附件 4.4

RANMARINE 技術公司

購買普通股的非流通股 權證

由美國存托股份代表

認股權證:_

這份購買以美國存托股份為代表的普通股的非流通權證(“認股權證”)證明, 收到的價值,_於本公司的美國存托股份(定義見下文)在交易市場(定義見下文)(“初步行使日期”)開始交易當日或之後及 至下午5:00之前的任何時間。(紐約市時間)在初始行使日(“終止日”)五週年,但不是此後的 ,認購和購買RanMarine Technology B.V.,這是一傢俬人公司,根據荷蘭的法律 (這是一次又一次的聚會)(“本公司”),最多_股普通股, 面值為_的美國存託憑證(美國存託憑證)所代表的每股面值0.01 GB(“認股權證美國存託憑證”)(“認股權證美國存託憑證”),可按以下條款調整。本認股權證項下一份美國存托股份認股權證的收購價應等於第2(B)節中定義的行使價。本認股權證最初應以簿記形式持有的證券的形式發行及保存,而存託信託公司或其代名人(“DTC”)最初應為本認股權證的 唯一登記持有人,但持有人有權根據認股權證代理協議的條款選擇接受經證明的形式的認股權證,在此情況下,本句並不適用。

第 節1.定義除本保證書中其他地方定義的術語外,下列術語的含義與第1節中所示的含義相同:

“附屬公司” 指直接或間接通過一個或多箇中介機構控制或被控制或與某人處於共同控制之下的任何人,該等術語在證券法第405條中使用和解釋。

“美國存托股份(S)” 指根據《存託協議》(定義見下文)發行的美國存托股份,每股相當於_股普通股。

“出價 價格”指在任何日期由下列條款中的第一項確定的價格,該價格適用於:(A)如果美國存託憑證當時在交易市場上市或報價,則為彭博新聞社報道的美國存託憑證上市或報價所在交易市場(或之前最近的日期)的買入價格(根據交易日上午9:30開始計算)。(紐約市時間 )至下午4:02(紐約市時間)),(B)如果場外交易市場或場外交易市場不是交易市場,則為場外交易市場或場外交易市場該日期(或最近的前一日期)的美國存託憑證的成交量加權平均價 ,(C)如果美國存託憑證沒有在場外交易市場或場外交易市場掛牌或報價,且如果美國存托股份的價格隨後在粉色公開市場(或接替其報告價格職能的類似組織或機構)上報告,則如此報告的美國存托股份的最新投標價格,或(D)在所有其他情況下由認股權證過半數權益持有人真誠選擇的獨立評估師所釐定的美國存托股份的公平市值 當時尚未償還且為本公司合理接受,其費用及開支由本公司支付。

“董事會”是指公司的董事會。

“營業日”是指除星期六、星期日或其他日外,紐約市的商業銀行被授權或法律要求繼續關閉的任何日子;但是,為澄清起見,只要紐約市商業銀行的電子資金轉賬系統(包括電匯轉賬)在這一天對客户開放,商業銀行不應被視為獲得授權 或法律要求其繼續關閉 或任何其他類似的命令或限制,或因任何政府當局的指示關閉任何實際分支機構。

-1-

“委員會”指美國證券交易委員會。

“存託憑證” 指[]及本公司的任何繼承人。

“定金協議”是指公司之間於2024年_[]作為託管機構以及美國存託憑證的所有人和持有人,該協議可能會被修訂或補充。

“證券交易法”是指修訂後的1934年證券交易法及其頒佈的規則和條例。

“普通股”是指面值為GB 0.01的公司普通股,以及該等證券此後可能被重新分類或變更的任何其他類別的證券。

“個人”是指個人或公司、合夥企業、信託、註冊或非註冊協會、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或任何種類的其他實體。

“註冊説明書”係指公司採用表格F-1(檔案號:333-273199)的註冊説明書。

“證券法”係指修訂後的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。

“附屬公司”指本公司的任何附屬公司,在適用的情況下,亦包括本公司在本條例生效日期後成立或收購的任何直接或間接附屬公司。

“交易日”是指美國存託憑證在交易市場交易的日子。

“交易市場”是指美國證券交易所美國證券交易所、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場、紐約證券交易所、紐約證券交易所、場外交易市場或場外交易市場(或上述市場的任何繼承者)在有關日期上市或報價交易美國存託憑證的市場或交易所。

