附件2.4

根據交易所法令第12條登記的證券説明

截至2023年12月31日,巴西石油公司- 巴西石油公司(“巴西石油公司”、“公司”、“我們”、“我們”和“我們的”)根據《交易法》第12(b)條註冊了下列 類別的證券:

# 每個班級的標題 交易代碼 註冊的每個交易所的名稱
I. 我們的普通股和優先股不含面值 * PBR/PBRA 紐交所
二、

美國存托股票,或ADS,**

每股代表我們的兩股普通股或優先股

PBR/PBRA 紐交所
6.250% 2024年到期的全球票據,由PGF發行1 PBR 紐交所
5.299% 2025年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
8.750% 2026年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
7.375% 2027年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
5.999% 2028年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
5.750% 2029年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
5.093% 2030年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
5.600% 2031年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
6.500% 2033年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所

6.875% 2040年到期的全球票據,由PGF發行

(Pifco的繼任者)

PBR 紐交所

6.750% 2041年到期的全球票據,由PGF發行

(Pifco的繼任者)

PBR 紐交所
5.625% 2043年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
7.250% 2044年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
6.900% 2049年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
6.750% 2050年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
5.500% 2051年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所
6.850% 2115年到期的全球票據,由PGF發行 PBR 紐交所

* 不用於交易,但僅限於代表該等普通股或優先股的美國存託憑證根據美國證券交易委員會的 要求進行登記。
** 由美國存託憑證或美國存託憑證證明。

此處使用但未定義的大寫術語的含義與我們在截至2023年12月31日的財政年度的Form 20-F年度報告中賦予它們的含義相同,除非此處另有説明。


1 2024年到期的全球債券6.250已於2024年3月17日到期償還。

  1. 普通股和優先股

以下對我們的股本和公司規則的某些重要規定的描述僅為摘要,並不聲稱是完整的。它受我們的章程、巴西公司法和任何其他與巴西公司有關的適用法律的約束,並受其整體約束 不時修訂。

我們的章程副本作為附件1.1附於我們的年度報告 。我們鼓勵您閲讀我們的附則和我們年度報告的適用部分,以瞭解更多信息。

股本

我們的股本由普通股和優先股組成,全部沒有面值,以雷亞爾。截至2023年12月31日和2024年2月29日,我們的股本(包括國庫股份)為13,044,496,930股,其中7,442,454,142股為普通股,5,602,042,788股為優先股。我們的普通股和優先股都不能相互轉換。

除了在美國的談判,如下文第二項所述,我們的普通股和優先股在B3(股票代碼分別為PETR3和PETR4)以及 在LATIBEX(股票代碼分別為XPBR和XPBRA)進行談判。我們所有的股票都是以賬簿形式代表其持有人登記的, 沒有股票證書,Banco Bradesco S.A.提供股票保管和轉讓服務。為了進行轉移,Banco Bradesco S.A.在登記簿上登記,記入轉讓人的股票賬户的借方,並貸記受讓人的股票賬户。

根據巴西《公司法》,巴西聯邦政府必須至少擁有我們多數有表決權的股票。截至2024年2月29日,巴西聯邦政府 擁有我們50.26%的普通股。

根據CVM規定,任何巴西上市公司的(I)直接或間接控股股東,(Ii)選出該公司董事會或財務委員會成員的股東,以及(Iii)代表相同利益的任何個人或團體,在每一種情況下,直接或間接收購或出售的權益超過(向上或向下)任何類型或類別的股份總數的5%或其任何倍數的門檻,必須披露該股東或個人的股份持有量或撤資。在收購或出售後,立即發送給雲服務器和B3。

我們的股份變更 資本

我們股本的變動由我們的股東決定。我們的股東可以在任何時候在股東大會上決定增加或減少我們的股本, 增資受所有股東根據其持股比例持有的優先購買權的約束。保證在增資公告公佈後至少30天內行使該權利,並且該權利可轉讓 。

任何股東決議必須滿足巴西《公司法》和我們的章程中規定的法定人數和所有其他法律要求。除支付由股東認購或收購的股份的發行價格的責任外,任何股東均無責任 對我們的股本作出任何進一步貢獻。

優先股的發行不需要 遵循普通股的比例,前提是巴西公司法規定優先股的發行不得超過我們股份總數的三分之二。

我們的控制

只要巴西聯邦政府持有 我們的多數投票權股份,我們控制權的任何變化都需要修改適用法律。

分紅

我們的股息支付受巴西公司法的條款 以及適用的當地法律和法規的約束。我們的分配可以包括股息或資本利息(juros sobre capital própriio).根據巴西税法 ,資本利息支付須繳納預扣税,但股息支付不徵收預扣税。

利潤按照適用記錄日期每個股東擁有的股份數的比例分配。根據巴西公司法,我們必須遵守兩次 強制分配股息。因此,我們的章程規定,在扣除 對法定準備金的分配以及巴西公司法最終要求的進一步分配後,我們必須支付至少25%的調整後淨利潤。

巴西《公司法》允許像我們這樣的上市公司 ,如果我們的董事會和財政委員會在年度股東大會上報告,由於公司的財務狀況,不建議進行股息分配,則 可以暫停強制性股息分配。

每個財政年度的股息支付必須在年度股東大會上獲得股東批准 。利潤按每個股東在適用記錄日期擁有的股份數量的比例分配 。我們的優先股在股息和資本利息的分配上享有優先權。因此, 向普通股持有人支付股息受優先股持有人所持有的股息分配權利的限制。 我們優先股的持有人有權優先收到強制性金額,以及在償還資本的情況下。如果我們宣佈的股息等於(i)其按比例佔實繳資本的5%,或(ii)其優先股賬面價值的3%(以較高者為準),他們 也有權獲得最低年度非累積優先股息。

除非股東大會另有決定,我們 在股息或資本利息宣佈之日起60天內向股東支付股息或資本利息,在任何情況下,在股息或資本利息宣佈的財政年度內。

我們的董事會可批准向股東支付預期股息 或資本利息,該金額須按SELIC利率支付財務費用,自每個財政年度 末至我們實際支付股息或資本利息之日止。

我們尋求通過股息政策確保我們的連續性 和短期、中期和長期的財務可持續性,併為 我們的股東支付薪酬的流動提供可預測性。因此,支付股東薪酬不得損害我們短期、中期和長期的財務可持續性。

我們的股息政策包括,對於布倫特平均價格高於40美元/桶的財政年度,最低每年40億美元的薪酬,無論我們的債務水平如何,只要遵循股息政策中規定的指導方針,都可以分配該薪酬。普通股和優先股的最低年薪相同,前提是超過本公司章程中規定的優先股最低薪酬金額。

如果總債務等於或低於當前戰略計劃中定義的最高債務水平 並且在董事會確定和批准的上一個季度業績中驗證的累積積極結果 ,我們必須向股東分配45%的自由現金流,根據下式:

股東薪酬= 45% x自由現金流

自由現金流:指固定資產、無形資產、股權投資收購中扣除的經營性現金流量。

經營性現金流量:對應於合併現金流量表中列示的經營活動產生的資源淨額。

固定資產、無形資產和股權投資的收購: 對應於公司為收購固定資產、無形資產和股權投資而支付的款項,在合併後的現金流量表中列示。股權投資包括出資、未來增資預付款以及收購和/或增加所有權百分比 ,包括子公司。綜合現金流量表中列示的投資和融資活動的其他交易的收入和/或付款,以及與回購公司股票相關的付款,將不會被增加或扣除。無論我們的負債水平如何,在特殊情況下,經董事會批准,我們可以支付超過最低法定強制性股息和/或上文詳細説明的金額的非常股息,只要我們的財務 保持可持續性。

此外,我們定義股息分配支付將按季度 進行。

在沒有淨收入的情況下,我們可以在例外情況下分配股息, 前提是遵守第6,404/76號法律和我們的股息政策中規定的規則。

如果在 該股息到期日後3年內仍未申領任何股息,則該股息將被沒收並返還給我們。

投票權

我們的年度股東大會 通常在每年4月在巴西里約熱內盧總部舉行。此外,我們的董事會,或在巴西公司法規定的某些 特定情況下,我們的股東或我們的財政委員會,可以召開我們的特別股東會議 。

我們普通股的持有人有權 持有每單位普通股一個投票權。優先股持有人無權享有投票權,但以下情況除外:(i) 任命一名董事會成員和一名財政委員會成員的權利;(ii)與優先股 相關的某些事項,當優先股持有人的權利受到不利影響時。

通常,召開股東大會所需的法定人數 至少為我們已發行和流通在外普通股的四分之一,但巴西公司法和我們的細則 關於某些事項的決定的規定除外。決定以簡單多數作出,除非巴西公司法或我們的 章程規定了不同的法定人數。

某些事項需要獲得 批准,包括對公司章程的任何修訂和新股發行。此外,根據B3法規的條款,指定專業事務所 在註銷我們作為上市公司的註冊時準備我們股份的評估報告需要特殊法定人數 。

巴西聯邦政府作為我們的大股東 有權選舉我們的大多數董事,我們的員工有權通過單獨的投票程序選舉 董事會的一名成員代表他們。

根據巴西《公司法》,少數股東 至少代表我們5%的表決權股本有權要求累積投票程序選舉我們的董事會成員 。

對非巴西持有人的限制

巴西境外的個人或法人實體對我們的普通股或優先股的所有權沒有任何限制。外國投資者可以通過紐約證券交易所的美國存託憑證或直接在B3進行股票交易。

然而,將股息支付 和出售普通股或優先股所得收益或優先購買權轉換為外幣並將這些金額滙往巴西境外的能力受到外國投資立法的限制,除其他步驟外,外國投資立法通常要求 相關投資在巴西中央銀行登記。儘管如此,任何在證監會註冊的非巴西持有人都可以使用 股息支付和出售股票所得直接在B3上買賣證券。

清算權

我們只有在法律授權後, 經股東決議案以我們至少50%的股本通過。在我們清算的情況下,在支付所有債務後, 可供分配的資產餘額將分配給股東,每個股東根據 按比例 基礎。優先股持有人有權在向股東進行任何分配之前,就其股權應佔的股東權益部分收取付款。

有權撤回

根據《巴西公司法》,如果股東受到股東大會特定決議的不利影響,以及如果在涉及我們的公司重組後,所產生的 實體未在二級市場上談判新股,我們的股東 有權撤回其股權並獲得其股份的相關付款。

鑑於本公司的章程沒有規定 以確定任何贖回價值的規則,因此,因行使該等撤回權而產生的任何股份贖回通常 將根據本公司股東批准的上一份資產負債表確定的每股賬面價值進行。但是,如果股東大會在最近一次批准的資產負債表之後60天以上舉行,股東將有權要求根據更新的資產負債表對其股份進行估值。

如果撤回權在發佈適用的股東大會記錄後30天內失效 ,如果償付價款的支付危及我們的財務穩定性,我們將有權重新考慮導致 撤回權的任何行動。

  1. 美國存託 股

以下對美國存託憑證和我們公司規則的某些重要規定的描述僅為摘要,並不聲稱是完整的。本協議受存款協議(定義如下)、包含美國存託憑證條款的美國存托股份格式以及不時修訂的任何適用法律的約束和約束 。

每份存款協議(定義見下文)的副本附於本公司的年報,見附件2.10和2.11。存管協議副本也可在我們的託管機構的辦公室查閲。

我們鼓勵您閲讀存款協議 (定義如下)、美國存托股份表格和我們年度報告的適用部分,以獲取更多信息。

一般信息

在美國,我們交易代表我們的 普通股或優先股的美國存託憑證,這是由美國存託憑證證明的。美國存託憑證是在紐約證交所協商的。代表普通股的美國存託憑證的交易代碼為PBR,代表優先股的美國存託憑證的交易代碼為PBRA。

摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)是我們普通股和優先股美國存託憑證(“JPMorgan”)的託管機構。託管銀行將以其身份登記及交付美國存託憑證,每個美國存託憑證代表以下各項的所有權權益:(I)根據吾等、託管銀行與登記持有人及實益擁有人於2020年1月2日訂立的存託協議(“存款協議”),存放於託管機構的兩股普通股或優先股 ;及(Ii)託管銀行可能持有的任何其他證券、現金或其他財產。

摩根大通的主要執行辦公室和管理美國存託憑證的辦公室目前位於美國紐約麥迪遜大道383號11樓,郵編:10179。

您可以通過您的經紀人或其他金融機構直接或間接持有美國存託憑證。如果您直接持有美國存託憑證,在託管銀行的賬簿上以您的名義註冊美國存托股份,您就是美國存托股份持有者。如果您通過您的經紀人或金融機構代理人持有美國存託憑證,您必須依靠該經紀人或金融機構的程序來維護本節所述美國存托股份持有人的權利。您應該諮詢您的經紀人或金融機構以瞭解這些程序是什麼。

