敬愛的梅西公司:優點互動(納斯達克股票代碼:IDEX)(以下簡稱“公司”)很高興向您提供全職工作機會,擔任首席商務官。如果您接受本協議(“協議”)中包含的要約,您的僱傭將根據本協議第3節所示的日期生效,並受下列條款和條件的約束。1.工作職責;地點。(A)工作職責。作為首席商務官,您的主要工作職責將包括但不限於:(A)負責商業戰略和組織的發展,涉及與營銷、銷售、產品開發和客户服務相關的活動,以推動業務增長和市場份額;以及(B)公司可能不時分配給您的其他職責。在你的工作期間,你承諾把你的全部商業時間和努力投入到履行你的工作職責上。您應直接向首席執行官Alf Poor或公司可能不時指定的任何其他人彙報工作,首席執行官的聯繫電子郵件地址為apoor@ideonomics.com。鑑於你預期的工作職責、薪酬、自由裁量權的行使以及對你的職位所需的高級知識,你將免除聯邦和州的加班工資要求。(B)地點。你將從加州州立大學遠程工作。一旦取消旅行限制,您可能需要因履行工作職責而前往其他地點。您應被要求在永久搬遷到本協議規定或之前向公司披露的以外的其他州後五(5)天內通知公司。此外,如果發生此類搬遷,您特此同意,公司應被允許酌情修改和修改本協議,以符合適用的州和當地法律。2.補償。(A)基本工資。公司將按每年45萬美元(450,000美元)的比率向您支付基本工資,減去根據公司的常規工資政策(“基本工資”)支付的所有必要的扣繳和扣除。基本工資將根據你的工作表現和公司的整體表現不時進行審查和調整。(B)年終花紅。您可能有資格獲得高達基本工資的100%(100%)的年度可自由支配績效現金獎勵獎金(“年度獎金”),該獎金將在您2023年工作的一年中按比例分配。年度紅利的資格及支付完全在公司唯一及絕對酌情決定權範圍內,一般可能基於各種因素及情況,包括成功達致IDEX 2023年度營運計劃的關鍵績效指標。我們希望在本協議簽署後30天內敲定並傳達這些關鍵績效指標。你必須在支付之日被僱用,才能賺取和支付任何年度獎金。本公司預計,如果發放任何年度獎金,一般將在適用獎金年度結束後六十(60)天內支付,但在任何情況下都不遲於獎金年度下一年的3月15日。然而,這只是一個指導方針,而不是承諾。前幾年支付的年度獎金,如果有,不應用來確定未來是否支付年度獎金或其金額。根據本節支付的所有年度獎金應減去所有規定的扣繳和扣除。(C)股權補償。在擔任該職位三(3)個月後,並經董事會(“董事會”)酌情決定和批准,您將有資格參加公司的股權激勵計劃,並獲得購買最多250,000個RSU和350,000個公司普通股的初始期權(“期權”)。期權的每股行權價為DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


