目錄

根據第 424 (b) (5) 條提交
註冊號 333-265877

本初步招股説明書 補充文件和隨附的招股説明書中包含的信息不完整,可能會更改。本初步招股説明書補充文件和隨附的招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。

待竣工,日期為 2024 年 3 月 13 日

初步招股説明書補充文件

(截至 2022年6月28日 的招股説明書)

$    

LOGO

州街公司

   2027年到期的優先票據百分比

這是道富公司(State Street)2027年到期的優先票據(以下簡稱 “票據”)的總本金額百分比的發行。

這些票據將於2027年到期。這些票據將從2024年起(含當日)計息,年利率為 %,從2024年開始,每半年拖欠一次。

在2027年或之後,我們可以隨時不時地全部或部分贖回票據,贖回價格等於 贖回票據本金的100%加上相應的應計和未付利息(如果有),直到贖回之日為止,但不包括贖回日。

沒有用於存放票據的償債基金。這些票據是無抵押的,將與State Street所有其他現有和未來的優先無抵押債務持平。

這些票據不是銀行存款,也不受聯邦存款保險公司(FDIC)或任何其他政府機構的保險, 它們也不是銀行的義務或擔保。

投資票據涉及風險。參見第 S-9 頁開頭的風險 因素。

美國證券交易委員會( SEC)、任何州證券委員會、聯邦存款保險公司或任何其他監管機構均未批准或不批准這些證券,也未確定本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書是否真實或完整。任何 相反的陳述均屬刑事犯罪。

Per Note 總計

公開發行價格(1)

    % $    

承保折扣

    % $

扣除支出前的收益歸州街公司(1)

    % $    

(1)

如果在該日期之後結算,則加上自2024年起的應計利息(如果有)。

這些票據不會在任何證券交易所上市。目前,這些票據沒有公開交易市場。承銷商 預計只能在2024年左右通過存託信託公司及其直接參與者(包括作為歐洲結算系統運營商的歐洲清算銀行SA/NV和Clearstream Banking S.A., )的設施,以賬面記賬形式向買方交付票據。

聯席圖書管理人

摩根士丹利 Blaylock Van, LLC 豐業銀行 瑞銀投資銀行

本招股説明書補充材料的發佈日期為2024年。


目錄

目錄

招股説明書補充文件

頁面

關於本招股説明書補充文件

S-1

前瞻性陳述

S-2

摘要

S-5

風險因素

S-9

所得款項的使用

S-16

筆記的描述

S-17

美國聯邦税收的重大後果

S-20

承保

S-24

法律事務

S-30

專家們

S-30

在這裏你可以找到更多信息

S-31

招股説明書

頁面

關於這份招股説明書

1

在這裏你可以找到更多信息

2

以引用方式納入

2

前瞻性陳述

3

州街公司

4

所得款項的使用

5

債務證券的描述

6

優先股的描述

18

存托股份的描述

23

普通股的描述

26

購買合同和單位的描述

29

認股權證的描述

31

證券形式

32

分配計劃

34

法律事務

36

專家們

36


目錄

關於本招股説明書補充文件

本文檔由兩部分組成。第一部分是本招股説明書補充文件,它描述了本次發行的具體條款。第二部分是隨附的 招股説明書,其中描述了更多一般信息,其中一些可能不適用於本次發行。您應閲讀本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書,以及第 S-31 頁上 “在哪裏可以找到更多信息” 標題下描述的 的其他信息。

在本招股説明書補充文件 State Street 中,我們、我們、我們和我們指的是State Street Corporation及其子公司,這是一家總部位於馬薩諸塞州波士頓的銀行控股公司,根據1956年《銀行控股公司法》選擇被視為金融控股 公司,除非上下文另有要求。提及道富銀行是指道富銀行和信託公司、State Street 公司的主要銀行子公司。如果本招股説明書補充文件中提供的信息與隨附的招股説明書中提供的信息有任何不同,則應依賴本 招股説明書補充文件中提供的信息。

本招股説明書補充文件中的貨幣金額以美元列報。

我們僅對本招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的信息以及我們授權交付給您的免費書面招股説明書中包含的隨附招股説明書或 信息負責。本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書只能用於編制的目的。除了本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書、任何相關的自由寫作招股説明書以及本招股説明書補充文件中以引用方式納入的文件中包含的信息外,任何人無權向您提供 您的信息。我們沒有,承銷商 也沒有授權任何其他人向您提供不同的信息。對於其他人可能向您提供的任何其他信息,我們不承擔責任,承銷商也不承擔任何責任。

在任何不允許此類要約或出售的司法管轄區,我們不是,承銷商也沒有提出出售這些證券的要約。您 不應假設本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書、任何相關的自由寫作招股説明書或以引用方式納入的任何文件中出現的信息在 適用文件發佈之日以外的任何日期都是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書均不構成代表我們或代表承銷商 發出的認購或購買任何證券的要約或邀請,不得用於任何未授權此類要約或招標的司法管轄區,也不得用於向任何非法向其提出此類要約或招標的人的要約或招標或邀請。

S-1


目錄

前瞻性陳述

本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書以及此處以引用方式納入的文件可能包含美國證券法所指的 前瞻性陳述的陳述,包括有關我們的業務、財務和資本狀況、經營業績、戰略、成本節約和 轉型計劃、投資組合表現、氣候、股息和股票購買計劃、收購、法律訴訟結果、市場增長、聯合投資組合表現、氣候、股息和股票購買計劃、收購、法律訴訟結果、市場增長、聯合投資組合表現、股息和股票購買計劃、收購、法律訴訟結果、市場增長、聯合風險投資和資產剝離、客户增長、新技術、服務和 機會、可持續性和影響力、人力資本,以及行業、政府、監管、經濟和市場趨勢、舉措和發展、商業環境和其他與歷史 事實無關的事項。預期、展望、意願、目標、戰略、可能、估計、計劃、意圖、目標、 預測、信念、優先級、預測、預測、尋求和趨勢等術語或此類術語的類似陳述或變體等術語旨在識別前瞻性陳述,儘管並非所有前瞻性陳述都包含此類術語。

前瞻性陳述受各種風險和不確定性的影響,這些風險和不確定性會隨着時間的推移而變化, 基於管理層在發表聲明時的預期和假設,不能保證未來的業績。由於影響美國和全球經濟、監管環境以及股票、債務、貨幣和其他金融市場的多種因素,以及道富及其子公司(包括 道富銀行)的特定因素,管理層的預期和假設以及前瞻性陳述的持續有效性可能會發生變化。無法肯定地預見可能導致前瞻性陳述所依據的預期或假設發生變化的因素,包括但不限於:

戰略風險

•

我們面臨激烈的競爭,這可能會對我們的盈利能力產生負面影響;

•

我們面臨巨大的定價壓力,我們的財務業績、由 託管和/或管理的資產以及我們管理的資產會出現巨大的定價壓力和波動;

•

我們開發和完成新產品和服務,包括State Street Alpha®以及與數字資產和人工智能相關的風險,可能會給我們帶來成本,涉及對第三方的依賴,並可能使我們面臨更多的運營、模型和其他風險;

•

收購、戰略聯盟、合資企業和資產剝離,以及整合、保留和 開發這些交易的好處,包括合併我們在印度的業務、合資企業,都對我們的業務構成風險;以及

•

對合格員工隊伍的競爭非常激烈,我們可能無法吸引和留住支持業務所需的 高技能人才。

金融市場風險

•

我們可能會受到政治、地緣政治、經濟和市場狀況的不利影響,例如,包括 由於其他金融機構的流動性或資本短缺(實際或想象的)以及相關的市場和政府行動、以色列-哈馬斯戰爭、烏克蘭的持續戰爭、全球重大政治選舉、中央銀行為應對通貨膨脹和增長壓力而採取的行動 、貨幣政策緊縮、估值和流動性大幅波動時期或流動性大幅波動的時期股票市場的其他混亂,固定全球或特定市場內的收入和其他資產類別 ;

•

我們在全球擁有大量業務和客户,這些業務和客户可能會受到全球主要經濟體中斷的不利影響,包括影響這些經濟體的地方、區域和地緣政治發展;

•

我們的投資證券投資組合、合併財務狀況和合並經營業績 可能會受到金融市場、政府行動或貨幣政策變化的不利影響。例如,除其他風險外,現行利率或市場 的上漲

S-2


目錄

條件已經過去,如果將來出現這種情況,可能會進一步導致客户存款水平降低,從而導致我們的淨利息收入減少,或者投資組合管理 決策導致我們的資本或流動性比率下降;

•

我們的業務活動使我們面臨利率風險;

•

我們假設交易對手存在重大信用風險,他們也可能嚴重依賴於 其他金融機構,而這些信貸敞口和集中可能會使我們遭受財務損失;

•

我們的費用收入佔我們收入的很大一部分,並且可能會因市場和貨幣下跌、投資活動、客户的偏好及其業務組合等因素而下降;

•

如果我們無法有效管理資本和流動性,我們的財務狀況、資本比率、 經營業績和業務前景可能會受到不利影響;

•

我們對風險敞口、總風險加權資產(RWA)和資本比率的計算取決於 數據輸入、公式、模型、相關性和假設,這些數據可能會發生變化,這可能會對我們的風險敞口、總風險加權資產和資本比率產生重大影響;

•

將來我們可能需要籌集額外的資本或債務,這些資金或債務可能無法提供給我們,也可能只能在不利的條件下提供 ;以及

•

如果我們的信用評級下調,或者我們的財務 實力實際或感知下降,我們的借貸和資本成本、流動性和聲譽可能會受到不利影響。

合規與監管風險

•

我們的業務和資本相關活動,包括普通股回購,可能會受到 監管要求和考慮因素的不利影響,包括資本、信貸和流動性;

•

在我們經營的司法管轄區,我們面臨着廣泛且不斷變化的政府監管和監督, 這可能會增加我們的成本和合規風險,並可能影響我們的業務活動和戰略;

•

我們的業務可能會受到政府執法和訴訟的不利影響;

•

對資產 管理管理和企業可持續發展或環境、社會和治理實踐的政治和監管審查不斷增加且相互矛盾,可能會對我們的業務產生不利影響;

•

對我們所擁有的機密信息的任何盜用都可能對我們的業務產生不利影響, 可能會使我們受到監管行動、訴訟和其他不利影響;

•

會計準則的變更可能會對我們的合併經營業績和財務 狀況產生不利影響;

•

税法、規章或法規的變化、對我們税收狀況的質疑以及税前收入構成的變化可能會提高我們的有效税率;

•

由於税務機關的審查,我們可能面臨預扣税和其他非所得税的負債, ,包括與我們向客户提供的服務有關的負債;以及

•

我們的業務可能會受到負面宣傳或其他聲譽損害的負面影響。

運營和技術風險

我們的內部控制 環境可能不足、失效或被規避,實際結果可能與由於多種因素而有所不同,包括運營風險的表現如下:

•

由於我們未能更新和維護我們的技術基礎架構,或者 以其他方式滿足客户和監管機構不斷提高的靈活性期望,或者由於網絡攻擊或我們或業務合作伙伴基礎設施中的類似漏洞,我們的業務可能會受到負面影響;

S-3


目錄
•

我們的風險管理框架、模型和流程可能無法有效識別或減輕風險, 減少潛在的相關損失,如果我們的控制和程序失敗或規避,或者我們或第三方的運營和交易處理中的錯誤或延遲,可能會對我們的業務、 財務狀況、經營業績和聲譽產生不利影響;

•

將業務活動轉移和維持到非美國地區 個司法管轄區,改變我們的運營模式以及外包給第三方或從第三方進行內包可能會使我們面臨更高的運營風險、地緣政治風險和聲譽損害,並且可能不會帶來預期的成本節省或運營 的改善;

•

攻擊或未經授權訪問我們或我們的業務合作伙伴或客户的信息技術 系統或設施,例如網絡攻擊或對我們或其運營的其他幹擾,可能會導致重大成本、聲譽受損並對我們的業務活動產生影響;

•

長期合同和為客户定製服務交付使我們面臨更高的運營風險、定價 和績效風險;

•

我們可能無法保護我們的知識產權或可能侵犯第三方的權利;

•

我們用於管理業務的定量模型可能包含錯誤,可能會對我們的 業務、財務狀況、經營業績和監管合規性產生不利影響;

•

如果我們贊助或管理的集體投資池中的投資者在這些投資池中蒙受重大損失,或者在贖回這些投資池中的權益時受到限制,我們的聲譽和業務前景可能會受到損害;

•

我們正在努力改善計費流程和做法,可能會導致發現 其他錯誤或需要補救的領域;

•

氣候變化的影響、監管對策以及與此類風險相關的披露要求可能對我們產生不利影響;以及

•

由於不可預見的事件,包括恐怖 襲擊、自然災害、氣候變化、流行病、全球衝突、突發的銀行危機和其他可能對我們的業務和運營產生負面影響的地緣政治事件,我們可能會蒙受損失或面臨負面影響。

實際結果和業績可能與我們的前瞻性陳述和歷史財務業績存在重大差異,原因是 本節和本招股説明書補充文件中其他地方討論的因素、隨附的招股説明書和以引用方式納入的文件,包括我們在截至2023年12月31日的10-K表年度報告中討論的風險因素。在本招股説明書補充文件發佈之日、隨附的招股説明書發佈之日或以引用方式納入此類文件之日之後的任何時候, 均不應依賴本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書以及此處及其中以引用方式納入的文件中的前瞻性陳述來代表我們的預期或假設(如適用)。除非法律明確要求 ,否則我們沒有義務在前瞻性陳述發表後對其進行修改。此處討論的因素並非旨在完整陳述可能影響 我們業務的所有風險和不確定性。我們無法預測所有可能對我們的業務或運營或合併經營業績、財務狀況或現金流產生不利影響的事態發展。

前瞻性陳述不應被視為預測,也不應成為投資者評估附註中道富或投資 的主要依據。票據中的任何投資者均應考慮本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書或此處或其中以引用方式納入的文件中披露的所有風險和不確定性。

S-4


目錄

摘要

本摘要重點介紹了本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中其他地方包含或以引用方式納入的信息。 因此,它不包含對您可能很重要或在投資票據之前應考慮的所有信息。您應閲讀完整的招股説明書補充文件和隨附的招股説明書,包括 “風險 因素” 部分和以引用方式納入的文件,詳見第 S-31 頁的 “在哪裏可以找到更多信息”。如果本招股説明書 補充文件中的信息與隨附的招股説明書中的信息或此處以引用方式納入的信息不一致,則您應依賴本招股説明書補充文件中的信息。

州街公司

State Street Corporation是一家銀行控股公司,根據1956年《銀行控股公司法》,它選擇被視為金融控股公司。State Street 於 1969 年根據馬薩諸塞州聯邦法律成立。通過我們的 子公司,包括我們的主要銀行子公司道富銀行和信託公司,我們在全球100多個地域市場開展業務,包括美國、加拿大、拉丁美洲、歐洲、中東和亞洲。我們為全球機構投資者提供廣泛的金融產品和服務,截至2023年12月31日,託管和/或管理的資產為41.81萬億美元,管理的資產為4.13萬億美元。截至 2023年12月31日,我們的合併總資產為2972.6億美元,合併存款總額為2209.7億美元,合併股東權益總額為238.0億美元,員工人數約為4.6萬人。

我們的業務分為兩個業務領域,即投資服務和投資管理,這兩個業務是根據所提供的產品和服務 定義的。

我們的普通股在紐約證券交易所上市,股票代碼為STT。我們的執行辦公室位於馬薩諸塞州波士頓國會街一號 02114,我們的電話號碼是 (617) 786-3000。

風險 因素

對票據的投資涉及某些風險。在做出投資決策之前,您應仔細考慮本招股説明書補充文件第S-9頁開頭的 “風險因素” 部分 中描述的風險,以及本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中包含或以引用方式納入的其他信息,包括我們的 合併財務報表及其附註。