美國存託憑證持有人可能不能行使與其美國存託憑證相關的普通股和優先股的優先購買權,除非根據《交易所法案》的登記聲明對該等權利有效。

託管銀行將是美國存託憑證相關普通股的持有者。作為美國存託憑證的持有人,您將擁有美國存托股份持有人的權利,這些權利在存款協議中有所規定。保管人協議還規定了保管人的權利和義務。

股票分紅和其他分配

我們可能會針對我們的股票進行各種類型的分發 ,如下所述。託管銀行同意,在實際可行的範圍內,它將在將收到的任何現金 轉換成美元(如果它確定這種轉換可以在合理的基礎上進行)之後,向美國存托股份持有人支付它或託管人從股票或其他存款證券上收到的 現金股息或其他分派,並在任何情況下都進行存款協議中規定的任何必要的 扣除。託管銀行可以利用摩根大通的分支機構、分支機構或附屬公司來指導、管理和/或執行根據《存款協議》公開和/或私下出售股份。此類分部、分行和/或附屬公司可向託管人收取與此類銷售相關的費用,該費用被視為託管人的一項費用。美國存托股份持有者將按照此類美國存託憑證所代表的標的股份數量的比例獲得這些 分配。除下文所述外,託管機構將按照美國存託憑證持有人的利益比例,以下列方式將此類分配交付給他們:

現金。託管人將以平均或其他可行的基礎,分配現金股利或其他現金分配產生的任何美元,或任何其他分配或其部分的銷售淨收益(在適用範圍內),但須符合以下條件:(1)對預扣税款進行適當調整;(2)對於某些ADR持有人而言,此類分配是不允許的或不可行的;以及(3)扣除託管人和/或其代理人在(1)將任何外幣兑換成美元時的手續費和開支,只要它確定這種兑換可以在合理的基礎上進行,(2)以保管人決定的方式將外幣或美元轉移到美國,只要保管人確定這種轉移可以在合理的基礎上進行;(3)獲得兑換或轉移所需的任何政府當局的任何批准或許可,該批准或許可可在合理的成本和合理的時間內獲得;及(4)以任何商業上合理的方式以公共或私人方式進行任何銷售。如果匯率在保管人不能兑換外幣期間波動,你可能會損失部分或全部分配的價值。
股份。在以股份分配的情況下,託管機構將發行額外的美國存託憑證,以證明代表該等股份的美國存託憑證的數量。只會發出完整的美國存託憑證。任何將產生零碎美國存託憑證的股票將被出售,淨收益將以與現金相同的方式分配給有權獲得該股的美國存託憑證持有人。與股份分派有關的任何費用、税項及/或收費將向美國存託憑證登記持有人收取及/或由其收取。
權利。就分派認購額外股份的權利或其他權利而言,倘吾等及時向存託人提供令其信納的證據,證明存託人可合法分派該等權利,則存託人將酌情分派代表該等權利的認股權證或其他票據。(i)在可行的情況下出售該等權利,並以與現金相同的方式將所得款項淨額分配給有權獲得的ADR持有人;或(ii)如因該等權利不可轉讓、市場有限、有效期短或其他原因而出售該等權利並不切實可行,在這種情況下,ADR持有人將不會收到任何東西,權利可能會失效。我們沒有義務根據《證券法》提交登記聲明,以便向ADR持有人提供任何權利。
其他分發。在分配上述證券或財產以外的證券或財產的情況下,保管人可以(1)以其認為公平和可行的任何方式分配這種證券或財產,或(2)在保管人認為分配這種證券或財產不公平和可行的範圍內,出售這種證券或財產,並以其分配現金的相同方式分配任何淨收益。
現金或股票的選擇性分配。倘股東選擇以現金或額外股份支付股息,吾等將於建議分派前至少30天通知存託人,説明吾等是否希望向ADR持有人作出選擇性分派。只有在以下情況下,保存人才應向ADR持有人提供選擇性分配,(ii)保存人應確定這種分發是合理可行的,並且(iii)保管人應在保管協議的條款內收到令人滿意的文件,包括保管人在其合理的自由裁量權可以要求。如上述條件未獲滿足,則存託人應在法律允許的範圍內,根據與當地市場就無選擇權股份作出的相同決定,向ADR持有人分派(x)現金或(y)代表該等額外股份的額外ADS。如果滿足上述條件,託管人應建立程序,使美國存託憑證持有人能夠選擇以現金或額外美國存託憑證收取建議股息。無法保證ADR持有人或ADS的實益擁有人,或任何ADR持有人或ADS的實益擁有人,將有機會按與股份持有人相同的條款及條件接受選擇性分派。

如果託管人酌情確定上述任何分配對於任何特定的ADR持有人並不可行,則託管人可在與我們協商後(在合理可行的範圍內)選擇它認為對該ADR持有人可行的任何分配方法,包括 外幣、證券或財產的分配,或者它可以代表ADR持有人保留這些物品,而不支付利息或進行投資, 在這種情況下,ADS也將代表保留的物品。如果在任何時候,保管人應在其合理判斷下確定其收到的任何外幣不能在合理基礎上兑換成可轉移到美國的美元,或者如果沒有尋求或拒絕任何政府當局或機構的批准或許可,則保管人可根據適用的法律和法規,將外幣(或證明有權獲得此類外幣的適當文件)分發給:或為有權獲得 外幣的美國存託憑證持有人各自的賬户持有此類外幣(不承擔利息責任);但如有權持有該外幣的美國存託憑證持有人提出書面要求,則該保管人可在實際可行的情況下,根據其合理酌情權,迅速分發該外幣。

如果全部或部分外幣兑換可以實現分配給部分但不是全部的ADR持有人,則託管人應 在允許的範圍內以美元進行此類兑換和分配,並可以如此分配 或持有此類餘額(不承擔利息責任),有權獲得的ADR持有人的相應賬户, 此類轉換和分配對其而言並不合理可行;但是,如果有權利的ADR持有人以書面請求且適用法律允許,託管人可以酌情儘可能迅速地分發外幣。 在保管人持有外幣的情況下,與持有該外幣有關或產生的任何及所有成本和開支 均應以該外幣支付,從而減少本協議項下持有的金額。

任何美元將通過支票 在美國的銀行支付,面額為整美元和美分。小數點將被扣留而不承擔任何責任,並由保存人按照其當時的慣例處理。

如果保存人未能 確定任何分發或行動是合法或合理可行的,則不承擔責任。

無法保證託管人 將能夠以指定匯率兑換任何貨幣或以指定 價格出售任何財產、權利、股份或其他證券,也無法保證任何此類交易能夠在指定時間內完成。所有證券的購買和出售將由託管人 根據其當時的現行政策進行處理,這些政策目前載於https://www.adr.com/Investors/FindOutAboutDR的"存託憑證 證券的銷售和購買"部分,其位置和內容應由 存託人單獨負責。

存取款、註銷

如果ADS持有人或 其經紀人向託管人交存股份或接收股份的權利證據,並支付與此類發行有關的應付給託管人的費用和開支,則託管人將發行ADS。

未來存放於託管人的股份 必須附有某些交付文件,並在該等存放時,應以摩根大通的名義登記為 託管人,或以託管人指示的其他名稱登記。

託管人將在法律不禁止的範圍內,為ADR持有人的利益,並按照託管人的指示持有所有已存股份 。因此,ADR持有人 對股份沒有直接所有權權益,僅擁有存款協議中所載的權利。託管人還將 持有任何額外的證券、財產和現金,或在存入的股份上收到的或替代的。存放的股份和 任何此類附加項目稱為"存放的證券"。

存置證券不擬也不應構成存管人、託管人或其指定人的專有資產。已存證券的實益所有權 擬歸屬並應在存款協議期限內始終歸屬於代表該等已存證券的 美國存託證券的實益所有人。儘管此處另有規定,但在存款協議中,以 美國存託憑證和/或任何未償還美國存託憑證的形式,存託人、託管人及其各自的指定人應在存款協議期限內 僅為美國存託憑證所代表的存託證券的記錄持有人,並應在 美國存託憑證持有人的利益。託管人代表其自身以及託管人及其各自的指定人放棄 代表ADR持有人持有的已存證券的任何實益所有權權益。

每次交存股份、收到相關交付 文件並遵守交存協議的其他條款(包括支付 存託人的費用和收費以及任何税款或其他費用或收費)後,存託人將以 有權持有的人的名義或命令發行一份或多份ADR,證明該人有權持有的ADS數量。除非 特別提出相反要求,否則所有發行的ADS將成為託管人直接註冊系統的一部分,ADR持有人將收到託管人的定期報表 ,其中將顯示以該ADR持有人名義註冊的ADS數量。ADR持有人可以要求不通過託管人的直接註冊系統持有 ADS,並要求籤發經證書的ADR。

當美國存託憑證持有人向美國存託憑證持有人辦事處遞交美國存託憑證時,或當美國存託憑證持有人就直接登記美國存託憑證提供適當指示及文件時, 在支付某些適用的費用、收費及税項後,該託管人會將相關股份交予相關的美國存託憑證持有人或根據美國存託憑證持有人的書面指示。保管人將在託管人辦公室交付已存入的證券。 根據美國存託憑證持有人的風險、費用和要求,託管人可在要求的其他地點交付已存入的證券。

託管人僅可根據一般指令I.A.中所述的理由限制撤回已存證券。(1)《證券法》下的F—6表格:

因關閉本公司或託管人的過户登記簿或因股東大會投票而交存股份或支付股息而造成的暫時延誤;
支付費用、税款和類似費用;或
遵守任何與美國或外國法律或政府法規有關的美國存託憑證或已存入證券的撤回。

此提款權不受存款協議任何其他條款的限制 。

記錄日期

如果可行,託管人可以在諮詢我們後, 確定記錄日期(在適用的情況下,應儘可能接近我們設定的任何相應記錄日期),以 確定ADR持有人將有權(或有義務,視情況而定):

接收任何分派 存放證券或有關存放證券的分派,
為 行使表決權提供指示,
支付由託管人評估的ADR計劃管理費用以及ADR中規定的任何費用,或
接收任何通知或 就其他事項採取行動或承擔義務,

所有這些都受存款協議 條款的約束。

投票權

美國存託機構持有人在收到存託機構的函件後, 要求發出表決指示,可指示存託機構如何行使其美國存託機構所依據的股份的表決權。 在收到我們發出的有關股份持有人有權投票的任何會議的通知後,或我們 向股份持有人徵求同意書或委託書的通知後,託管人應根據託管協議的規定確定ADS記錄日期 ,並向ADR持有人分發一份通知,説明(i)有關該投票和會議以及任何邀約的最終信息 資料,(ii)在託管人設定的記錄日期,每位ADR持有人將有權指示託管人行使與該ADR持有人的ADS相關股份相關的投票權( 如有),以及(iii)發出該等指示的方式, 包括向我們指定的人士提供全權委託書的指示。

每位ADR持有人單獨負責 將此類通知轉發給以該ADR持有人名義註冊的ADS的受益所有人。 ADR部門實際收到ADR持有人的指示後,(包括但不限於,任何 實體或代表DTC被提名人行事的實體的指示),保存人應按照保存人為此目的確定的方式和時間 ,在實際可行的情況下,並根據本公司股份的規定或管理本公司股份的規定所允許的情況下,努力投票或促使該等ADR持有人證明的ADS所代表的股份被投票。

在不限制前述任何規定的情況下,在 存託人未收到有關任何一項或多項美國存託憑證的表決指令的情況下,存託人應根據本公司的書面請求,並根據適用法律和股份條款採取必要的行動 ,以使該等美國存託憑證所代表的股份數量被計算在內,以滿足適用的法定人數要求,前提是,然而,存管人不得 代表或出示未收到投票指示的任何由ADS代表的已存證券 ,除非並直到存管人收到我們的內部或外部法律顧問的意見,其形式和內容合理 令存管人滿意。

強烈鼓勵ADR持有人和ADS的受益人 儘快將其投票指示轉交給託管人。為使指示有效,託管人負責代理和投票的ADR 部門必須按照指定的方式在指定的時間或時間之前接收這些指示, 儘管託管人可能在指定的時間之前實際收到了這些指示。

保存人本身不會行使任何 表決權。儘管存管協議或任何ADR中包含任何內容,在 任何法律、規則或法規,或ADS上市的證券交易所的規則和/或要求不禁止的範圍內,存管人可以不分發 向存管人提供的與 存管證券持有人的任何會議或徵求同意書或委託書有關的材料,向ADR持有人分發一份通知,向ADR持有人提供或以其他方式向ADR持有人宣傳如何根據請求檢索此類材料或接收此類材料的説明(即,通過引用包含 供檢索的材料的網站或用於索取材料副本的聯繫人)。

不保證ADR持有人和 ADS的受益所有人,或任何ADR持有人或特別是ADS的受益所有人,將及時收到投票材料 指示託管人投票,您或通過經紀人、交易商或其他第三方 持有ADS的人可能沒有機會行使投票權。