“轉移 代理”是指[紐約梅隆銀行]1、公司現任轉讓代理人以及公司的任何繼任轉讓代理人

“承銷協議”是指承銷協議,日期為[●],2024年,在本公司和WallachBeth Capital中,作為其中所列承銷商的代表的有限責任公司,根據其 條款不時進行修訂、修改或補充。

“VWAP” 指在任何日期,由下列第一項條款決定的適用價格:(A)如果美國存託憑證隨後在交易市場上市或報價 ,則為彭博資訊報道的美國存託憑證上市或報價所在交易市場 該日成交量加權平均價(根據交易日上午9:30開始計算)。(紐約市時間 )至下午4:02(紐約時間)),(B)如果場外交易市場或場外交易市場不是交易市場,則為場外交易市場或場外交易市場該日期(或最近的前一日期)的美國存託憑證的成交量加權平均價 ,(C)如果該等美國存託憑證並未在場外交易市場或場外交易市場掛牌或報價,且如果該等美國存託憑證的價格隨後在粉色公開市場(或接替其報告價格職能的類似組織或機構)上報告,則為如此報告的美國存托股份的最新投標價格,或(D)在所有其他情況下由認股權證過半數權益持有人真誠選擇的獨立評估師所釐定的美國存托股份的公平市值 當時尚未償還且為本公司合理接受,其費用及開支由本公司支付。

-2-

“認股權證代理協議”是指本公司與認股權證代理人之間的某些認股權證代理協議,日期為初始行權日或大約該日。

“授權代理”是指位於特拉華州的ComputerShare Inc.及其附屬公司ComputerShare Trust Company,N.A.,聯邦特許的信託公司,以及公司的任何後續認股權證代理。

“認股權證”指本認股權證及其他認股權證,用以購買本公司根據註冊聲明 發行的美國存托股份所代表的普通股。

第二節:練習。

A) 儘管第2(A)節有前述規定,但持有人在本認股權證中的權益是代表本認股權證的證書的實益權益(S) 通過DTC(或履行類似職能的其他已建立的結算公司)以簿記形式持有本認股權證的持有人, 應通過向DTC(或其他適用的結算公司,視情況而定)提交適當的行使指示表格, 按照DTC(或該等其他結算公司,視情況適用)所要求的程序,實施根據本第2(A)條進行的行使。受制於持有人有權根據認股權證代理協議的條款 選擇接收經證明形式的認股權證,在此情況下,本句不適用。

B) 行使價。根據本認股權證,美國存托股份的行使價為$[●]2,可在本協議下進行調整 (“行使價”)。

C) 無現金鍛鍊。如果在行使時沒有有效的登記聲明登記,或其中包含的招股説明書 不能用於向持有人發行認股權證美國存託憑證,則該認股權證也可以在該時間以“無現金行使”的方式全部或部分行使,在該行使過程中,持有人有權獲得相當於除數的美國存託憑證的數量。[(A-B)(X)](A),其中:

(A) = 適用的:(I)在緊接適用的行使通知日期之前的交易日的VWAP,如果(1)該行使通知是(1)在非交易日的交易日根據本協議第2條(A)籤立和交付,或(2)在該交易日的“正常交易時間”(根據聯邦證券法頒佈的NMS條例第600(B)條的定義)開盤前的交易日根據本協議第2(A)條同時籤立和交付。(Ii)在持有人的選擇權 ,(Y)緊接適用行使通知日期前一個交易日的VWAP,或(Z) 彭博資訊所報告的截至持有人籤立適用行使通知時美國存託憑證在主要交易市場的買入價 ,前提是該行使通知是在交易 日的“正常交易時間”內執行,並在其後兩(2)小時內(包括至“正常交易時間”結束後兩(2)小時內交付 )在交易日),或(Iii)在適用的行使通知的日期(br}該行使通知的日期是交易日,且該行使通知是在該交易日的“正常交易時間”結束後,根據第(Br)2(A)節的規定籤立和交付的);
(B) = 下文調整後的本認股權證的行使價;以及