S-5


目錄

本次發行

發行人

州街公司

發行的證券

2027年到期優先票據百分比的初始本金總額美元

到期日

    , 2027

排名

這些票據是無抵押的,將與我們所有其他現有和未來的優先無抵押債務排名相同。

發行日期

    , 2024

利率

  每年百分比

參見 NotesInterest 的描述。

利息支付日期

票據的利息將每半年拖欠一次,從2024年開始以及到期日支付。

如果預定到期日不是工作日,則本金和利息將在下一個工作日支付,但該款項的利息不會在預定到期日起的 期內累計。參見 NotesInterest 的描述。

記錄日期

利息支付的定期記錄日期將是適用的利息支付日期之前的日期。

沉沒基金

沒有

可選兑換

在2027年或之後,我們可以隨時不時地全部或部分贖回票據,其贖回價格等於所贖回票據本金的100%加上相應的應計和未付的 利息(如果有),直至但不包括贖回之日。參見票據説明可選兑換。

表單

以記賬形式完全註冊的全球票據

最低面額

2,000 美元和超過 1,000 美元的整數倍數

CUSIP 號碼

ISIN

受託人

美國銀行信託公司、全國協會

S-6


目錄

盟約

票據的條款將僅包含對票據持有人的非常有限的保護。特別是,這些票據不會對我們或我們的子公司的以下能力施加任何限制:

•

發行債務證券或以其他方式承擔額外債務或其他債務,排名在 pari passu以附註為依據;或

•

進行其他可能對票據持有人產生不利影響的交易。

票據的條款將對我們出售或以其他方式處置或授予擔保權益的能力施加某些限制,或允許發行任何有表決權的股票或任何可轉換為道富銀行或任何擁有道富銀行有表決權的子公司的有表決權的證券,或 可行使的證券。參見隨附的 招股説明書中關於債務證券處置道富銀行有表決權股票的限制的描述。

默認事件和加速事件

與票據有關的唯一違約事件是:

•

未在到期後的30天內支付本金、任何保費或所需利息;以及

•

與State Street 公司有關的某些破產或破產事件,無論是自願的還是非自願的。

只有這些默認事件才會賦予音符加速的權利。任何其他事件,包括道富銀行破產或破產事件,或票據契約中任何其他契約 的違約,都不會導致加速。參見風險因素與票據相關的風險附註僅提供有限的加速和執法權利。

進一步發行

未經票據持有人同意,我們可以不時創建和發行其他票據,其條款和條件與本招股説明書補充文件中提供的票據基本相同(發行日期、公開發行價格和金額以及首次支付利息的日期除外),這些額外票據將增加票據的總本金額,並應與票據合併形成單一系列。參見 票據描述進一步發行。

所得款項的用途

我們估計,扣除承保折扣和 估計費用後,此次發行的淨收益約為美元。我們打算將本次發行的淨收益用於一般公司用途,其中可能包括但不限於營運資金、資本支出、對子公司的投資或貸款、 未償債務的再融資、未償資本證券的再融資、股票回購(包括但不限於回購我們的普通股)、分紅、為潛在的未來收購提供資金以及 的滿意度

S-7


目錄

其他義務。這些收益的確切金額和時間將取決於我們和我們子公司的資金需求。

參見所得款項的用途。

風險因素

對票據的投資涉及某些風險。在做出投資決策之前,您應仔細考慮本招股説明書補充文件第S-9頁開頭的 “風險因素” 部分中描述的風險,以及本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中包含或以引用方式納入的 其他信息,包括我們的合併財務報表及其附註。

S-8


目錄

風險因素

對票據的投資存在一定的風險。在決定這項投資是否適合您的特定情況之前,您應仔細考慮本 招股説明書補充文件、本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中以引用方式納入的文件中包含的以下風險因素和其他信息,包括我們於2024年2月15日向美國證券交易委員會提交的10-K表年度報告,以及我們向美國證券交易委員會提交的其他文件的補充或更新。

與票據相關的風險

這些註釋僅提供 有限的加速和執行權限。

根據聯邦儲備系統(Federal Reserve)理事會 關於總損失吸收能力(TLAC)、某些到期日超過一年的債務(稱為長期債務(LTD)和清潔控股公司要求(TLAC規則)(TLAC規則), 包括道富銀行在內的八傢俱有全球系統重要性的銀行(G-SIB)必須維持滿足特定資格 標準的 TLAC 和 LTD 的最低金額。TLAC規則取消了符合條件的LTD的資格,除其他工具外,(i)出於以下原因允許加速支付的債務證券:(a)在管理此類債務證券的工具 中規定的一個或多個日期行使權利;(b)頂級銀行控股公司的破產或類似程序,或(c)持續30天或更長時間的本金或利息支付違約 和(ii)債務不受美國法律管轄的證券。美國G-SIB在2016年12月31日之前發行的債務證券如果不符合資格,因為(1)它們包含原本 不允許的加速條款或(2)它們不受美國法律管轄,則受TLAC規則的保護,被視為符合條件的有限責任公司。

根據TLAC規則,我們修改了發行優先債務證券的契約,規定對於2017年5月8日當天或之後發行的優先債務證券(包括特此發行的票據),除非對特定系列的優先債務證券另有規定 ,否則唯一的違約事件將是持續30天或更長時間的付款違約以及State Street Corporation進入破產或類似程序在 隨附的招股説明書中進行了描述。正如隨附的招股説明書中的債務證券描述和票據違約事件描述中所述,無論是在發出通知、時間推移還是其他情況下,管理票據的契約 中包含的任何其他違反契約的行為都不會導致違約事件。因此,如果發生任何此類違約行為,受託人和票據持有人都無權加快 票據的到期,也就是説,由於違反契約,他們無權宣佈票據的本金立即到期並支付。除其他外,這些違約行為將包括任何違反 附帶招股説明書中債務證券合併、資產合併和出售或債務證券描述處置道富銀行有表決權股票的限制中描述的 契約的行為。此外,如果發生任何違約行為,則受託人和票據持有人均無權執行或尋求任何補救措施,除非在隨附的招股説明書中發生 違約事件或優先契約違約事件,則債務證券補救措施描述中所述的情況除外。此外,根據票據,道富銀行破產、破產或重組事件,或對道富銀行或其全部或基本全部財產任命託管人、接管人或其他類似的 官員,均不構成違約事件或違反契約行為。

上述對違約事件和加速權的限制不適用於我們在2017年5月8日之前發行的優先債務證券。 因此,如果發生某些違約或違規行為,我們在2017年5月8日之前發行的優先債務證券的持有人可能能夠加速發行證券,使此類證券立即到期並付款,而特此發行的 票據的持有人將無法這樣做。在這種情況下,我們全額償還此類加速優先債務證券的義務可能會對我們及時支付票據的能力產生不利影響。這些對票據權利的限制和 補救措施可能會對票據的市場價值產生不利影響,尤其是在我們或我們的行業面臨財務壓力的時期。

S-9


目錄

契約中有有限的契約。

根據管理票據條款的契約,我們和我們的任何子公司均不受限制承擔額外債務或其他負債,包括額外的優先債務。如果我們承擔額外的債務或負債,我們償還票據債務的能力可能會受到不利影響。我們預計,我們將不時承擔額外的 債務和其他負債。此外,契約不限制我們支付股息或發行或回購我們的證券。

此外,契約中沒有財務契約。如果發生高槓杆交易、 重組、我們現有債務的違約、重組、合併或可能對您產生不利影響的類似交易,則您不受契約的保護,但隨附招股説明書中債務證券的合併、合併和出售 資產描述中描述的範圍除外。

聯邦存款保險公司、任何其他政府機構或我們的任何 子公司都不會為票據提供擔保。這些票據在結構上將從屬於我們子公司的債務和其他負債,這意味着在 票據的持有人對這些資產提出任何索賠之前,我們子公司的債權人通常將從這些子公司的資產中獲得支付。

這些票據不是銀行存款,也不受聯邦存款保險公司或任何其他政府機構的保險, 它們也不是銀行的義務或擔保。這些票據僅是State Street Corporation的債務,不由我們的任何子公司提供擔保,包括我們的主要銀行子公司道富銀行。 票據在結構上將從屬於我們子公司的所有債務和其他負債(包括對貿易債權人的存款和負債),這意味着在票據持有人對這些資產提出任何索賠之前,我們子公司的債權人通常將從這些 子公司的資產中獲得支付。

我們和我們的子公司擁有大量的監管 資本、槓桿、流動性和債務義務;票據的支付將取決於從子公司收到的股息和分配。

我們是一家控股公司,我們幾乎所有的業務都是通過子公司進行的,包括道富銀行,它是我們的主要銀行 子公司。在現有債務的某些限制的前提下,我們還被允許發行額外的有限責任公司並獲得營運資金信貸額度以滿足未來的融資需求。這將增加我們的 總槓桿率。此外,與票據相關的契約並不禁止我們或我們的子公司承擔額外的有擔保或無抵押債務。截至2023年12月31日,我們的未償長期 債務總額約為187億美元(包括約162億美元的長期優先債務),在票據發行生效後,總額約為 億美元(包括約10億美元的長期優先債務)。

我們依靠子公司的 股息、分紅和其他款項來支付票據的款項。此外,我們的大部分投資都由我們受監管的子公司持有。由於需要支持自己的資本水平,我們的子公司將來向我們支付股息 或預付資金的能力可能會受到限制。聯邦銀行法規定了我們的主要銀行子公司道富銀行未經事先 批准即可支付的股息金額。

State Street是一家G-SIB,也是美國聯邦儲備銀行巴塞爾協議III資本規則下的先進方法銀行組織。除其他外,State Street必須(1)將最低普通股1級(CET1)風險資本比率維持在4.5%;(2)最低1級風險資本比率為6%; (3)最低總資本比率為8%;(4)最低1級槓桿率為4%;(5)最低補充槓桿率(SLR)為3%。此外,為避免限制向某些高級執行官支付的資本分配和全權獎金 ,State Street必須維持或超過以下資本緩衝:(1)壓力資本緩衝(SCB)(目前設定為2.5%)和反週期資本緩衝(目前設定為0%); (2)G-SIB附加費(目前設定為1%);(3)增強型SLR(即,單反相機緩衝區)為 2%。我們還受TLAC規則的約束。下文將進一步詳細解釋其中某些要求。

S-10


目錄

有關美國聯邦銀行機構 提出的擴大風險資本規則(巴塞爾協議III殘局提案)的更多信息,請參閲我們向美國證券交易委員會提交的截至2023年12月31日止年度的 10-K表年度報告第一部分 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析” 下的監管資本,該報告以引用方式納入。根據我們目前對巴塞爾協議III殘局提案的理解,我們估計,如果擴展後的 基於風險的方法在2023年12月31日全面分階段實施,並且沒有采取任何行動來減輕其影響,那麼截至該日 日,我們擴大的基於風險的方法的RWA將比截至該日的實際標準化方法RWA高出約15%。

對擴大後的基於風險的 方針將如何影響我們的任何估計都存在不確定性,因為實際結果可能與預期結果不同,並且可能受到一系列因素的重大影響和取決於一系列因素,包括業務業績、未來的資本行動、 未來監管壓力測試的結果,以及美國聯邦銀行機構對該提案的解釋(包括解釋的變化)和可能的修改。

補充槓桿比率

美聯儲法規 要求 (i) G-SIB(例如道富銀行)將SLR維持在至少5%,包括最低要求為3%,另外還有2%的緩衝,以避免對向 股東的分配和向某些高管支付的全權獎金受到任何限制;(ii)G-SIB(在本例中為道富銀行)的受保存款機構子公司將SLR維持在至少6% 應視為資本充足。SLR與一級槓桿比率的不同之處在於,總槓桿敞口(SLR的分母)包括資產負債表上的風險敞口和某些資產負債表外的風險敞口。 

根據美聯儲和其他美國聯邦銀行機構 的最終規則,按照《經濟增長、監管救濟和消費者保護法》(EGRRCPA)的要求,包括State Streets在內的託管銀行組織不包括中央銀行存款,總槓桿 風險敞口等於 (i) 託管銀行組織及其合併子公司存入合格中央銀行的資金總額,以及 (ii) 託管處 存款的客户資金總額與信託或保管和保管賬户相關的銀行組織。

監管壓力測試和壓力 資本緩衝

2020年,美聯儲最終規則將其年度資本規劃和壓力測試要求與某些 持續的監管資本要求相結合,並針對包括我們在內的某些銀行控股公司引入了SCB。在標準化方法中,SCB根據壓力測試結果將2.5%的固定資本保護緩衝區替換為緩衝區。 標準化方法SCB等於(i)監管壓力測試測量期內在嚴重不利情景下CET1資本比率的最大降幅,再加上(A)監管壓力測試預測期第四至第七季度計劃普通股分紅的美元總和 與(B)我們預計的CET1資本比率達到的季度的預計風險加權資產的比率 這是監督壓力測試中的最低限度;以及(ii)2.5%。根據2023年監管壓力測試計算,我們的SCB低於2.5%的最低水平,因此SCB處於該最低水平,該底層的SCB於2023年10月1日生效,並將持續到2024年9月30日 。

G-SIB 附加費

包括我們在內的八家被視為G-SIB的美國銀行控股公司必須每年根據兩種方法計算其G-SIB附加費,然後受兩種附加費中較高者的約束。根據方法1,美聯儲根據五個權重相等的 組成部分來評估系統重要性:規模、相互關聯性、複雜性、跨司法管轄區活動和可替代性。在方法2下,美聯儲改變了方法1的計算方式,將短期批發融資分數考慮在內,代替 的可替代性,並對五個組成部分應用固定係數。方法 2 是截至 2023 年 12 月 31 日對我們具有約束力的方法。截至2025年12月31日,我們目前的G-SIB附加費為1.0%。

S-11


目錄

如上所述,我們的G-SIB附加費必須每年計算一次,因此,我們的方法 1 或方法 2 G-SIB 分數的同比變化可能會導致我們的 G-SIB 附加費發生變化。如果我們的方法 1 或方法 2 的分數逐年變化 ,使我們需要繳納更高的附加費,則更高的附加費將自該日起兩年內不會生效(例如,在 2023 年 12 月 31 日計算的更高附加費 要到 2026 年 1 月 1 日才會生效)。但是,如果我們的方法 1 或方法 2 的分數逐年發生變化,從而降低附加費,則我們將從截至 之日起整一年開始享受較低的附加費(例如,自2023年12月31日起計算的較低附加費將於 2025 年 1 月 1 日生效)。

2023年7月27日, 美聯儲發佈了其擬議規則,以實施對美國G-SIB附加費的調整(G-SIB附加費提案)。G-SIB附加費提案包括對G-SIB資本附加費方法的各種技術性修訂,並將對由此產生的方法2的G-SIB資本附加費從0.5個百分點的增量修訂為0.1個百分點的增量。美聯儲提議 的生效日期為最終規則通過之日後的兩個日曆季度。

TLAC 規則

除其他外,TLAC規則要求State Street遵守外部TLAC和外部LTD的最低要求。具體而言,自2023年1月 起,State Street必須持有(1)合格的一級監管資本和有限責任合計,金額等於總RWA的21.5%(最低18.0%)外加2.5%的資本保護緩衝加上根據方法1為此目的計算的1.0%的 G-SIB附加費,加上任何適用的反週期緩衝區,目前為0%)和總槓桿敞口的9.5%(最低7.5%加上增強的SLS),以較高者為準根據SLR規則的定義, 緩衝區為2.0%;以及(2)符合條件的外部LTD,等於RWA的7.0%(6.0%)中的較大值根據SLR規則的定義,最低加上根據方法2為這些目的計算的G-SIB附加費(1.0%) 和總槓桿敞口的4.5%。

