附件K(3)

商標許可協議

本商標許可協議 (本“協議”)於2023年2月13日製定並生效(“生效日期“) 由Destiny XYZ Inc.、特拉華州公司(The“許可方”),以及Destiny Tech 100 Inc.,馬裏蘭州的一家公司(“被許可人)(每個“聚會,“和集體來説,”當事人”).

獨奏會

鑑於, 許可方使用了“Destiny”標記和Destiny徽標(每個,一個“許可商標“一起, ”授權標識”)在美利堅合眾國(“領土“)與許可方提供的投資管理和投資諮詢服務有關;

鑑於,被許可方是根據修訂後的1940年《投資公司法》註冊的封閉式管理投資公司;

鑑於,根據截至2022年5月13日的投資諮詢協議,由Destiny Advisors LLC(“顧問“)和被許可方 (”諮詢協議“),被許可人已聘請該顧問擔任被許可人的投資顧問;

鑑於,顧問由許可方控制 ;以及

鑑於,被許可方希望在與其業務運營相關的情況下使用許可商標,許可方願意允許被許可方在遵守本協議的條款和條件下使用許可商標。

因此,現在,考慮到本協議所載的相互契約和協議,並出於其他良好和有價值的對價,在此確認已收到並充分支付,雙方同意如下:

第一條

許可證授予

1.1許可證。在遵守本協議的條款和條件的前提下,許可方特此授予被許可方、被許可方和被許可方個人的、非排他性的、免版税的權利和許可,將許可商標作為被許可方自己公司名稱的一部分,並與其業務的開展相關,在區域內獨家使用。除上述規定外,未經許可方事先明確書面同意,被許可方 及其任何關聯方、所有者、董事、高管、員工或代理均不得以其他方式使用許可商標或其任何衍生產品,許可方擁有唯一且絕對的酌情權。本協議項下未明確授予被許可方的所有權利仍為許可方的專有財產。

1.2許可方使用。 本協議中的任何規定均不得阻止許可方、其關聯公司或其各自的任何繼承人或受讓人使用或允許 其他實體使用許可商標,無論該實體是否以任何方式直接或間接與被許可方的業務競爭或衝突。

1

第二條

所有權

2.1所有權。被許可方 確認並同意許可方是許可商標的所有權利、所有權和利益的所有者,所有此類權利、所有權和利益均歸許可方所有。被許可方不得以其他方式對許可方對許可商標的權利、所有權和權益提出異議、爭議或挑戰。

2.2商譽。因被許可方使用許可商標而產生的所有商譽和聲譽均應使許可方受益。被許可方不得通過任何行為或不作為以任何方式使用許可商標,損害許可方或其業務或聲譽 或聲譽。除本協議明確規定外,未經另一方事先書面同意,任何一方不得使用該另一方的任何商標或服務標誌,同意與否由該方自行決定。

第三條

合規性

3.1質量控制。 為保持許可商標的內在價值,被許可方同意盡合理努力確保其業務及其運營的質量與許可方運營和被許可方業務在本協議簽訂之日的現行標準相一致。被許可方還同意按照許可方合理制定並不時以書面形式傳達給被許可方的質量標準 或許可方和被許可方不時以書面形式商定的質量標準使用許可商標。

3.2遵守法律。 被許可方同意其經營的與許可商標相關的業務應在所有重要方面遵守領土或其他地區任何政府機構可能適用於該業務的經營、廣告和推廣的所有法律、規則、法規和要求,並應將被許可方為遵守該等法律、規則、法規或要求而必須採取的任何行動通知許可方。

3.3侵權通知。 每一方在得知以下情況時應立即通知另一方,並向另一方提供所有相關的背景事實:(br}在區域內進行的任何商標註冊或註冊申請與經許可的商標存在或可能發生衝突,以及(Ii)任何第三方對經許可的商標的任何侵權、模仿或非法使用或誤用,或(Iii)被許可方對經許可的商標的使用侵犯區域內任何第三方的知識產權的主張。 許可方應享有專有權,但沒有義務自行決定起訴、辯護和/或解決涉及任何侵權或索賠的所有訴訟、法律程序和索賠。被許可方應在此類訴訟、訴訟或索賠的起訴、辯護或和解方面與許可方合作。

第四條

申述及保證

4.1相互陳述。 每一方特此向另一方陳述並保證如下:

(a)適當的授權。該方已正式成立,並在生效日期處於良好狀態,且該方簽署、交付和履行本協議已得到該方採取一切必要行動的正式授權 。

(b)正當行刑。本協議已由該方正式簽署和交付,經另一方適當授權、簽署和交付,構成該方的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對該方強制執行。

