附件 4.8

尚高, 公司

2023年股權激勵計劃

1. 該計劃的目的。

本《2023年股權激勵計劃》(以下簡稱《計劃》)旨在激勵、留住尚高、特拉華州的一家公司(本公司)以及經修訂的《1986年美國國税法》(以下簡稱《守則》)第424(F)條所指的本公司的任何子公司的高級管理人員、顧問、顧問和員工, 有培訓、經驗和能力的人員,以吸引服務被視為有價值的新董事、高級管理人員、顧問、顧問和員工,並將其留任為董事。鼓勵獨資意識,並激發該等人士對本公司及其附屬公司的發展及財務成功的積極興趣。

此外,根據本計劃授予的某些期權應構成守則第422節所指的激勵性股票期權(“激勵期權”),而根據本計劃授予的某些其他期權應為 非限定股票期權(“非限定期權”)。激勵期權和非限定期權在下文中統稱為“期權”。

本公司打算本計劃符合根據1934年《證券交易法》(經修訂)(《交易法》)頒佈的規則16b-3(“規則16b-3”)的要求,以及本公司高級管理人員和董事根據本計劃進行的第(Br)(C)至(F)款(包括規則16b-3)中規定的類型的交易將不受交易法第16(B)條的約束。在所有情況下,本計劃的條款、條款、條件和限制的解釋和解釋應與本第一節所述的公司意圖一致。

2. 計劃管理 。

管理及管理本計劃的權力應歸屬本公司董事會(“董事會”)或董事會授權的薪酬委員會(“委員會”)。董事會或委員會如獲董事會授權,應在下文中稱為“管理人”。為符合擔任管理人的資格,委員會應 由兩名或以上董事組成並保留兩名或以上董事,他們為(I)“獨立董事”(定義見納斯達克證券市場規則 )及(Ii)“非僱員董事”(定義見規則16b-3),其任職方式由董事會決定。在符合本協議第3、5和6條的規定下,管理人有全權指定期權和限制性股票(“限制性股票”)的接受者,並決定相應期權和限制性股票協議(不必完全相同)的條款和條件,並解釋條款和監督計劃的管理。管理員有權但不限於指定根據本計劃授予的哪些選項應為獎勵選項,哪些選項應為非限定選項。如果任何選項不符合激勵選項的條件,則該選項應 構成單獨的非限定選項。

在符合本計劃條款的前提下,管理人應解釋本計劃和根據本計劃授予的所有期權和限制性股票(“證券”),應制定其認為適當管理本計劃所需的規則,應使所有其他決定對本計劃的管理是必要的或可取的,並應以管理人認為適宜實施本計劃或任何證券的方式和程度糾正計劃或根據計劃授予的任何證券中的任何缺陷或提供任何遺漏或協調任何不一致。多數管理人的行為或決定應是管理人的行為或決定 任何書面決定經管理人全體成員簽署後應完全有效 ,如同該決定是由多數管理人在為此目的正式舉行的會議上作出的。根據本計劃的規定, 行政長官根據本計劃和本計劃其他部分採取的任何行動或作出的任何決定對所有各方均為最終決定。

如 委員會因任何原因不能採取行動,或如委員會在根據本計劃進行任何授予、獎勵或其他收購時並非由兩名或以上非僱員董事組成,或如無該等委員會,或如董事會以其他方式決定管理該計劃,則該計劃應由董事會管理,而任何該等授予、獎勵或其他收購可 以規則16b-3(D)段所設想的任何其他方式批准或批准。

3. 受權人和受贈人的名稱。

有資格作為期權接受者(“期權接受者”)或限制性股票(“承授人”,連同“參與者”)參與本計劃的 人應包括本公司或任何附屬公司的董事、高級管理人員和 僱員,以及顧問和顧問;但激勵期權只能授予本公司及任何附屬公司的 名員工。在選擇參與者時,以及在確定授予參與者的每個受限股票期權或獎勵所涵蓋的股份數量時,管理人可考慮其認為相關的任何因素,包括但不限於參與者擔任的職位或職位或參與者與公司的關係、參與者對公司或任何子公司的增長和成功的責任和貢獻程度、參與者的服務年限、晉升和潛力。根據本協議,已獲得期權或限制性股票的參與者可被授予額外的一個或多個期權,或限制性股票(如果管理人有此決定)。