費用及開支

託管銀行可向每位獲發美國存託憑證的人士收取費用及收取費用,包括但不限於:針對股份存款的發行、與股份分派有關的發行、 權利及其他分派、根據吾等宣佈的股息或股票分拆或根據合併而發行的發行、 證券交換或任何其他影響美國存託憑證或已交存證券的交易或事件,以及每個因提取已存放證券或因任何其他原因而交出美國存託憑證或其美國存託憑證被取消或減少的人士,每100份已發行、已交付或因任何其他原因取消或減少的美國存託憑證(或其任何部分),減持、註銷或退回,或作出或提供股份分派或選擇性分派 ,視乎情況而定。託管人可以(以公開或私下出售的方式)出售(通過公開或私下出售)在此類存款之前就股份分配、權利和/或其他分配而收到的足夠的證券和財產,以支付此類費用。

美國存託憑證的持有者和實益所有人、存入或提取股份的任何一方、交出美國存託憑證的任何一方和/或獲發美國存託憑證的任何一方(包括但不限於根據我們或股票交易所宣佈的有關美國存託憑證或存入證券或美國存託憑證分配的股票發行),應 產生以下額外費用:

根據存款協議或如果是選擇性現金/股票股息,根據美國存托股份進行現金分配或因此類選擇性股息而進行現金分配或額外美國存託憑證發行的費用,最高可達每 美元。
託管人在管理美國存託憑證時提供的服務,每美國存托股份每歷年(或其部分)最高0.05美元的總費用(可在每個日曆年定期向美國存託憑證持有人收取,費用應自託管銀行在每個日曆年設定的一個或多個記錄日期起向ADR持有人收取,並應按下一條後續規定中描述的方式支付);
對託管機構和/或其任何代理人(包括但不限於託管人,以及代表美國存託憑證持有人在遵守外匯管理條例或任何與外國投資有關的法律、規則或條例方面發生的費用)支付的費用,這些費用、收費和開支與股票或其他存款證券的服務、持有外幣、出售證券(包括但不限於存款證券)有關。託管證券的交付 或與託管機構或其託管人遵守適用法律、規則或條例有關的其他事項(這些費用和收費應在託管機構設定的一個或多個記錄日期按比例向美國存託憑證持有人評估, 應由託管機構自行決定,向該等美國存託憑證持有人開具帳單,或從一筆或多筆現金 股息或其他現金分配中扣除此類費用);
發行 證券的費用(或與分銷有關的證券銷售),該費用相當於每次ADS發行的0.05美元 執行和交付ADS的費用,該費用將因存放該等證券而收取(將所有此類 證券視為股份),但哪些證券或出售其所得現金淨收益由 保管人分配給有權獲得的ADR持有人;
股票轉讓或其他税費 以及其他政府費用;
應您的要求或應其他方的要求而產生的與股票、美國存託憑證或已存證券有關的SWIFT、電報、電傳、電子 和傳真傳輸和交付費用;
在任何適用登記冊上登記與存放或提取存放證券有關的存放證券的轉讓或登記費 ;以及
託管人用於指導、管理和/或執行任何公開和/或私人出售證券 的任何分支機構、分支機構 或關聯機構的費用。

為便於管理各種存託 收據交易,包括股息支付或其他現金分配以及其他公司行為,存託人可 與摩根大通銀行(N.A.)的外匯交易臺接洽。(the"銀行")和/或其關聯公司,以便籤訂 現貨外匯交易,將外幣兑換為美元("外匯交易")。對於巴西雷亞爾, 外匯交易是與銀行或以委託人身份行事的關聯公司(視情況而定)進行的。

The foreign exchange rate applied to an FX Transaction will be either (a) a published benchmark rate or (b) a rate determined by a third party local liquidity provider, in each case plus or minus a spread, as applicable. The depositary will disclose which foreign exchange rate and spread, if any, apply to such currency on the “Disclosure” page (or successor page) of www.adr.com (as updated by the depositary from time to time, “ADR.com”). Such applicable foreign exchange rate and spread may (and neither the depositary, the Bank nor any of their affiliates is under any obligation to ensure that such rate does not) differ from rates and spreads at which comparable transactions are entered into with other customers or the range of foreign exchange rates and spreads at which the Bank or any of its affiliates enters into foreign exchange transactions in the relevant currency pair on the date of the FX Transaction. Additionally, the timing of execution of an FX Transaction varies according to local market dynamics, which may include regulatory requirements, market hours and liquidity in the foreign exchange market or other factors. Furthermore, the Bank and its affiliates may manage the associated risks of their position in the market in a manner they deem appropriate without regard to the impact of such activities on us, the depositary, ADR holders or beneficial owners of ADSs. The spread applied does not reflect any gains or losses that may be earned or incurred by the Bank and its affiliates as a result of risk management or other hedging related activity. Notwithstanding the foregoing, to the extent we provide U.S. dollars to the depositary, neither the Bank nor any of its affiliates will execute an FX Transaction as set forth herein. In such case, the depositary will distribute the U.S. dollars received from us.

有關適用外匯 匯率、適用差價和外匯交易執行的進一步詳細信息將由託管人在ADR.com上提供。我們,以及通過持有 ADS或其中的權益,ADR持有人和ADS的實益擁有人將各自確認並同意,適用於www.example.com上不時披露的外匯交易的條款 將適用於根據存款協議執行的任何外匯交易。

我們將根據我們與託管人之間不時達成的協議,支付託管人和託管人的任何代理人(託管人除外)的所有其他費用和開支。

您可能需要支付的費用和收費 可能會隨時間而變化,我們和託管人可能會更改。ADR持有人將收到有關任何此類費用 和收費的增加的事先通知。保管人按照上述規定收取費用、收費和開支的權利應在保管協議終止後繼續有效。

託管人可以根據吾等和託管人可能不時商定的條款和條件,向我們提供固定金額 或就ADR計劃收取的部分託管費或其他條款。託管銀行直接向美國存托股份持有人收取發行和註銷美國存託憑證的費用,這些持有人存放股票或出於提取目的而交出美國存託憑證,或向為其代理的中介機構收取費用。託管銀行通過從分發金額中扣除向美國存托股份持有者分發的費用,或通過出售部分可分發財產來支付費用,來收取向支付寶持有人分發的費用。託管機構可以通過從現金分配中扣除或直接向美國存托股份持有者收費的方式收取託管服務年費。保管人一般會沖銷分配給美國存託憑證持有人的欠款。但是,如果不存在分銷 且託管人未及時收到所欠款項,則託管人可拒絕向未支付所欠費用和支出的ADR持有人提供任何進一步服務,直至支付此類費用和支出為止。

繳税

美國存託憑證持有人必須為任何美國存托股份或美國存託憑證、存管證券或分銷支付託管人或託管機構應支付的任何税款或其他政府費用。如果託管人或託管人或其代表應就任何ADR、ADS所代表的任何存款證券或其任何分配向託管人或託管人支付任何税款或其他政府費用(包括任何罰款和/或利息),則該税款或其他政府費用應由適用的ADR持有人支付給託管人,通過持有或曾經持有ADR或任何ADS,ADR持有人和該ADS的所有實益所有人,以及該ADR的所有先前登記持有人和該ADS的先前實益擁有人共同和分別同意賠償,通過持有或曾經持有美國存託憑證或美國存託憑證的權益,為每一名美國存託憑證持有人及其代理人及其代理人提供無害的辯護和豁免。 美國存託憑證的每一位美國存託憑證持有人和實益所有人,以及每一位先前的美國存託憑證持有人和實益所有人,承認並同意託管機構有權要求任何一位或多位美國存託憑證的當前或先前的美國存託憑證持有人或實益所有人支付與相關美國存託憑證有關的任何税款或政府費用。沒有義務向任何其他當前或以前的美國存託憑證持有人或美國存託憑證的實益所有人尋求付款。如果美國存託憑證持有人欠下任何税款或其他政府收費,託管機構可以(I)從任何現金分配中扣除其金額,或(Ii)出售(公開或私下出售)已存入的證券,並從此類出售的淨收益中扣除所欠金額 。在任何一種情況下,美國存託憑證持有人仍對任何差額負有責任。如未繳交任何税款或政府收費,託管機構亦可拒絕登記、登記轉讓、拆分或合併已交存的證券,或撤回已交存的證券,直至繳交為止。如果任何現金分配需要扣繳任何税款或政府費用, 保管人可以從任何現金分配中扣除所需扣繳的金額,或者在非現金分配的情況下,以保管人認為必要和可行的方式出售分配的財產或證券(以公開或私人銷售的方式),以支付此類税款,並將扣除此類税款後的任何剩餘淨收益或任何此類財產的餘額分配給有權享有此類税款的美國存託憑證持有人。

通過持有ADR或其中的權益,ADR持有人 將同意賠償我們、託管機構、託管人及其各自的高級管理人員、董事、員工、代理人和關聯公司,並使他們中的每一個不受任何政府當局關於税收、税款附加、因退税產生的罰款或利息、降低的來源預扣費率或獲得的其他税收優惠的索賠,並使他們各自不受損害。

重新分類、資本重組和合並

如果我們採取了影響已交存證券的某些行動,包括(I)已交存證券的任何面值變動、拆分、合併、註銷或其他重新分類 或(Ii)未向ADR持有人作出的任何股份或其他財產分配,或(Iii)任何資本重組、重組、合併、合併、清算、接管、破產或出售我們全部或幾乎所有資產,則託管人可選擇並應我們的合理要求 :

修改藥品不良反應的格式;
分發額外或修訂的美國存託憑證;
分發因此類行動而獲得的現金、證券或其他財產;
出售收到的任何證券或財產,並以現金形式分配收益;或
以上都不是。

如果託管人未選擇上述任何選項,則其收到的任何現金、證券或其他財產將構成已存入證券的一部分,每一美國存托股份 將代表對此類財產的按比例權益。

修訂及終止

我們可能同意託管銀行以任何理由修改《存款協議》和美國存託憑證,而無需美國存托股份持有人同意。美國存託憑證持有人必須在修改前至少30天通知 任何以美國存托股份為基礎的收費或收費(股票轉讓或其他税費及其他政府收費、轉帳或註冊費、SWIFT、電報、電傳或傳真傳輸費用、遞送費用或其他費用),或以其他方式損害美國存託憑證持有人或美國存託憑證實益所有人的任何重大現有權利。該通知不需要詳細説明由此產生的具體修訂,但必須向美國存託憑證持有人指明獲取該等修改文本的途徑。 如果美國存託憑證持有人在收到通知後繼續持有一份或多份美國存託憑證,則該美國存託憑證持有人和相應美國存託憑證的受益所有人應被視為同意該修改並受經修訂的《存款協議》約束。任何修訂或補充,如 (I)是合理必要的(經吾等和託管銀行同意),以便(A)根據證券法在Form F-6上登記美國存託憑證,或(B)美國存託憑證或股票僅以電子簿記形式進行交易,以及(Ii)在這兩種情況下均不徵收或增加美國存託憑證持有人應承擔的任何費用或收費,應視為不損害美國存託憑證持有人或實益擁有人的任何實質性權利。儘管如上所述,如果任何政府機構或監管機構應通過新的法律、規則或法規,要求修訂或補充《存款協議》或《美國存託憑證》的形式,以確保其得到遵守, 吾等和託管銀行可根據該等修改後的法律、規則或法規,隨時修改或補充《存款協議》和《美國存託憑證》(以及所有未完成的美國存託憑證),該等修訂或補充可在發出通知之前或在為遵守規定所需的任何其他 期限內生效。然而,任何修正案都不會損害美國存托股份持有人交出此類美國存託憑證並獲得標的證券的權利,除非是為了遵守適用法律的強制性規定。

託管人可以在通知中規定的終止日期前至少30天向ADR持有人郵寄終止《存款協議》和《美國存託憑證》的通知;但是,如果託管銀行已(I)根據《託管協議》辭去託管業務,除非繼任託管機構在辭職之日起60天內不再根據託管協議運營,且(Ii)已根據託管協議被解除託管資格,否則不得向美國存託憑證持有人提供終止託管業務的通知,除非繼任託管銀行 於60日不得根據託管協議運營這是在下列情況下,託管人可終止《存託協議》而不通知我們,但須提前30天通知ADR持有人:(I)在本公司破產或資不抵債的情況下,(Ii)如果股票停止在國際公認的證券交易所上市,(Iii)如果我們贖回(或將贖回)所有或基本上所有已存入的證券,或現金或股份分派,相當於返還全部或基本上 全部存款證券的價值,或(Iv)發生資產合併、合併、出售或其他交易,其中證券或其他財產被交付以交換或代替存款證券。