此外,某些大型銀行組織,例如State Street和State Street Bank,必須從監管資本中扣除投資於銀行控股公司和外國銀行的美國中間控股公司發行的受聯邦 儲備金TLAC和LTD要求約束的某些無抵押債務工具,以及外國G-SIB的投資。

其他要求

我們還受各種其他資本、流動性和審慎信標準的約束。例如,美國聯邦銀行監管機構發佈了一項最終規則, 除其他外,該規則實施交易對手信用風險標準化方法(SA-CCR),這是一種計算美國監管 資本規則下衍生品合約風險敞口金額的方法。最終規則還要求我們將SA-CCR納入總槓桿敞口的計算中,以計算我們的SLR。

除了上述資本標準外,美國銀行監管機構採用的美國巴塞爾協議III規則還包括兩個量化流動性 標準:流動性覆蓋率(LCR)和淨穩定資金比率(NSFR)。LCR旨在確保大型銀行組織持有足夠的高質量流動資產,足以彌補30個日曆日內因重大壓力而產生的淨現金流出 。NSFR要求大型銀行組織在一年內保持足夠穩定的資金來源。

我們還必須遵守美聯儲為大型銀行 組織設立單一交易對手信用額度(SCCL)的最終規則。包括State Street在內的美國G-SIB對任何主要交易對手(定義包括其他美國G-SIB、外國G-SIB和受美聯儲監管的非銀行系統重要性金融機構)的總淨信貸敞口的上限為一級資本的15%。我們對任何其他非關聯交易對手的總淨信貸風險敞口還受一級資本 25%的限制。

S-12


目錄

維持巴塞爾協議III最終規則要求的資本和流動性水平,滿足TLAC和SCCL最終規則的要求 並遵守任何未來的監管要求,例如巴塞爾協議III殘局提案和G-SIB附加費提案,可能會降低我們的盈利能力和業績 指標,或對道富銀行向道富進行分配或支付股息的能力產生不利影響。因此,我們在到期時支付票據的能力可能會受到不利影響。

我們首選的單一入境點清算策略可能會對我們的流動性和財務狀況以及我們在到期時支付 票據的能力產生不利影響。

在出現重大財務困境或失敗的情況下,我們的首選解決策略是單一切入點 策略。我們的清算計劃,包括我們實施帶有擔保支持協議的單一進入點戰略,涉及重大風險,包括:(1) 單一切入點戰略和 相關擔保支持協議下的義務可能導致道富銀行和其他重要實體進行資本重組和/或提供流動性,以及道富銀行在沒有財務壓力的更早階段啟動破產程序 此類機制已經到位;(2) 單一切入點策略以及TLAC規則的預期影響是,在我們對某些債務證券的持有人造成任何損失之前,道富公司將損失給其 股東和外部LTD(包括票據)和其他形式的TLAC證券的持有人以及State Street Corporation目前已發行或未來發行的其他形式的TLAC證券的持有人以及我們的任何其他債權人蒙受損失 State Street Corporations的運營子公司或其任何存款人或債權人及之前美國納税人面臨風險;(3)無法保證 在啟動支持協議下提供資本和/或流動性的要求後,會有足夠的資本重組資源來確保道富銀行和我們的其他重要實體有充足的資本;(4)無法保證信用評級機構不會根據我們的清算計劃或支持協議降級一般而言,負面關注或改變他們對我們債務信用評級的看法,或 針對特定債務證券(包括票據)。如果採取了資本重組行動但未能成功穩定道富銀行和我們的其他重要實體,那麼State Street Corporation 的股權和債務持有人的處境可能會比在不同的清算策略下更糟糕和遭受更大的損失。

如果我們進入破產或清算程序,包括票據在內的無抵押債務證券的持有人將面臨 吸收損失的風險。

這些票據旨在滿足TLAC規則要求我們維持的外部LTD標準,因此 在向債務證券持有人造成任何損失之前,道富公司的股東和外部有限公司(包括票據)和其他形式的TLAC證券的持有人將蒙受損失,如 ,也包括我們的任何其他債權人 State Street Corporations的某些運營子公司或其任何子公司存款人或債權人以及美國納税人之前 處於危險之中。因此,在《美國破產法》或《多德-弗蘭克法案》第二章下的聯邦存款保險公司的有序清算權的訴訟中執行我們首選的單一入口清算策略 可能會導致票據持有人吸收道富公司的損失。

我們進入清算程序可能會影響 票據的優先級。

如果State Street Corporation根據聯邦存款保險公司在《多德-弗蘭克法案》第二章下的有序清算權進入清算程序,則您收回根據美國《破產法》提起的訴訟中本應支付的票據的全部款項的能力可能會受到損害。

《多德-弗蘭克法案》第二章創建了一種被稱為有序清算權的清算制度,包括道富公司等銀行 控股公司在內的金融公司可以接受該制度。根據有序清算授權,聯邦存款保險公司可以被指定為金融公司的接管人,其目的是

S-13


目錄

如果財政部長連同三分之二的美聯儲成員,以及聯邦存款保險公司等銀行控股 公司的三分之二的聯邦存款保險公司董事會成員確定該實體處於嚴重的財務困境中,且該實體的倒閉將對美國金融體系產生嚴重的不利影響 ,則清算該實體。如果沒有任何此類決定,作為銀行控股公司的State Street仍將受美國破產法的約束。

如果聯邦存款保險公司根據有序清算權被指定為接管人,那麼《多德-弗蘭克法案》而不是美國破產法 的規定將決定接管人的權力以及與該機構打交道的債權人和其他各方的權利和義務。與美國破產法相比,在有序清算 授權下對債權人的可能待遇存在實質性差異,包括聯邦存款保險公司在某些情況下有權區別對待處境相似的債權人,使用行政索賠程序來確定債權人的索賠 (而不是破產程序中使用的司法程序),以及聯邦存款保險公司向第三方或過渡實體轉移索賠的權利。在某些情況下,在有序清算權下,聯邦存款保險公司 可以選擇全額支付某些索賠,將某些索賠轉移給第三方或過渡實體,並將其他索賠留在破產管理中,即使這些索賠的排名相同,前提是聯邦存款保險公司認為有必要採取此類行動來促進該機構的順利有序清算。在這種情況下,各索賠人可能就其各自的索賠獲得不同的賠償。與 處境相似的債權人之間的歧視有關的唯一法定要求是,任何債權人的境遇都不得比該機構根據破產法或類似的破產法被清算時更糟糕。不要求聯邦存款保險公司事先徵得債權人的同意,也沒有要求 事先法院對其行動進行審查。有序清算權下的破產管理也可能導致金融公司已發行股權的價值大幅減少或完全消除。例如,聯邦存款保險公司可以遵循 單一切入點方法,將破產管理中的金融公司的資產轉移到新成立的過渡實體,其股權可以分配給該金融公司的某些債權人以償還其 索賠,而原有股權持有人則一無所獲。有序清算權賦予聯邦存款保險公司在納税人面臨此類損失之前要求破產管理中的金融公司的股東和債權人 承擔損失的權力,而拖欠美國政府的款項通常會優先於包括高級債權人在內的私人債權人的債權。

儘管聯邦存款保險公司已經發布了實施有序清算權的法規,但並非聯邦存款保險公司如何行使這一權力的所有方面都已為人所知 ,可能還會有其他規則制定。此外,不確定聯邦存款保險公司在特定案件中的有序清算權下如何行使自由裁量權。

如果State Street將其資產基本全部出售或轉讓給其一家或多家子公司,則票據持有人可能面臨更大的結構從屬風險。

對於2017年5月8日當天或之後發行的任何證券,包括票據,我們可以在一項或多筆交易中向一個或多個實體出售 或基本上將我們的資產全部出售或轉讓給一個或多個實體,前提是此類財產和資產合起來不會基本全部出售或轉讓給 不是我們子公司的一個或多個人。如果我們將資產基本全部出售或轉讓給子公司,則我們子公司的第三方債權人可能有額外的資產可以從中收回索賠,而票據 的持有人在結構上可能會在這些資產上從屬於我們子公司的債權人。參見隨附的招股説明書中關於債務證券合併、合併和出售資產的描述。

我們的信用評級下調、債務市場的變化或其他事態發展可能會限制我們獲得未來融資的能力,增加我們的 借貸成本,並對票據的交易價格和流動性產生不利影響。

票據的交易價格將取決於許多因素, 包括:

•

我們在主要信用評級機構的信用評級;

S-14


目錄
•

其他與我們類似的公司支付的現行利率;

•

我們的財務狀況、財務表現和未來前景;以及

•

金融市場的整體狀況。

金融市場狀況和現行利率過去曾大幅波動,將來可能會波動。這種 波動可能會對票據的價格產生不利影響。此外,我們接受獨立信用評級機構的定期審查。未償債務水平的增加和監管方面的考慮, ,包括但不限於我們的單一切入點解決策略,或其他可能對我們的財務狀況或經營業績產生不利影響的事件,可能會導致評級機構下調評級、負面關注 或改變對我們債務信用評級的總體看法,以及票據的評級,這可能會對交易價格或流動性產生不利影響,的筆記。任何此類降級、負面關注或前景變化都可能對我們的借貸成本產生不利影響,限制我們進入資本市場的機會或導致未來債務協議中的限制性契約。票據的評級可能無法反映與結構、 市場、上述其他因素以及其他可能影響票據價值的因素相關的所有風險的潛在影響。信用評級不是建議買入、賣出或持有證券,評級機構可以隨時修改、暫停或撤回信用評級。

票據的活躍交易市場可能無法發展或可能受到限制。

這些票據構成新發行的證券,目前尚無市場,成熟的交易市場可能永遠無法發展或可能不具流動性。我們無意申請票據在任何證券交易所上市,也不打算在任何自動交易商報價系統上申請票據報價。我們無法就 票據的交易市場是否會發展、票據持有人出售票據的能力或持有人出售票據的價格向您提供任何保證。承銷商告訴我們,他們目前打算在票據上市。但是,承銷商 沒有義務這樣做,任何票據的做市活動都可能隨時中止,恕不另行通知。票據的投資者可能根本無法出售票據,或者可能無法以 為他們提供的收益率與二級市場發達的類似投資相當的價格出售票據。如果票據沒有活躍的交易市場或票據的交易市場有限,則您可能無法以任何價格或其公平市場 價值轉售票據,並且可能會遭受定價波動和市場風險加劇的困擾。

S-15


目錄

所得款項的使用

扣除承保折扣和我們應付的預計 發行費用後,本次發行的淨收益預計約為美元。

我們打算將本次發行的淨收益用於一般公司用途,其中可能包括不限 的營運資金、資本支出、對子公司的投資或貸款、未償債務的再融資、未償資本證券的再融資、股票回購(包括但不限於回購 我們的普通股)、分紅、為潛在的未來收購提供資金以及其他債務的清償。這些收益的確切金額和時間將取決於我們和我們子公司的資金需求。

S-16


目錄

筆記的描述

本招股説明書補充文件中提供的票據將由State Street Corporation根據截至2014年10月31日的契約發行,該契約由 State Street Corporation與作為受託人的美國銀行全國協會的權益繼任者美國銀行全國協會的權益繼承人(原始契約)簽訂,並由截至2017年5月8日的第一份補充契約 和第二份補充協議進行了修訂和補充截至2020年3月30日的契約(原始契約,經補充後的契約)。隨附的招股説明書對 契約進行了更完整的描述。這些票據將是優先債務證券,因為隨附的招股説明書中使用了該術語。以下對票據補充條款的描述取代了隨附招股説明書中對優先債務證券一般條款和條款的描述,在與之不一致的範圍內,取代了所附招股説明書中對優先債務證券一般條款和條款的描述 ,我們向您推薦該描述。

將軍

本次發行中發行的2027年到期優先票據百分比(我們稱之為票據)最初將限於本金總額 美元。這些票據將於2027年到期。

我們不會為票據支付任何額外的 金額來補償任何受益所有人從票據本金或利息支付中扣繳的任何美國税款。這些票據沒有償債基金。這些票據不可兑換成道富的股票 證券,也不可兑換成道富的股票 證券。這些票據可以按照隨附的招股説明書中 “債務證券描述” 標題下所述的方式進行抵押。

這些票據的排名將與所有State Streets其他現有和未來的優先無抵押債務相同。

截至2023年12月31日,按合併計算,我們的未償優先債務總額約為162億美元,在債券發行生效後,總額將達到約10億美元。在某些限制的前提下,我們能夠承擔額外的優先債務。

利息

這些票據的年利率為 %。我們將從2024年(每個這樣的日期,利息支付日 )和票據的到期日開始,每半年支付拖欠票據的利息。

票據的利息將按照 360 天年度計算,包括十二個 30 天。如果票據的利息支付日或到期日不是工作日,我們將 將利息支付或本金和利息的支付推遲到下一個工作日,但在該日支付的款項將被視為在首次到期日付款,票據 的持有人無權因此類延期而獲得任何進一步的利息或其他付款元素。

除某些例外情況外,任何利息 還款日的票據應付利息將支付給在營業結束時以其名義登記票據的人,無論是否為工作日,均應在適用的利息支付日之前

普通的

利息將在付款代理辦公室以即時可用的美元資金通過電匯支付,如果票據不由Global Notes代表(定義見下文),則在波士頓市為此目的設立的State Street辦公室或代理機構支付。

S-17


目錄

可選兑換

在2027年或之後 向票據註冊持有人郵寄的至少5天但不超過60天的書面通知中,我們可以隨時不時地全部或部分贖回票據,贖回價格等於所贖回票據本金的100%加上相應的應計和未付利息 (如果有),直至但不包括贖回日。

儘管有上述任何規定,根據票據和 契約,在贖回日當天或之前的利息支付日到期且應付的 票據的分期利息將在利息支付日支付給相關記錄日營業結束時的註冊持有人。除非我們在贖回日當天和之後拖欠贖回價格,否則票據的利息將停止累計。

違約事件

以下是與票據有關的 違約事件(無論此類違約事件的原因是什麼,無論該違約事件是自願還是非自願的,還是根據法律的實施或任何法院的任何判決、法令或命令或任何行政或政府機構的任何命令、規則 或條例實施的):

(1)

在票據到期和應付時拖欠支付任何利息,並且此類 違約行為持續30天;

(2)

拖欠票據到期時的本金或任何溢價, 此類違約行為持續30天;

(3)

在任何適用的美國聯邦或州破產、破產、重組或其他類似法律下的非自願案件或程序中對 State Street具有管轄權的法院輸入法令或命令,或 (B) 指定託管人、接管人、清算人、受讓人、受託人、 扣押人或其他類似官員的法令或命令,或全部或幾乎所有人其財產,或下令清盤或清算其財產,就第 (A) 或 (B) 條而言,任何此類法令或 救濟令或任何此類法令或命令在連續 90 天內未被擱置並生效;或

(4)

State Street根據任何適用的美國聯邦或州 破產、破產、重組或其他類似法律啟動自願案件或程序,或其同意根據任何適用的美國聯邦或州破產、 破產、重組或其他類似法律在非自願案件或程序中發佈有關State Street的法令或救濟令、 破產、重組或其他類似法律,或其同意託管人指定或接管財產,收款人、清算人、受讓人、受託人、扣押人或其他類似官員State Street或其全部或 幾乎所有財產,或State Street為推動任何此類行動而採取的公司行動。

任何其他 違約或違反契約或附註的行為都不會導致違約事件,無論是在發出通知後、時間推移還是其他情況下。但是,某些事件可能會導致違反契約,如隨附的招股説明書中 優先契約下的債務證券違約行為描述標題中所述。