4. 為該計劃預留的庫存 。

受本計劃第8節規定的調整影響,公司最多持有4,000,000股普通股,每股面值0.001美元(“普通股”),適用於本計劃。受本計劃規限的普通股股份應由本公司任何附屬公司持有的未發行股份、庫存股或以前發行的股份組成,該等數目的普通股 應保留作此用途。任何在計劃終止時可能仍未發行且不受未償還期權約束的普通股,應停止為計劃保留,但在計劃終止之前,公司應始終保留足夠數量的普通股,以滿足計劃的要求。 如果任何證券在其行使、滿足條件或全部歸屬(視情況而定)之前到期或註銷,或如 在行使或全數歸屬限制性股票時交付的普通股股份數目因任何原因而減少,則受該等購股權或限制性股票(視何者適用而定)規限之前的普通股股份可受該計劃下的未來期權或限制性股票的 所規限。

5. 期權條款 和條件。

根據本計劃授予的選項 應受以下條件的約束,並應包含署長認為合適的、不與本計劃條款相牴觸的附加條款和條件:

(A) 期權價格。根據激勵期權可購買的每股普通股的購買價格應由授予時的管理人確定,但不得低於授予期權之日該普通股的公平市價(定義如下)的100%;但條件是,受購人於授出該等獎勵 購股權時,擁有(按守則第424(D)條所指)本公司或任何附屬公司所有類別股份的總投票權合共超過10%的股份,則普通股每股收購價須至少為授出當日每股普通股公平市價的110%。根據非限制性 期權可購買的每股普通股的購買價不得低於該普通股在授予該期權之日的公平市值的100%。每項期權的行權價格應根據下文第8節的規定進行調整。“公平市價”是指緊接普通股授予日期前一個交易日在納斯達克資本市場或在其上市的其他主要證券交易所上市的普通股的 最後一個交易日的收市價(如果普通股已在納斯達克資本市場或其他主要證券交易所上市),如果普通股未在納斯達克資本市場或其他主要證券交易所上市,則指在場外交易市場公開交易的普通股的收盤價和要價之間的平均值,或 如果如本公司所選擇的任何國家認可的報價服務所報告的那樣,無法獲得該買入價和要價。 或由管理人以符合《守則》規定的方式確定。儘管第5(A)節有任何相反的規定 ,普通股的購買價格在任何情況下都不得低於普通股上市的任何國家證券交易所規則和政策所允許的最低價格。

(B) 期權期限。每項購股權的期限須由管理人釐定,但任何購股權不得於授出日期後超過十年 行使,而獲授獎勵期權的受購人於授出該獎勵期權 時,擁有(如守則第424(D)節所指)本公司或任何附屬公司所有類別 股票合共投票權總額的10%以上(按守則第424(D)節的定義),則該激勵期權不得於授予該激勵期權之日起五年後行使。

(c) 可互換性。根據本協議第5(j)條的規定,期權應在管理人在授予時確定的時間或時間行使,並遵守管理人在授予時確定的條款和條件;然而,前提是,如果沒有 管理人在授予時指定的任何期權歸屬期,期權應在授予之日起第一、二和三週年紀念日歸屬並可行使期權所涉股份總數的三分之一 ;並進一步規定,如果規則16 b-3(d)(3)規定的豁免持續有效,則在滿足《交易法》第16條和 相關規則要求的任何歸屬限制之前,不得行使期權。