截至董事會批准期權之日,IDEX股票的收盤價。期權的授予時間表應在公司提供的股票期權協議中載明。即使有任何相反的規定,您在接到辭職或終止僱傭通知後,將不再擁有任何歸屬權利。購股權須受本公司股權計劃(“本計劃”)及本公司將提供的股票期權協議的條款及條件所規限。3.隨意僱傭。此錄用通知是隨意提供的,您的錄用將不遲於2023年1月23日(“開始日期”)開始,視您是否有資格在美利堅合眾國工作而定。由於本協議項下的僱傭是隨意的,您或本公司可以隨時終止僱傭關係,無論是否有任何理由,無論是否發出通知。如果您決定辭職,公司要求您提供至少兩(2)周的辭職通知。4.福利。(A)福利。您有資格享受公司向其員工提供的此類員工福利,但須遵守任何等待時間段或管理每項福利的政策或計劃文件中規定的其他條款和條件。本公司保留不時修訂其員工福利計劃的權利。(B)休假。在整個日曆年度內,您每年應按比例獲得最多十五(15)天的帶薪假期。根據公司政策,所有員工使用帶薪假期需要事先獲得授權。因此,你必須事先通知你的經理你打算使用帶薪假期,並得到他或她的批准。一般來説,公司不會批准任何連續兩(2)周以上的員工帶薪休假請求。(A)排除。本協議中與您轉讓任何發明或創新有關的所有條款均受《加州勞動法》第2870、2871和2872節的條款約束。根據《加州勞動法》第2870條的規定,本協議中規定的轉讓義務不適用於您在沒有使用公司的設備、用品、設施或商業機密信息(包括但不限於任何創造性原創作品(例如歌曲、小説作品等)的情況下完全利用自己的時間開發的發明或創新)。(I)涉及(A)公司或其任何關聯公司在構思或實施發明時的業務,或(B)公司或其任何關聯公司的實際或明顯預期的研究或開發;或(Ii)您為公司或其任何關聯公司所做的任何工作。您已查看附件C(有限排除通知)上的通知,並同意您的簽名確認已收到通知。5.定義。就本協議而言,下列術語應指:(A)任何人的“附屬公司”是指控制、控制或與該人共同控制的任何其他人,其中“控制”(包括“受控制”和“受共同控制”一詞)是指直接或間接地擁有直接或間接地指導或導致指導某人的管理層和政策的權力,無論是通過擁有有表決權的證券、通過合同、作為唯一或管理成員的身份,還是以其他方式。(B)“業務”指:(I)銷售及分銷商用電動汽車(EV)的業務;(B)銷售及分銷基於區塊鏈的全球金融科技及金融資產數碼化服務;及(Iii)本公司於終止日期時或於終止日期前十二(12)個月期間從事或擬從事的任何其他業務。(C)“因由”就本協議而言,“因由”是指公司真誠地決定下列任何行為:(I)您從事涉及公司或其關聯公司的任何欺詐、盜竊或挪用公款行為;(Ii)您故意或嚴重忽視、或一再拒絕或未能履行您的職位的實質性職責或責任,在每種情況下,在公司發出書面通知後,您未能在10個工作日內糾正此類行為;(Iii)您因對公司和/或其任何附屬公司的責任而從事任何故意的重大不誠實行為;(Iv)您的起訴書,包括任何認罪或不認罪,董事會合理地認為與您在公司的職位有關或與DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0有關的任何重罪或道德敗壞罪


損害本公司或其關聯公司的聲譽或業務;(V)可合理預期或確實會導致本公司或其任何關聯公司遭受重大和可證明的公眾恥辱、名譽或經濟損害的任何行為或不作為;(Vi)您實質性違反本公司的任何書面政策或程序;和/或(Vii)您違反本協議的任何實質性條款或與公司或其關聯公司達成的任何其他書面協議(D)“人”是指任何自然人、獨資企業、合夥企業、合資企業、信託、非法人團體、公司、有限責任公司、其他實體或政府實體。(E)“受限制地區”指:加利福尼亞州。6.業務相關費用報銷。您可能偶爾會在工作中產生與業務相關的費用。公司將向您報銷一筆與業務相關的適當費用。您將被要求及時提供付款證明和有關費用的細節。7.沒有衝突。通過在下面簽字,您向公司表示,您目前沒有任何義務禁止您履行公司的上述工作職責,例如競業禁止承諾或其他限制性公約。您還向公司聲明,您不擁有屬於任何直接或間接與公司競爭的任何實體或個人的任何機密或專有信息。8.爭議解決。作為僱用條件之一,您同意簽署仲裁協議並受其約束,該仲裁協議的條款作為附件A,其全部條款已併入本協議,如同在本協議中全面闡述一樣。9.可分割性。您承認並同意,如果有管轄權的任何法院或仲裁員認定本函件中的一項或多項規定不可執行,則該法院或仲裁員有權公平地修改此類不可執行的條款,使該條款具有適用法律所允許的最大效力。本函件中的每一條款均可與本信函的其他條款分開,如果一項或多項條款被宣佈無效,其餘條款仍應保持完全有效。10.事先協議。您承認並同意本文件取代並取代本公司以前向您提供的任何僱傭要約(無論是口頭或書面)。通過在下面簽署,您不依賴於本信函中未明確闡述的任何陳述或承諾,除非由公司首席執行官總裁或首席執行官以書面形式簽署,否則不得對本協議進行修改。11.依法治國。您同意這封信和您在公司的工作應受加利福尼亞州的法律管轄,無論是否存在法律衝突。12.其他。您承認這封信是您和公司之間公平協商的結果,因此,您和公司都不會被認為是這封信的起草人。本函件可以一式兩份簽署,每份副本均為原件。不需要簽名原件。如果您同意這些條款,請在這封信上簽名並註明日期,然後儘快退還給我。如有任何問題,請隨時與我聯繫。誠摯的,Alf Poor首席執行官我明白,這份工作的提供取決於我在美國的工作資格證明。DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


接受並同意:名稱日期DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0 2023年1月24日|美國東部時間下午1:44