在如此確定的終止日期之後,託管機構及其代理人將不再根據《存款協議》和《美國存託憑證》執行任何進一步的行為,但接收和持有(或出售) 存款證券的分派以及交付被提取的存款證券除外。在如此確定的終止日期 之後,託管人應在實際可行的範圍內儘快作出合理努力出售已存入的證券,此後(只要其可以合法地這樣做),應將出售所得的淨收益連同其根據《存款協議》持有的任何其他現金一起存放在一個賬户(可以是獨立賬户或非獨立賬户),並且不承擔利息責任,以按比例惠及此前尚未交出其美國存託憑證的美國存託憑證持有人。在進行此類出售後,託管人應解除與《存款協議》和《美國存託憑證》有關的所有債務,但對此類淨收益和其他現金進行會計處理除外。在如此確定的終止日期 之後,我們將解除存款協議項下的所有義務,但我們對託管機構及其代理人的義務除外。

對美國存托股份持有者的義務和責任限制

在簽發、登記、登記任何ADR的轉讓、拆分、合併或註銷,或交付與其有關的任何分發之前,以及 在不時出示下述證明的情況下,吾等或託管人或其託管人可要求:

為此支付(I)任何股票轉讓或其他税收或其他政府收費,(Ii)在任何適用的登記冊上登記普通股或優先股或其他存款證券的任何有效的股票轉讓或登記費,以及(Iii)存款協議中所述的任何適用的費用和開支;
出示令其信納的證據,證明(I)任何簽字人的身份和任何簽名的真實性,以及(Ii)其認為必要或適當的其他信息,包括但不限於公民身份、居住地、外匯管制批准、任何證券的實益或其他所有權或權益、遵守適用的法律、法規、存款證券的規定或管理存款證券的條款以及存款協議和ADR的條款;以及
遵守保管人可能制定的與《保證金協議》一致的規定。

美國存託憑證的發行、接受普通股或優先股保證金 、登記、轉讓、拆分或合併美國存託憑證或撤回普通股或優先股,一般或特殊情況下,當美國存託憑證登記簿或任何已交存證券登記冊關閉時,或當託管人認為任何此類行動是可取的時,均可暫停。

存託協議明確限制了存託機構、我們本人以及我們和存託機構各自代理人的義務和責任,但條件是,在適用的範圍內,存託協議的任何規定都不打算放棄或限制美國存託憑證持有人或美國存託憑證的實益擁有人根據證券法或交易法可能享有的任何權利。在《存款協議》中,它規定,在以下情況下,吾等、託管機構或任何此類代理人均不對ADR持有人或ADS的實益擁有人負責:

美國、巴西聯邦共和國或任何其他國家或司法管轄區,或任何政府或監管機構或證券交易所或市場或自動報價系統的任何現行或未來法律、規則、法規、法令、命令或法令,任何存款證券的規定或管轄,我們組成文件的任何現行或未來規定,任何天災、戰爭、恐怖主義、國有化、徵用、貨幣限制、停工、內亂、革命、叛亂、爆炸、計算機故障或超出我們、託管機構或我們各自代理人的直接和直接控制的情況,應防止或延遲,或應使其中任何人受到與《存款協議》或《美國存託憑證》規定的任何行為相關的任何民事或刑事處罰,該行為應由吾等、託管人或我們各自的代理人作出或執行(包括但不限於投票);
其根據《存款協議》或《美國存託憑證》行使或未能行使酌處權,包括但不限於未能確定任何分配或行動可能合法或合理可行;
履行《存款協議》和《美國存託憑證》規定的義務,無重大過失或故意不當行為;
它採取任何行動或不採取任何行動,依賴於法律顧問、會計師、任何提交股票以供存放的人、任何美國存託憑證持有人或其認為有能力提供此類建議或信息的任何其他人,或僅在受託管理人的情況下,本公司;
它依賴於它認為是真實的、並已由適當的一方或多方簽署、提交或發出的任何書面通知、請求、指示、指示或文件;或
任何美國存託憑證持有人或美國存託憑證實益擁有人無法受益於或參與向股份持有人提供但未向美國存託憑證持有人提供的任何分派、要約、權利或其他利益。

託管機構不應是受託機構,也不應對美國存託憑證持有人或美國存託憑證實益所有人負有任何受託責任。託管人及其代理人均無義務就任何已存入的證券、美國存託憑證或美國存託憑證在任何訴訟、訴訟或其他程序中出庭、起訴或抗辯。吾等及吾等的代理人只有義務在任何已存放證券、美國存託憑證或美國存託憑證的任何訴訟、訴訟或其他訴訟中出庭、提起公訴或提出抗辯,而吾等認為該等訴訟、訴訟或其他訴訟程序可能涉及吾等的開支或法律責任,前提是保管人對 所有開支(包括律師費及律師費)作出滿意的賠償,並在所需的時間內提供法律責任。託管機構及其代理人可以完全迴應由或代表其維護的與《存款協議》、任何一個或多個美國存託憑證持有人、任何美國存託憑證或其他與《存款協議》或《美國存託憑證》有關的任何和所有信息要求或請求,只要此類信息是由或根據任何合法授權(包括但不限於法律、規則、法規、行政或司法程序、銀行、證券或其他監管機構)要求或要求的。託管人對任何證券託管、結算機構或結算系統的作為、不作為或破產不負責任。此外,託管人不對不是摩根大通分支機構或附屬公司的任何託管人的破產負責,也不承擔任何與其破產有關或因其破產而引起的責任。即使《存款協議》或任何美國存託憑證中有任何相反規定,託管銀行不對以下事項負責,也不承擔任何與下列事項相關或由此產生的責任:託管人的任何作為或不作為,但如因託管人(I)在向託管人提供託管服務時有欺詐行為或故意行為不當,或(Ii)在向託管人提供託管服務時沒有按照託管人所在司法管轄區的現行標準而採取合理的謹慎措施而直接承擔責任,則託管人和託管人除外。 託管人和託管人可以使用第三方交付服務和提供有關定價、代理投票、公司訴訟、與美國存託憑證和存款協議相關的集體訴訟和其他服務,以及使用當地代理提供特殊服務,例如出席證券發行人的年度會議。儘管託管人和託管人在選擇和保留此類第三方服務提供者和當地代理時將採取合理的謹慎態度(並促使其代理人採取合理的謹慎態度),但他們不會對他們在提供相關信息或服務時的任何錯誤或遺漏負責。保管人不對任何證券銷售所收到的價格、其時機、行動的任何延遲或不作為承擔任何責任,也不對因任何此類出售或擬議的出售而保留的當事人的任何錯誤或拖延、不作為、違約或疏忽負責。

託管人沒有義務通知 ADR持有人或ADS的受益所有人任何法律、規則或法規的要求或其中的任何變更。

此外,我們、託管人或 託管人均不對任何ADR持有人或ADS受益所有人未能獲得信貸或退款的利益承擔任何責任, 該等ADR持有人或受益所有人的所得税責任。託管人沒有義務 向ADR持有人或ADS的實益擁有人或其中任何一個提供有關本公司税務狀況的任何信息。對於ADR持有人或ADS的受益所有人 因其擁有或處置ADR或ADS而可能產生的任何税務或税務後果, 我們或託管人均不承擔任何責任。

託管人及其代理人對未能執行任何指令對任何已交存證券進行表決、投票方式,包括但不限於受託管理人根據《存款協議》被要求授予酌情委託權的人所投的任何一票,或任何此類投票的效果,概不負責。對於任何貨幣兑換、轉賬或分銷所需的任何批准或許可證,託管人可能依賴我們或我們的法律顧問的指示。對於吾等或吾等代表吾等向其提交以分發給美國存託憑證持有人的任何資料的內容,或其任何譯文的任何不準確之處,對於與取得存款證券的權益有關的任何投資風險,對於所存放證券的有效性或價值,對於任何第三方的信譽,對於允許任何權利根據存款協議的條款失效,或對吾等發出的任何通知的失效或及時性,託管人概不負責。保管人對繼任保管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與保管人以前的作為或不作為有關,還是與保管人撤職或辭職後完全發生的任何事項有關。對於任何個人或實體(包括但不限於美國存託憑證持有人和美國存託憑證實益所有人)以任何形式招致的任何間接、特殊、懲罰性或後果性損害(包括但不限於法律費用和開支)或利潤損失,託管機構或其任何代理人均不對美國存託憑證持有人或實益所有人負責,無論是否可預見,也不論此類索賠可能提起的訴訟類型。

託管機構及其代理人可以擁有和交易我公司及其附屬公司和美國存託憑證的任何類別的證券。

披露在美國存託憑證中的利益

鑑於或管轄 任何存款證券或我們的組織文件的條款可能要求披露或對存款證券、其他股份和其他證券的實益或其他所有權或權益施加限制,並可能規定阻止轉讓、投票或其他權利 為強制執行此類披露或限制,ADR持有人和ADS的實益所有人同意遵守所有此類披露要求, 包括但不限於巴西法律的要求,包括巴西中央銀行的規則和要求以及所有權限制,並遵守我們的任何合理指示和與此相關的請求,包括:請求提供有關美國存託憑證中任何權益持有人的身份和該權益的性質的信息,但不限於此,無論該美國存託憑證持有人 在提出請求時是否繼續持有該權益。吾等保留指示美國存託憑證持有人(及透過任何該等美國存託憑證持有人,由登記在該美國存託憑證持有人名下的美國存託憑證證明的美國存託憑證的實益擁有人)交付其美國存託憑證以註銷及提取存入證券的權利,以便吾等可將美國存託憑證持有人及/或美國存託憑證實益擁有人作為股份持有人直接處理,而透過持有美國存托股份或其權益,美國存託憑證持有人及美國存託憑證實益擁有人將同意遵守該等指示 。

存託之書

託管人或其代理人將為美國存託憑證的登記、轉讓登記、合併和拆分維持一個登記冊,該登記冊應包括託管人的直接登記系統。美國存託憑證持有人可在任何合理時間到託管機構的辦公室查閲此類記錄,但僅限於與其他美國存託憑證持有人就本公司的業務或與保證金協議有關的事項進行溝通的目的。該登記冊(和/或其任何部分)可在託管人認為合宜時隨時或不時關閉, 託管人也可在吾等提出合理要求時關閉該登記冊的發行賬簿部分,僅為使我們能夠遵守適用法律。

託管人將維護美國存託憑證的交付和接收設施。

委任

在存款協議中,根據存款協議的條款和條件發行的任何美國存託憑證(或其中的任何利息)一經接受,美國存託憑證的每個美國存託憑證持有人和每個受益所有人在任何情況下都將被視為:

成為存款協議和適用的一份或多份美國存託憑證條款的一方並受其約束,以及
指定託管人為其事實上的受託管理人,並全權代表其行事,並採取存款協議和適用的美國存託憑證中所設想的任何和所有行動, 採取任何和所有必要的程序以遵守適用的法律,並採取保管人認為必要或適當的行動,以實現存款協議和適用的美國存託憑證和美國存託憑證的目的,採取這種行動是其必要性和適當性的決定性決定因素。

每一位美國存託憑證持有人和美國存託憑證的實益擁有人還被視為承認並同意:(I)存款協議或任何美國存託憑證中的任何規定不得在當事各方之間產生合夥關係或合資企業,也不得在此類各方之間建立受託關係或類似的關係;(Ii)託管機構、其分支機構、分支機構和關聯公司及其各自的代理人可能不時掌握有關我們、美國存託憑證持有人、美國存託憑證的實益所有人和/或其各自關聯機構的非公開信息;(Iii)託管機構及其分支機構;分支機構和關聯公司可能在任何時候與我們、美國存託憑證持有人、美國存託憑證的實益所有人和/或其任何關聯公司有 多個銀行關係,(Iv)託管銀行及其分支機構、分支機構和關聯公司可能不時從事與我們或美國存託憑證持有人或美國存託憑證的實益所有人可能有利害關係的交易,(V)存款協議或任何美國存託憑證中包含的任何內容不得(A)阻止該託管銀行或其任何分支機構、分支機構或關聯公司參與此類交易或建立或維持此類關係,或(B)託管人或其任何分部、分支機構或附屬公司有義務披露此類交易或關係,或説明在此類交易或關係中獲得的任何利潤或收到的任何付款,以及(6)託管人不得被視為 知悉託管人的任何分支機構、分部或附屬公司持有的任何信息。

管轄法律和同意管轄權

存款協議和美國存託憑證受 管轄,並根據紐約州的國內法律進行解釋,但不影響其法律原則的適用 。在存款協議中,我們已接受紐約州法院的管轄,並指定了一名代理人 送達訴訟程序文件。

通過持有美國存托股份或其中的權益,美國存託憑證持有人和美國存託憑證的實益擁有人均不可撤銷地同意,任何因存款協議、美國存託憑證或由此擬進行的交易而針對或涉及巴西國家石油公司或託管公司的法律訴訟、訴訟或法律程序,只能在曼哈頓、紐約、紐約州的州法院或聯邦法院提起,且各自不可撤銷地放棄對任何此類訴訟地點的任何反對,並不可撤銷地服從此類法院在任何此類訴訟、訴訟或法律程序中的專屬司法管轄權。