在 發生“控制權變更”(如下所述)時,管理人可按管理人自行決定的方式,加速未完成期權的全部或部分授予和可行使性。管理人還可自行決定,一旦控制權發生變更,每一尚未行使的期權應在通知期權受讓人後的指定天數內終止,且每一受該期權約束的普通股應獲得相當於緊接控制權變更前該等股票公平市價的金額。該金額應以現金、一種或多種財產(包括在交易中應支付的財產,如有)或兩者的組合的形式支付,由管理人自行決定。

就本計劃而言,除非公司與相關受購人之間的僱傭協議另有規定,否則在下列情況下,應視為已發生控制權變更:

(I) 收購要約(或一系列相關要約)應為公司50%或以上的未償還有表決權證券的所有權而提出和完成,除非作為收購要約的結果,尚存的 或由此產生的公司的未償還有表決權證券的50%以上應由公司股東(截至要約開始前)、公司或其子公司及其關聯公司的任何員工福利計劃總共擁有;

(Ii) 本公司應與另一家公司合併或合併,除非由於這種合併或合併,尚存或產生的公司的未償還有表決權證券的50% 將由 公司的股東(截至緊接交易前)、公司或其附屬公司的任何員工福利計劃及其關聯公司的股東合計擁有;

(Iii) 本公司應將其幾乎所有資產出售給並非由本公司全資擁有的另一家公司,但如因出售而導致超過50%的資產由本公司股東(截至緊接交易前的時間)、本公司或其附屬公司及其聯屬公司的任何僱員福利計劃所擁有,則不在此限;或

(Iv) 任何人士(定義見下文)將收購本公司50%或以上的未清償有表決權證券(不論直接、間接、實益或登記在案),除非因該項收購而尚存的 或所產生的公司的未清償有表決權證券的50%以上應由本公司股東(截至該人士首次收購該等證券前的時間)、本公司或其附屬公司的任何僱員福利計劃及其聯營公司合共擁有。

儘管 如上所述,如果本公司與相關購股權人之間的僱傭協議定義了控制權變更,則就該購股權持有人而言,控制權變更應具有該僱傭協議賦予的含義。

就第5(C)節而言,有投票權證券的所有權應考慮並應包括根據《交易法》適用規則13d-3(D)(I)(於本交易法之日生效)的規定而確定的所有權。此外,為此目的,“個人”應具有交易法第3(A)(9)節所給出的含義,並在第13(D)和14(D)節中加以修改和使用;但條件是, 個人不應包括(A)公司或其任何子公司;(B)根據公司或其任何子公司的員工福利計劃持有證券的受託人或其他受信人;(C)因發行證券而臨時持有證券的承銷商;或(D)由本公司股東直接或間接擁有的公司,其持股比例與其持有本公司股票的比例大致相同。

(D)鍛鍊的方法。在當時可行使的範圍內,可在期權 期間的任何時間全部或部分行使,方法是向本公司發出書面通知,指明將購買的普通股股份數量,並以現金、支票或管理人可能接受的其他票據支付全部購買價。如管理人所確定的,在授予時或授予後,管理人可在選擇受購人時支付全部或部分款項 (I)以受購人擁有的普通股的形式(基於不屬於任何質押或擔保權益標的的普通股的公平市值,(Ii)以公司從普通股股份中扣留的普通股股份的形式,否則 將與此類被扣留的普通股一起收到,其公平市值等於期權的行使價格,或(Iii) 以上各項的組合,該公平市價由應用第5(A)節所載原則釐定,但條件是所有現金及現金等價物的總和以及交回本公司的任何股份的公平市價至少等於該行使價,且除上文第(Ii)項外,該支付方式不會導致因行使獎勵期權而收取的全部或部分普通股被取消資格處置。在(I) 已發出行使通知並已悉數支付該等股份的時間,以及(Ii)已滿足本公司可能就預扣税項施加的條件 時,購股權持有人有權就行使購股權時購買的普通股股份獲得股息及其他 權利。