附件A仲裁協議請仔細閲讀-通過簽署本文件,您放棄了某些合法權利我(“公司”)和簽署本仲裁協議的僱員(“員工”)簽訂了本仲裁協議(“協議”),以便建立並獲得及時、公正和具有成本效益的爭議解決程序的好處。員工明白,本協議中對公司的任何提及也將是對任何和所有福利計劃、福利計劃的發起人、受託人、管理人、附屬公司以及其中任何一項的所有繼承人和受讓人的引用。1.本協議涵蓋的索賠:公司和員工共同同意通過最終和具有約束力的仲裁,解決公司可能對員工或該員工可能對公司或其高級管理人員、董事、員工或代理人提出的所有索賠或爭議(“索賠”)。終局和有約束力的仲裁應為所有此類索賠提供唯一和排他性的補救辦法和法院。本協定涵蓋的索賠包括但不限於:(1)基於血統、年齡、膚色、婚姻狀況、醫療狀況、身體或精神殘疾、民族血統、種族、宗教、性別、懷孕、性取向或受適用法律保護的任何其他特徵而提出的歧視或騷擾索賠;(2)報復索賠;(3)違反任何合同或契約(明示或默示)的索賠;(4)應付工資或其他賠償的索賠;(V)福利索賠(除非員工福利或養老金計劃規定其索賠程序應以與本計劃不同的解決程序為最終結果);(Vi)違反任何現有的或以下頒佈並不時修訂的聯邦、州或其他政府法律、法規、法規或條例的索賠;以及(Vii)任何侵權索賠(包括但不限於疏忽或故意傷害、誹謗和違反公共政策的終止僱傭)。2.放棄審判權:公司和員工同意放棄各自的權利,由法院在法官或陪審團面前或通過行政訴訟對上述索賠作出裁決,而接受並同意使用最終和有約束力的仲裁。前述規定的唯一例外是加州勞工專員就拖欠工資的索賠舉行的聽證會;然而,因此類聽證會而產生的任何後續訴訟,包括在此類聽證會上對裁決提出的任何質疑或上訴,均受本協議約束,必須進行仲裁。3.不參與集體訴訟:本協議下的所有索賠、爭議或訴訟原因,無論是由公司或員工提出的,都必須以個人身份提出,不得作為原告(或索賠人)或團體成員參與任何所謂的集體或代表訴訟,也不得與任何其他人或實體的任何索賠合併或合併。本條款不適用於根據2004年《加州私人總檢察長法案》提起的訴訟或索賠。4.本協議未涵蓋的索賠:本協議不包括:(I)僱員對工人補償或失業保險的索賠(這些索賠存在政府制定的獨家補救辦法);(Ii)僱員對加州勞工標準執法部管轄範圍內的未付補償或福利的索賠;以及(Iii)即使沒有本協議也不可能根據適用的聯邦、州或當地法律在法院或任何行政訴訟程序中提起訴訟的索賠。本協議不排除任何一方向代表政府起訴索賠的任何州或聯邦行政機構提出指控或申訴,目的是協助或配合該機構調查或起訴指控或申訴。但是,在法律允許的範圍內,當事人放棄因此類起訴機構提出的指控或申訴而獲得任何補救或救濟的權利。5.索賠通知和訴訟時效:員工與公司(及其附屬公司、股東、董事、高級管理人員、員工、代理人、繼任者、律師和受讓人)之間關於員工在公司的服務、終止員工在公司的僱傭或本協議的所有糾紛,將在法律允許的最大程度上通過最終和具有約束力的仲裁來解決。除本協定另有規定外,仲裁規定適用於本應由法院解決的爭議的解決。所有爭議必須在法律規定的適用訴訟時效範圍內提出,所有索賠必須通過掛號信或掛號信發送,並應確定和描述所有索賠的性質和索賠所依據的事實。索賠集DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