如果票據的違約事件 發生並仍在繼續,但因State Street自願破產、破產或重組(或State Street同意在破產程序中提供救濟或 指定接管人)而導致的違約事件除外,受託人或未償還票據本金總額至少為25%的持有人可以宣佈所有票據的本金到期並應付或可交付。在因道富自願破產、破產或重組(或道富同意在破產程序中提供救濟或指定 收款人)而導致的違約事件發生時, 將自動加速發行票據。

S-18


目錄

儘管契約中有任何相反的規定,但道富銀行的破產、破產或重組 ,無論是自願程序還是非自願程序,都不會構成票據的違約或違約事件。

在受託人或票據持有人加速發行票據之後,但在受託人獲得支付到期款項的判決或法令之前,未償還票據 本金總額佔多數的持有人可以在某些情況下撤銷和取消此類加速發行,任何導致此類聲明的違約事件均應視為未發生。參見風險因素與票據相關的風險附註僅提供 有限的加速和執法權利。

進一步發行

未經票據持有人同意,我們可能會不時創建和發行其他票據,其條款和條件與本招股説明書 補充文件提供的票據基本相同(發行日期、公開發行價格和首次支付利息的日期除外),這些額外票據將增加票據的總本金額, 應與票據合併形成單一系列。如果現有票據和附加票據不能用於美國聯邦所得税的目的,則將為任何其他票據發行單獨的CUSIP號碼。

修改和豁免

除其中規定的某些 例外情況外,經受此類修改或修正影響的票據持有人的同意,我們和受託人可以修改和修改契約,這些票據持有未償票據的總本金額中至少佔大多數。此外, 此外,持有票據未償還票據本金總額至少佔多數的票據持有人可以代表所有票據持有人免除契約下的某些契約和過去的違約,但隨附的招股説明書中出現債務證券補救措施描述標題下描述的 除外。

交付和表格

這些票據將由 份永久全球證書(每張為全球票據,統稱為全球票據)代表,這些證書存放於存託信託公司(DTC)或代表存託信託公司(DTC),並以Cede & Co的名義註冊。 (DTC 合作伙伴提名人)。這些票據只能以賬面記賬形式以2,000美元的面額和超過1,000美元的整數倍數購買。除非在隨附的招股説明書中描述的有限的 情況下發行認證票據,否則票據的任何受益所有人均無權獲得代表該票據的最終證書。只要DTC或任何繼任存託人(統稱 “存託人”) 或其被提名人是全球票據的註冊所有者,就契約的所有目的而言,存託人或此類被提名人(視情況而定)將被視為票據的唯一所有者或持有人。全球 票據的受益權益權益將通過代表受益所有人作為DTC的直接和間接參與者的金融機構的賬面記賬賬户進行代表。投資者可以選擇通過DTC直接持有全球票據的權益,如果他們是DTC的參與者,則可以選擇通過DTC的參與者直接持有全球票據的權益,也可以選擇通過參與DTC的組織間接持有全球票據的權益。

清關和結算程序

票據的初始結算將使用即時可用的資金進行。根據DTC規則,DTC參與者之間的二級市場交易將以普通方式 進行,並將以即時可用的資金進行結算。

受託人

作為美國銀行全國協會權益的繼任者,美國銀行信託公司全國協會將擔任票據的受託人,票據將根據契約發行 。隨附的招股説明書中描述了該契約。您應閲讀隨附的招股説明書,對契約的條款和條款進行一般性討論。

S-19


目錄

美國聯邦税收的重大後果

以下是與票據購買、所有權和處置相關的美國聯邦所得税重要考慮因素摘要。本摘要 基於經修訂的1986年《美國國税法》(以下簡稱《守則》)、截至本招股説明書補充文件發佈之日生效的美國財政條例、行政裁決和司法裁決中的任何條款, 隨後可能會被修改,或由美國國税局(IRS)做出不同的解釋,從而導致美國聯邦所得税後果與下文討論的後果有所不同。除非另有説明,否則本 摘要僅涉及受益所有人作為資本資產(通常用於投資目的)持有的票據,該受益人以首次發行價格購買原始發行的票據,其中大量票據以現金出售給債券公司、經紀人或以承銷商、配售代理人或批發商身份行事的類似個人或組織(我們稱之為發行價格)以現金形式出售給債券公司、經紀人或類似個人或組織(我們稱之為發行價格)。本摘要未涉及與購買相關的美國 聯邦所得税的各個方面,票據的所有權和處置權,並未考慮到持有人的個人情況或特定情況可能與其相關的所有税收後果,例如:

•

可能受到特殊税收待遇的持有人的税收後果,包括證券或 貨幣交易商、銀行和其他金融機構、受監管的投資公司、房地產投資信託基金、免税實體、保險公司和選擇使用特殊税收待遇的證券交易商 按市值計價其證券的會計方法;

•

對作為套期保值、整合、轉換或推定性出售 交易或跨界交易的一部分持有票據的人的税收後果;

•

本位幣不是 美元的票據的美國持有人(定義見下文)的税收後果;

•

根據《守則》第451條,出於美國聯邦所得税目的而必須遵守財務報表附註的收入應計時間 對個人的税收後果;

•

對合夥企業或其他直通實體及其成員的税收後果;

•

對某些前美國公民或居民的税收後果;

•

對淨投資收入徵收的美國醫療保險税或聯邦替代性最低税收後果(如果有);

•

任何州、地方或外國税收後果;以及

•

美國聯邦遺產税或贈與税。

如果合夥企業(包括出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的任何實體或安排)持有票據, 合夥人的税收待遇通常將取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。合夥企業的受益所有人和此類合夥企業的合夥人應諮詢其税務顧問。

本美國聯邦所得税重要注意事項摘要僅供一般參考,並非針對任何特定投資者的税務建議。本 摘要未涉及任何外國、州或地方司法管轄區的法律所產生的税收問題。如果您正在考慮購買票據,則應根據您自己的具體情況諮詢您的税務顧問,瞭解美國聯邦所得税 對您的影響,以及任何其他税收司法管轄區的法律產生的後果。

S-20


目錄

在本討論中,我們使用美國持有人一詞來指票據的受益所有人,出於美國聯邦所得税的目的, 是:

•

美國公民或居民;

•

在美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律下創建或組建的公司(或出於美國聯邦所得税目的被視為公司的任何其他實體或安排) ;

•

無論收入來源如何,其收入均需繳納美國聯邦所得税的遺產;或

•

信託,如果它 (i) 受美國境內法院的主要監督,並且一個或多個美國 人有權控制信託的所有實質性決定,或者 (ii) 根據適用的美國財政部條例,有有效的選擇被視為美國個人。

我們使用非美國持有人一詞來描述非美國持有人的票據受益所有人(合夥企業或其他 直通實體除外)。非美國持有人應諮詢其税務顧問,以確定可能與他們相關的美國聯邦、州、地方和其他税收後果。

對美國持有人的影響

利息的支付

預計票據的發行價格將等於規定的本金額,或者,如果 的發行價格低於規定的本金,則差額將為 最低限度 金額(如適用的美國財政部條例所規定)。在這種情況下,根據美國持有人通常的納税會計方法,票據的利息在收到或應計時作為 普通收入向美國持有人徵税。但是,如果票據的發行價格低於規定的本金額,並且差額大於 最低限度金額(如適用的美國財政部條例所規定),美國持有人將被要求按照 固定收益法累積的收入差額作為原始發行折扣(OID)包括在內。

票據的出售、贖回或其他應納税處置

美國持有人通常會確認票據出售、贖回或其他應納税處置的收益或虧損,其金額等於已實現金額 (除非任何已實現金額可歸因於應計但未付利息,應計未付利息將作為普通利息收入納税)與此類美國持有人調整票據 中的税基之間的差額。美國持有人在票據中調整後的税基通常等於該美國持有人為票據支付的金額減去美國持有人就該票據收到的任何本金的金額。票據應納税處置中確認的任何 收益或虧損均為資本收益或虧損。如果在出售、贖回票據或其他應納税處置票據時,美國持有人被視為持有該票據超過一年,則這種 資本收益或虧損將是長期資本收益或虧損。否則,此類資本收益或損失將是短期資本收益或損失。對於某些非美國公司持有人(包括 個人),長期資本收益的税率通常低於按普通所得税率徵税的短期資本收益。美國持有人扣除資本損失的能力可能受到限制。

根據票據承擔我們的義務

在隨附的招股説明書中標題為 “債務證券合併、合併和出售 資產的描述” 下描述的某些情況下,我們在票據和契約下的義務可能由他人承擔。出於美國聯邦所得税的目的,他人假設我們在票據和契約下的義務可能被視為票據持有人用新票據交換的 ,從而確認此類目的的收益或損失,並可能對持有人造成其他不利的税收後果。在某些情況下,這種假設可能不被視為可以兑換 美國聯邦

S-21


目錄

所得税用途。持有人應就這種假設的税收後果諮詢自己的税務顧問。

信息報告和備用預扣税

信息報告要求通常適用於票據利息的支付以及向美國持有人 出售票據的收益,除非美國持有人是豁免收款人(例如公司)。如果美國持有人未能提供正確的納税人識別號或豁免身份證明(通常是 提供 IRS W-9 表格或經批准的替代品),或者如果美國國税局通知美國持有人未全額支付利息和股息收入,則備用預扣税將適用於這些付款。備用預扣税 不是額外税。只要及時向 國税局提供所需信息,則允許根據備用預扣税規則預扣的任何金額作為美國持有人的美國聯邦所得税負債的退款或抵免。

對非美國的影響持有者

支付利息

通常,向非美國持有人或代表非美國持有人支付的票據利息 利息將被視為投資組合利息,並且根據以下有關與美國貿易或 業務有效相關的收入、備用預扣税和FATCA的討論,無需繳納美國聯邦所得税或預扣税,前提是:

•

根據《守則》第871 (h) (3) 條的定義,非美國持有人並不直接或間接、實際或 建設性地擁有我們有權投票的所有類別股票總投票權的10%或以上;

•

出於美國聯邦所得税的目的,非美國持有人不是通過股票所有權與我們有關的(實際或建設性)的 控制的外國公司;

•

非美國持有人不是按照《守則》第 881 (c) (3) (A) 條所述的 收據的票據利息的銀行;以及

•

非美國持有人提供其姓名、地址和納税人 識別號碼(如果有),並證明自己不是美國人(可以在國税局的 W-8BEN 表格上進行認證,否則將受到偽證處罰) W-8BEN-E或其他適用形式)或非美國持有人通過某些外國中介機構或某些外國合夥企業持有票據,而非美國持有人和外國中介機構或外國合夥企業滿足適用的美國財政部法規的認證要求。特殊認證規則適用於身為直通實體的 非美國持有人。

如果 非美國持有人無法滿足上述要求,則利息支付通常需要繳納 30% 的美國聯邦預扣税,除非 非美國持有人向我們提供正確執行的 (i) IRS 表格 W-8BEN 或 W-8BEN-E (或其他適用表格)根據適用的所得税協定申請免除或減少預扣税,或(ii)美國國税局表格 W-8ECI(或其他適用表格),聲明為 票據支付的利息無需繳納預扣税,因為它實際上與非美國持有人在美國的貿易或業務行為有關,可計入非美國持有人的總收入。

如果非美國持有人在美國從事貿易 或業務,並且票據的利息與該貿易或業務的行為有效相關,並且根據適用的所得税協定的要求,歸屬於美國常設機構或固定基地, 那麼,儘管非美國持有人將免徵30%的預扣税(前提是滿足上述認證要求),但非美國持有人 持有人將按正常的美國聯邦所得税税率對該利息繳納美國聯邦所得税,其方式通常與非美國持有人是美國持有人相同。此外, 此外,如果非美國持有人是外國公司,則分支機構可能需要繳納相當於其有效關聯收益和 應納税年度利潤的30%(或適用所得税協定的更低税率)的分支機構利得税,但須進行某些調整。

S-22


目錄

票據的出售、贖回或其他應納税處置

視以下有關備用預扣税和FATCA的討論而定,非美國持有人在票據出售、 贖回或其他應納税處置中實現的收益無需繳納美國所得税,除非:

•

該收益實際上與非美國持有人 在美國開展貿易或業務有關(如果適用的所得税協定的要求,則歸因於美國常設機構或固定基地);或

•

非美國持有人是指在該處置的應納税年度內在美國居留183天或更長時間且滿足某些其他條件的個人。

如果在上述第一個要點中描述了 非美國持有人,則將按正常的美國聯邦 所得税税率對票據出售、贖回或其他應納税處置所得的淨收益納税,其方式通常與非美國持有人是美國持有人相同。此外,如果非美國持有人是外國公司,則分支機構可能需要繳納相當於其應納税年度有效關聯收益和利潤的30%(或適用所得税協定的較低税率)的分支機構利得税,但須進行某些調整。如果 非美國持有人是上述第二個要點中描述的個人,則該持有人將對 出售、贖回或其他應納税處置所得收益繳納 30% 的統一税(除非適用的所得税協定另有規定),但這可能會被某些美國來源資本損失所抵消,即使該持有人不被視為美國居民。

信息報告和備用預扣税

通常,我們必須每年向美國國税局和非美國持有人報告向非美國持有人支付的利息金額以及與這些款項相關的預扣税額(如果有)。根據適用的所得税協定的規定,報告此類利息支付和預扣税的信息申報表副本也可以提供給非美國持有人居住國的税務 機關。

通常,非美國持有人無需為我們 支付的利息繳納備用預扣税,前提是上文在 “對非美國人的後果” 下的最後一個要點中描述的證明。已收到 HoldersPayments 的利息付款,但我們沒有實際知識或 理由知道持有人是《守則》定義的美國人,他不是豁免收款人。此外,對於在美國境內出售票據或通過某些與美國相關的金融中介機構進行的票據銷售所得的付款,非美國持有人必須進行信息報告,並根據 的情況對備用預扣税,除非已收到上述認證, 而且我們沒有實際知識或理由知道持有人是《守則》所定義的美國人,他不是豁免收款人,或者非美國持有人以其他方式規定了豁免。 備用預扣税不是額外税。如果及時向國税局提供所需信息,則允許根據備用預扣税規則預扣的任何金額作為對非美國持有人的美國聯邦所得税負債的退款或抵免 。備用預扣税和信息報告規則很複雜,我們敦促非美國持有人諮詢自己的税務顧問, 將這些規則適用於他們的特殊情況。

FATCA

該守則的規定通常被稱為《外國賬户税收合規法》(FATCA),通常對支付給外國實體的票據利息 徵收30%的預扣税,除非 (i) 如果外國實體是外國金融機構,外國實體承擔某些盡職調查、報告、預扣和認證義務,(ii) 如果 外國實體不是外國金融機構,外國實體認定其某些美國投資者,或(iii)該外國實體在其他方面免除FATCA。雖然FATCA下的預扣税也可能適用於出售或以其他方式處置票據(包括票據到期結算)所得的總收益,但根據擬議的美國財政部條例,不需要預扣總收益的付款。儘管此類法規不是 最終法規,但在最終法規發佈之前,適用的預扣税義務人可能會依賴擬議的法規。鼓勵潛在投資者諮詢自己的税務顧問,瞭解FATCA可能對他們對 票據的投資產生的影響。

S-23


目錄

承保

根據本招股説明書補充文件發佈之日的承保協議中包含的條款和條件,我們已同意向 出售以下承銷商,摩根士丹利公司為承銷商有限責任公司、Blaylock Van, LLC、Scotia Capital(美國)公司和瑞銀證券有限責任公司作為代表,票據的本金分別如下:

承銷商

校長
的金額注意事項

摩根士丹利公司有限責任公司

$    

Blaylock Van, LLC

$

斯科舍資本(美國)有限公司

$

瑞銀證券有限責任公司

$

總計

$

承銷協議規定,在某些條件下,承銷商如果購買任何票據,則有義務購買本次發行中的所有 票據。承保協議還規定,如果承銷商違約,則可以增加非違約承銷商的購買承諾或終止 發行。承銷商發行票據以收到和接受為前提,承銷商有權全部或部分拒絕任何訂單。