(E) 期權不可轉讓。期權不得轉讓,只能由期權接受者在其生前行使,或在其去世後由根據其遺囑或繼承法和分配法有權享有期權的人行使。管理人可自行決定是否允許將非限定期權轉讓給(I)受權人的信託、(Ii)受權人的直系親屬成員(或受權人的利益信託)或(Iii)家庭關係令。任何轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置、或執行、扣押或類似程序的任何企圖,如違反本協議的規定,均屬無效,且不得賦予所謂的受讓人任何權利。

(F)因死亡而終止。除非管理人另有決定,否則如果任何選擇權受讓人因死亡而終止受僱於本公司或任何附屬公司或向其提供服務,則該選擇權此後可由遺產的法定代表人或根據選擇權受讓人的遺囑受遺贈人行使(或由管理人在授予時或之後確定的加速基礎上行使),期限為死亡之日起一(1)年後(或,如果較晚,可根據本協議第14(D)節行使選擇權的時間)或本計劃規定的該選擇權的規定期限屆滿為止(以較短的期限為準)。

(G) 因殘疾而終止工作。除非管理人另有決定,否則如果任何受購人因殘疾(定義見下文)而終止與本公司或任何子公司的僱傭關係或服務,則該受購人所持有的任何選擇權此後可在因殘疾終止時可行使的範圍內行使(或根據管理人在授予時或授予後確定的加速基礎),但不得在僱用或服務終止之日起九十(90)天后行使(或,如果較晚,可根據本合同第14(D)條行使期權的時間)或該期權的規定期限屆滿,以較短的期限為準;但是,如果期權持有人在該90天期限內死亡,則該期權持有人持有的任何未行使的期權此後均可行使,其行使期限為死亡之日起一(1)年內(或如果較晚,則為根據本條款第14(D)節行使期權的時間)或該期權的規定期限,兩者以較短的期限為準。“殘疾”應 指受權人的完全和永久殘疾;提供,如果殘疾是在本公司與相關受購人之間的僱傭協議中定義的,那麼,對於該受購人,殘疾應具有該僱傭協議中賦予它的含義

(H) 因退休而終止工作。除非管理人另有決定,否則,如果任何受購人因正常或提前退休(定義見下文)而終止與本公司或任何子公司的僱傭關係或服務,則該受購人持有的任何期權此後可在退休時行使(或根據管理人在授予時或授予後確定的加速基礎行使),但不得在終止僱用或服務之日起九十(90)天后行使(或,如果較晚,可根據本協議第14(D)條行使選擇權的時間) 或該選擇權的規定期限屆滿,以較早的日期為準;然而,如果期權持有人 在該九十(90)天期限內死亡,則該期權持有人持有的任何未行使的期權此後應可在死亡之日起一(1)年內(或如果較晚,則為根據本條款第14(D)條行使該期權的時間)或該期權的規定期限內(以較短的期限為準)行使。

就本段(H)而言,“正常退休”指於適用公司或附屬公司退休金計劃所指定的正常退休日期或之後從本公司或任何附屬公司實際受僱退休,或如無該等 退休金計劃,則指65歲,而“提早退休”指根據適用公司或附屬公司退休金計劃的提前退休規定,於本公司或任何附屬公司實際受僱退休,或如無該等退休金計劃,則為 年齡55歲。

(I) 其他終止。除非管理人在授予時另有決定,否則,如果任何受購權人因死亡、殘疾、正常或提前退休或正當理由(定義如下)以外的任何原因終止受權人在公司或任何子公司的僱用或服務,則購股權應立即終止,但可在終止僱用或服務之日行使的任何期權部分可在終止日期後九十(90)天內行使(或,如果較晚,則以較短的時間為準)。根據本協議第14(D)條行使選擇權的時間)或該選擇權期限的餘額,以較短的時間為準。就本計劃而言,受購股權人由受僱於本公司或受僱於本公司或受僱於附屬公司,或從一家附屬公司轉移至另一家附屬公司,不得視為就本計劃而言構成終止僱用或服務 。