-3-

(X) = 根據本認股權證的條款行使本認股權證後可發行的認股權證美國存託憑證數量(如果該等 行使為現金行使而非無現金行使)。

如果權證美國存託憑證是在這種無現金操作中發行的,雙方承認並同意,根據證券法第3(A)(9)節,權證美國存託憑證應具有正在行使的權證的註冊特徵。本公司不同意 採取任何與第2(C)款相反的立場。

D) 運動力學。

I. 行使時交付美國存託憑證。公司應將行權後的認股權證美國存託憑證存入紐約梅隆銀行,美國存託憑證的託管銀行(“託管銀行”),並指示託管銀行通過託管系統(“DWAC”)存入持有人或其指定人在託管信託公司的餘額賬户的方式轉送根據本協議購買的認股權證美國存託憑證 ,如果託管銀行當時是該系統的參與者,並且(A)有有效的 登記聲明和當前招股説明書,登記轉售由持有人 代表的認股權證美國存託憑證,或(B)本認股權證是通過無現金行使行使的,或以電子方式(以簿記形式在保管人處登記) 或實物交付至持有人在行使通知中指定的地址,在每種情況下,均以(I)中較遲的日期為準。[在切實可行的情況下儘快]3行權通知送交本公司後及(Ii)由行權通知送交本公司後的標準結算期及(Z)行權總價送交本公司後的一(1)個交易日(該日期為“認股權證美國存托股份交割日”)所組成的交易天數。 行權通知送達後,就所有公司而言,持有人應被視為已就其行使本認股權證美國存託憑證的記錄持有人,而不論認股權證美國存託憑證交付日期為何,只要 在(I)兩個交易日 (2)個交易日和(Ii)行使通知交付後的標準結算期所組成的交易日內(以較早者為準)收到總行使價格(無現金行使的情況除外)。 如果託管機構因任何原因未能將認股權證美國存託憑證交付給持有人,則本公司應以現金形式向持有人支付違約金,而不是罰款,但須遵守認股權證美國存托股份的行使通知 對於每1,000美元認股權證美國存託憑證 (基於美國存託憑證於適用行使通知日期之VWAP),於該美國存托股份交割日後之每個交易日每交易日10美元(增至 認股權證交割日後第三個交易日每個交易日20美元),直至該等認股權證美國存託憑證交付或持有人撤銷該行權為止。只要本認股權證仍未結清並可行使,公司同意保留一名作為FAST計劃參與者的託管機構(如果適用,還將保留一名轉讓代理)。此處所用的“標準結算期”是指在行權通知交付之日,公司第一交易市場上與美國存託憑證有關的標準結算期,以若干個交易日為單位。儘管有上述規定, 對於下午12:00或之前送達的任何行使通知(S)。(紐約市時間)在初始行使日期的前一天(可在購買協議簽署後的任何時間交付),本公司同意在受該通知(S)約束下於下午4:00前交付認股權證 美國存託憑證。(紐約市時間)初始行權日和初始行權日應為以下目的的權證股份交付日期,前提是在該認股權證美國存托股份交付日期之前收到總行權價(無現金行權的情況除外)。

-4-

Ii. 行使時交付新權證。如本認股權證已部分行使,本公司應應持有人的要求及於交回本認股權證證書後,在交出認股權證美國存託憑證時,向持有人交付一份新的認股權證,證明持有人有權購買本認股權證所要求的未購買認股權證美國存託憑證,而新認股權證在所有其他方面應與本認股權證完全相同。

三、撤銷權。如果本公司未能促使託管人根據 2(D)(I)節將認股權證美國存託憑證(ADS)於美國存托股份交割日前傳送予持有人,則持有人將有權撤銷就未傳送的 權證美國存託憑證行使 (意思是持有人根據本認股權證收購該認股權證美國存託憑證的權利須予恢復) ,本公司應將就該等認股權證美國存託憑證向本公司支付的行使總價退還持有人。