儘管有上述規定,託管銀行仍可自行決定根據存款協議、美國存託憑證、美國存託憑證或擬進行的交易向巴西國家石油公司提起任何訴訟、訴訟或法律程序,或在巴西聯邦共和國和/或美國的任何有管轄權的 法院提起訴訟、訴訟或程序以強制執行紐約州或聯邦法院的裁決、命令或判決。

陪審團的審判豁免

存款協議規定,在適用法律允許的最大範圍內,存款協議各方(為免生疑問,包括每一位美國存託憑證持有人和實益擁有人和/或美國存託憑證權益持有人)不可撤銷地放棄因股份或其他存款證券、美國存託憑證、美國存託憑證、存款協議或其中預期的任何交易或違反(無論是基於合同、侵權行為、普通法或其他理論)而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或法律程序的陪審團審判權利,包括 任何訴訟、訴訟或法律程序。根據美國聯邦證券法提起的訴訟或訴訟。如果吾等或託管人基於此類放棄而反對陪審團審判要求,法院將根據適用的州和聯邦法律,根據該案的事實和情況確定放棄是否可強制執行,包括當事人是否在知情、明智和自願的情況下放棄接受陪審團審判的權利。 放棄對存款協議進行陪審團審判的權利,在適用的範圍內,並不打算被我們的美國存託憑證的任何ADR持有人或實益所有者 視為棄權,或被視為放棄《證券法》或《交易法》。

  1. 債務證券

在紐約證券交易所上市並在截至2023年12月31日的財政年度Form 20-F年度報告封面上列出的每一系列擔保票據都是由PGF本身發行的,或作為Pifco的繼任者發行,並由我們擔保。上述每一系列票據及相關擔保均根據有效註冊聲明及相關招股章程及招股章程補編(如適用)而發行。

下表列出了根據《交易法》第12(B)條登記的每一系列相關票據( “票據”):

系列 簽發日期

原創

本金金額

本金支付 利息 付息日期 到期日 違約率 壓痕 招股説明書副刊
2024年到期的6.250%全球票據2 二O一四年三月十七日 25億美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

年息6.250%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年3月17日和9月17日

1ST付款日期:2014年9月17日

2024年3月17日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2012年8月29日 2014年3月10日的招股説明書補充(2012年8月29日的招股説明書)
2025年到期的5.299%全球票據 2017年9月27日 10億美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

年息5.299%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年1月27日和7月27日

1ST付款日期:2018年7月27日

2025年1月27日 每年利率高出0.5% 基本註釋契約日期:2017年9月27日 招股説明書日期:2018年8月17日 (b)
2026年到期的8.750%全球票據

2016年5月23日

(重新開放日期:2016年7月13日)

30億美元

(原始:17.5億美元;重新開放:1,250美元 百萬)

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

每年8.750%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年5月23日和11月23日

1ST付款日期:2016年11月23日

2026年5月23日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2012年8月29日 2016年7月7日的招股説明書補充(2015年8月28日的招股説明書)
2027年到期的7.375%全球票據

2017年1月17

(重新開放日期:2017年5月22日)

40億美元

(原始:20億美元;重新開放:2,000美元 百萬)

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

每年7.375%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年1月17日和7月17日

1ST付款日期:2017年7月17日

2027年1月17日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2012年8月29日 2017年5月15日的招股説明書補充(2015年8月28日的招股説明書)
2028年到期的5.999%全球票據 2017年1月27 10億美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

每年5.999%

每年1月27日和7月27日

1ST付款日期:2018年7月27日

2028年1月27日 每年利率高出0.5% 基本註釋契約日期:2017年9月27日 招股説明書日期:2018年8月17日 (b)


2 2024年到期的全球債券6.250已於2024年3月17日到期償還。

2029年到期的5.750%全球票據

2018年2月1日

(重新開放日期:2019年3月19日)

27.5億美元

(原始:20億美元;重新開放:7.5億美元)

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

每年5.750%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年2月1日和8月1日

1ST付款日期:2019年8月1日

2029年2月1日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2012年8月29日 日期為2019年3月12日的招股説明書補充(日期為2019年3月1日的招股説明書)
2030年到期的5.093%全球票據 2020年11月17日 4,115,281,000美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

年息5.093%

(基於一年360天,十二個月30天)

1月15日

和每年7月15日

1ST付款日期:2021年1月15日

2030年1月15日 每年利率高出0.5% 基本註釋契約日期:2019年9月18日 招股説明書日期:2020年8月17日 (c)
2031年到期的5.600%全球票據

2020年6月3日;

2020年10月21日

2,500,000,000美元

(原始:15億美元;重新開放:1,000美元 百萬)

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

年息5.600%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年1月3日和7月3日

1ST付款日期:2021年1月3日

2031年1月3日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2018年8月28日 日期為2020年5月27日的招股説明書補充(日期為2019年3月1日的招股説明書)

6.500% 2033年到期全球票據

2023年7月3日 美國12億5千萬美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

每年6.500%(基於一年360天,十二個月30天)

每年1月3日和7月3日

1ST付款日期:2024年1月3日

2033年7月3日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2018年8月28日 日期為2023年6月26日的招股説明書補充(日期為2021年12月21日的招股説明書)
2040年到期的6.875%全球票據 2009年10月30日 15億美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

年息6.875%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年1月20日和7月20日

1ST付款日期:2010年1月20日

2040年1月20日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2006年12月15日 2009年10月23日的招股説明書補充(2006年12月18日的招股説明書)
6.750% 2041年到期的全球票據

2011年1月27日

(重新開放日期:2012年2月6日)

22.5億美元

(原始:10億美元;重新開放:1,250美元 百萬)

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

年息6.750%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年1月27日和7月27日

1ST付款:原件-2011年7月27日; 重新開放:2012年7月27日

2041年1月27日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2006年12月15日 2012年2月1日的招股説明書補充(2009年12月11日的招股説明書)
2043年到期的5.625%全球票據 2013年5月20日 17.5億美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

每年5.625%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年5月20日和11月20日

1ST付款日期:2013年11月20日

2043年5月20日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2012年8月29日 2013年5月13日的招股説明書補充(2012年8月29日的招股説明書)
2044年到期的7.250%全球票據

二O一四年三月十七日

(重新開放日期:2017年5月22日)

20億美元

(原始:10億美元;重新開放:1,000美元 百萬)

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

每年7.250%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年3月17日和9月17日

1ST付款日期:2017年9月17日

2044年3月17日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2012年8月29日 招股説明書補充書日期:2017年5月15日(致招股説明書2015年8月28日)
6.900% 2049年到期的全球票據 2019年3月19日 22.5億美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

每年6.900%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年3月19日和9月19日

1ST付款日期:2019年9月19日

2049年3月19日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2018年8月28日 日期為2019年3月12日的招股説明書補充(日期為2019年3月1日的招股説明書)
6.750% 2050年到期的全球票據 2020年6月3日 7億5千萬美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

年息6.750%

(基於一年360天,十二個月30天)

6月3日,

每年12月3日

1ST付款日期:2020年12月3日

2050年6月3日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2018年8月28日 日期為2020年5月27日的招股説明書補充(日期為2019年3月1日的招股説明書)

2051年到期的5.500%全球票據 2021年6月10日 1,500,000美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

年息5.500%

(基於一年360天,十二個月30天)

6月10日及

每年12月10日

1ST付款日期:2021年12月10日

2051年6月10日(d) 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2018年8月28日 日期為2021年6月10日的招股説明書補充(日期為2019年3月1日的招股説明書)
6.850% 2115年到期的全球票據 2015年6月5日 25億美元

單期分期付款

到期前無需支付本金(a)

年息6.850%

(基於一年360天,十二個月30天)

每年的6月5日和12月5日

1ST付款日期:2015年12月5日

2115年6月5日 每年利率高出0.5% 基礎契約日期:2012年8月29日 2015年6月1日的招股章程補編(2012年8月29日的招股章程)

(a)除 在到期日之前贖回時,發生違約事件(該術語在適用的票據中定義)和未償還本金總額加速的情況除外。

(b)2025年到期的5.299%全球票據和2028年到期的5.999%全球票據(“2025年和2028年舊票據”)最初由PGF於2017年9月27日發行。2025年和2028年的舊票據僅根據證券法下的規則144A 向合格機構買家發售和銷售,而在美國境外根據證券法下的S法規向非美國人士發售和銷售。2018年7月27日,PGF發行了等額本金的新票據,其條款與舊票據基本相同,以換取 舊票據。

(c)2030年到期的5.093釐 全球票據(“2030年舊票據”)最初由PGF於2019年9月18日發行。根據證券法下的規則144A,2030年舊票據僅出售給合格的機構買家,並根據證券法下的S法規,在美國以外的地區出售給 非美國人。2020年9月17日,PGF發行了等額本金的 新票據,其條款與舊票據基本相同,以換取舊票據。

(d)PGF 將有權在2050年12月10日(即2051年債券預定到期日之前6個月或之後)的任何 時間或不時贖回2051年到期的5.500全球債券(“2051年債券”)全部或部分, 提前至少15天但不超過60天通知贖回,贖回價格相當於將贖回的2051年債券本金的100%,另加2051年債券本金的應計未付利息。

以下對我們的債務證券以及我們的招股説明書和擔保的某些重大條款的描述僅為摘要,並不聲稱是完整的。它受制於PGF的契約、此類契約的任何補充、代表每一系列票據的票據、每張票據的擔保票據以及任何不時修訂的適用法律,並受該契約的全部約束。除非在此另有定義,否則某些術語具有相關契約中賦予它們的含義。

PGF的契約和票據擔保的副本附在我們的年度報告中,見附件2.1至2.3、2.6至2.7和2.10至2.63。我們鼓勵您閲讀此類契約和票據擔保,以及我們年度報告的適用部分,以瞭解更多信息。

一般信息

PGF發行的任何債務證券均受稱為契約的文件管轄。該契約是PGF與受託人之間簽訂的合同,受託人目前為紐約梅隆銀行(“受託人”),以及我們作為擔保人。受託人的主要職責如下:

(i)在PGF違約時強制執行債務持有人的權利,儘管受託人代表債務持有人採取行動的程度有一些限制,這些限制在“違約和相關事項-違約事件-發生違約事件時補救”中有描述;以及
(Ii)履行PGF的行政職責,例如向債務持有人支付利息,將債務證券轉讓給新的買家(如果以前的持有人出售),以及向債務持有人發送通知。

PGF可根據適用法律和PGF的公司組織文件授權發行債務證券所需的法人團體授權的數量,一起或單獨發行契約項下的不同系列債務證券。債務證券的具體發行也將受到補充契約、高級人員證書或證明任何此類 法人團體授權的文件的管轄。本摘要包含所有系列和每個契約共有的債務證券的重要條款, 除非本附件2.4和招股説明書附錄中與特定系列相關的另有説明。

如上表所示,截至2023年12月31日,我們有17筆以美元發行的未償還票據,全部基於下列六種不同的契約,經適用的修訂:(I)Petrobras與受託人於2006年12月15日簽訂的契約(“2006基礎契約”);(Ii)Petrobras與受託人於2012年8月29日訂立的契約(“2012基礎契約”);(Iii)Petrobras與受託人於2018年8月28日訂立的契約(“2018年基礎契約”);(Iv)PGF、Petrobras和受託人於2017年9月27日簽訂的契約(“2025年契約”);(V)PGF、Petrobras和受託人於2017年9月27日訂立的契約(“2028年契約”);及(Vi)PGF、Petrobras和受託人於2019年9月18日訂立的契約(“2030契約”)。根據2012年基礎契約發行的2024年到期的6.250%全球債券已於2024年3月17日到期償還。

此外,由於Pifco和PGF於2014年12月28日在2006年基礎契約中規定並允許合併,PGF承擔了Pifco在2006年基礎契約項下的所有義務,本附件2.4中使用的術語PGF是指PGF本身或Pfico的繼任者, 視情況而定。

每份契約及其相關文件均包含本文所述事項的完整法律文本。我們和PGF已達成一致,紐約州法律適用於契約和債務證券。我們和PGF已向美國證券交易委員會提交了一份所有適用的契約副本,作為我們各自注冊聲明的證據 。我們和PGF已同意在美國紐約市曼哈頓區開庭的任何美國聯邦法院和任何上訴法院的非專屬管轄權。

債務證券的種類

PGF可按面值、溢價或作為原始發行的貼現證券發行債務證券,即以遠低於其所述本金的大幅折扣價發行和出售的債務證券。PGF還可以發行指數化證券或以美元、貨幣單位或複合貨幣以外的貨幣計價的證券,如招股説明書附錄中關於任何此類債務證券的更詳細描述。我們在適用的招股説明書附錄(S)中介紹了適用於原始發行貼現、指數化或外幣債務證券的美國聯邦所得税後果和任何其他特殊考慮因素。