承銷商提議最初按本招股説明書補充文件封面上的公開發行價格發行票據,然後以該價格減去不超過每張票據本金百分比的銷售特許權出售給集團 成員。任何承銷商均可允許,任何此類交易商均可再允許向某些 其他交易商提供不超過每張票據本金的百分比的優惠。票據首次公開發行後,承銷商可以更改向交易商提供的公開發行價格以及特許權和折扣。

下表彙總了我們將支付的薪酬:

Per注意 總計

承保折扣

% $    

我們估計,我們將支付與該產品相關的費用約為美元。

這些票據是新發行的證券,沒有成熟的交易市場。此外,我們尚未申請也不打算在任何 證券交易所上市票據,也無意在報價系統上報票據。一家或多家承銷商打算為這些票據建立二級市場。但是,他們沒有義務這樣做,並且可以隨時停止為 票據開設二級市場,恕不另行通知。無法保證票據交易市場的流動性如何。

我們已同意賠償經修訂的1933年《證券法》(《證券法》)規定的責任,或繳納承銷商可能需要為此支付的款項。

一些承銷商及其關聯公司已經和將來可能在 的正常業務過程中與我們或我們的關聯公司從事投資銀行和其他商業交易。他們已經收到或將來可能收到這些交易的慣常費用和佣金。

此外,在正常業務活動過程中,承銷商及其關聯公司可以進行或持有各種各樣的投資, 積極為自己的賬户和客户的賬户交易債務和股權證券(或相關的衍生證券)和金融工具(包括銀行貸款)。

S-24


目錄

此類投資和證券活動可能涉及我們或我們關聯公司的證券和/或工具。某些與我們有貸款關係 的承銷商或其關聯公司通常會根據其慣常的風險管理政策對衝他們對我們的信用敞口。通常,此類承銷商及其關聯公司會通過進行交易來對衝此類風險敞口,這些交易包括 購買信用違約掉期或在我們的證券(可能包括特此發行的票據)中建立空頭頭寸。任何此類信用違約掉期或空頭頭寸都可能對特此提供的票據 的未來交易價格產生不利影響。承銷商及其關聯公司還可以就此類證券或金融工具提出投資建議和/或發佈或表達獨立的研究觀點,並可能持有或向客户建議 他們收購此類證券和工具的多頭和/或空頭頭寸。

在本次發行方面,承銷商可以根據經修訂的1934年《證券交易法》(《交易法》)的M條例,參與穩定 交易、超額配股交易、涵蓋交易的辛迪加和罰款競標。

•

只要穩定出價不超過指定的最高價格,穩定交易允許出價購買標的證券。

•

超額配售涉及承銷商出售的票據數量超過承銷商有義務購買的票據數量,這會造成集團空頭頭寸。

•

涵蓋交易的辛迪加涉及在發行完成後 在公開市場上購買票據,以彌補集團的空頭頭寸。如果承銷商擔心定價後公開市場上票據的價格可能會面臨下行壓力,這可能會對在發行中購買的投資者產生不利影響,則更有可能出現空頭頭寸。

•

罰款出價允許代表在辛迪加成員最初出售的票據 是在穩定交易或辛迪加掩護交易中購買以彌補辛迪加空頭頭寸時,從辛迪加成員那裏收回賣出的特許權。

這些穩定交易、涵蓋交易的辛迪加和罰款出價可能會提高或維持票據的市場價格 或防止或延緩票據市場價格的下跌。因此,票據的價格可能會高於公開市場上可能存在的價格。這些交易一旦開始,可以隨時終止。

承銷商預計將在2024年左右向買方交付票據,這將是票據定價之後的第三個工作日 (此處稱為T + 3)。根據《交易法》第15c6-1條,二級市場的交易通常需要在兩個工作日內結算,除非任何此類交易的各方另有明確約定。因此,鑑於票據最初將結算T + 3這一事實,希望在結算日期前第二個工作日之前交易票據的買方必須在任何此類交易時指定一個替代結算週期,以防止結算失敗。希望在 結算日之前的第二個工作日之前交易票據的票據購買者應諮詢自己的顧問。

這些票據在美國、歐洲、亞洲和其他合法提出此類要約的 司法管轄區出售。

銷售限制

致加拿大潛在投資者的通知

根據國家儀器 45-106 的定義, 票據只能在加拿大出售給作為本金購買或被視為購買的合格投資者的購買者 招股説明書豁免 或 第 73.3 (1) 小節 《證券法》 (安大略省),並且是允許的客户,定義見國家儀器31-103 註冊

S-25


目錄

要求、豁免和持續註冊人義務。票據的任何轉售都必須符合適用證券法的豁免規定,或在不受招股説明書 要求約束的交易中進行。

如果本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書(包括其任何修正案)包含虛假陳述,則加拿大某些省份或地區的證券立法可能會為買方提供撤銷或損害賠償補救措施 ,前提是買方在購買者省份或地區的證券立法規定的 時限內行使撤銷或損害賠償補救措施。購買者應參閲購買者省份或地區的證券立法的任何適用條款,瞭解 這些權利的詳細信息,或諮詢法律顧問。

根據國家文書 33-105 第 3A.3 節 承保衝突 (NI 33-105),承銷商無需遵守NI 33-105關於承銷商與本次發行有關的 利益衝突的披露要求。

致歐洲經濟區潛在投資者的通知

這些票據不擬發行、出售或以其他方式提供給歐洲經濟區(EEA)的任何散户 投資者,也不應向其發行、出售或以其他方式提供。出於這些目的,散户投資者是指:(i)第2014/65/EU號指令(經修訂, MiFID II)第4(1)條第(11)點所定義的零售客户中的一個(或多個)個人;(ii)第2016/97號指令(經修訂的保險分配指令)所指的客户,在該指令中該客户沒有資格成為專業客户 MiFID II第4(1)條第(10)點;或(iii)不是(歐盟)2017/1129號法規(經修訂的《招股説明書條例》)中定義的合格投資者。因此,尚未編制(歐盟)第1286/2014號法規(經修訂的PRIIPs法規)要求的用於發行或出售票據或以其他方式向歐洲經濟區散户投資者提供票據的關鍵信息文件,因此,根據PRIIPs法規,在歐洲經濟區的任何 散户投資者發行或出售票據或以其他方式向歐洲經濟區的任何 散户投資者提供票據可能是非法的。本招股説明書補充文件編制的基礎是,歐洲經濟區任何成員國的票據要約都將根據招股説明書 條例的豁免公佈票據要約招股説明書的要求提出。就招股説明書條例而言,本招股説明書補充文件不是招股説明書。

在本次發行中,摩根士丹利公司LLC、Blaylock Van, LLC、Scotia Capital(美國)公司和瑞銀證券有限責任公司不代表發行人以外的任何人行事,對於向客户提供保護或提供與發行有關的建議,對發行人以外的任何人不承擔任何責任。

上述銷售限制是對下述任何其他銷售限制的補充。

致英國潛在投資者的通知

這些票據無意向英國(UK)的任何散户 投資者發行、出售或以其他方式提供,也不應向其發行、出售或以其他方式提供。出於這些目的,散户投資者是指(i)零售客户中的一個(或多個)個人,定義見2017/565號法規(歐盟)第2條第(8)點,該客户根據2018年歐盟(退出)法(EUWA)構成 國內法的一部分;(ii)2000年《金融服務和市場法》(經修訂的聯邦法案)條款所指的客户)以及根據FSMA為實施第2016/97號指令(歐盟)而制定的任何規則或 條例,在該指令中,該客户沒有資格成為專業客户,如第 (8) 點所定義(歐盟)600/2014號法規第2(1)條,因為根據 EUWA, 該條例構成國內法的一部分;或(iii)不是(歐盟)2017/1129號法規所定義的合格投資者,因為它根據EUWA(英國招股説明書條例)構成國內法的一部分。因此,(歐盟)第1286/2014號法規 不需要任何關鍵信息文件,因為根據EUWA(英國PRIIPs法規),該文件構成國內法的一部分

S-26


目錄

發行或出售票據或以其他方式向英國的散户投資者提供票據已做好準備,因此,根據英國 PRIIPs 法規,向英國的 任何散户投資者發行或出售票據或以其他方式向英國任何散户投資者提供票據可能是非法的。本招股説明書補充文件編制的基礎是,英國的任何票據要約都將根據英國《招股説明書條例》 和FSMA發佈票據要約招股説明書的要求的豁免提出。就英國招股説明書條例或FSMA而言,本招股説明書補充文件不是招股説明書。

在本次發行中,摩根士丹利公司LLC、Blaylock Van, LLC、Scotia Capital(美國)公司和瑞銀證券有限責任公司不代表發行人以外的任何人行事,對於向客户提供保護或提供與發行有關的建議,對發行人以外的任何人不承擔任何責任。

本招股説明書補充文件僅供以下人員分發:(i) 在投資相關事務方面具有專業經驗且符合《2000年金融服務和市場法(金融促進)令》(經修訂的《金融促進令》)第19(5)條所指的 投資專業人員,(ii) 屬於第49 (2) (a) 至 (d) 條範圍內的人(高淨值公司,未註冊成立)金融促進令中的社團等),(iii)在英國境外,或(iv)是受金融促進令限制的人與發行或出售任何證券有關的參與投資活動的邀請或誘惑 (根據經修訂的2000年《金融服務和市場法》(FSMA)第21條的定義)可以通過其他方式合法傳達或促成傳達(所有 此類人員統稱為相關人員)。本招股説明書補充文件僅針對相關人員,不得由非相關人員行事或依賴。與本招股説明書補充文件相關的任何投資或投資 活動僅適用於相關人員,並且只能與相關人員一起參與。

致香港潛在投資者的通知

除了 (i) 在不構成《公司條例》(香港法例第32章)所指的向公眾提供的要約的情況下,(ii) 向《證券及期貨條例》(香港法例第571章)及根據該條例訂立的任何規則所指的專業 投資者發售或出售 票據以外,不得通過任何文件發售或出售,或 (iii) 在其他情況下向公眾發售或出售不會導致該文件成為《公司條例》(香港法例第32章) 所指的招股説明書,也沒有廣告,與票據有關的邀請函或文件可以由任何人簽發,也可能由任何人保管(無論是在香港 還是在其他地方),這些邀請函或文件是針對香港公眾的,或者其內容很可能會被香港公眾訪問或閲讀(除非香港法律允許這樣做),但與擬作為 發行的票據除外只適用於香港以外的人士,或只向《證券及期貨條例》(第571章)所指的專業投資者香港法律)及根據該法律制定的任何規則。

致日本潛在投資者的通知

票據過去和將來都不會根據《日本金融工具和交易法》(《金融工具和交易法》)註冊,並且每位承銷商都同意,它不會在日本直接或 間接提供或出售任何證券,也不會向任何日本居民(此處使用的術語是指居住在日本的任何人,包括根據日本法律組建的任何公司或其他實體),或向他人直接或間接在日本重新提供或轉售或轉售給日本居民,除非符合日本金融工具 和《交易法》以及任何其他適用的法律、法規和部級指導方針的註冊要求豁免,否則除外。

致韓國潛在投資者的通知

不應以任何方式將本招股説明書補充文件解釋為我們(或我們的任何關聯公司或代理人)在大韓民國(韓國)招攬投資或要約出售票據。我們什麼也沒做

S-27


目錄

就本招股説明書補充文件的任何接收者根據韓國法律(包括但不限於《金融 投資服務和資本市場法》(FSCMA)、《外匯交易法》(FETA)及相關法規收購票據的資格進行陳述。根據FSCMA,這些票據未以任何方式在 向韓國金融服務委員會註冊,除非根據韓國適用法律和 法規,否則這些票據不得直接或間接地向韓國的任何人或韓國任何居民發行、出售或交付,也不得向韓國任何居民直接或間接地提供或出售這些票據。此外,除非作為轉售票據購買者的韓國居民遵守與購買轉售票據有關的所有適用監管要求(包括但不限於FETA及其相關法規下的報告或 批准要求),否則票據不得轉售給任何韓國居民。

給 新加坡潛在投資者的通知

本招股説明書補充文件尚未在新加坡金融管理局註冊為招股説明書。因此,本 招股説明書補充文件以及與票據要約或出售或邀請認購或購買相關的任何其他文件或材料均不得分發或分發,也不得根據《證券和期貨法》第274條向除機構投資者以外的新加坡個人直接或間接地向機構投資者發行或出售票據,也不得作為 的訂閲或購買邀請的主題,新加坡第 289 章( SFA),(ii) 致相關人員或根據以下規定向任何人致函第 275 (1A) 節,並根據 SFA 第 275 節規定的條件,或 (iii) 根據SFA的任何其他適用條款並根據其條件 的其他規定。

如果票據是由相關人員根據 SFA 第 275 條認購或購買的,而 是一家公司(非合格投資者(定義見SFA 第 4A 節)),其唯一業務是持有投資,其全部股本由一個或多個個人擁有,每人都是 合格投資者,則證券(定義見SFA 第 239 (1) 條)該公司的FA)在根據SFA第275條收購票據後的6個月內不得轉讓,除非:(1) 至SFA 第 274 條下的 機構投資者或相關人士(定義見 SFA 第 275 (2) 條),(2) 如果此類轉讓源於根據 SFA 第 275 (1A) 條向該公司證券提供的要約,(3) 沒有或將來沒有對價的轉讓,(4) 如果轉讓是依法進行的,(5) 在 SFA 第 276 (7) 條中,或 (6) 新加坡2005年《證券 和期貨(投資要約)(股票和債券)條例(第 32 條)第 32 條中規定的那樣。

如果票據是由相關人員根據SFA第275條認購或 購買的,該信託的唯一目的是持有投資的信託(如果受託人不是合格投資者(定義見SFA第4A節)),且 信託的每位受益人都是合格投資者,則該信託中的受益人權利和利益(無論如何描述)在該信託收購後的6個月內不得轉讓 SFA 第 275 條下的票據除外:(1) 根據 SFA 第 274 條向 機構投資者或向相關人員(定義見《SFA》第 275 (2) 條),(2) 如果此類轉讓源於一項要約,該要約的條件是每筆交易(無論該金額是以現金支付還是通過證券或其他資產的交換支付),以不少於 200,000 新元(或等值外幣)的 對價收購此類權利或權益;(3) 如果沒有對價或將要支付 轉讓,(4) 如果轉讓是依法進行的,(5) 按照 SFA 第 276 (7) 條的規定進行的,或 (6) 中規定的轉讓第32條。

新加坡證券期貨法產品分類僅出於其根據《證券及期貨法》(新加坡第289章)(SFA)第309B(1)(a)和309B(1)(c)條 承擔的義務的目的,State Street決定並特此通知所有相關人員(定義見SFA第309A條),這些票據是規定資本 市場產品(定義見《2018年證券和期貨(資本市場產品)條例》)和排除在外的投資產品(定義見新加坡金融管理局通告 SFA 04-N12: 投資產品的銷售及新加坡金融管理局通知(FAA-N16:關於投資產品建議的通知)。

S-28


目錄

致臺灣潛在投資者的通知

根據相關證券法律法規,這些票據過去和將來都沒有向臺灣金融監督委員會和/或臺灣任何其他監管機構 進行註冊、存檔或批准,也不得通過公開發行在臺灣境內出售、發行或發行,也不得在臺灣境內出售、發行或發行,也不得在臺灣《證券和 交易法》或需要金融監管機構登記、備案或批准的相關法律法規所指的要約的情況下出售、發行或發行臺灣委員會和/或臺灣的其他監管機構。臺灣沒有任何個人或實體被授權 在臺灣發行或出售票據。