(I) 如果本公司或該附屬公司因“原因”而終止受權人在本公司或任何附屬公司的僱傭或服務,則任何購股權的任何未行使部分應立即全部終止。為此目的,除本公司與相關受購人之間的僱傭協議另有規定外, 在董事會舉行的聽證會上,受購人由律師代表並有機會發表意見的情況下,經董事會真誠認定,該受購人被指控欺詐、不誠實或行為損害本公司或其任何子公司的利益,或該受購人被指控或被判犯有故意重大挪用公款或欺詐或任何州或聯邦法規下的重罪;但須明確理解,“因”不應包括作為董事、本公司高級職員或僱員(視屬何情況而定)或在聽取本公司法律顧問的意見下真誠行使該購股權人的 商業判斷時的任何行為或不作為。 儘管有前述規定,如本公司與相關購股權人之間的僱傭協議中界定了因由,則 有關該購股權人的因應具有該僱傭協議所賦予的涵義。

(Ii) 倘若本公司在任何時間非因“因由”而撤換董事、高級職員或僱員的職務,或因“好的理由”辭去董事、高級職員或僱員的職務,則授予該受購股權人的期權可由該 受購人行使,但以該受購股權人不再是董事、高級職員或僱員之日為限。該期權 可在期權接受者不再是董事、高級職員或員工之日(或如果較晚,則為根據本條款第14(D)節行使期權的時間)後一(1)年內的任何時間行使,或在期權以其他方式按其 條款到期之日後一(1)年內的任何時間行使;以較短的期限為準;但如果期權持有人在期權終止且不能再行使之前去世,則以第5(F)節的條款和規定為準。為本節第(Br)5(I)款的目的,除非在公司與相關受購人之間的僱傭協議中另有規定,否則在發生以下情況時,應存在充分的理由:

(A) 受權人的任何職責與受權人在緊接受權人受讓之前在公司中的地位不一致;
(B) 控制權變更導致受權人蔘與本公司的地位或條件發生重大不利變化,或受權人責任的其他性質較控制權變更前有效,包括在緊接控制權變更之前受權人責任的任何重大變化;以及
(C) 本公司未能繼續向受購權人提供與受購權人在 失敗前所享有的福利大致相同的福利。

儘管 如上所述,如果本公司與相關購股權人之間的僱傭協議中定義了好的理由,則在尊重該購股權人的情況下,好的理由應具有該僱傭協議中賦予它的含義。

(J) 激勵期權價值限制。根據本計劃 (及/或本公司或任何附屬公司的任何其他股票期權計劃),任何購股權持有人於任何日曆年首次行使獎勵期權的普通股的公平市價合計不得超過100,000美元。如果確定根據本計劃授予的激勵 股票期權超過該最高限額,而不是出於善意未能對該期權的股票標的進行估值,則該期權的超出部分應被視為不合格期權。如果員工持有兩(2)個或更多此類期權,且這些期權在同一日曆年度內首次可行使,則根據聯邦税法,上述對作為激勵股票期權的期權的可行使性 的限制應以授予此類期權的順序為基礎 。如果由於任何原因,整個期權因超過該最大值而不符合激勵股票期權的資格, 該期權應被視為不合格期權。

6. 限制性股票的條款和條件。

受限股票可以在本計劃下授予,也可以與任何其他獎勵一起授予,並應遵守以下條件 ,並應包含管理人認為合適的、不與本計劃條款相牴觸的附加條款和條件(包括有關在控制權變更時加快受限股票歸屬的條款):

(A) 受讓人權利。承授人無權獲得限制性股票獎勵,除非及直至承授人在管理人規定的期限內接受獎勵,並在管理人認為合適的情況下,以現金、支票或管理人可接受的其他票據向公司付款。承保人在接受並頒發如下規定的一份或多份證書後,應享有股東對受限股票的權利,但須遵守下文第6(D)節所述的不可轉讓和沒收限制。