2

(c)沒有衝突。該方簽署、交付和履行本協議並不:(I) 違反、衝突或導致違反該方組織文件的任何規定;(Ii)與或違反適用於該方或其任何資產、財產或業務的任何法律或政府命令;或(Iii)與 違反或構成違約(或因發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況將成為違約)而產生的衝突, 要求他人同意,或給予他人終止、修改、加速、暫停、撤銷或取消其作為當事方的任何合同、協議、租賃、轉租、許可、許可、特許或其他文書或安排的權利。

第五條

期限和解約

5.1條款。除非根據本協議的條款終止,否則本協議只有在該顧問或其關聯公司仍是被許可方的投資顧問的情況下才有效。

5.2因故終止。 如果被許可方未能在許可方書面通知後三十(30)天內糾正任何違反第3條的行為,許可方可以終止根據第1.1款授予的許可。

5.3終止。 在本協議期滿或終止時,根據本協議授予被許可方的有關許可商標的所有權利將終止,被許可方應立即停止使用許可商標。

第六條

其他

6.1作業。本協議對本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力並符合其利益。 未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓、委託或以其他方式轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務;但許可方不得將本協議轉讓給附屬公司,而無需被許可方的 同意。任何一方在本協議項下允許的轉讓不得解除適用方在本協議項下的義務。 任何一方根據本協議條款進行的任何轉讓均應遵循書面轉讓協議,在該協議中,受讓方明確承擔轉讓方在本協議項下的權利和義務。

6.2獨立承包人。 除非事先書面明確規定或授權,任何一方均不得或不得表示其有任何權力、權利或授權約束另一方承擔任何義務或責任,或代表另一方承擔或產生任何義務或責任。

6.3通知。本協議項下的所有通知、請求、索賠、要求和其他通信均應以書面形式發出,並應通過親自遞送、隔夜快遞服務(需要簽名)、傳真、電子傳輸(如果收到確認電子郵件答覆)或掛號信或掛號信(預付郵資、要求回執)向另一方發出或作出(且應視為已在收到時正式發出或作出),如下所述:

3

如果給許可方:

Destiny XYZ公司

拉瓦卡街1401號,144號

德克薩斯州奧斯汀,郵編:78701

(415) 639-9966

收信人:索海爾·普拉薩德

如果對被許可人:

Destiny Tech100 Inc.

拉瓦卡街1401號,144號

德克薩斯州奧斯汀,郵編:78701

(415) 639-9966

收信人:索海爾·普拉薩德

6.4適用法律。本協議應受紐約州適用於所訂立合同的紐約州法律管轄並根據其解釋,且完全在紐約州境內履行,而不考慮其法律原則或規則的衝突,只要該等法律原則要求或允許適用另一司法管轄區的法律。雙方無條件且不可撤銷地同意紐約州法院的專屬管轄權,並放棄對因本協議或本協議擬進行的交易而引起或有關的任何訴訟、訴訟或法律程序的任何反對意見。

6.5修正案。除非本協議各方簽署書面文件,否則不得修改或修改本協議。

6.6無豁免權。任何一方在任何時間未能在任何時間執行本協議的規定或由此衍生的任何權利,不應被解釋為放棄該等規定或權利或該方此後執行該等規定的權利,除非經本協議各方書面簽署,否則放棄不具約束力。

6.7可分割性。如果 本協議的任何條款或其他條款無效、非法或不能被任何法律或公共政策執行,本協議的所有其他 條款和條款仍應保持完全有效,只要本協議擬進行的交易的經濟或法律實質不以任何方式對任何一方產生重大不利影響。在確定任何條款或其他條款無效、非法或無法執行後,本協議雙方應真誠協商修改本協議,以便以可接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而使本協議預期的交易按最初設想的最大可能完成。

6.8個標題。本協議中包含的描述性標題僅供參考,不以任何方式影響本協議的含義或解釋。

6.9對應方。本協議可簽署一份或多份副本,每份副本應視為正本,所有副本加在一起應視為一份相同的文書。任何一方均可通過傳真或其他電子傳輸方式向另一方交付本協議和本協議預期的任何文件的已簽署副本,此類交付應與手動簽署的本協議副本或此類其他文件的任何其他交付具有相同的效力和效力。

4

6.10整個協議。 本協議構成雙方關於本協議標的的完整協議,並取代雙方之前就該標的達成的所有協議和承諾,包括書面和口頭承諾。

6.11第三方受益人。 本協議中的任何明示或默示內容都不打算或將授予任何第三方任何法律或衡平法權利、 根據或由於本協議而產生的任何性質的利益或補救。

[簽名頁如下]

5

本協議自生效之日起由雙方正式授權人員簽署,特此為證。

持牌人:
Destiny Tech 100公司
發信人:

/S/索海爾·普拉薩德

姓名: 蘇海爾·普拉薩德
標題: 總裁與首席執行官

許可方:
DestINY XYZ Inc.
發信人: /S/索海爾·普拉薩德
姓名: 蘇海爾·普拉薩德
標題: 董事長兼首席執行官

[Destiny Tech 100 Inc.的簽名頁面商標 許可協議]