致瑞士潛在投資者的通知

根據《瑞士金融服務法》(FinSA)的規定,這些票據不得直接或間接地在瑞士公開發行, 沒有或將來也沒有申請允許這些票據在瑞士的任何交易場所(交易所或多邊交易設施)進行交易。根據FinSA,本招股説明書補充文件或與票據 相關的任何其他發行或營銷材料均不構成招股説明書,本招股説明書補充文件或與票據相關的任何其他發行或營銷材料均不得在瑞士公開發行或以其他方式公開發行。

S-29


目錄

法律事務

與發行票據有關的某些法律問題將由威爾默·卡特勒·皮克林·黑爾和多爾律師事務所移交給我們。承銷商 由Cravath、Swaine & Moore LLP代理。

專家們

截至2023年12月31日止年度的State Street Corporation10-K表年度報告中顯示的State Street Corporation的合併財務報表以及截至2023年12月31日的State Street Corporation對財務報告內部控制的有效性已由獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所審計,載於報告中,並以引用方式納入此處。截至2023年12月31日,此類合併財務報表和State Street Corporation管理層對財務報告內部控制有效性的評估 是根據會計和審計專家等公司授權提供的報告以引用方式納入此處。

S-30


目錄

在這裏你可以找到更多信息

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。我們的美國證券交易委員會文件可通過 互聯網在 SEC 網站上向公眾公開,網址為www.sec.gov。我們向美國證券交易委員會提交的某些信息的副本也可以在我們的網站上找到www.statesreet.com。我們的網站不是本招股説明書補充文件或 隨附的招股説明書的一部分。

SEC 允許我們以引用方式納入我們向其歸檔的信息,這意味着我們可以通過向您推薦其他文件來向您披露 重要信息。以引用方式納入的信息被視為本招股説明書補充文件的一部分,隨附的招股説明書和我們隨後向美國證券交易委員會提交的信息將 自動更新並取代這些信息。在任何情況下,您都應依賴後來的信息,而不是本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中包含的不同信息。

我們以引用方式納入下述文件(文件編號 001-07511)以及我們未來根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條向美國證券交易委員會提交的所有文件,除非此類文件中包含的任何信息被視為根據美國證券交易委員會規則提供:

•

截至 2023 年 12 月 31 日的財政年度 10-K 表年度報告;

•

我們在2023年年度股東大會附表 14A上的最終委託書中特別以引用方式納入我們截至2022年12月31日財年的 10-K表年度報告中的部分;以及

•

2024 年 1 月 30 日 、2024 年 1 月 31 日和 2024 年 2 月 8 日提交的 8-K 表最新報告。

您可以通過寫信或致電以下地址或電話號碼免費索取這些文件的副本:

州街公司

國會街一號

馬薩諸塞州波士頓 02114

電話:(617) 786-3000

收件人:公司祕書

S-31


目錄

招股説明書

州街公司

債務證券

優先股

存托股票

普通股票

購買合同

單位

認股證

我們可能會不時通過一次或多次發行發行和出售證券。

本招股説明書描述了這些證券的一般條款以及發行這些證券的總體方式。我們將 在本招股説明書的補充文件中提供這些證券的具體條款。招股説明書補充文件還將描述這些證券發行的具體方式,還可能補充、更新或修改本文件中包含的信息 。在投資之前,您應該閲讀本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件。

我們可能會按發行時確定的金額、價格和條款提供 這些證券。證券可以通過代理人或承銷商和交易商直接出售給您。如果使用代理人、承銷商或交易商出售 證券,我們將在招股説明書補充文件中為其命名並描述其薪酬。

我們的普通股在紐約 證券交易所上市,股票代碼為STT。

投資 這些證券涉及某些風險。請參閲任何隨附的招股説明書補充文件中包含的風險因素,以及本招股説明書中以引用方式納入的文件中包含的風險因素,以討論在決定購買這些證券之前應仔細考慮 的因素。

這些證券不是銀行的存款或其他債務,除非 適用的招股説明書補充文件另有規定,否則這些證券不受聯邦存款保險公司或任何其他聯邦機構的保險或擔保。

我們的主要行政辦公室位於馬薩諸塞州波士頓林肯街一號02111,我們的電話號碼是 (617) 786-3000。

證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有透露本招股説明書的充分性或準確性。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股説明書的日期是2022年6月28日


目錄

目錄

關於這份招股説明書

1

在這裏你可以找到更多信息

2

以引用方式納入

2

前瞻性陳述

3

州街公司

4

所得款項的使用

5

債務證券的描述

6

優先股的描述

18

存托股份的描述

23

普通股的描述

26

購買合同和單位的描述

29

認股權證的描述

31

證券形式

32

分配計劃

34

法律事務

36

專家們

36


目錄

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們向美國證券交易委員會(我們稱之為 SEC)提交的註冊聲明的一部分,根據經修訂的1933年《證券法》(我們稱之為《證券法》)第405條的定義,採用自動上架註冊流程,是經驗豐富的知名發行人。根據 此貨架註冊程序,我們可能會不時在一次或多次發行中出售本招股説明書中描述的證券的任意組合。

本招股説明書向您概述了我們可能提供的證券。每次我們出售證券時,我們將再提供一份或 份招股説明書補充文件,其中將包含有關發行條款的具體信息。招股説明書補充文件還可能添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。您應閲讀本招股説明書和隨附的 招股説明書補充文件,以及 “在哪裏可以找到更多信息” 標題下描述的其他信息。

您應僅依賴本招股説明書、任何隨附的招股説明書補充文件 或我們向美國證券交易委員會提交的任何相關自由書面招股説明書中包含或以引用方式納入的信息。我們未授權任何人向您提供不同的信息。在 違法的情況下,本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件均不構成賣出要約或 索取購買除本招股説明書或附帶招股説明書補充文件中描述的證券以外的任何證券的要約或出售要約或徵求購買此類證券的要約。您應假設本招股説明書、任何招股説明書補充文件、以引用方式納入的文件以及任何相關的免費寫作招股説明書中出現的信息僅在 相應的日期才是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了重大變化。

除非上下文另有要求,否則State Street、我們、我們和我們這些術語是指總部位於馬薩諸塞州波士頓的金融控股公司State Street Corporation及其子公司。提及道富銀行是指道富銀行和信託公司, ,這是我們的主要銀行子公司。

1


目錄

在這裏你可以找到更多信息

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。我們的 SEC 文件可通過互聯網在 SEC 網站上向 公眾公開 http://www.sec.gov。 我們向美國證券交易委員會提交的某些信息的副本也可以在我們的網站上找到 http://www.statestreet.com。 我們的網站不是本招股説明書 的一部分,也未以引用方式納入本招股説明書。

本招股説明書是我們向美國證券交易委員會提交的 註冊聲明的一部分。根據美國證券交易委員會的規章制度,本招股説明書省略了註冊聲明中包含的一些信息。您應查看註冊聲明中的信息和附錄,以瞭解有關 我們和我們的合併子公司以及我們提供的證券的更多信息。本招股説明書中關於我們作為註冊聲明附錄提交的任何文件或我們以其他方式向美國證券交易委員會提交的任何文件的陳述並不全面 ,而是參照這些文件及其所附證物進行限定。您應查看完整文檔以評估這些陳述。

以引用方式納入

美國證券交易委員會允許我們以引用方式納入我們向美國證券交易委員會提交的大部分信息,這意味着我們可以通過向您推薦這些公開的文件來向您披露重要的 信息。我們在本招股説明書中以引用方式納入的信息被視為本招股説明書的一部分。由於我們以引用方式納入未來向 美國證券交易委員會提交的文件,因此本招股説明書會不斷更新,這些未來的文件可能會修改或取代本招股説明書中包含或以引用方式納入的某些信息。這意味着您必須查看我們 以引用方式納入的所有美國證券交易委員會文件,以確定本招股説明書或先前以引用方式納入的任何文件中的任何陳述是否已被修改或取代。本招股説明書以引用方式納入了下列文件(文件編號001-07511),以及我們未來根據經修訂的1934年《證券交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條或《交易法》(在每種情況下,不包括那些 文件或這些文件中未被視為已提交的部分)向美國證券交易委員會提交的任何文件,直到證券發行為止註冊聲明終止或完成:

•

2022年2月17日向美國證券交易委員會提交的截至2021年12月31日財政年度 10-K表格(2021年10-K表格)的年度報告,包括我們 2022年年度股東大會最終委託書中以引用方式特別納入2021年10-K表格的信息 ;

•

2022年4月27日向美國證券交易委員會提交的截至2022年3月31日的財季的 10-Q表季度報告;

•

2022年2月7日、 2022年2月7日、2022年3月 28日、2022年5月 9日、2022年5月 13日和2022年5月23日向美國證券交易委員會提交的關於8-K表的最新報告;以及

•

我們於1995年1月18日 18日提交的8-A表格(與我們的普通股有關)註冊聲明中包含的普通股描述,並於1995年3月 7日更新,並被2021年10-K表附錄4.1中包含的普通股描述所取代,包括為更新此類描述而提交的任何修正案和報告。

您可以通過寫信或致電以下地址或電話號碼免費索取這些文件的副本:

州街公司

林肯街一號

馬薩諸塞州波士頓 02111

電話:(617) 786-3000

收件人:公司祕書

2


目錄

前瞻性陳述

本招股説明書以及我們根據《交易法》提交的其他報告和代理材料、我們 根據《證券法》提交的註冊聲明、我們向股東提交的年度報告以及我們可能發表的其他公開聲明,可能包含在美國證券法所指的前瞻性陳述(包括此類報告中包含的管理層討論和分析中的聲明,如適用),這些陳述被視為前瞻性陳述,包括有關我們業務目標和預期的陳述,金融和資本狀況、經營業績、策略、成本 儲蓄和轉型計劃、投資組合表現、股息和股票購買計劃、收購(包括但不限於我們計劃收購布朗兄弟哈里曼斯投資者服務業務)、 法律訴訟結果、市場增長、合資企業和資產剝離、客户增長和新技術、服務和機會,以及行業、政府、監管、經濟和市場趨勢、舉措和發展, 業務環境和其他與歷史事實無關的事項.計劃、預期、打算、目標、預測、展望、 認為、優先級、預測、估計、尋求、可能、意願、趨勢、目標、戰略和目標等術語或此類術語的類似陳述或 變體等術語旨在識別前瞻性陳述,儘管並非所有前瞻性陳述都包含此類術語。

前瞻性陳述受各種風險和不確定性的影響,這些風險和不確定性會隨着時間的推移而變化,這些風險和不確定性基於管理層的預期 和陳述發表時的假設,不能保證未來的業績。由於影響美國和全球經濟、監管環境以及股票、債務、貨幣和其他金融市場的各種 因素,以及道富及其子公司(包括道富銀行)的特定因素,管理層的預期和假設以及前瞻性陳述的持續有效性可能會發生變化。可能導致前瞻性陳述所依據的預期或假設發生變化的因素無法肯定地預見,這些因素包括我們在2021年10-K表格 風險因素摘要和風險因素標題下描述的因素以及2021年10-K表的其他地方(包括管理層討論和分析)中描述的因素。

實際結果和業績可能與我們的前瞻性陳述以及我們的歷史財務 業績存在重大差異,這是由於本節以及本招股説明書其他地方討論的因素,以及此處以引用方式納入或我們在其他美國證券交易委員會文件中披露的文件,包括2021年10-K表格中描述的風險因素。在本招股説明書向美國證券交易委員會提交 之後的任何時候,均不應依賴本招股説明書中的前瞻性陳述以及此處以引用方式納入的文件來代表我們的預期或假設。我們沒有義務在前瞻性陳述發表後對其進行修改。此處討論的因素並非旨在完整陳述 可能影響我們業務的所有風險和不確定性。我們無法預測所有可能對我們的業務或運營或合併經營業績、財務狀況或現金流產生不利影響的事態發展。

不應將前瞻性陳述視為預測,也不應成為投資者評估道富銀行的主要依據。 State Street的任何投資者都應考慮我們在美國證券交易委員會文件中披露的所有風險和不確定性,如上文在哪裏可以找到更多信息,所有風險和不確定性均可在美國證券交易委員會的網站上查閲 www.sec.gov 或訪問我們公司網站的 “投資者關係” 部分,網址為 www.statestreet.com。 我們注意到,本招股説明書中提供的所有網站地址僅供參考,無意作為主動鏈接或 將任何網站信息納入本文檔。

3


目錄

州街公司

State Street Corporation是一家金融控股公司,於1969年根據馬薩諸塞州聯邦法律成立。通過我們的 子公司,包括我們的主要銀行子公司道富銀行和信託公司(簡稱道富銀行),我們為全球機構投資者提供廣泛的金融產品和服務,截至2022年3月31日,託管和/或管理的資產為41.72萬億美元,管理的資產為4.02萬億美元。

截至 2022年3月31日,我們的合併總資產為3223.5億美元,合併存款總額為2510.4億美元,合併股東權益總額為262.2億美元,員工人數約為39,335人。我們在全球 超過 100 個地理市場開展業務,包括美國、加拿大、拉丁美洲、歐洲、中東和亞洲。

我們的 業務分為兩個業務領域:投資服務和投資管理,這兩個業務是根據所提供的產品和服務定義的。

我們的普通股在紐約證券交易所上市,股票代碼為STT。我們的行政辦公室位於馬薩諸塞州波士頓林肯街一號 02111,我們的電話號碼是 (617) 786-3000。

4


目錄

所得款項的使用

我們打算將出售根據本招股説明書提供的任何證券的淨收益用於一般公司用途,除非 在適用的招股説明書補充文件中另有説明。一般公司用途可能包括但不限於營運資金、資本支出、對子公司的投資或貸款、未償債務的再融資、 股票回購(包括但不限於回購我們的普通股)、分紅、為潛在的未來收購提供資金以及履行其他債務。

5


目錄

債務證券的描述

優先債務證券將根據我們與作為高級受託人的美國銀行信託公司(全國 協會的權益繼承人)之間的契約發行,我們稱之為原始優先契約,並由我們與我們所指的 高級受託人於2017年5月8日簽訂的第一份補充契約作為補充作為第一份高級補充契約。我們將經第一份高級補充契約修訂的原始優先契約稱為高級契約。原始優先契約和第一份高級 補充契約作為證物提交,並以引用方式納入本招股説明書構成的註冊聲明。

次級債務證券將根據我們與Computershare信託公司(作為全國協會富國銀行的繼任者)簽訂的截至2014年10月31日的契約發行,該契約經我們與 之間的第一份補充契約修訂,我們稱之為最初的次級契約,經2017年11月2日我們與 簽訂的第一份補充契約修訂附屬受託人,我們稱其為第一份附屬補充契約。我們將經第一附屬補充契約修訂的原始附屬契約稱為次級契約。我們將 高級契約和次級契約分別稱為契約,因為每份契約可能會不時進行修改或補充,分別作為契約,統稱為契約。原始附屬契約和第一份附屬補充 契約作為證物提交,如果是原始附屬契約,則以引用方式納入本招股説明書構成的註冊聲明。就本節標題為 債務證券描述而言,提及道富、我們、我們和我們僅涉及道富集團,不涉及其子公司。

以下契約實質性條款摘要不完整,受相應契約的具體文本(包括術語定義)的約束,並以 的引用對其進行全面限定。以下摘要描述了招股説明書補充文件提供的債務證券的一般條款和條款。任何招股説明書補充文件所提供的債務證券的特定條款 以及這些一般條款適用於所發行債務證券的範圍(如果有)將在與此類發行證券相關的招股説明書補充文件中描述。

