附錄 5.1

奧黛麗·布恩·蒂爾曼,Esq。

執行副總裁兼總法律顧問

回覆:Aflac Incorporated 在 S-3 表格上的註冊聲明

女士們、先生們:

我是佐治亞州的一家公司Aflac Incorporated(以下簡稱 “公司”)的執行副總裁兼總法律顧問,因此曾擔任該公司的法律顧問,涉及(i)其2029年到期的1.048%優先票據( “2029年票據”)的本金總額13,000,000日元的註冊,(ii)其14.44億日元的本金總額為27,900,000,000日元 2031年到期的12%優先票據(“2031年票據”)以及(iii)其2034年到期的1.682%優先票據(“2034年票據” ,以及2029年票據的本金總額為7,700,000,000日元和根據經修訂的1933年《證券法》(“證券 法”),於2021年9月7日向美國證券交易委員會提交的S-3表格(333-259379) 註冊聲明下的2031票據,即 “票據”)。這些票據是根據註冊聲明附帶的基本招股説明書發售的, 補充了與2024年3月14日票據相關的招股説明書補充文件(基本招股説明書、招股説明書補充文件及其任何修正案 ,統稱為 “招股説明書”)。這些票據將根據作為發行人的公司與作為受託人的紐約銀行梅隆信託公司(“受託人”)簽訂的截至2009年5月21日的契約( “基礎契約”)發行, 由(i)截至2024年3月21日的第三十八份補充契約(“第三十八屆補充契約”)補充就2029年票據而言,公司與受託人之間的補充 契約”),(ii)公司與受託人之間日期為2024年3月21日的第三十九份補充契約(“第三十九份補充契約”)(“第三十九份補充契約”)受託人,就2031年票據而言,是 ,以及(iii)公司與受託人之間日期為2024年3月21日的第四十份補充契約(“第四十份補充 契約”),就2034年票據而言。此處使用的 “契約” 一詞 是指由(i)對2029年票據進行補充的基礎契約,(ii)在 中為2031年票據、第三十九號補充契約,(iii)對於2034年票據,為第三十九號補充契約;(iii)就2034年票據而言,為第四十份補充 契約。

本意見是根據 按照《證券法》第S-K條例第601(b)(5)項的要求提供的。

在提出下文 所述意見時,我或我監督下的律師審查了註冊聲明、其中包含的招股説明書、 契約、經喬治亞州國務卿認證的公司章程、經公司公司祕書J. Matthew Loudermilk認證的 公司章程、董事會決議 2021 年 8 月 10 日和 2024 年 2 月 15 日通過的 公司,經公司J. Matthew Loudermilk認證 公司的祕書。我還檢查了公司記錄 和協議、公職人員的證書和收據、公司 和其他人的官員或其他代表的證書,以及我認為作為下述意見基礎的必要或適當的其他文件的原件或副本,經過認證或以其他方式確認,令我們滿意。在我的檢查中,我 假設所有自然人的法律行為能力、所有簽名的真實性、作為原件提交給我的所有文件的真實性、以傳真、電子、經認證或靜態的 副本提交給我的所有文件與原始文件的一致性,以及此類副本原件的真實性。我還進行了我認為適當的其他調查。

基於前述情況,我認為 :

1。 公司已正式註冊成立,作為一家信譽良好的公司有效存在, 擁有執行和交付契約和票據的公司權力和權力。

2。 公司已採取所有必要的公司行動,授權執行和交付契約和票據,並履行 其根據該契約和票據承擔的義務。

上述意見受以下限制 限制、排除和限制:

(a) 我 對任何契約和 附註的執行、交付、有效性、約束力或可執行性不發表任何意見。

(b) 我的 意見僅限於佐治亞州的法律,我不對任何其他法律發表任何意見。在不限制 上述內容的概括性的前提下,我對任何證券法律或法規均不發表任何意見。

上述意見僅出於本意見書第一段所述目的提供 。我特此同意將本意見作為截至本報告發布之日提交的8-K表最新報告的附錄5.1提交,並以引用方式納入註冊聲明。我 還特此同意在招股説明書中 “票據的有效性” 標題下使用我的名字。在給予此項同意時,我 不承認我屬於《證券法》第 7 條或委員會據此頒佈的規則和 條例要求同意的人員類別。

此處提出的意見是自 發佈之日起提出的,如果在本意見書發佈之日之後有任何適用法律發生變化,或者我 在本意見書發佈之日之後得知任何可能改變此處所表達觀點的事實,我沒有義務補充本意見書。

真的是你的,
/s/ 奧黛麗 B. 蒂爾曼
奧黛麗·B·蒂爾曼,Esq。
執行副總裁兼總法律顧問