第四,在發起仲裁或後來在仲裁過程中主張的任何適用的通知或申訴中。不遵守本第5條的要求可能構成放棄尋求仲裁的一方對另一方可能擁有的所有權利。6.仲裁程序:仲裁將按照當時已修訂的JAMS就業仲裁規則和程序(“JAMS就業規則”)進行,並在本協議中予以補充。仲裁將按照JAMS僱傭規則的規定進行。Jams僱傭規則可在jamsadr.com/rules上找到,或致電Jams電話949-224-1810。任何一方均可向法院提起訴訟,以強制本協議項下的仲裁併執行仲裁裁決。否則,除本協議規定外,任何一方不得以任何方式提起或起訴與任何適用的爭議或索賠有關的任何訴訟或行政行為。所有需要仲裁的爭議或索賠都將由一名仲裁員裁決。仲裁員將在提起仲裁的通知生效之日起30天內經雙方當事人同意選定。如果雙方不能就仲裁員達成一致,則投訴方將通知JAMS並要求根據JAMS僱傭規則或其他適用的JAMS規則選擇仲裁員。仲裁員只有權裁決衡平法救濟、損害賠償、費用和費用,就像法院對所主張的特定索賠一樣,仲裁員違反這一限制的任何行動可能成為受害方法院上訴的標的。仲裁員裁決的所有其他方面都將是最終裁決。7.仲裁決定:在仲裁聽證結束後三十(30)天內,或在仲裁員決定的其他時間,任何一方當事人都有權準備、送達另一方當事人並向仲裁員提交一份案情摘要。仲裁員將以書面形式發佈裁決或裁決,説明基本的事實調查結果和法律結論。除非法律允許或要求,所有與仲裁有關的程序和準備的所有文件都將是保密的,仲裁標的不會向程序當事人、其律師、證人和專家、仲裁員以及法院和法院工作人員以外的任何人披露。在法律允許的最大範圍內,提交給仲裁員或法院的所有文件都將加蓋印章。雙方將規定執行這些保密條款所需的所有仲裁和法院命令。有管轄權的法院將有權對根據仲裁或適用的仲裁上訴作出的裁決作出判決。8.仲裁地點:所有仲裁程序將在離員工定期上班的公司辦公室最近的JAMS辦公室進行。9.代表費/律師費:每一方當事人均可由一名律師或該方選定的其他代表代表參加仲裁。雙方當事人如有律師或代表費,由雙方各自負責。但是,如果任何一方當事人勝訴,向勝訴方支付律師費,仲裁員可以根據適用法律向勝訴方支付合理的律師費。10.證據開示和信息交換:至少在仲裁前三十(30)天,當事各方應交換證人名單,包括任何專家,以及擬在聽證會上使用的所有證物的副本。仲裁員有權要求在開庭前更早和更多地交換信息。當事人可以採用《聯邦民事訴訟規則》(不包括規則26(A))中概述的任何證據開示方法。這種證據開示包括足以對索賠進行充分仲裁的證據開示,包括查閲必要和相關的文件和證人。證據開示糾紛受聯邦證據規則和聯邦民事訴訟規則的約束。11.傳票:每一方當事人均有權傳喚證人和仲裁文件。12.禁令救濟:《加州民事訴訟法》第1281.8條關於禁令救濟和其他臨時補救措施的規定應適用於本協議所涵蓋的各方之間的任何糾紛。13.仲裁員費用和費用:公司將承擔仲裁員和仲裁程序的費用。14.《聯邦仲裁法》。本協議是根據《聯邦仲裁法》(《美國聯邦法典》第9編,第1-14節)的規定訂立的,並將據此進行解釋和管轄。可仲裁性問題(即某一問題是否應根據本協定接受仲裁)應由仲裁員決定。同樣,DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


由爭議產生並影響最終處理的程序性問題也是由仲裁員決定的事項。15.對價:公司向員工提供就業機會,以及公司和員工共同承諾仲裁本協議涵蓋的索賠,而不是在民事法院提起訴訟,為彼此提供了良好和充分的對價。16.施工:如果本協議的任何部分被發現不可執行,則該部分應從協議中分離出來,其餘部分應繼續可執行。17.單獨和完整的協議:本協議表示雙方關於本協議標的的整個協議,除本協議另有規定外,沒有其他關於仲裁的口頭或書面協議。本協議不是也不應被解釋為創建任何明示或默示的僱傭合同。18.修改或撤銷要求:本仲裁協議在僱員終止僱用後繼續有效。只有由公司首席執行官和員工簽署的書面文件才能撤銷或修改本協議,該書面文件明確説明瞭撤銷或修改本協議的意圖。19.反饋。鑑於這一重要的主題,本公司希望本協議儘可能明確和直接。如果您對本協議有任何疑問,或對公司如何修改本協議以提高您或您的同事對其條款的理解有任何建議,請隨時聯繫您的主管或任何經理或所有者。在簽署本協議之前,您可以請求更改本協議。在您簽字之前,請將所要求的任何變更通知公司。如果您在簽署本協議時未請求此類更改,則表示您確認未請求此類更改。頁面的其餘部分故意留空;簽名頁遵循DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