IV. 未能在行使時及時交付認股權證美國存託憑證的買入賠償。除持有人可享有的任何其他權利外,如果本公司未能促使託管銀行根據上文第2(D)(I)節的規定在權證美國存托股份交割日或之前向持有人交付認股權證美國存託憑證,而如果在該日期之後,其經紀人要求持有人購買(在公開市場交易或其他情況下)或持有人的經紀公司以其他方式購買,則美國存託憑證 須交付以滿意持有人在行使該等權利時預期收到的認股權證美國存託憑證的出售(“買入”), 則本公司應(A)以現金形式向持有人支付(X)持有人就如此購買的美國存託憑證的總購買價格(包括經紀佣金,如有)超過的金額(Y)乘以(1)本公司未能向持有人交付與有關行使有關的認股權證美國存託憑證的數量 ,再乘以(2)產生該購買義務的賣單的執行價格,以及(B)根據持有人的選擇,就未獲履行該項行使的等值數目的認股權證美國存託憑證 恢復認股權證的部分,並退還本公司就該等認股權證美國存託憑證的行使價 收取的任何款項(在此情況下,該項行使將被視為撤銷),或向持有人交付本公司若及時履行其行使及交付義務將會發行的 份美國存託憑證。例如, 如果持有人購買總購買價為11,000美元的美國存託憑證,以支付與試圖行使認股權證有關的買入 ,而總銷售價格導致該購買義務為10,000美元,則根據前一句 第(A)款,本公司應向持有人支付1,000美元。持有人應向公司提供書面通知,説明就買入而應向持有人支付的金額,並應公司的要求提供此類損失金額的證據。本協議並不限制持有人根據本協議在法律或衡平法上尋求任何其他補救措施的權利,包括但不限於因本公司未能按本協議條款要求在行使認股權證時及時交付美國存託憑證的具體履行和/或強制令救濟的法令。認股權證代理人不對公司未能根據認股權證條款及時交付美國存託憑證而造成的任何違約金或任何其他 損害賠償負責。

V. 無零碎股份或認股權證美國存託憑證。於本認股權證行使時,不會發行任何零碎認股權證股份或認股權證美國存託憑證。 對於持有人在行使認股權證時本來有權購買的美國存托股份的任何零碎股份,本公司應在其選擇時就該最後零碎股份支付現金調整,金額等於該零碎股份乘以行使價,或 向上舍入到下一個完整的美國存托股份;但條件是,如果這種舍入 導致發行價低於美國存托股份的面值,則零碎美國存托股份不得向上舍入到下一個完整的美國存托股份。

-5-

六. 費用、税費和費用。認股權證美國存託憑證的發行或轉讓税或與該等認股權證美國存託憑證發行有關的任何其他附帶費用應免費向持有人收取,所有税款和費用均由公司支付,且該等認股權證美國存託憑證應以持有人的名義或以持有人指示的名稱發行;然而,如果認股權證美國存託憑證是以持有人以外的名義發行的,則本認股權證交回行使時,應隨附由持有人正式簽署的轉讓表格,公司可要求支付一筆足以償還由此產生的任何轉讓税的款項作為條件。本公司應向存託信託公司(或履行類似職能的其他已成立的結算公司)支付當日處理任何行使通知所需的全部 託管費用,以及當日以電子方式發行和交付認股權證美國存託憑證所需的所有費用。公司應支付託管人與發行本協議項下認股權證美國存託憑證相關的所有適用費用和開支,並應 向持有人償還託管人就發行或持有或出售認股權證美國存託憑證向持有人收取的任何費用。

七. 結賬。根據本協議的條款,本公司不會以任何妨礙及時行使本認股權證的方式關閉其股東賬簿或記錄;但上述規定不應被視為或解釋為限制本公司與託管銀行(其中包括)之間的存款協議的條款和規定下託管銀行的任何權利。