(B) 頒發證書。在承授人接受獎勵後,公司應立即以承授人的名義簽發與獎勵相關的普通股股票的證書。

(C) 證書交付。除非另有規定,任何證明限制性股票 股份的證書不得交付承授人,直至該等股票不受授出時管理人指定的任何限制為止。

(D) 限制性股票的失效性、不可轉讓性。在滿足受限股票授予的條款之前,受限股票可以沒收。 在管理人指定的日期之前,限制性股票不得轉讓。 此類限制已失效。除非管理人在授予時或授予後另有規定,否則以股息或其他形式分配有關限制性股票股份的額外股份或財產應受到與限制性股票股份相同的限制。

(E) 控制權變更。在發生第5(C)節規定的控制權變更時,管理人可根據管理人的決定,加速全部或部分未償還限制性股票的授予。

(F) 終止僱用。除非在授予時或授予後管理人另有決定,否則如果受贈人因任何其他原因不再是員工或與公司有其他聯繫,則在此之前授予他的所有仍受限制的限制性股票將被沒收,公司有權完成空白股票權力。 管理人可(在授予時或授予後)規定,如果因特定原因終止,將全部或部分免除與受限制股票有關的限制或沒收條件,在其他情況下,管理人可以放棄與限制性股票有關的全部或部分限制或沒收條件。

7. 計劃的第 期。

在本計劃生效之日起十年或之後,不得根據本計劃授予任何證券,但此前授予的受限股票的期權和獎勵可能會延續至該日期之後。

8. 資本金 公司變更。

如果發生影響本公司普通股的任何合併、重組、合併、資本重組、股票分紅或其他公司結構變化,管理人應對根據本計劃為發行預留的股份數量和種類以及(A)受根據 計劃授予的未行使期權約束的股份數量和期權價格進行適當和公平的調整,以期在該事件發生後,應儘可能在緊接該事件發生之前(在可能範圍內)維持每個期權持有人的比例權益。在可行的範圍內,署長應根據税法進行可能要求的其他調整,以便先前授予的任何獎勵選項不應被視為修改了守則第424(H)節 的含義。對於根據本計劃授予的已發行限制性股票,也應進行適當調整。

上述 調整僅在符合《守則》第422節(如屬獎勵選擇權)和第409a節有關選擇權的持續資格的範圍內進行。

9. 購買 用於投資/條件。

除非 本計劃涵蓋的期權和股票已根據修訂後的1933年證券法(“證券 法”)註冊,或本公司已確定不需要進行此類註冊,否則公司可能要求根據本計劃行使或接受證券的每個人以書面陳述,表明他是為自己的賬户 為投資而購買證券,而不是為了分銷其任何部分而購買或出售。管理人可對證券授予施加任何額外或進一步的限制,由管理人在授予證券時決定。

10. 税金。

(A) 本公司可根據適用法律,就根據本計劃授予的任何證券 預扣任何税款(包括所得税或就業税)或任何其他税務事宜,作出其認為適當的撥備。

(B) 如任何承授人就收購受限制股份作出守則第83(B)節所準許的選擇(即選擇將第83(B)節所指定的金額計入轉讓年度的毛收入),則該承授人應根據守則第(Br)節第(Br)(B)節的授權而頒佈的規定,向國税局通知本公司該項選擇。

(C) 如果任何承授人在守則第421(B)節所述的情況下(與某些喪失資格的處置有關),對因行使激勵期權而發行的普通股股票進行任何處置,該承授人應在此後十(10)日內將該處置通知 公司。

11. 計劃的生效日期 。

本計劃將於2023年6月28日本公司股東以多數票通過時生效。

12. 修改 和終止。

董事會可以修改、暫停或終止本計劃,但不得做出任何會損害任何參與者在未經參與者同意的證券項下的權利的修改,並且不得進行任何未經公司股東批准的修改:

(A) 大幅增加根據本計劃可發行的股票數量,但第8節規定的除外;

(B) 大幅增加該計劃下參與人的應計福利;

(C) 大幅修改參加該計劃的資格要求;

(D) 將獎勵期權的行權價降至授予之日每股普通股公平市值的100%以下,或將不合格期權的行權價降至授予之日每股普通股公平市值的100%以下;