優先債務證券將是無抵押的,在支付權中將與State Street的所有其他無抵押和無次級 債務處於同等地位。次級債務證券將是無抵押的,將從屬於所有現有和未來的優先債務,如第6頁開頭的債務證券附屬和 次級債務證券描述中所述。我們是一家控股公司,幾乎所有的業務都是通過子公司進行的。因此,債務證券持有人的債權地位通常低於我們子公司的債權人的索賠,除非我們可能被承認為這些子公司的債權人。此外,我們作為股東參與任何子公司資產分配的權利(因此 債務證券持有人作為債權人從此類分配中受益的能力)低於該子公司的債權人的權利。此外,我們的某些銀行子公司(包括 State Street Bank)向我們和我們的非銀行子公司提供的股息、貸款和預付款受法律限制。

普通的

我們可能會不時發行債務證券,不限於本金總額,分成一個或多個系列。 我們還可能不時承擔債務證券優先的額外債務。契約和債務證券均不會限制或以其他方式限制我們或我們的子公司可能產生的其他債務或 可能發行的其他證券的金額,包括可能優先於債務證券的債務。

6


目錄

在滿足 契約中包含的條件後,我們可能會發行債務證券。適用的招股説明書補充文件將包括所發行的每個系列債務證券的條款,包括:

•

該系列債務證券的標題;

•

對債務證券本金總額的任何限制;

•

債務證券是優先債務證券還是次級債務證券;

•

應向其支付利息的人;

•

支付本金的一個或多個日期;

•

債務證券應計利息的一個或多個利率(如果有);任何此類 利息的起計日期;任何此類利息的支付日期;以及任何利息支付日任何此類應付利息的記錄日期;

•

該系列債務證券的本金及任何溢價和利息的支付地點 ;

•

State Street可以選擇全部或部分贖回該系列債券 證券的期限、價格以及條款和條件;

•

根據任何償債基金或類似的 條款或其持有人的選擇贖回或購買該系列債務證券的義務;

•

如果除1,000美元的面額及其任何整數倍數外,則該系列中任何債務 證券的發行面額;

•

任何用於確定債務 證券本金支付金額以及任何溢價和利息的指數;

•

如果不是美利堅合眾國的貨幣,則應使用該系列債務證券的本金或任何溢價或利息支付 的貨幣、貨幣或貨幣單位;

•

如果該系列的債務證券由我們選擇或由其註冊持有人 選擇,以一種或多種貨幣或貨幣單位進行支付,而不是該系列債務證券據稱可以支付的貨幣或貨幣單位,則應支付此類選擇所涉債務 證券的本金或任何溢價或利息所用的貨幣、貨幣或貨幣單位;

•

如果不是全部本金,則債務證券本金中應在債務證券加速到期時應付的部分 ;

•

應以何種方式確定在 到期日當天或之前應被視為債務證券本金的金額;

•

債務證券(全部或其任何特定部分)是否可抵消,以及應以 方式證明擊敗債務證券的選擇;

•

債務證券是否將以全球形式發行;

•

適用於該系列債務證券的任何其他或不同的違約事件,以及 受託人或要求這些債務證券持有人申報本金到期應付的權利的任何變化;

•

適用於該系列債務證券的任何其他或不同的契約;

•

關於次級債務證券, 次級契約的從屬條款的任何變更是否適用;

•

該系列債務證券的任何特殊税收影響;以及

•

該系列債務證券的任何其他條款。

7


目錄

在行使認股權證以購買 債務證券後,我們可能會根據契約發行債務證券。請參閲認股權證描述。契約或債務證券條款中的任何內容均不禁止發行次級負債的證券,這些證券優先於或次於 次級債務證券。

債務證券可以作為原始發行的折扣證券發行,這些證券沒有利息或利息,發行時利率低於市場利率,並且將以低於其本金的大幅折扣出售。如果任何原始發行的折扣證券加速到期,則加速時應付給原始發行折扣證券持有人的金額將根據適用的招股説明書補充文件、此類證券的條款和相關契約確定,但金額將低於該原始發行折扣證券本金到期日 時的應付金額。與原始發行的折扣證券相關的特殊聯邦所得税和其他注意事項將在適用的招股説明書補充文件中描述。

如果為任何系列的債務證券的報廢設立了任何償債基金,則在某些情況下,我們可以在此類債務證券條款規定的範圍內,用該系列的債務證券支付 償債基金的全部或任何部分。

根據契約,我們將有能力重新開放先前發行的一系列債務證券,併發行該系列 的額外債務證券或制定該系列的額外條款。我們還被允許發行其他系列債務證券,其條款與先前發行的系列相同。

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則如果我們的信譽因資本重組、重組或其他高槓杆交易而突然下降,則契約和債務證券中包含的契約不會 保護持有人。

註冊和轉移

除非 在適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則我們將僅以註冊形式發行每個系列的債務證券,不包括息票,面額為1,000美元或其整數倍數。持有人可以在State Street為此目的設立的辦公室或機構以 註冊形式出示債務證券,以便轉讓或交換同系列的其他債務證券。

任何債務證券的轉讓或交換均不收取任何服務費,但我們可能要求支付足以支付與任何轉讓或交換相關的任何 税款或其他政府費用。

付款和付款地點

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則我們將向State Street辦公室或機構為此目的保留的登記持有人支付債務 證券的本金和任何溢價和利息。但是,我們可以選擇通過支票支付任何利息,將支票郵寄給註冊債務證券登記持有人的註冊 地址。

高級契約下的違約事件

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則以下是優先契約下的違約事件:

•

拖欠在到期時支付債務證券的任何利息,這種情況持續30天;

•

拖欠支付到期債務證券的任何本金或溢價,這種情況持續30天;以及

•

道富公司破產、破產或重組的特定事件。

8


目錄

無論是在發出通知、時間推移還是其他情況下,任何其他違約或違反優先契約或任何優先債務證券 的行為都不會導致違約事件。例如,為避免疑問,道富銀行的破產、破產或重組,無論是自願還是非自願 程序,都不會構成優先契約下的違約或違約事件。但是,某些事件可能導致違反盟約,如下文違約行為所述。

我們在第一份補充契約之日之前發行的優先債務證券( 2017年之前的優先債券)包含與上述不同的違約事件。特別是:

•

適用於2017年之前優先債務的違約事件 不對我們未能支付這些優先債務證券的本金或溢價的行為規定30天的補救期;

•

2017年之前的優先債務還包含另一項違約事件, 適用於我們未能履行這些優先債務證券的條款和條件或契約中包含的任何契約,並且該違約持續90天;以及

•

適用於2017年之前大多數優先債券系列的違約事件 規定,道富銀行的特定破產、破產或重組事件將構成這些優先債務證券的違約事件。

因此,如果我們在到期時未能支付2017年前任何系列優先債務 的本金或溢價,則此類優先債務證券的持有人將有權宣佈其證券立即到期應付,而根據優先契約發行並根據本招股説明書發行的優先債務證券的持有人在我們未能支付本金後的30天之前無權加快特此發行的優先債務證券,或根據優先契約發行的優先債務證券的溢價我們是根據本 招股説明書發行的。此外,根據本招股説明書發行的優先債務證券的持有人將無法受益於上述適用於 2017年前優先債務的其他違約事件。

高級契約下的違約行為

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則根據與 簽訂的一系列優先債務證券的優先契約,將發生違反契約的情況:

•

拖欠任何償債基金的存款;或

•

為該系列債務證券的利益而違約履行優先契約(不包括違約的契約 除外),在受託人書面通知我們或持有該系列未償債務證券 至少 25% 的 未償還本金的持有人向我們和受託人發出書面通知後持續90天。

對於根據優先契約發行的任何優先債務證券, 違反契約不是違約事件。

發生優先契約 下的違約事件或違反契約時的補救措施

如果任何系列優先債務證券的優先契約違約事件發生並仍在繼續,但因道富公司自願破產、破產或重組而導致的 違約事件除外,高級受託人或該系列已發行證券本金總額至少為25%的持有人可以申報該系列所有證券的 本金或債務證券中規定的任何較小金額該系列,應到期付款,或可立即交付。在 發生因道富公司自願破產、破產或重組而導致的違約事件時,優先債務證券將自動加速。

對於根據優先契約發行的 優先債務證券,除特定的付款違約或構成此類違約事件的破產事件外,不允許加速發行

9


目錄

證券。除下文所述外,高級受託人或此類證券的任何持有人在違反契約的行為(包括下文資產合併、合併和出售中描述的違反契約的 違約行為)方面均無任何執法權或其他補救措施。

在受託人或持有人加速發行任何系列優先債務證券之後的任何 時間,但在高級受託人獲得支付到期款項的判決或法令之前,該系列 未償債務證券本金總額的多數持有人在某些情況下均可撤銷和取消此類加速發行,任何導致此類聲明的違約事件均不得視為已經發生。

任何系列未償還優先債務證券本金過半數的持有人均可免除該 系列的違約,違約情況除外:

•

用於支付該系列債務證券項下的任何到期、應付或可交付的款項;或

•

在契約中包含的義務或其條款中,未經受影響的每系列債務證券的每位持有人的同意,該契約的條款不得根據該契約的條款進行修改。

就本 段而言,違約一詞是指在通知或時間流逝或兩者兼而有之之後將成為相關證券違約事件或違反契約的任何事件。

如果違約支付利息或本金或溢價(如果有的話)持續30天,為了優先債務證券持有人的利益,State Street將被要求向其支付當時到期應付的全部本金和溢價(如果有)和利息,並在 範圍內支付此類利息在法律上可強制執行,任何逾期本金的利息和溢價(如果有)以及任何逾期利息的利率均按中規定的利率計算這樣的優先債務證券。

在發生任何違約事件或違反契約的情況下,受託人可自行決定通過受託人認為對保護和執行任何此類權利最有效的適當司法程序,保護和執行其權利和此類債務證券持有人的權利 權利,無論是為了具體執行任何此類契約或協議,還是為了幫助 行使契約中授予的任何權力,還是強制執行任何其他適當的補救措施。但是,如果發生違反契約或任何其他不構成違約事件的違約,受託人和高級 債務證券的持有人均無權加快此類優先債務證券的到期,也就是説,由於此類違約行為或其他 違約,他們無權宣佈此類證券的本金立即到期並應付。

該系列未償債務證券本金佔多數的持有人可以指示採取任何其他適當措施的時間、方法和 地點,為適用受託人可用的任何補救措施或行使授予受託人的任何信託或權力,前提是任何此類指示與 任何法律規則或契約不相沖突,受託管理人可以採取任何其他認為適當的行動與該指示不矛盾的受託人。在遵守契約中與受託人義務有關的規定的前提下,在 根據持有人指示行使契約下的任何權利或權力之前,受託人有權從這些持有人那裏獲得合理的擔保或賠償,以抵消其在 遵守任何指示時可能產生的成本、費用和負債。

任何系列的任何優先債務證券的持有人均無權就該契約提起訴訟 或根據該契約尋求任何補救措施,除非:

•

該持有人此前曾就該系列債務證券的持續違約事件或違約 向受託管理人發出書面通知;

10


目錄
•

該系列 未償債務證券本金總額不少於25%的持有人還應向受託人提供合理的賠償,並書面要求受託人以受託人身份提起此類程序;

•

受託人不應從該系列未償債務 證券的多數本金持有人那裏收到與此類請求不一致的指示;以及

•

受託管理人應未在60天內提起此類訴訟。

但是,任何優先債務證券的持有人都有絕對權利在該債務證券下的 付款到期日之後對任何違約付款提起訴訟。

我們需要每年向高級受託人提交一份聲明,説明我們在優先契約下的 義務的履行情況以及此類履約中的任何違約情況。就本段而言,違約一詞是指任何在通知或時間流逝之後或兩者兼而有之之後將成為相關證券違約事件或 違反契約的事件。

修改和豁免

經受影響的每系列債務證券本金至少佔大多數 金額的持有人同意,我們和適用的受託人可以修改和修改每份契約。但是,未經任何受影響債務證券的每位持有人的同意,我們不得修改或修改任何契約,以便:

•

更改任何債務 證券的本金或任何分期本金或利息的規定到期日;

•

減少任何債務 證券的本金或利率或贖回時應付的任何保費;

•

減少原始發行的折扣證券在加速到期時應支付的本金金額 ,或減少任何償債基金或類似債務的支付金額或推遲其確定的支付日期;

•

更改任何債務證券的本金或任何溢價或利息的支付地點或貨幣;

•

損害提起訴訟要求強制執行任何債務 擔保的付款或交付的權利;

•

就次級契約而言,以不利於次級債務證券持有人 的方式修改從屬條款;

•

降低任何系列債務證券的本金百分比,修改或修改契約或放棄對契約某些條款的遵守需要徵得其持有人的同意;或

•

降低任何系列債務證券的本金百分比,放棄任何過去的違約都需要徵得其持有人的同意。

未經債務證券 持有人同意,我們和適用的受託人可以不時出於特定目的免除或補充每份契約,包括:

•

證明他人繼承了State Street;

•

為所有或任何系列債務證券的持有人的利益增加State Street的契約,或 交出契約中賦予道富的任何權利或權力;

•

為所有或任何系列債務證券 的持有人的利益增加任何其他違約事件,並根據次級契約,為所有或任何系列次級債務證券的利益增加額外的違約事件;

11


目錄
•

增加或修改任何條款,以允許或促進以不記名形式發行債務證券,或者 允許或促進有憑證、無憑證或全球形式的債務證券的發行;

•

添加、修改或取消契約的任何條款,前提是任何此類增加、 變更或取消均不適用於任何未償債務證券,也不得修改任何此類未償債務證券持有人的權利,或者只有在補充契約執行之前設立的有權受益於該條款的任何系列 沒有未償債務擔保時才生效;

•

為任何系列的債務證券提供擔保或為任何系列的債務證券提供擔保;

•

確定任何系列的債務證券的形式或條款;

•

證明並規定繼任受託人接受對一個或多個系列債務證券的任命 ,並在必要時增加或修改契約的任何條款,以規定或促進多名受託人對契約下的信託的管理;

•

糾正或補充契約中任何可能存在缺陷或 與契約其他條款不一致的條款,或就契約中出現的事項或問題制定任何其他條款,不對任何系列債務證券登記持有人在任何 重大方面的利益產生不利影響;以及

•

使適用契約或任何系列的債務證券的文本與本招股説明書中標題為 “債務證券描述” 的 部分的任何條款或本招股説明書中任何類似標題的章節相一致,並輔以任何適用的招股説明書補充文件。

資產的合併、合併和出售

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則我們可以合併或合併任何其他公司、 合夥企業、信託公司或信託,並且我們可以向任何公司、合夥企業、信託公司或信託轉讓、轉讓或租賃我們的全部或幾乎所有資產,前提是(將我們的財產和資產全部轉讓、轉讓或租賃給我們的一家或多家公司除外)子公司):

•

由此產生的公司、合夥企業、信託公司或信託(如果不是我們)是根據美國或美國任何州的法律組建和存在的,並承擔我們在契約下的債務證券上的所有義務;

•

在該交易生效並將任何因該交易而成為 我們或任何子公司債務的債務視為交易時我們或該子公司發生的債務後,立即將不發生違約,也不得發生任何在通知或時間流逝或兩者兼而有之之後成為違約的事件 並根據附屬契約繼續發生;

•

在該交易生效並將任何因該交易而成為 我們或任何子公司義務的債務視為交易時我們或該子公司發生的債務後,立即沒有發生違約事件(或就根據優先契約發行的任何一系列優先債務證券而言,不構成違約),也沒有發生在通知或時間流逝或兩者兼而有之之後發生的事件成為違約事件(或者,對於根據優先契約發行的任何一系列優先債務證券,違反契約),根據優先契約,本應已經發生並持續下去;以及

•

我們已經向高級受託人提交了一份高級管理人員證書和一份法律顧問意見,每份都指出 合併、合併、轉讓、轉讓或租賃,如果需要與此類交易有關的補充契約,則此類補充契約符合優先契約,與此類交易有關的優先契約中為 規定的所有先決條件均已得到滿足。