本人承認,本人已仔細閲讀本協議,理解其條款,並同意公司與員工之間關於協議所涵蓋事項的所有諒解和協議均包含在協議中。本人自願簽訂本協議,不依賴本協議中所包含的以外的任何條款或陳述。本人理解並同意,本協議將取代公司與員工之間關於仲裁的任何先前協議。本人同意本仲裁協議的條款追溯至本人受聘之日起生效。我還承認,我曾有機會與私人法律顧問討論這份協議,我已儘可能地利用了這一機會,並在簽署之前有機會對本協議進行建議的更改或修改。員工簽名日期員工姓名(請打印)優點互動公司:簽名日期姓名(請打印)DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0 2023年1月24日|美國東部時間下午1:44梅西·內斯哈蒂2023年1月24日|10:57太平洋標準普爾


附件B以前的發明和原創作品清單標題日期識別編號或簡要説明無發明或改進無其他頁附加員工簽名:打印員工姓名:日期:DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0 0梅西·內斯哈蒂無2023年1月24日|美國東部時間下午1:44


《加利福尼亞州勞動法》第2870節《加州勞動法》第2870節如下:(A)僱傭協議中規定僱員應將其發明的任何權利轉讓給或提出轉讓給其僱主的任何條款,不適用於僱員完全在他或她自己的時間開發的發明,而不使用僱主的設備、用品、設施或商業祕密信息,但下列情況之一的發明除外:(1)在構思或減少實施發明時與僱主的業務有關的發明,或僱主實際或可證明預期的研究或發展;或(2)僱員為僱主所做的任何工作的結果。(B)如果僱傭協議中的某一條款聲稱要求僱員轉讓一項在(A)分段中被排除在外的發明,則該條款違反了本州的公共政策,不能強制執行。保密和發明轉讓協議本保密和發明轉讓協議(以下簡稱《協議》)於2023年1月23日(“生效日期”)生效,由優點互動公司(下稱“優點互動”)、梅西·內斯哈蒂公司(下稱“僱員”)和優點互動公司(下稱“雙方”)簽訂並簽署。1.提供培訓和保密信息。優點互動明確同意為員工提供以下內容:(A)廣泛和專業的培訓,使員工成為優點互動的寶貴、特殊和獨特的資產;(B)優點互動的運營方法、供應商、技術和客户,108180756v.2文檔簽名信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


投資者、員工和股票來源,並提供對其他機密和專有商業信息和商業祕密的訪問,包括專有信息(定義如下)。員工明確同意,他或她在受僱於優點互動期間獲得的信息或他或她在受僱於優點互動期間創造或開發的信息,無論是書面、電子、口頭還是僅憑記憶就能記住的信息,均應構成優點互動的機密信息、商業祕密和/或專有信息。2.員工認可。員工承認並同意:(A)優點互動在維護和保護其投資、機密業務信息、與客户、供應商、投資者、股票來源和推薦來源的寶貴關係方面具有強大而合法的商業利益;(B)由於員工可以訪問培訓和機密信息(包括客户名單和聯繫信息,如果不是員工受僱於優點互動,員工就不會獲得這些信息),員工違反本協議將對優點互動造成不可彌補的損害;和(C)執行本協議是受僱或繼續受僱的必要條件。3.作為説明,但不限於,“專有信息”包括(A)員工在受僱於優點互動期間瞭解或發現的與優點互動的業務或擬議服務或產品直接相關的所有作者作品和其他程序、流程、數據、技術訣竅、想法、概念、改進、開發、設計和技術;(B)員工在受僱於優點互動期間瞭解或發現的有關優點互動的任何研發計劃、新開發和服務、營銷和銷售、商業計劃、預算和未公佈的財務報表、許可證、價格和成本、供應商和客户的信息;(C)投資者、借款人、客户、推薦來源和客户名單及信息,包括投資詳情;(D)有關優點互動員工技能和薪酬結構的信息;及(E)任何其他並不為公眾所知的信息,而這些信息如果被誤用或披露,可能會對優點互動及其客户或客户的業務產生不利影響。4.專有信息的保密性。僱員同意,在其受僱於優點互動期間及之後,僱員不得直接或間接地向任何其他人或實體披露或提供優點互動的商業祕密或機密信息,或為其本人的賬户或任何其他人或實體的賬户使用優點互動的商業祕密或機密信息,無論此等行為是否以營利為目的。這項保密公約沒有地域或領土限制。僱傭終止後,僱員應立即以任何形式提供關於保密信息或與保密信息有關的所有文件,這些文件是由僱員在其受僱於優點互動的過程中創建或製作、接收、獲悉或以其他方式提交給僱員的(包括在本協議簽署日期之前收到的此類財產)。如果僱傭終止,無論是自願的還是非自願的,員工在此同意不使用此類DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


