SHATTUCK LABS,Inc.
2020年股權激勵計劃
批予限制性股票單位授權書
批地通知書
Shattuck Labs,Inc.(“本公司”)特此授予以下指定的限制性股票單位數量以下的參與者(“獎勵”)。根據本授出公告所載條款及條件,每個限制性股票單位代表有權收取一股本公司普通股,每股面值0.0001美元(“普通股”),Shattuck Labs,Inc.2020年股權激勵計劃(“計劃”)及根據該計劃頒佈的限制性股票單位獎勵協議(“獎勵協議”)均不時修訂。本獎項是根據本計劃頒發的,並受《獎勵協議》的整體約束和限制。
參賽者姓名:。
授予日期:6月1日至10月31日
歸屬生效日期:3月1日。
限售股單位數量:個。
歸屬時間表:
限制性股票單位應當按照下列基礎歸屬:
[]
在每種情況下,均須連續服務至該等歸屬日期為止。如果參與者在歸屬於限制性股票單位的任何部分之前,因任何原因或無故停止持續服務,則未歸屬的限制性股票單位將立即終止。然而,即使本協議有任何相反規定,受限股份單位的歸屬須受計劃、獎勵協議及/或任何僱傭或服務協議、要約書、遣散費協議或參與者與本公司或任何聯屬公司或附屬公司之間的任何其他協議(該等協議為“獨立協議”)所載適用於受限股份單位的任何加速歸屬條款所規限。
協議
通過您的簽名和公司在下面的簽名,您和公司同意根據本計劃和獎勵協議的條款授予本獎項,並受其管轄,所有這些條款均附在本計劃和獎勵協議中,並通過本參考文件併入本文。此處使用但未定義的大寫術語應具有本計劃或授標協議(視具體情況而定)中賦予它們的含義。
您還承認,只有當您隨着時間的推移為公司提供持續服務時,您對任何受限制股票單位的權利才會獲得和歸屬,授予此獎項並不是對您在授予日期之前為公司提供的服務的補償,本合同或所附文件不賦予您任何權利,使您有權在任何時期內繼續與公司或任何關聯公司或子公司建立僱傭或其他服務關係,也不會以任何方式幹擾您或公司(或任何關聯公司或子公司)在任何時候以任何理由終止這種關係的權利,有理由或無理由,事先通知或不事先通知,除非單獨協議的條款或遵守管轄的公法另有要求。
| | | | | |
“公司”
Shattuck實驗室,Inc.
__________________________ 姓名: 標題: | “Optionee”
_________________________________ 姓名:
_________________________________ *簽名
_________________________________ *講話
_________________________________ *講話 |
SHATTUCK LABS,Inc.
2020年股權激勵計劃限制性股票單位獎勵協議
本獎勵協議是由特拉華州的Shattuck Labs,Inc.(“公司”)與隨附的授予限制性股票單位授予通知(“授予通知”)中確定的參與者(“參與者”)訂立和簽訂的。
1.批出受限制股份單位。本公司特此授予授出通知所指名的參與者獎勵限制性股票單位,但須受本獎勵協議及計劃的所有條款及條件規限,該等條款及條件在此併入作為參考。根據授予通知和本授予協議發行的限制性股票單位在本協議中稱為“限制性股票單位”或“RSU”。
2.公司的付款義務;和解。每個受限制股份單位代表有權在其以一股本公司普通股(每股為“股份”及統稱為“股份”)的形式歸屬後六十(60)日內,在實際可行範圍內儘快收取款項。參賽者將無權獲得任何受限股份單位的任何股份,除非及直至受限股份單位已按授予通知及本獎勵協議所載方式歸屬。在實際支付任何既有限制性股票單位的股份前,該等限制性股票單位將代表本公司的無擔保債務,除本獎勵協議及計劃所預期的發行股份外,並無信託及其他義務。
3.裁決的歸屬。該獎勵自授予通知所述授予日期起不得歸屬,除非及直至根據授予通知和本授予協議的條款另有歸屬,否則該獎勵將被沒收。於授出日期後,在本授出協議或任何單獨協議所規定的終止或加速的規限下,該獎勵將按授出通知所述有關授予通知中所述的受限制股份單位數目而歸屬。已歸屬且不再被沒收的限制性股票單位在本文中被稱為“歸屬RSU”。根據本協議授予的未歸屬且仍可被沒收的限制性股票單位在本文中被稱為“未歸屬的RSU”。除下文第4節所述外,當參與者終止連續服務時,參與者持有的任何當時未授予的RSU將被沒收並自終止之日起取消。
4.控制權的變化。除非另有協議另有規定,否則一旦發生控制權變更,應以本計劃第9(C)節的規定為準。此外,除非另有協議另有規定,如果參與者的持續服務在控制權變更完成後至控制權變更後十二(12)個月期間被公司無故終止(參與者死亡或殘疾時除外),則任何未授權的RSU應整體加速,並於終止持續服務之日起立即完全歸屬。
