並以符合本保單的方式退還給本公司;及(Iii)根據保單E節,本公司不會就任何錯誤判給的賠償的損失作出賠償。

執行幹事

簽名
打印名稱
日期