保密信息,或利用或與任何其他個人或公司共享。5.《保護商業保密法》。根據2016年《捍衞商業祕密法》,公司特此提供通知,您在此確認,根據任何聯邦或州商業祕密法律,您不得因以下情況而被追究刑事或民事責任:(I)在保密的情況下(A)直接或間接地向聯邦、州或地方政府官員或向律師披露;(B)僅出於舉報或調查涉嫌違法的目的;或(Ii)在訴訟或其他程序中提交的申訴或其他文件中提出的(如果此類文件是蓋章的)。此外,如果您因舉報涉嫌違法而對公司進行報復而對公司提起訴訟或其他法庭程序,您可以向您的代理律師披露商業祕密,並在法庭程序中使用該商業祕密,只要您提交任何蓋有印章的文件,並且除非根據法院命令,否則不披露該商業祕密。6.知識產權和發明轉讓。(A)員工已在此附上一份清單(作為證據A),描述員工在開始受僱於優點互動之前作出的所有發明、原創作品、發展、改進和商業祕密,這些發明、原創作品、發展、改進和商業祕密屬於員工,與優點互動建議或當前的業務、產品或研發有關,並且沒有被分配到優點互動(統稱為“先前發明”);或者,如果沒有附上這樣的清單,員工表示沒有這樣的先前發明。員工同意不將任何先前發明納入優點互動的任何產品、流程或開發中,意圖或目的是在包含先前發明的開發中擁有或聲稱擁有所有權、財產或其他利益。在受僱於優點互動的過程中,如果員工在優點互動的產品、過程或開發中納入了由員工擁有或擁有權益的先前發明,則僱員聲明他或她擁有以其使用方式使用該先前發明的所有必要權利、權力和授權,此類使用不會侵犯任何公司、實體或個人的任何權利;在這種情況下,優點互動被授予非排他性的、免版税的、可再許可的、可轉讓的、不可撤銷的、永久的作為該產品、工藝或開發的一部分或與該產品、工藝或開發相關的產品、工藝或開發,出售或以其他方式利用該先前發明。僱員同意賠償優點互動,並使其不受任何索賠、責任、損害和支出的損害,包括合理的律師費和解決糾紛的費用,這些索賠、責任、損害和費用是由於優點互動使用、再許可、修改、轉讓或銷售此類先前發明而導致的或與侵犯或聲稱侵犯第三方權利有關的。(B)除非包括在附件A中,否則員工同意他或她將立即以書面形式向優點互動全面披露,將以信託形式代表優點互動的獨有權利和利益持有,並特此將任何和所有發明、設計、原創作品、工藝、配方、計算機軟件程序、數據庫、開發、概念、改進或商業祕密的所有權利、所有權和權益轉讓給優點互動或其指定人,無論根據專利、版權或類似法律,員工可以單獨或聯合構思、開發或減少實踐,或導致構思、開發或減少實踐,在此期間,他或她受僱於優點互動(無論是否在營業時間內),涉及員工受僱於優點互動的範圍、與優點互動當前、預期或預期的業務、產品或發展有關,或以任何方式使用優點互動的資源(統稱為“發明”)。僱員承認優點互動應是在此項下創造的發明的所有權利、所有權和利益的唯一擁有者。(C)僱員同意以一切適當方式協助優點互動或其各自的指定人,以優點互動為代價,確保優點互動在世界上任何國家和所有國家的發明中享有權利,進一步證明、記錄和完善本發明的任何授予或轉讓,並完善、獲取、維護、強制執行和抗辯如此授予或轉讓的任何權利,包括向優點互動披露與此有關的所有相關信息和數據,執行優點互動認為申請和獲得此類權利所必需的所有申請、規範、宣誓、轉讓和所有其他文書或文件,以及向優點互動及其繼任者轉讓和轉授。轉讓和指定該等發明的唯一和專有權利、所有權和權益。僱員進一步同意,在本協議終止和僱員受僱於優點互動後,其簽署或導致簽署任何此類文書或文件的義務應繼續存在。如果優點互動因員工精神或身體上的無行為能力或其他任何原因而無法獲得員工的簽名來申請或追求DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