5.對轉售的限制。本公司可就參與者轉售或參與者根據既得RSU發行的任何普通股股份的其他後續轉讓的時間及方式施加其認為適當的限制、條件或限制,包括但不限於(A)內幕交易政策下的限制,(B)旨在延遲及/或協調參與者及其他持有人出售時間及方式的限制,及(C)使用指定經紀公司進行該等轉售或其他轉讓的限制。
6.股東權利。參與者並不是本公司股東對任何RSU的任何權利或特權,除非及直至本公司已向參與者發行為該等RSU結算的普通股股份(如本公司賬簿或本公司正式授權轉讓代理人的適當記項所證明)。儘管有上述規定,自授予之日起至(A)RSU根據本合同條款結算之日或(B)參與者在支付RSU後獲得普通股的權利喪失之日,公司向普通股持有人支付現金股息(如有)之日起至以下兩者中較早者為準:參與者應有權獲得若干額外的完整RSU,方法是(I)將(A)在該日期支付的每股普通股現金股息的美元金額與(B)先前在該日期貸記給參與者的RSU總數(包括為此支付的股息等價物)的乘積除以(Ii)該日期普通股的每股公平市價。該等股息等價物(如有)須受相同的條款及條件所規限,並須以普通股整體股份結算或沒收,方式與入賬股息等價物的股份單位相同及同時進行。
7.預提税金。在適用的聯邦、州、當地或外國法律要求的範圍內,參與者應作出令公司滿意的安排,以履行因授予或歸屬RSU而產生的任何預扣税義務。在履行該等義務之前,本公司不應被要求發行股份或確認該等股份的處置。參與者承認,公司有權從其支付給參與者的任何金額(包括但不限於扣繳獎勵下可發行的股票或任何其他未來現金工資)中扣除法律要求與既有RSU結算相關的任何預扣税款。
8.裁決的不可轉讓性。參加者瞭解、承認並同意,除非《計劃》另有規定或董事會允許,否則不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式直接或間接擔保或處置獎品,除非依照遺囑或世襲和分配法。
9.其他協議被取代。授予通知、本獎勵協議、本計劃和任何單獨的協議(如果適用)構成參與者與公司之間關於獎勵的全部諒解。任何與該獎項有關的先前協議、承諾或談判都將被取代。
10.對受有限制股份單位規限的股份權益的限制。參與者(單獨或作為集團成員)或根據或通過參與者提出要求的任何受益人或其他人士,對為本計劃的目的分配或保留的、或受授予通知或本獎勵協議約束的任何普通股享有任何權利、所有權、權益或特權,但與獎勵相關的普通股(如有)的股份除外。本計劃、授予通知、本授標協議或根據本計劃簽署的任何其他文書,均不得賦予參賽者繼續受僱於本公司或服務於本公司的任何權利,也不得以任何方式限制本公司(或任何聯屬公司或附屬公司)隨時以任何理由終止參賽者的受僱或其他服務的權利。
11.公司無須負上法律責任。本公司及已存在或此後成立的任何聯屬公司或附屬公司不對參與者或任何其他人承擔以下責任:
(A)不發行或出售普通股,而本公司未能從任何具有司法管轄權的監管機構獲得本公司的大律師認為合法發行和出售任何股份所必需的授權;及。(B)參與者或其他人因收取或結算任何受限制的股票而預期但未實現的任何税務後果。
根據本協議授予的單位。
12.將軍。
(A)管治計劃文件。本獎項受制於本計劃的所有規定,現將其中的規定作為本獎項的一部分,並進一步受制於根據本計劃不時頒佈和通過的所有解釋、修訂、規則和條例。
(B)適用法律。本授標協議應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋,不考慮法律衝突原則。
(C)電子交付。通過簽署授予通知,參與者特此同意通過公司網站或其他電子交付方式交付有關公司及其聯屬公司或子公司、計劃、獎勵和普通股的信息(包括但不限於根據適用證券法必須交付給參與者的信息)。
(D)告示。根據本授標協議要求或允許交付的任何通知應以書面形式(包括電子傳輸),並應被視為已收到(I)以電子方式發送的收據的電子驗證後的第二個工作日,(Ii)親自遞送給通知收件人後的第二個工作日,或(Iii)向信譽良好的隔夜快遞公司寄存的第二個工作日(如果是國際遞送,則視為已寄存的第二個工作日)。通知應發送至公司的主要執行辦公室,併發送至參與者最近向公司提供的地址。收件人可以在早於本文規定的被視為收到的時間確認實際收到,或通過本文規定以外的其他方式確認實際收到。
(E)繼承人/受讓人。本授標協議適用於本合同雙方及其各自允許的繼承人、受益人、繼承人和受讓人的利益,並對其具有約束力。
(F)可分割性。如果根據適用法律,本授標協議中的一項或多項條款被認定為不可執行,則該條款應被排除在本授標協議之外,而授標協議的其餘部分應被視為該條款已被排除,並應根據其條款予以強制執行。雙方同意將本授標協議中的此類非法、無效、無效或不可執行的條款替換為合法、有效且可執行的條款,以儘可能實現此類非法、無效、無效或不可執行條款的經濟、商業和其他目的。