E) 霍爾德的運動限制。即使本協議有任何相反規定,本公司仍不得行使本認股權證,持有人無權根據第2條或其他規定行使本認股權證的任何部分。 在行使後,持有人(連同持有人的關聯公司,以及與持有人或持有人的任何關聯公司作為一個團體行事的任何其他人士(此等人士,“出讓方”))在行使權利後 。將實益擁有超過實益所有權限制 (定義如下)。就前述句子而言,持有人及其聯營公司及出資方實益擁有的普通股數量應包括在行使本認股權證時可發行的普通股數量 ,但不包括因(I)持有人或其任何關聯公司或出資方實益擁有的剩餘未行使部分及(Ii)行使或轉換本公司任何其他證券的未行使或未轉換部分而可發行的認股權證ADS的普通股數量。但不限於任何其他普通股等價物),但須受轉換或行使類似於本協議所載由持有人或其任何聯營公司或出資方實益擁有的限制的限制。除上一句所述的 外,就本第2(E)節而言,實益所有權應根據《交易所法案》第13(D)節及其頒佈的規則和條例計算,持有人已確認,公司並未向持有人表示該計算符合《交易所法案》第13(D)節,持有人 應獨自負責根據該法案提交的任何時間表。在第2(E)節所載的限制適用的範圍內,本認股權證是否可行使(與持有人與任何關聯公司和出資方共同擁有的其他證券有關)以及本認股權證的哪一部分可行使,應由持有人自行決定,提交行使通知應視為持有人決定本認股權證是否可行使(與持有人與任何關聯公司和出資方共同擁有的其他證券有關),以及本認股權證的哪些部分可行使。在每種情況下,受實益所有權限制的限制,本公司沒有義務 核實或確認該決定的準確性。此外,上述關於任何集團地位的決定應根據《交易所法案》第13(D)節及其頒佈的規則和條例來確定。就本第2(E)條而言,在釐定已發行普通股數目時,持有人可依據(A)本公司最近提交予監察委員會的20-F表格年報、6-K表格報告或其他公開申報文件(視乎情況而定)所反映的已發行普通股數目,(B)本公司較新的公告或(C)本公司或存託人較新的書面通知,列明已發行普通股的數目。應持有人的書面或口頭要求,本公司應在一(1)個交易日內向持有人口頭和書面確認當時已發行普通股的數量。 無論如何,自報告已發行普通股數量之日起,持有人或其關聯公司或授權方應在轉換或行使公司證券(包括本認股權證)後確定已發行普通股數量。“實益所有權限制”應為[4.99%][9.99%]在緊接本認股權證行使時可發行的普通股發行生效後,已發行的普通股數量 。股東可在通知本公司後增加或減少本條第(Br)2(E)項的實益擁有權限額規定,惟實益擁有權限額在任何情況下不得超過持有人行使本認股權證而發行普通股後立即發行的普通股數目的9.99%,而本條第(br}2(E)節的規定將繼續適用。對實益所有權限額的任何提高將在該通知送達本公司後的第61天內生效。本款規定的解釋和實施方式不應嚴格遵守第2(E)款的條款,以糾正本款(或其任何部分)可能存在缺陷或與本文所載的預期受益所有權限制不一致的情況,或做出必要或必要的補充以適當地實施此類限制。本款所載的限制適用於本認股權證的繼任者。

-6-

第 節3.某些調整。

除 以及持有人放棄或同意的範圍外,公司不得通過任何行動,包括但不限於修改其公司章程,或通過任何重組、資產轉讓、合併、合併、解散、發行或出售證券,或任何其他自願行動,避免或試圖避免遵守或履行本認股權證的任何條款,但將始終 本着善意協助執行所有該等條款,並採取一切必要或適當的行動,以保護本認股權證所載持有人的權利不受損害。在不限制前述一般性的原則下,公司將(I)不會將任何認股權證美國存託憑證的面值提高至高於在該等面值增加之前行使該等認股權證美國存託憑證時應支付的金額,(Ii)採取一切必要或適當的行動,以使本公司可在行使本認股權證時有效及 合法地發行已繳足且不可評估的認股權證美國存託憑證及相關普通股,及(Iii) 作出商業上合理的努力,以獲得任何具有 司法管轄權的公共監管機構的所有授權、豁免或同意,使公司能夠履行本認股權證項下的義務所必需的。