任何涉及上述轉讓給優點互動的發明或原創作品的專利或版權註冊申請,員工在此不可撤銷地指定並指定優點互動及其正式授權的官員和代理人實際上是他或她或他們的代理人和代理人,代表員工行事,而不是執行和提交任何此類申請,並進行所有其他合法允許的行為,以進一步起訴和發佈信件、專利或版權註冊,其法律效力與員工簽署的相同。(D)如果前述轉讓給優點互動的發明因任何原因無效,優點互動將被授予免版税、可再許可、可轉讓、不可撤銷、永久的全球許可,以製作、製造、修改、使用、銷售或以其他方式利用此類發明,作為任何產品、過程或開發的一部分或與之相關。員工也在此永久放棄並同意永遠不主張員工在任何發明中或與任何發明有關的任何權利,即使在終止與優點互動的僱傭關係後也是如此。僱員還承認,他、她或他們(單獨或與他人合作)在適用法律允許的範圍內創造的所有發明,按照適用的版權法、專利法和任何有關全球計算機軟件保護的法規中可能分別定義的這些術語,是“受僱作品”或“受僱發明”,並且該等發明的所有標題、權利和利益均歸屬或應歸優點互動所有。僱員同意,因受僱於優點互動而獲得的報酬包括僱員根據本協議轉讓給優點互動的任何“受僱作品”、“受僱發明”或其他發明的任何獎金或報酬。7.非貶損。員工在受僱於優點互動期間以及在員工因任何原因終止受僱於優點互動之後,均不得發表任何關於優點互動或其任何經理、董事、高管或員工的口頭或書面聲明,這些聲明包括:(I)虛假、誹謗或誹謗;或(Ii)有理由預計會給優點互動造成重大經濟損害或失去重大商機的聲明。違反或威脅違反這一禁令的行為可由任何有管轄權的法院予以禁止,儘管本協定有任何相反的規定。本第6節中描述的賦予優點互動、公司和優點互動的權利是法律或衡平法上可用的任何和所有其他權利和補救措施之外的權利。8.補救辦法。優點互動和員工同意,員工違反或威脅違反本協議可能會對優點互動造成不可挽回的損害,可能使優點互動在法律上得不到足夠的補救。因此,除了法律上可用的所有其他補救措施外,優點互動還應有權獲得任何和所有衡平法救濟,包括禁令救濟和/或具體履約,而無需提交保證書或擔保,員工在此明確放棄這一要求。9.修訂;放棄。本協議可以修改,並且只有在修改的情況下,由本協議各方簽署的書面文書才能放棄遵守本協議的任何規定,或者在放棄的情況下,由被指控的一方放棄遵守本協議的任何條款。任何行為過程或未能或延遲執行本協議的規定,都不應影響本協議的有效性、約束力或可執行性,也不構成放棄本協議項下的任何權利。優點互動放棄任何違反或威脅違反本協議的行為,不應等同於放棄之前或之後的任何違反行為。優點互動放棄本協議項下的任何權利不得被解釋為放棄任何其他權利。優點互動不應被要求發出通知以嚴格遵守本協議的所有條款。員工也同意,未能針對優點互動的任何過去、現在或將來的員工執行本協議,不應對針對員工的本協議的執行產生不利影響,也不構成對執行本協議的抗辯,也不會導致該員工或前員工對優點互動提出任何索賠或訴訟理由。10.致謝。員工確認在簽署本協議之前已收到本協議的副本以供審閲,優點互動特此鼓勵員工在簽署本協議之前讓其本人或其自己的律師審閲,員工已自願簽署本協議,員工理解本協議的目的和效果,員工同意本協議中包含的契諾對於保護優點互動的商業利益是合理和必要的,並且不會阻止員工獲得替代工作。11.可分割性。雙方同意,本協議的每一條款與本協議的其他條款是分開的、不同的和可分割的,任何一項條款的無效、不可執行性或違反不會影響本協議任何其他條款的可執行性,也不會對執行本協議的任何其他條款提出任何抗辯。DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