(E) 將任何選擇權的期限延長到第5(B)節規定的範圍之外;

(F) 除第5(D)節和第8節另有規定外,通過取消和重新授予新的期權,降低未償還期權的行權價格或重新定價;

(G) 將根據該計劃發行或可發行的普通股數量增加到等於或超過股票或證券發行前已發行普通股數量的19.99%。

(H) 根據納斯達克股票市場的規則和條例,其他情況下需要股東批准。

在符合前述規定的前提下,管理人可以修改之前授予的任何期權的條款,無論是前瞻性的還是追溯的,但未經期權接受者同意,此類修改不得損害任何期權接受者的權利。

董事會的意圖是該計劃嚴格遵守守則第409a節的規定和財政部條例 以及根據其頒佈的其他國税局指引(“第409a節規則”),署長應相應地行使其酌情決定權,根據本守則授予獎勵(以及此類獎勵的條款)。本計劃和本合同項下授予的任何獎勵可根據需要或適當的方式不時進行修改(如果是獎勵,則無需參與者同意),以符合第409a條的規定。

13. 政府 法規。

本計劃、本協議項下證券的授予和行使或轉換(視情況而定)以及本公司根據該等證券發行和交付股票的義務應遵守所有適用的法律、規則和法規,並須經任何政府機構、國家證券交易所和交易商間報價系統批准。

14. 一般規定 。

(A) 證書。根據本計劃交付的所有普通股股票應遵守根據證券交易委員會或其他有管轄權的證券委員會、任何適用的聯邦或州證券法、任何股票交易所或交易商間報價系統上市或交易的任何股票交易所或交易商間報價系統的規則、法規和其他要求所建議的停止轉讓令和其他限制,並且管理員可在任何此類證書上放置一個或多個圖例以適當地參考該等限制。

(B)就業問題。本計劃的通過或本計劃下的任何撥款或獎勵均不得賦予 為本公司或任何子公司僱員的任何參與者繼續受僱的權利,或如參與者為董事的參與者,則 為本公司或其附屬公司(視乎情況而定)繼續作為董事服務的權利,亦不得以任何方式幹預本公司或任何附屬公司在任何時間終止僱用其任何員工、終止其任何董事的服務或保留其任何顧問或顧問的權利。

(C)責任限制。管理人成員或代表管理人行事的任何公司高級職員或僱員, 不對真誠地就本計劃採取或作出的任何行動、決定或解釋承擔個人責任,且在法律允許的範圍內,管理人所有成員以及代表他們行事的每一位或任何公司高級人員或僱員將就任何該等行動、決定或解釋受到公司的全面賠償和保護。

(D) 股票登記。儘管本計劃有任何其他規定,在行使期權時發行的普通股 已根據證券法和適用的州證券法註冊,或本公司的法律顧問認為在美國豁免註冊,否則不得行使期權。本公司無義務根據適用的聯邦或州證券法登記因行使根據本協議授予的期權而發行的任何普通股,以允許行使期權以及發行和出售受該期權約束的普通股,儘管公司 可在公司決定的時間自行決定登記該等普通股。如果公司選擇遵守此類豁免登記,則在管理人的指示下,根據該計劃發行的普通股可能帶有適當的限制性圖例,限制轉讓或質押該計劃所代表的普通股,管理人還可就該普通股向公司的轉讓代理髮出適當的 停止轉讓指示。

15. 不一致的確定 。

管理人根據本計劃作出的決定,包括但不限於:(I)參與者獲得獎勵的決定,(Ii)此類獎勵的形式、金額和時間,(Iii)此類獎勵的條款和規定,以及(Ii)證明相同的協議,不需要是統一的,可以由署長在根據計劃獲得獎勵或有資格獲得獎勵的參與者中有選擇地作出,無論這些參與者是否處於類似的境地。

16. 治理 法律。

本計劃及與本計劃相關的任何規則和法規的有效性、結構和效力應根據特拉華州的國內法確定,不受法律衝突原則和適用的聯邦法律的影響。