在 採取任何行動以調整本認股權證可行使的美國存託憑證的數量或價格之前,本公司應獲得任何公共監管機構或對其擁有管轄權的公共監管機構可能需要的所有授權或豁免或同意。

E) 適用法律。所有與本授權書的解釋、有效性、執行和解釋有關的問題應由紐約州國內法管轄、解釋和執行。

,而不考慮其法律衝突原則。雙方同意,有關本認股權證擬進行的交易的解釋、執行和辯護的所有法律程序(無論是針對本認股權證一方或其各自的關聯方、董事、管理人員、股東、合作伙伴、成員、員工或代理人)應僅在紐約市的州和聯邦法院開庭。每一方在此不可撤銷地接受位於曼哈頓區紐約市的州法院和聯邦法院的專屬管轄權,以裁決本協議項下或與本協議相關的任何爭議,或與此處計劃或討論的任何交易有關的任何爭議,並在此不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟、訴訟或訴訟中主張任何 聲稱其本人不受任何此類法院的管轄權管轄,該訴訟、訴訟或程序是不適當的或不方便進行此類訴訟的地點。每一方在此不可撤銷地放棄以面交方式送達法律程序文件,並同意在任何此類訴訟、訴訟或法律程序中以掛號信或掛號信或隔夜遞送(帶有遞送證據)的方式將文件副本郵寄給該方,送達地址為根據本授權書向其發出通知的有效地址,並同意此類送達應構成有效且充分的法律程序文件和有關通知的送達。此處包含的任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何其他方式送達過程的權利。如果任何一方發起訴訟、訴訟或訴訟以強制執行本授權書的任何規定,則該訴訟、訴訟或訴訟中的勝訴方應得到另一方的補償,以支付調查、準備和起訴該訴訟或訴訟所產生的合理律師費和其他費用及費用。儘管有上述規定,但本排他性法庭條款不適用於為執行《交易法》規定的義務或責任而提起的訴訟、聯邦法院擁有專屬管轄權的任何其他索賠,或根據《證券法》對吾等或吾等的任何董事、高級管理人員、其他僱員或代理人提出的任何訴訟。《交易所法案》第27條規定,聯邦政府對為執行《交易所法案》或其下的規則和條例所產生的任何義務或責任而提起的所有訴訟擁有獨家聯邦管轄權。

-7-

F) 限制。持有人承認,在行使本認股權證時獲得的認股權證美國存託憑證,如果未登記,且持有人未使用無現金行使,將受到州和聯邦證券法對轉售的限制。

-8-

G) 免責聲明和費用。持有人的交易過程或任何延誤或未能行使本協議項下的任何權利,均不得視為放棄該等權利或以其他方式損害持有人的權利、權力或補救辦法。在不限制本認股權證任何其他條款的情況下,如本公司故意及明知不遵守本認股權證的任何條款,導致持有人遭受任何重大損害 ,本公司應向持有人支付足以支付任何費用和開支的金額,包括但不限於持有人因收取根據本認股權證而到期或以其他方式強制執行本認股權證項下任何權利、權力或補救措施而產生的合理律師費,包括上訴訴訟費用。

H) 通知。持有者在本合同項下提供的任何和所有通知或其他通信或交付,包括但不限於任何行使通知,應以書面形式親自、通過電子郵件或通過全國公認的夜間快遞服務發送給公司,地址為公司,地址為荷蘭鹿特丹,首席執行官理查德·哈迪曼,電子郵件地址:

,或本公司為該等目的而向 持有人發出通知而指定的其他電郵地址或地址。本公司在本協議項下提供的任何和所有通知或其他通信或遞送應以書面形式進行,並 親自、通過電子郵件或通過國家認可的夜間快遞服務發送給每個持有人,地址為公司賬簿上顯示的該持有人的電子郵件地址或地址。本協議項下提供給保證代理的任何和所有通知或其他通信或交付應以書面形式進行,並親自、通過傳真或通過國家認可的通宵快遞服務發送給保證代理

第__節

認股權證代理協議。本協議項下的任何通知或其他通信或交付應被視為在(I)發送時間(如果該通知或通信是在下午5:30之前通過電子郵件按本節規定的電子郵件地址發送)發出並生效。(br}紐約市時間)在任何日期,(Ii)發送時間後的下一個交易日,如果該通知或通信是在非交易日或晚於下午5:30的某一天通過電子郵件 發送到本節規定的電子郵件地址的。(紐約時間)在任何 交易日,(Iii)郵寄之日之後的第二個交易日,如果是由美國國家認可的隔夜快遞服務發送的, 或(Iv)收到通知的一方實際收到通知時。在本協議項下提供的任何通知構成或包含有關本公司或任何子公司的重要非公開信息的範圍內,本公司應同時根據表格6-K的現行報告向委員會提交該通知。

-9-

I) 責任限制。在持有人沒有采取任何肯定行動以行使本認股權證 以購買認股權證美國存託憑證的情況下,本協議的任何規定均不會導致 持有人就任何美國存託憑證或普通股的購買價或作為本公司股東承擔任何責任,不論該責任是由本公司或本公司債權人主張的。