12.生存。本協議項下的義務在本協議終止和/或員工受僱於優點互動後繼續有效。13.向其後的僱主發出通知。如果在與優點互動的僱傭終止後,員工以任何身份(無論是作為員工、獨立承包商或其他身份)向提供與優點互動競爭的服務的實體提供服務,員工必須向該實體提供本協議規定的義務的通知。通過提供此類通知,謹此通知所有此類實體及其個人管理層,優點互動保留針對協助或參與違反本協議的任何第三方的所有權利和補救措施,包括但不限於對侵權幹擾、民事盜竊、利潤損失、懲罰性賠償和在執行過程中產生的法律費用的索賠。14.雜項條文。(A)整個協議。本協議構成雙方之間關於本協議主題的完整協議,並取代所有談判、初步協議以及與本協議主題相關的所有先前和當時的陳述、討論、諒解和協議。除本協議另有規定外,未在本協議或本協議修正案中明示的任何契約、表述或條件對雙方均無約束力,也不應有效地解釋、更改或限制本協議的規定,除非以書面形式作出並由本協議所有各方簽署或草簽,否則口頭更改無效。雙方同意,根據適用的法律和普通法,員工對優點互動的義務是員工對優點互動的任何義務的補充,而不是取代員工對優點互動的義務。(B)僱員義務。僱員在此聲明並向優點互動保證,該僱員不受與前僱主或任何其他人的任何競業禁止、競業禁止或保密協議或義務(“持續協議”)的約束,這些協議或義務禁止其為優點互動履行其已承諾履行的任何工作或服務,並進一步保證該僱員履行其在優點互動項下的義務不會違反任何此類義務。如果員工對之前的僱主負有任何與其繼任者就業相關的被禁止活動或限制性契約方面的任何先前存在的義務,在此建議員工在其任期內遵守所有此類協議和禁令。優點互動不接受以任何形式使用屬於前僱主的知識產權,並特此指示員工遵守有關向該前僱主的客户或客户拉攏的任何限制(如果合同規定有義務這樣做的話)。員工應賠償、辯護和保持無害,並應償還優點互動與任何持續協議相關的所有費用和合理的律師費,包括訴訟前和訴訟期間。(C)適用法律;管轄權。在適用法律允許的最大範圍內,本協議應受紐約州法律管轄、解釋和執行,而不考慮法律原則的衝突。員工承認並同意優點互動將總部設在紐約,並從德克薩斯州總部指導培訓和業務活動,因此員工與紐約州有大量聯繫。任何情況下的管轄權和地點均應視為僅限於紐約州的紐約縣。因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟、訴訟、訴訟或程序應完全和完全地在位於紐約州紐約縣的任何有管轄權的州或聯邦法院提起,並且本協議的每一方都不可撤銷和無條件地服從上述法院為本協議規定的目的的個人管轄權和地點,並明確放棄任何關於不適當的法院或地點的索賠以及任何關於此類法院是不便法院的索賠。(D)轉讓。本協議可由優點互動轉讓,無需事先徵得員工的書面同意。本協議適用於優點互動的任何母公司、子公司、姊妹公司、繼承人和受讓人,包括任何繼承人,或通過購買、合併、合併、收購股票或其他方式,直接或間接受讓優點互動的全部或幾乎所有業務和/或資產,而無需員工進一步同意。DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


(E)法律費用及訟費。如果一方面是優點互動發起的法律訴訟,而另一方面是由勝訴方或其法律顧問在調查、準備、起訴、抗辯或提供證據、出示文件或採取任何其他行動中合理地招致的費用、費用和開支,包括為了解釋或執行本協議任何條款而提起的任何訴訟和/或被指控履行或未履行本協議項下的任何權利或義務的任何訴訟,則勝訴方或其法律顧問在調查、準備、起訴、抗辯或採取任何其他行動中合理地產生的所有費用、費用和開支,均應是敗訴方的義務且應由敗訴方支付或償還。(F)放棄陪審團審訊。雙方特此承認,因本協議引起的任何爭議必然包括各種複雜的法律和事實問題,因此,在與本協議或本協議的有效性、解釋或執行有關的、與本協議有關或由此引起的任何訴訟中,雙方故意、自願並故意放棄由陪審團進行審判。本條款是優點互動與員工簽訂本協議的物質誘因。(G)法律代表。僱員聲明並向優點互動保證,就本協議和本協議中預期的交易而言,他或她已經有權利和機會由法律顧問代表,並有權在簽署本協議之前讓法律顧問審查本協議,和/或已經由僱員自己選擇的法律顧問代表。員工代表、理解並同意他/她沒有依賴優點互動的任何律師或法律顧問提供的任何法律或其他建議、評論或其他聲明。(H)釋義。每一方都有機會審查本協議,並諮詢他們選擇的法律顧問。因此,任何旨在解決不利於起草方的歧義的解釋規則均不適用於本協定的解釋。(I)本協定的適用。員工特此同意,上述義務和本協議所包含的“保密信息”、“專有信息”和“發明”的定義應同樣適用於員工在本協議簽署之前為公司完成的任何工作以及與此相關的任何保密信息、專有信息和發明。[簽名頁如下]DocuSign信封ID:BD93A7C5-3A1E-4990-9461-9C838A84EBA0


茲證明,本協議自生效之日起生效,簽字人特此簽署。員工_優點互動_