此外,一系列債務證券特有的重大財務、法律 和其他術語在與該系列相關的招股説明書副刊(S)中進行了描述。這些 術語可能與此處描述的術語不同。

招股書副刊還説明瞭我們是否會將該系列的債務證券在任何證券交易所上市(S),如果會,將在哪一家交易所上市(S)。

其他機械

表格、交換和轉讓

債券可全部以登記的 形式發行一張或多張全球債券(不含息票),最低面額為2,000美元,超過1,000美元的整數倍 。只要本金總額不變,債券持有人可以將債務證券拆分為更多的小面額債務證券或合併為較少的大面額債務證券。這就是所謂的交換。

債券持有人可以在受託人辦公室交換或轉讓已登記的債務證券。該批債券可轉讓為2,000美元的整數倍,以及超過1,000美元的整數倍。受託人將在紐約設有辦事處,並作為代理以持有人的名義登記債務證券和轉讓登記的債務證券。PGF可以將此預約更改為其他實體或自己執行服務 。履行維護登記持有人名單的作用的實體稱為“證券登記員”。 它還將登記登記債務證券的轉讓。

持有者將不需要支付轉讓或交換債務證券的服務費,但可能需要支付與轉讓或轉讓相關的任何税款或其他政府費用。只有在擔保登記員對所有權證明感到滿意的情況下,才能轉讓或交換登記債務擔保。

如果指定了額外的轉讓代理人, 他們將在招股説明書補充件中被指定。任何特定的轉讓代理的指定可能會被取消,並且PGF也可以批准 任何轉讓代理的辦公室的變更。

付款和付款代理

PGF 將在紐約市受託人的公司信託辦公室(目前位於紐約格林威治街240號,7E,New York,New York 10286,收件人:全球信託服務-美洲)支付登記債務證券的利息、本金、額外金額和任何其他到期款項。3。 債務持有人必須作出安排,在該辦事處領取或電匯他們的付款。PGF也可以選擇通過郵寄支票支付利息 。全球證券的利息將通過電匯當日資金的方式支付給其持有人。

購買和出售債務證券的持有人 必須相互商定如何補償PGF將支付利息期內的所有利息(如果是註冊債務證券, )在正常記錄日期是註冊持有人的人。最常見的方法是調整債務證券的銷售價格,使買賣雙方公平地按比例計息。此按比例計算的利息額稱為 "應計利息"。街道名稱和其他間接持有人應諮詢其銀行或經紀人,以瞭解他們將如何 收到付款的信息。

PGF還可以安排額外的付款 辦事處,並可以取消或更改這些辦事處,包括其使用受託人的公司信託辦事處。這些辦公室被稱為 “付費代理商”。PGF可以為特定的證券發行指定美國以外的付費代理。除根據2006年基本契約發行的票據外,PGF也可選擇擔任自己的付款代理。PGF必須通知債券持有人他們所持有的任何系列債務證券的支付代理的變化。


3 2006年基礎契約還考慮了紐約梅隆銀行信託(日本)有限公司,地址:Fokoku Seimei Building,2—2—2,Chiyoda—ku,Tokyo 100—8580;或JPMorgan Trust Bank Limited,地址:東京市千代田區Marunouchi 2—chome,Tokyo 100—6432,Japan(如適用)。

通告

PGF和受託人將僅向直接持有人發送通知 ,使用註冊處記錄中列出的地址。

無論誰擔任付款代理人,PGF支付給付款代理人的所有 款項,如果在應付直接持有人的款項後兩年結束時仍未被認領,將 償還給PGF。兩年後,直接持有人只能向PGF付款,而不能向受託人、任何其他付款代理 或其他任何人付款。

額定值

可以在不要求 它們具有國家認可的統計評級組織的評級的情況下發布這些附註。

特殊情況

合併和類似事件

根據契約,除下文所述外,我們和PGF通常被允許合併、剝離4, 或與其他實體合併。我們和PGF還被允許將我們各自的幾乎所有資產出售或租賃給另一家實體 ,或者購買或租賃另一家實體的幾乎所有資產。不需要債務證券持有人投票批准任何這些行動 ,除非作為交易的一部分,我們或PGF對需要持有人批准的契約進行了更改,如後面“-修改和放棄”一節中所述。我們和PGF可能會將這些行動作為涉及外部第三方的交易的一部分,或作為內部公司重組的一部分。我們和/或PGF可能會採取這些行動,即使它們導致:

給予債務證券較低的信用評級;或
額外的 應支付的預扣税金額,因此債務證券可以根據我們的選擇進行贖回,如後面“-可選的税收贖回”一節中所述。

根據契約,我們 和pgf沒有義務尋求避免這些結果,或任何其他對債務持有人不利的法律或財務影響 ,與合併、剝離有關5, 契約允許的資產的合併、出售或租賃。

巴西國家石油公司

根據契約,我們可以合併 或合併或轉讓、轉讓或租賃我們的財產給另一個實體,但除非 滿足所有下列條件,否則我們不得采取任何此類行動:

如果我們合併,或出售或租賃我們的資產,其他實體必須無條件承擔我們對債務證券的義務,包括支付“支付額外金額”中所述的額外金額的義務。在出售或租賃其幾乎所有資產的情況下,這一假設可以 作為全額無條件擔保。
我們 必須賠償債券持有人因交易而產生的任何税收、評估或政府收費或其他成本。只有在另一實體是根據美國、其州或巴西以外的國家的法律組織的情況下,才會產生這種賠償義務。

4 2006年基礎契約不包括分拆作為公司重組事件。

5 2006年基礎契約不包括分拆作為公司重組事件。

在採取此類行動之前,我們 不得在債務證券上違約,且此類行動不得導致違約。對於此非默認測試的目的 ,默認將包括已發生且未治癒的違約事件,如後面的“Default 及相關事項--違約事件--什麼是違約事件?”中所述。為此目的,違約還將包括任何 事件,如果無視違約通知或在指定時間段內存在違約的要求,則將成為違約事件。
我們向其出售或租賃此類資產的實體為我們的債務提供擔保,或我們與之合併或合併的實體必須簽署契約的補充文件,稱為補充契約。在補充契約中,實體必須承諾受契約中每項義務的約束。此外,在這種情況下,受託人必須收到律師的意見,説明實體的擔保是有效的,擔保適用的某些登記要求已經滿足,補充契約符合1939年《信託契約法》。擔保我們義務的實體還必須向受託人交付某些證書 和其他文件。
我們 必須向受託人提交一份高級人員證書和一份律師意見,每一份都聲明交易符合契約的條款,並且契約中規定的與交易相關的所有先決條件都已 得到遵守。
我們 必須滿足招股説明書附錄中指定的任何其他要求。

PGF

根據契約,PGF將不會,在 一個或一系列交易中,合併或合併任何公司或轉讓,租賃,分拆或轉讓其大部分 的所有財產,任何人或實體的資產或收入(我們的直接或間接子公司除外)或允許任何 人(PGF的直接或間接子公司除外)與PGF合併或併入PGF,除非此類合併、租賃、分拆或資產轉讓不違反荷蘭金融監管法的任何規定,以及:

PGF是通過合併或合併而形成的持續實體或個人(“繼承人公司”),或通過資產轉讓、剝離或其他方式獲得或租賃PGF的財產或資產,將通過補充契約承擔PGF在契約和票據下的所有義務(除非PGF將因該合併、合併或合併而不復存在);
繼任公司(與PGF共同及個別,除非PGF將不再作為合併、合併或合併的一部分存在) 同意賠償每個票據持有人此後僅因票據的合併、合併、轉讓、剝離、轉讓或租賃而對票據持有人徵收的任何税款、評估或政府費用 票據的本金或利息的支付。
交易生效後,立即 沒有違約事件,也沒有違約發生和繼續;以及
PGF 已向受託人遞交董事證書和律師意見,每份證書均聲明交易符合契約條款,且契約中規定的與交易相關的所有先決條件已 得到遵守。

關於根據 2006年基本契約發行的票據,PGF(作為PifCo的繼承人 )向穆迪發送一份通知,説明交易,但穆迪當時正在對票據進行評級,也必須考慮進行企業重組。同樣,根據2018年基本契約(經修訂)發出的附註 規定PGF向受託人發送通知,通知相關 交易。

儘管 上述條款中有任何相反的規定,但只要在擬議交易進行時 未發生並持續未發生或交易未導致違約或違約事件,且此類交易不違反荷蘭金融 監管法的任何規定:

PGF 可以合併、合併或合併,或將其所有或基本上 所有財產、資產或收入轉讓、轉讓、剝離、租賃或以其他方式處置給PGF或我們的直接或間接子公司 如果PGF是交易中尚存的實體,且交易不會對PGF及其子公司作為一個整體產生重大不利影響,應 理解,如果PGF不是尚存的實體,則PGF將被要求遵守上一段規定的要求; 或
在交易不會對PGF及其子公司整體產生重大不利影響的情況下,PGF的任何直接或間接子公司可與PGF合併或合併,或將資產轉讓、剝離、租賃或以其他方式處置給任何人(PGF或其任何子公司或附屬公司除外);或
PGF的任何直接或間接子公司可與PGF或我們的任何其他直接或間接子公司合併或合併,或將資產 轉讓、轉讓、租賃或以其他方式處置;或
如果PGF真誠地確定清算或解散符合我們的最佳利益,並且不會對PGF及其子公司作為一個整體造成重大不利影響,並且如果清算或解散是我們或PGF的公司重組的一部分,則PGF的任何直接或間接子公司可以清算或解散。

美國國税局 可能會認為合併或其他類似交易導致債務證券持有人將債務證券交換為 新證券。這可能會導致確認美國聯邦所得税的應納税收益或虧損,以及可能的其他不利税務後果。

修改及豁免

PGF可以對契約和債務證券進行三種類型的更改:

1)需要持有人批准的變更。債務證券有一些變動,未經持有人的特別批准,不得 。這些是以下類型的變更:
更改債務證券的本金、利息或溢價的規定到期日;
減少 債務證券的任何到期金額;
更改 支付“支付附加額”項下所述附加額的任何義務;
減少 違約後債務證券加速到期時應支付的本金金額;
更改債務擔保的付款地點或貨幣;
損害債務擔保的任何轉換或交換權利;
損害 起訴要求付款、轉換或交換的權利;
減少債務證券持有人修改或修改契約需要徵得同意的百分比;
降低債務證券持有人放棄遵守契約各項規定所需同意的百分比,或 放棄特定違約的百分比;以及
修改與契約的修改和放棄有關的條款的任何其他方面。
2)需要多數票的變更。有些變更需要 債務證券持有人投票批准,這些證券持有人合計佔受影響的特定 系列未償還本金額的大多數。大多數變更屬於這一類別,但澄清變更、修訂、補充和其他變更不會 在任何重大方面對債務證券持有人造成不利影響。例如,PGF需要獲得 豁免適用招股説明書補充説明書中描述的全部或部分任何契約,或豁免過去的違約行為。然而,PGF 無法獲得對付款違約或之前在上文"需要持有人批准的變更"中開始的第一類 中所列債務證券的任何其他方面的豁免,除非PGF獲得持有人 對豁免的個人同意。
3)不需要批准的更改。有些變更不需要 債券持有人投票。這些變更僅限於澄清或糾正含糊不清、遺漏、缺陷和不一致之處、 修正、補充、修改以使契約中的規定符合票據的説明和適用的擔保,以及不會在任何實質性方面對債務證券持有人造成不利影響的其他變更,例如增加 契約、其他違約事件或後續受託人。

此外,在進行投票時,PGF將使用 以下規則來決定將多少本金歸屬於證券:

對於 原始發行的貼現證券,如果債務證券的到期日因違約而加速到該日期,PGF將使用在投票日到期和應付的本金金額。
債務 在確定投票權時,PGF、其任何附屬公司以及債務證券項下的任何其他債務人獲得或持有的債務證券將不計入未償還證券 。
對於本金金額未知的債務證券(例如,因為它基於指數),PGF將對該證券的招股説明書附錄中描述的該證券使用特殊規則。
對於以一種或多種外幣、貨幣單位或複合貨幣計價的債務證券,PGF將使用該等債務證券最初發行之日起的等值美元 。

如果PGF已將持有人的資金存入或以信託方式預留,用於支付或贖回,則債務證券將不會被視為未償還, 因此沒有資格投票。如債務證券已完全失效,則其亦無資格投票,如“違約 及解除”所述。

PGF通常有權設定任何日期 作為記錄日期,以確定未償還債務證券持有人有權根據該指數投票或採取其他行動 。在有限的情況下,受託人將有權為持有人的行動設定記錄日期。如果PGF或 受託人為特定系列持有人採取的投票或其他行動設定了記錄日期,則該投票或行動 僅可由在記錄日期為該系列未償債務證券持有人的人進行,且必須在記錄日期後180天內或PGF或受託人可能指定的其他期間(如果其設定了記錄日期)進行。PGF可能會不時縮短或延長(但不會 超過180天)這一期限。