J) 補救措施。持有人除了有權行使法律授予的所有權利,包括追討損害賠償外, 還有權由公司具體履行其在本認股權證項下的權利。本公司同意,金錢損害賠償 不足以補償因其違反本認股權證規定而產生的任何損失,並特此同意 放棄並不在任何針對具體履約的訴訟中提出抗辯,即在法律上進行補救就足夠了。

K) 繼任者和受讓人。在適用證券法的規限下,本認股權證及本認股權證所證明的權利及義務,對本公司的繼承人及獲準受讓人及持有人的繼承人及獲準受讓人 有利及具約束力。本認股權證的規定旨在使本認股權證的任何持有人不時受益,並可由認股權證持有人或認股權證美國存託憑證持有人執行。

L) 修正案。經本公司、本認股權證實益持有人及認股權證代理人書面同意,本認股權證可予修改或修訂,或放棄本認股權證的規定。

M) 可分割性。在可能的情況下,本保證書的每一條款均應解釋為在適用法律下有效和有效,但如果本保證書的任何條款在適用法律下被禁止或無效,則該條款在該禁止或無效的範圍內應 無效,但不會使該等條款的其餘部分或本保證書的剩餘條款無效。

N) 個標題。本認股權證中使用的標題僅供參考,在任何情況下均不得被視為本認股權證的一部分。

o) 授權代理協議。如果本授權書的任何條款與授權書代理協議的明確條款發生衝突,則應以授權書代理協議的條款為準並具有約束力。

(簽名 頁如下)4

-10-

自上述日期起,公司已由其正式授權的高級職員簽署本認股權證,特此奉告。

RANMARINE 技術公司

發信人:

姓名:

標題:5CLARTERSHARE Inc.

-11-

CLARTERSHARE 信託公司,不適用

發信人:

姓名:[●]標題:[運動通知 ]致: 蘭瑪林技術公司

(1) 以下籤署人選擇根據所附認股權證的條款購買_

(2) 付款形式為(勾選適用框):

在美國的合法貨幣;或

如果 根據第 小節中規定的公式,允許取消必要數量的授權ADS 2(c),就根據無現金行使程序購買的最大數量的令狀ADS行使本令狀 第2(c)小節中規定的。

(3) 請以以下籤署人的名義或以下指定的其他名稱登記和簽發上述認股權證美國存託憑證:

應將美國存託憑證交付至以下DWAC帳號,或通過將證書實物交付至:

(4) 認可投資者。如果認股權證是通過現金行使的,則簽署人是根據1933年《證券法》(經修訂)頒佈的法規D所界定的“認可投資者”。

********************

持有人簽名

-12-

投資主體名稱:

投資主體授權簽字人簽名
授權簽字人姓名:
授權簽字人頭銜 :
日期:

作業 表單

(要 轉讓前述認股權證,請執行此表格並提供所需信息。請勿使用此表格行使授權證。)

對於接收到的 值,
所有或
前述認股權證的股份及其證明的所有權利在此轉讓給

-13-

姓名:

地址:

(請 打印)

電話 號碼:

電子郵件地址:
日期:_

持有人簽名:_

持有人地址:_

注: 本轉讓表格上的簽名必須與授權書表面上的名稱相對應,不得更改或放大 或任何更改。公司管理人員和以受託人或其他代表身份行事的人員應提交授權轉讓前述認股權證的適當證據。

[SIGNATURE OF HOLDER]

Name of Investing Entity:
Signature of Authorized Signatory of Investing Entity:
Name of Authorized Signatory:
Title of Authorized Signatory:
Date:

-14-

ASSIGNMENT FORM

(To assign the foregoing Warrant, execute this form and supply required information. Do not use this form to exercise the Warrant.)

FOR VALUE RECEIVED, [] all of or [] shares of the foregoing Warrant and all rights evidenced thereby are hereby assigned to

Name:
Address:
(Please Print)
Phone Number:
Email Address:

Dated:________________ ___, _______

Holder’s Signature: _______________________________________

Holder’s Address: _______________________________________

NOTE: The signature to this Assignment Form must correspond with the name as it appears on the face of the Warrant, without alteration or enlargement or any change whatsoever. Officers of corporations and those acting in a fiduciary or other representative capacity should file proper evidence of authority to assign the foregoing Warrant.

-15-