街道名稱和其他間接持有人應 諮詢他們的銀行或經紀人,瞭解如果PGF尋求更改指數或債務 證券或請求豁免,如何批准或拒絕批准。

贖回和償還

除非適用的 招股説明書補充文件中另有説明,否則債務證券將無權享有任何償債基金的利益;即PGF不會定期將資金 存入任何獨立託管賬户以償還該等債務證券。

除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則債券須在不少於30%的到期日前按PGF的選擇全部或部分贖回6 但不超過60天的通知,贖回價格 等於(A)該等票據本金的100%和(B)每半年貼現至贖回日的剩餘本金和利息(不包括贖回日應計利息)的現值之和7(假設 一年360天,由12個30天的月組成),在每種情況下,按國庫券利率(該術語在相應的票據中定義) 加上以下基點(“整筆金額”),在每種情況下,加上截至(但不包括)贖回日的此類票據本金的應計利息:


6 修訂後的2018年基礎義齒規定最低期限為15天。2033年到期的6.500%的全球票據規定最低期限為10天 。

7 經修訂的2018年基礎契約規定每年一次。

注意事項 個基點
2024年到期的6.250%全球票據8 25
2025年到期的5.299%全球票據 50
2026年到期的8.750%全球票據 50
2027年到期的7.375%全球票據 50
2028年到期的5.999%全球票據 50
2029年到期的5.750%全球票據 50
2030年到期的5.093%全球票據 50
2031年到期的5.600%全球票據 50
6.500% 2033年到期全球票據 45
2040年到期的6.875%全球票據 40
6.750% 2041年到期的全球票據 30
2043年到期的5.625%全球票據 40
2044年到期的7.250%全球票據 50
6.900% 2049年到期的全球票據 50
6.750% 2050年到期的全球票據 50
2051年到期的5.500%全球票據 50
6.850% 2115年到期的全球票據 75

根據根據 2018年基本契約發行的票據,上述通知可由PGF選擇以滿足一項或多項先決條件為前提, 且如果任何或所有該等條件在適用贖回日期前未得到滿足,則該通知可被撤銷或延遲適用贖回日期 。任何先決條件應在該通知中説明。

此外,如果適用的招股説明書附錄指定了還款日期,PGF將在指定的還款日期(S)按指定的還款價格(S)在債務持有人 選擇權處償還債務抵押,連同應計利息和截至還款日期的任何額外金額 9.

如果由全球 證券代表的債務證券由持有人選擇償還,則作為持有人的託管人或其代名人將是 唯一可以行使償還權的人。擁有全球證券的受益權益並希望行使償還權的任何間接持有人 必須向其持有其權益的銀行或經紀人發出適當和及時的指示,要求其 通知託管人代表其行使償還權。不同的事務所接受客户指示的截止日期不同,持有人應注意採取足夠迅速的行動,以確保 保管人在適用的行使截止日期之前使其各自的請求生效。

街道名稱和其他間接持有人應 聯繫其銀行或經紀人,以瞭解如何及時行使還款權的信息。

如果持有人 選擇如上所述還款的選擇權被視為《交易所法》 第14e—1條所指的“要約收購”,PGF將遵守當時適用於PGF和交易的規則14e—1條。

在遵守招股説明書補充文件中所述的任何限制的情況下,PGF或其聯屬公司可向願意不時出售的投資者購買債務證券, 可在公開市場以現行價格或在私下交易中以協商價格出售。PGF或其購買的債務證券 可由PGF自行決定持有、轉售或取消。


8 2024年到期的全球債券6.250已於2024年3月17日到期償還。

9 經修訂的2018年基本契約不包括還款日期。

可選的税收兑換

如果因PGF註冊成立所在司法管轄區的法律或法規或裁決的任何變更或修訂,債券一般也可在任何時間按PGF的選擇權全部(但不是部分)贖回,贖回價格等於債券本金加指定贖回日期的應計利息 。該繼承人的組織所在的司法管轄區或其中的任何政治區或税務機關)或對該等法律、法規或裁決的正式適用或解釋的任何改變,或任何影響税收的條約的正式適用或解釋的任何改變,或該司法管轄區或該政治區或税務機關(或該其他司法管轄區或政治區或税務機關)為當事一方的任何條約的執行或修訂,籤立或修訂在票據發行日期或之後生效 (如果是PGF的繼承人,則為根據票據條款該繼承人成為該繼承人的日期),則PGF將被要求支付額外的金額,如下文“支付額外的 金額”中所述。

轉換

所有票據均不可轉換為或交換為任何其他證券。

額外款額的支付

巴西國家石油公司

巴西(包括其中任何有權徵税的機構或 )可能要求我們從本金或債務擔保的任何溢價或利息中扣除款項,以支付税款或任何其他政府費用。如果巴西要求進行此類預扣税,除適用招股説明書補充説明書中規定的某些 重要例外情況外,我們需要向債務持有人支付額外金額,以使他們收到的淨額 將是他們有權獲得的債務證券中指定的金額。

PGF

除以下規定外,PGF將支付票據和契約項下的所有應付金額,以及與票據和契約相關的每一份其他文件 ,而不扣留或扣除由 巴西、PGF註冊成立的司法管轄區(目前為荷蘭)或PGF根據契約任命付款代理人的任何司法管轄區(“徵税司法管轄區”)目前或未來徵收的任何税款、徵費、扣除或其他任何性質的政府費用。如果法律要求PGF扣繳或扣除任何税款、徵費、扣除或其他政府費用,PGF將進行此類扣除或扣減, 將如此扣留的金額支付給適當的政府當局,並在適用的招股説明書附錄中規定的某些重要例外情況下,向票據持有人支付任何必要的額外金額,以確保他們在沒有此類扣繳或扣除的情況下收到相同的金額 。根據修訂後的《2018年基礎契約》,上述義務應延伸至擔保項下的付款。它還規定,所有關於債務證券的本金、溢價(如果有)和利息的提法將被視為指契約或債務證券中規定的可能支付的任何額外金額。

此外,吾等或PGF (如適用)應就債務證券持有人支付的任何現時或將來的印花税、法院税或單據税 或任何其他消費税或財產税、收費或類似徵費向該等持有人作出賠償和補償。有關債務證券的所有付款 將根據FATCA要求進行任何預扣或扣減,並且根據經修訂的1986年《國內税收法典》第1471(b)條要求進行任何此類扣減或扣減, 不會被要求 支付任何額外金額,或根據該法典第1471至1474條、其下的任何法規 或其官方解釋或實施政府間方法的任何法律而實施的。

限制性契約

巴西國家石油公司

我們的契約不包含任何契約 限制我們付款、產生債務、處置資產、進行售後租回交易、發行和 出售股本、與關聯公司進行交易、對我們的財產建立或產生留置權或從事 當前業務以外的業務。與我們的任何證券有關的限制性契約(如有)將包含在適用的補充説明書中,並在適用的招股説明書補充説明書中描述。

PGF

PGF將遵守以下有關票據的契約 :

ü評級:票據為 PGF的一般高級無擔保和非後償債務,並應始終評級 平價通行證,彼此之間沒有任何優先權 ,且至少在付款權上與PGF所有其他不時未清償的無抵押和非從屬 債務享有同等的付款權,而根據其條款,這些債務在付款權上並不明確地從屬於票據(法規或法律實施優先權的債務除外)。
ü董事總經理關於違約的聲明 :PGF(以及票據上的每個其他義務人)將在其 財年結束後90個日曆日內向受託人提交董事證書,説明據其簽署人所知是否存在與履行和遵守任何條款有關的違約事件,契約或票據的條款和條件 ,如果PGF(或任何債務人)發生此類違約事件,請具體説明簽署人可能瞭解的所有此類違約事件及其性質和狀態 。10
ü提供財務報表 和報告:如果PGF向SEC提交任何財務報表或報告,或在巴西、美國或其他地方發佈或以其他方式使此類報表或報告公開,PGF將提供,提交給 的聲明或報告的副本受託人在提交日期或信息公佈或以其他方式公開的日期起15個日曆日內。 只要財務報表或報告是公開的,且受託人可以通過電子方式訪問,則此類財務報表或報告的存檔或電子 發佈符合PGF向受託人提交此類報表和報告的義務。受託人沒有義務確定PGF的財務報表或報告是否以及何時公開 並以電子方式訪問。

PGF應連同每份此類財務報表 或報告(如有)提供一份董事證書,聲明(i)已在此類財務報表所涵蓋的期間內對PGF的活動進行了審查,以確定PGF是否遵守、遵守、履行和履行了契約項下的 契約和協議;及(ii)在該期間內沒有發生任何違約事件,或如果實際發生了一個或多個事件,則指明所有這些事件以及就該違約事件已採取和將採取的行動。

向受託人交付這些報告、信息 和文件僅供參考之用,受託人收到這些報告、信息 和文件中包含的信息或可根據其中包含的信息確定的任何信息的建設性通知,包括PGF遵守 其在該契約中的任何契約(受託人有權完全依賴董事證書)。

ü 本金和利息的支付:PGF將根據該等證券和標識,適當和準時地支付 一系列債務證券的本金、任何溢價和利息以及其他金額(包括 在巴西或PGF註冊成立的司法管轄區徵收預扣税和其他税款時的任何額外金額)。
ü維護公司存在:PGF將維持其公司存在,並採取一切合理行動,以維持正常業務、活動或運營中所必需或可取的所有權利、特權和類似事項,除非PGF的董事會 確定維持此類權利和特權不再適合PGF的業務進行,並且不會造成不利影響 對持有人的任何實質性方面。
ü辦公室或機構的維護:只要一系列的債務證券未償還,PGF將在曼哈頓區、紐約市 維持一個辦公室或機構,在那裏可以就一系列的契約和債務證券向其發出通知和提出要求 。如果PGF在任何時候未能維持任何所需的辦公室或代理機構,或未能向受託人提供其地址,所有陳述、交出、通知和要求均可送達公司信託辦公室。

10 2006年基礎契約規定了10天的期限,從意識到任何違約事件的發生開始計算,並相應地通知受託人。

ü任命 填補受託人職位空缺:PGF在必要時避免或填補受託人職位空缺,將按照契約規定的方式任命 繼任受託人,以便任何系列的債務證券始終都有受託人 。
ü付款 和付款代理:PGF將在紐約市時間下午3:00之前,在任何系列或其他金額(包括額外金額)的債務證券本金或利息支付日期的前一個工作日,向受託人存入一筆足夠 支付因此而到期的本金、利息或其他金額(包括額外金額)的款項。 任何系列的債務證券的所有付款在任何情況下均適用任何司法管轄區的任何適用税收、財政或其他法律法規,但不影響“-支付額外金額”項下的規定。就上一句而言, 短語“適用的税收、財政或其他法律和法規”將包括根據FATCA扣繳或扣除付款的任何義務。
ü負 承諾:PGF不會創建、產生或承擔任何留置權,但PGF允許的留置權(該術語在2018年基礎契約中定義)、 對其任何資產的擔保(I)借入資金的任何債務或(Ii)任何其他人借入資金的債務,除非PGF同時設定或允許該留置權以平等和按比例擔保其在債務項下的義務 一系列證券或PGF為一系列債務證券提供經 該債務證券持有人按照該契約的決議正式批准的其他擔保。此外,PGF將不允許其任何重要子公司(如果有)對其任何資產設立或允許任何留置權,但PGF允許的留置權除外,以確保(I)借入資金的任何債務 ;(Ii)重大附屬公司對借入款項的任何負債或(Iii)任何其他人士借入款項的負債,除非PGF同時設定或準許有關留置權以平等及按比例擔保其在契諾適用的任何系列的債務證券下的責任,或PGF為 系列的債務證券提供經該等債務證券持有人按照契諾通過決議案正式批准的其他抵押。

關於PGF證券的附加限制性契諾可包含在適用的補充契約中,並在適用的招股説明書附錄中描述, 涉及這些證券。

失職及解職

以下關於完全失效和解除以及契約失效和解除的討論將僅適用於持有人的債務證券系列,如果PGF選擇將它們應用於該系列,在這種情況下,PGF將在招股説明書附錄中説明這一點。

全面失敗

PGF可以合法地免除債務證券上的任何付款或其他債務,但以下所述的各種債務除外(稱為“完全無效”),前提是PGF除採取其他行動外,還為債務持有人作出以下償還安排:

PGF 必須為債務證券的所有直接持有人的利益在信託中不可撤銷地存放貨幣和不可贖回的美國政府或美國政府機構債務證券或債券的組合,在擁有國家認可的獨立公共賬户的公司看來,這些債券將產生足夠的現金,而無需再投資,以支付債務證券在不同到期日的利息、本金和任何其他付款,包括額外的 金額。
PGF 必須根據美國國税局的裁決或適用的美國聯邦所得税法的更改,向受託人提交其律師的法律意見,確認根據當時的美國聯邦所得税法,PGF可以進行上述存款 ,而不會導致持有人對債務證券徵税,這與PGF沒有支付存款而只是自己償還債務證券的情況沒有任何不同。
如果債務證券在任何證券交易所上市,PGF必須向受託人提交其律師的法律意見,確認 存入、失效和解除不會導致債務證券被摘牌。11

如果PGF確實如上所述實現了完全失敗 ,債務持有人將不得不完全依靠信託存款來償還債務證券。持有者 不能指望PGF在不太可能的情況下償還任何資金缺口。相反,如果PGF破產或資不抵債,信託存款很可能受到保護,使其免受PGF的貸款人和其他債權人的索賠。然而,即使PGF採取這些行動,其與債務證券有關的一些義務仍將存在。這些義務包括以下義務:

登記債務證券的轉讓和交換;
更換殘缺不全、銷燬、丟失或被盜的債務證券;
維護支付機構;
以信託形式持有用於付款的資金;以及
根據契約條款對受託人進行賠償。12

聖約的失敗

PGF可以進行上述相同類型的存款 ,並且可以免除適用於任何特定系列債務證券的所有或部分限制性契約(如果有的話)。 這稱為“契約失效”。在這種情況下,債務持有人將失去這些限制性公約的保護 ,但將獲得以信託形式預留的資金和證券用於償還債務證券的保護。為了實現公約的失敗,PGF必須做到以下幾點:

PGF 必須為債務證券的所有直接持有人的利益在信託中不可撤銷地存放貨幣和不可贖回的美國政府或美國政府機構債務證券或債券的組合,在全國公認的獨立會計師事務所 看來,這些債券將產生足夠的現金,而無需再投資,以支付債務證券在不同到期日的利息、本金和任何其他付款,包括額外的 金額。
PGF 必須向受託人提交其律師的法律意見,確認根據當時的美國聯邦所得税法,PGF可以 支付上述保證金,而不會導致債務持有人對債務證券徵税,這與PGF沒有支付保證金而只是自己償還債務證券的情況有任何不同。
如果債務證券在任何證券交易所上市,PGF必須向受託人提交其律師的法律意見,確認 存入、失效和解除不會導致債務證券被摘牌。13

如果PGF完成契約失效,則契約和/或債務證券的以下條款將不再適用:

適用於該系列債務證券並在適用的招股説明書附錄中説明的任何契諾。
與違反這些公約並加速其他債務到期日有關的違約事件 在後面“違約及相關事項--違約事件--什麼是違約事件?”中進行了描述。

11 經修訂的2018年基礎契約不包括此條款。

12 2006年基礎契約不包括此類賠償條款。

13 經修訂的2018年基礎契約不包括此條款。

如果PGF完成契約失效,如果信託存款出現缺口, 債務持有人仍然可以指望它償還債務證券。事實上,如果發生任何違約事件(如破產),債務證券立即到期並支付,就可能存在這樣的缺口。 根據導致違約的事件,債券持有人可能無法獲得缺口的支付。

失責及相關事宜

違約事件

如本文所述,如果 違約事件發生且未得到糾正,債務持有人將享有特殊權利。

什麼是違約事件?術語 默認事件是指以下任一項:

PGF 沒有在到期日的7個歷日(或14天,取決於分析中的票據 )內支付該系列債務證券的本金或任何溢價,就PGF而言,受託人在該期間結束時尚未收到我們根據 擔保從存款金額中獲得的此類付款。
PGF 未在到期日起30個歷日內為該系列的債務證券支付利息,包括任何額外金額,且在PGF的情況下,受託人在該30天的保證期結束時尚未從我們的保證金中收到此類付款。
在PGF收到違約通知後60個歷日內,PGF 仍然違反根據該契約、或在 補充契約中、或(如果適用)根據擔保發行的該系列債務證券的任何契約或任何其他條款。通知必須由受託人或受影響系列債務證券本金25%的持有人發出。
對於任何可轉換證券,在 PGF收到違約通知後30天內,PGF在該系列證券的任何轉換中仍處於違約狀態。通知必須由受託人或受影響系列債務證券本金金額的25%的持有人發出。
本金總額為100,000,000美元(或200,000,000美元,視所分析的票據而定)或以上的任何債務、PGF的債務或重大附屬公司債務(如適用)的 到期時間將根據該債務的條款加速,考慮到PGF對任何債務的提前還款或贖回不會因此而加速。
在我們的案例中,如果我們被判決或發現破產或資不抵債,或者我們被法院命令或通過決議解散。
我們、PGF或任何重大子公司在債務到期時停止償付或通常無法償還債務,但在清盤、解散或清算的情況下,則為合併、剝離的目的而解散或清算。14、 經債務證券持有人正式批准的合併、轉讓或轉讓。
在PGF的案件中,如果根據任何適用的清算、破產、重整、重組、清盤或任何其他類似法律,或根據任何其他債務人救濟或與債務人有關的法律對其提起訴訟,並且此類訴訟不會在90個歷日內被駁回或擱置。
行政或其他接管人、管理人或管理人或任何此類或類似的官員是就PGF的全部或大部分業務或資產被徵收或生效的,或在90個歷日內未被解除或撤職的。

14 2006年基礎契約不包括分拆作為公司重組事件。

我們、PGF或任何重要子公司自願根據任何適用的清算、破產、重組或任何其他類似法律啟動程序,或者我們、PGF或任何重要子公司根據適用的巴西法律與債權人 訂立任何重組或其他類似安排(例如司法裁判所法外,這是一種清算 協議)。
我們、PGF或任何重要子公司申請任命與我們、PGF或任何重要子公司有關的行政或其他接管人、管理人或管理人、 或任何此類或類似官員,或者我們、PGF或任何重要子公司採取 法律行動,要求重新調整或推遲我們任何部分的債務。
任何有管轄權的法院通過有效決議或採取任何授權行動,指示PGF清盤15, 解散或清算,但以債務擔保持有人正式批准的合併、合併、轉讓或轉讓為目的並隨後進行的除外。
在PGF案件中,如果根據任何相關司法管轄區的法律發生的任何事件與緊接在前六段中提及的事件具有基本相同的效力。
在PGF的情況下,如果債務證券或我們的相關擔保的相關契約全部或部分不再對其強制或可強制執行,或者PGF根據該契約履行任何重大義務變得非法,或者它質疑該契約的可執行性或否認其在該契約下的責任。
在PGF的案例中,如果我們未能保留PGF未完成的投票權和經濟權益的至少51%的直接或間接所有權, 股權或其他。
發生適用招股説明書附錄中描述的任何其他違約事件。

如果PifCo,2006年基礎契約也將其 視為"違約事件"(由PGF繼承)有一項或多項最終且不可上訴的 針對其作出涉及總責任的最終判決或最終法令(未支付或未完全由保險承保)價值相當於100,000,000美元或以上的 ,如果此類判決或最終法令尚未撤銷,在第一次提交後120個日曆日內被釋放或停留。

為此目的,"債務" 是指支付或償還已借入或籌集的款項(包括通過承兑和所有租賃籌集的款項,根據國際財務報告準則,屬於資本租賃債務)的任何義務(無論是現在的還是未來的,實際的還是或有的,包括任何擔保)。

特定系列債務證券的違約事件 不一定構成根據契約發行的任何其他系列債務證券的違約事件, 儘管一系列債務證券的違約和加速可能引發另一系列債務證券的違約和加速。

違約事件發生時的補救措施。 如果違約事件已發生且尚未得到糾正,受託人或受影響系列債務證券本金額25%的持有人 可宣佈該系列所有債務證券的全部本金額到期並立即償還。 這稱為加速到期的聲明。如果由於破產、無力償債 或重組中的某些事件或適用法律規定的同等程序而發生違約事件,則該系列 所有債務證券的本金額將自動加速,而受託人、任何持有人或任何其他人不採取任何行動。受影響系列債務證券至少大部分本金額的持有人可取消 到期加速的聲明。


15 2006年基本契約不包括清盤事件。

除違約情況外,受託人 負有某些特殊職責,受託人無需應任何持有人的要求根據該契約採取任何行動,除非持有人 向受託人提供令人滿意的擔保或補償,以免除費用和責任。如果提供了令人滿意的賠償, 相關係列未償還債務證券本金額的多數持有人可指示進行 任何訴訟或其他正式法律行動的時間、方法和地點,以尋求受託人可用的任何補救措施。這些持有人也可以指示受託人 執行契約下的任何其他行動。在持有人繞過受託人並提起自己的訴訟或其他正式法律 行動或採取其他步驟以執行其權利或保護與債務證券有關的利益之前,必須發生以下情況:

債務持有人必須向受託人發出書面通知,告知違約事件已發生且仍未治癒。
相關係列所有未償還債務證券本金25%的持有人必須提出書面請求,要求受託人因違約而採取行動,並必須向受託人提供令人滿意的賠償或擔保,以彌補採取該行動的費用和其他責任 。
受託人必須在收到上述通知和提供賠償或擔保後60天內未採取行動。
持有相關係列所有未償還債務證券本金多數的 持有人不得在與上述通知不一致的60天期間向受託人發出 指示。

但是,債券持有人有權在任何時候提起訴訟,要求在到期日或之後支付其債務證券到期的款項,如果債務證券可以轉換或交換為另一種證券,則有權提起訴訟,要求強制執行持有人轉換或交換債務證券的權利 或在轉換或交換時獲得證券。

街道名稱和其他間接持有人應 諮詢其銀行或經紀人,瞭解如何向受託人發出通知或指示,或向受託人提出請求,並作出或取消加速聲明 。

PGF 將在每年PGF財政年度結束後90天內向受託人提交其某些高級管理人員的書面聲明 ,該聲明將證明就他們所知,PGF符合契約和債務證券,或具體説明 任何違約。16

關於受託人

PGF及其一些子公司在正常業務過程中與受託人保持銀行業務關係。

如果發生違約事件,或者如果無視發出PGF違約通知或PGF違約必須存在指定時間的要求而發生的事件 將成為違約事件,則受託人可能被視為與債務證券 或1939年《信託契約法》中的契約存在利益衝突。在這種情況下,受託人可能被要求辭去適用契約下受託人的職務,而PGF將被要求任命一名繼任受託人。

擔保

當PGF出售其一系列債務證券時,我們為該系列債務證券的持有人的利益執行和交付該系列債務證券的全額和無條件擔保 。我們在擔保下的義務是絕對和無條件的,無論現在或以後在任何司法管轄區內生效的任何法律、法規或命令是否影響任何此類條款或我們票據或契約項下任何債務持有人的權利。 本摘要受擔保條款的約束,並通過參考該擔保的規定對其整體進行限定。

根據我們的擔保,我們同意,在收到受託人的通知後,我們不時同意PGF未能根據一系列債務證券和PGF契約支付所需的款項,以賠償債務持有人對PGF的未付索賠,無論這些索賠涉及本金、利息或任何其他金額。根據擔保,我們支付的金額將等於這些索賠的金額加上 利息和任何適用的保費,以及從PGF根據契約負有支付義務之日起至我們根據擔保實際支付之日止的額外金額。


16 2006年基礎契約規定了15天的期限,從意識到任何違約事件的發生開始計算,並相應地通知受託人。

我們有義務在契約和債務證券的適用條款下的任何適用寬限期到期前支付這些款項。在適用的招股説明書附錄所述的某些情況下,我們可能有權 推遲我們在擔保項下的付款義務。

我們只會就PGF發行一系列債務證券 出具一份擔保。除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則紐約梅隆銀行將擔任每項擔保的擔保受託人。

除擔保另有許可外,我們必須有效地維持公司的存在,並採取一切行動,以維護在我們的業務、活動或運營的正常進行中必要或可取的所有權利、特權、財產所有權、 特許經營權、特許權等。

只要票據未償還,我們將在紐約市曼哈頓區設立一個辦事處或機構,向我們發出有關擔保的通知並向我們提出要求。

我們將始終確保我們在擔保項下的債務 將構成我們的一般、優先、無擔保和無從屬債務,並將平價通行證,之間沒有任何優惠,以及所有其他現有和未來的優先無擔保和無從屬債務(根據法規或法律實施優先的債務 除外),其條款並不明確地從屬於我們在擔保項下的義務 。

除擔保中設立的允許留置權外,我們不得對我們的任何資產和我們的重要子公司的資產設定或允許任何 留置權,以保證 (I)我們的任何債務或(Ii)任何其他人的債務,除非我們同時設立或允許該留置權以平等和按比例擔保我們在擔保項下的義務,或者我們根據債券持有人的指示為票據提供託管人正式批准的其他擔保。

擔保書受紐約州法律管轄。