12


目錄

根據高級 契約,尚存的商業實體將繼承並取而代之,除租賃外,我們將免除優先契約和優先債務證券下的所有債務。

關於受託人

美國銀行信託 公司,作為美國銀行全國協會權益繼承人的全國協會是優先契約下的受託人。北卡羅來納州Computershare信託公司(作為富國銀行全國協會的繼任者)是 次級契約的受託人。我們和我們的某些子公司,包括道富銀行,在正常業務過程中與受託人保持銀行關係。

對處置道富銀行有表決權股票的限制

優先契約禁止我們和我們在道富銀行擁有表決權股票的任何子公司出售或以其他方式處置,或授予擔保權益或允許發行任何有表決權的股票或任何可轉換為或行使為道富銀行或我們擁有有表決權股票的 子公司或任何擁有有表決權股票的 子公司或任何可轉換或可行使的證券道富銀行的有表決權的股票,但此限制不適用於如果在對 此類處置或發行以及任何潛在的稀釋生效後,我們(直接或間接通過一家或多家子公司)總共將擁有道富銀行至少 80% 的有表決權股票,且不含任何擔保權益,則我們或任何子公司作出的處置或發行股票。

此外,該限制不適用於:

•

我們與道富銀行或任何其他公司之間的合併,但須遵守 優先契約中的合併限制;或

•

道富銀行與任何其他美國公司之間的合併,前提是 (i) 我們(通過一家或多家子公司直接或間接 )總共擁有最終實體至少 80% 的有表決權股票,(ii) 沒有違約事件(對於根據優先契約發行的任何一系列優先債務證券,不違反 契約),也沒有在通知或時間過後或兩者兼而有之的事件,將成為違約事件(或者,對於根據優先契約發行的任何一系列債務證券而言,將構成違反契約的行為)根據優先契約, 應該已經發生並繼續。

次級契約不包含對我們 參與或允許此類交易的能力的類似限制。

防禦

如果與某系列債務證券相關的招股説明書補充文件有此規定,我們可以隨時選擇清償特定系列未償債務證券的所有 債務,但以下情況除外:

•

債務證券持有人有權在到期時從下述 信託中獲得本金、任何溢價和利息;

•

我們在債務證券方面的義務,涉及發行臨時債務證券;登記 債務證券轉讓、損壞、丟失或被盜的債券;維護辦公室或機構以進行付款;以及信託持有的債務證券的付款資金;

•

受託人的權利、權力、信託、義務和豁免;以及

•

契約中與這種義務的履行有關的條款。

13


目錄

這種類型的解僱被稱為法律辯護。

此外,除了我們承諾支付特定系列債務證券的到期和應付金額外,我們可以選擇 履行我們作為與某些契約相關的任何系列債務證券發行人的義務,包括優先契約的上述對State Street Bank有表決權股票的處置限制, 適用於該系列的債務證券。此後,任何不遵守這些義務的行為都不構成該系列債務證券的 違約或違約事件(對於任何系列的優先債務證券,也不構成違約行為)。如果我們的契約發生這樣的解除,則我們未能履行或違反被撤銷的契約或擔保將不再構成這些債務證券的違約事件(對於任何一系列優先債券 證券,也不構成違約事件)。這種類型的解僱被稱為違約行為。

要行使法律辯護權或契約抗辯權,必須滿足某些條件,其中包括:

•

我們將不可撤銷地以信託基金的形式向受託管理人存款,在每種情況下,其金額均為美元 美元或美國政府債務,通過根據其條款支付利息、本金和溢價(如果有),將提供足以支付全部債務證券金額的金額;

•

應向受託人提供獨立律師的意見,大意是該系列 債務證券的持有人不會因此類存款和終止而承擔聯邦所得税後果,就法律辯護而言,該意見還應表明我們已收到美國國税局 的裁決,或者自適用契約簽訂之日起,聯邦所得税法發生了變化;

•

就優先契約下的失敗而言,不存在任何違約或違反契約的事件,也不得由該失敗引起 ;對於次級契約下的失敗,不存在任何違約或由該失敗引起的違約;以及

•

違約行為不應導致違約或違反我們的任何其他協議或文書。

次級債務證券

除了次級契約和次級債務證券的條款外, 沒有適用於次級債務證券的限制性契約,以及與特定系列次級債務證券相關的招股説明書補充文件中另有描述外,次級 契約和次級債務證券的條款在所有重要方面都相同遵守優先契約和優先債務證券的條款。

次級債務證券將是我們的直接無抵押債務。除非適用的招股説明書 補充文件中另有規定,否則次級債務證券的排名將與我們所有未償還的次級債務相同,這些債務並未明確表示次級債務次級債券。截至本招股説明書發佈之日,我們於2023年到期的3.10% 優先次級票據(2023年次級票據)、2031年到期的2.200%優先次級票據(2031年次級票據)和我們的 固定到浮動2034年到期的利率優先次級票據(2034年次級票據以及2023年次級票據和2031年次級票據,次級票據)是我們在次級契約下唯一未償還的次級債務證券。

從屬關係

次級債務 證券的支付權將從屬於所有優先債務(定義見下文)。在與我們的清算、解散、清盤、重組、破產或類似程序有關的某些情況下,所有 優先債務的持有人將首先有權獲得付款

14


目錄

在次級債務證券的持有人有權獲得次級債務證券的任何付款之前,全部 。此外,如果我們進入破產管理、破產、清算或類似程序,次級債務證券 的持有人可能完全從屬於美國政府持有的權益。

附屬契約下的違約事件

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則 次級契約下的次級債務證券的違約事件僅限於涉及道富公司破產、破產或重組的某些事件。

次級契約下的默認值

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則以下是次級契約下次級債務證券的違約行為 :

•

拖欠任何到期利息,持續30天;

•

拖欠任何到期的本金或保費的支付,這種情況持續30天;

•

拖欠任何償債基金到期時的存款;

•

違約履行優先契約中包含的任何其他義務以支付該系列債務 證券,在受託人書面通知我們或該系列未償本金至少25%的持有人向我們和受託人發出書面通知後,這種違約行為持續90天;以及

•

與該系列次級債務證券有關的任何其他違約行為。

為避免疑問,儘管道富銀行的破產、破產或重組將構成 次級票據的違約(但不是違約事件),但道富銀行的破產、破產或重組,無論是自願還是非自願 程序,都不構成次級契約下的違約或違約事件。

次級契約下的違約或違約事件發生時的補救措施

只有在因道富公司自願破產、破產或重組導致的違約事件發生時,或者道富公司同意根據某些破產法採取救濟措施或道富銀行對某些破產法採取某些行動時,次級債務證券才會自動加速。如果因State Street Corporation非自願破產、破產或重組而導致的 違約事件發生並仍在繼續,則次級受託人或該系列未償還證券 本金總額至少為25%的持有人可以宣佈該系列所有證券的本金或該系列債務證券中規定的任何較小金額應立即到期並應付或可交付。對於任何其他違約,包括次級契約下的付款違約或履行次級契約或次級證券中的任何契約或協議,將無權加速支付本金 。

如果在 支付利息或本金或溢價(如果有)中出現違約(為明確起見,這與次級債務證券的違約事件不同),應次級受託人的要求,為了次級債務證券持有人的利益,State Street將被要求向其支付該次級債務證券的全部應付金額 本金債務證券、溢價(如果有)、利息,以及任何利息的利息(在法律上可強制執行的範圍內)逾期本金和溢價(如果有)以及任何逾期利息, 按此類次級債務證券中規定的利率計算。如果我們未能支付此類款項,則根據要求,下屬受託人可以提起司法程序,收取到期和未付的款項,以收取此類應付金額 。在任何情況下

15


目錄

對次級債務證券的違約,次級受託人可自行決定通過受託人認為對保護和執行任何此類權利最有效的適當司法程序,保護和執行其和 次級債務證券持有人的權利,無論是為了具體執行任何此類契約,還是為了協助行使次級債權授予的任何權力 契約,或執行任何其他適當的補救措施。

如果任何 次級債務證券加速到期,則必須先償還所有優先債務,然後才能對次級債務證券進行任何付款。

此外,在任何拖欠優先債務本金、溢價或利息的違約行為持續期間,如果已發出此類違約通知並啟動某些司法程序,或者有關此類違約的司法程序尚待審理,則不得對次級債務證券進行支付 。

由於這種從屬地位有利於優先債務持有人,在破產的情況下,我們不是 優先債務或次級債務證券持有人的債權人收回的比例可能低於優先債務持有人,而且收回的比例可能高於次級債務證券的持有人。

除非與特定系列次級債務證券相關的招股説明書補充文件中另有規定,否則優先債務 在次級契約中定義為以下各項的本金、溢價(如果有)和利息:

•

我們對借款的債務;

•

我們因資產負債表外擔保和 直接信貸替代品而產生的類似義務;

•

我們在利率和外匯 合約、大宗商品合約和類似安排等衍生產品索賠方面的所有義務(就本定義而言,索賠應具有經修訂並於本招股説明書 發佈之日生效的1978年《破產法》第101(4)條中規定的含義);以及

•

任何優先債務的延期、續期或延期

在每種情況下,無論是在本招股説明書發佈之日尚未完成,還是其後創建、假設或發生的, 提供的 在每種情況下,優先債務 均不包括(a)次級債務證券;(b)2023年次級票據;以及(c)我們的其他債務,其條款明確規定不作為次級債務證券或第(b)條所述其他證券的受付權的優先受付權,也不得與次級債務證券或其他證券同等排序。

借款的債務一詞是指我們為償還借款而承擔的任何義務或我們擔保的任何債務,無論是否有債券、債券、票據或其他書面文件作為證據,以及為支付 財產或資產購買價款而承擔的任何延期債務。

次級契約不限制或禁止我們或我們的任何 子公司(包括道富銀行)承擔額外的優先債務或其他財務債務,其中可能包括次級債務證券優先但從屬於我們其他債務的債務。

次級債務證券的支付權應相等。

招股説明書補充文件可能會進一步描述或修改條款(如果有),這些條款可能適用於特定系列的次級債務 證券的從屬地位。

16


目錄

限制性契約

附屬契約不包含任何重要的限制性契約。與一系列 次級債務證券相關的招股説明書補充文件可能描述次級契約對我們可能受其約束的某些限制性契約(如果有)。

管理法律

這兩份契約均受紐約州法律管轄,優先債務證券和次級債務證券將受紐約州法律管轄,並在 中解釋。

17


目錄

優先股的描述

以下摘要包含對我們可能發行的優先股的一般條款和規定的描述。任何 系列優先股的其他條款將在與該系列優先股相關的招股説明書補充文件中描述。任何系列優先股的條款可能與下述條款不同。下文和任何招股説明書補充文件中描述的優先股 的某些條款均不完整。您應參閲我們經修訂的重述組織章程,以及將向美國證券交易委員會提交的與發行 特定系列優先股相關的指定證書。在本標題為 “優先股描述” 的部分中,提及State Street、我們、我們和我們僅涉及State Street Corporation,不涉及其子公司。

普通的

我們的組織章程允許董事會授權發行不超過3,500,000股優先股,不包括面值 ,在一個或多個系列中,無需股東採取行動。在這樣的優先股數量中,有7,500股被指定為 固定到浮動Rate 非累積永久優先股、D 系列或 D 系列優先股,7,500 股已被指定為 固定到浮動Rate 非累積永久優先股、F 系列或 F 系列優先股,5,000 股 被指定為 固定到浮動費率非累積永久優先股、G系列或G系列優先股和 5,000 股已被指定為 固定到浮動對非累積永久優先股、H系列或H 系列優先股進行評級。董事會可以決定每個系列的權利、偏好和限制。因此,未經股東批准,我們董事會可以授權發行具有投票權、轉換權和 其他權利的優先股,這可能會削弱我們普通股股東的投票權和其他權利。我們在2009年贖回了B系列優先股的所有已發行和流通股份,2012年贖回了A系列 優先股的所有已發行和流通股份,2019年贖回了E系列優先股的所有已發行和流通股份,2020年贖回了C系列優先股的所有已發行股份,以及2021年F系列優先股7,500股已發行股中的5,000股。截至2021年3月31日,我們的D系列優先股已發行7,500股、F系列優先股的2,500股、G系列優先股的5,000股和H系列優先股的5,000股。我們所有的 股已發行優先股均以存托股表示。

除非與特定系列優先股相關的招股説明書補充文件中另有規定,否則優先股將具有下述條款 。您應閲讀與按特定條款發行的特定系列優先股相關的招股説明書補充文件, 包括:

•

優先股的名稱和每股申報價值以及發行的股票數量;

•

每股清算優先權金額;

•

優先股的發行價格;

•

股息率或股息計算方法、派發股息的日期、 股息是累積的還是非累積的,以及股息開始累積的日期;

•

任何贖回或償還基金條款;

•

如果不是美國貨幣,則為優先股計價和/或將用或可能支付款項的貨幣(包括 中的複合貨幣);

•

任何轉換條款;

•

我們是否選擇按存託 股份描述中所述發行存托股份;以及

•

優先股的任何其他權利、偏好、特權、限制和限制。

18


目錄

優先股發行後,將全額支付且不可納税。除非 招股説明書補充文件中另有規定,否則每個系列的優先股在股息和清算權方面的排名將與其他系列優先股相同。每個系列優先股的持有人的權利將從屬於我們的普通債權人的權利。此外,如果我們進入破產管理、破產、 清算或類似程序,則每個系列優先股的持有人可能完全從屬於美國政府持有的權益。

授權但未發行和未保留的股本的影響之一可能是使 變得更加困難,或者阻止潛在收購方試圖通過合併、要約、代理競賽或其他方式獲得對我們公司的控制權。這些股本的發行可能會推遲或阻止 對我們的控制權的改變,而無需股東採取任何進一步行動。

如存托股份描述中所述,根據我們的 期權,我們可以選擇對任何系列的優先股提供優先股的部分權益,並規定發行代表存托股份的存託憑證,每張存託憑證將代表該系列優先股中某一股的 部分權益。部分利息將在與特定系列優先股相關的招股説明書補充文件中具體説明。

等級

在我們清算、清盤或解散的情況下,任何已發行的優先股在股息支付和資產分配以及董事會可能確定的其他優惠方面, 優先於我們的普通股。特別是 ,除非招股説明書補充文件中另有規定,否則優先股在自願或非自願清算、解散或清盤 時分紅和資產分配的優先順序將排列:

•

優先於所有類別的普通股和我們發行的所有股票證券,其條款 特別規定,股票證券的排名將低於優先股(次級證券);

•

同等於我們發行的所有股票證券,其條款明確規定股權 證券的排名將與優先股(平價證券)相同;以及

•

低於我們發行的所有股票證券,其條款特別規定股票證券 的排名將優先於優先股。

除非任何優先股的條款明確規定其將 評為我們的D系列優先股、F系列優先股、G系列優先股或H系列優先股的初級或高級,否則每個此類優先股系列都將是此類優先股的平價證券。 我們需要獲得D系列優先股、F系列優先股、G系列優先股和H系列優先股至少三分之二的已發行股份的同意, 方可授權在清算、清盤或解散時股息支付或資產分配方面排名優先於此類優先股的任何類別或系列股本。

分紅

每個系列優先股 的持有人將有權在招股説明書補充文件中所述的利率和日期獲得現金分紅,正如我們董事會宣佈的那樣。不同系列的優先股可能有權以不同的利率或不同的計算方法獲得股息 。股息率可以是固定的,也可以是可變的,也可以兩者兼而有之。根據適用的招股説明書補充文件的規定,股息將在我們 董事會確定的記錄日期支付給我們的股票賬簿上的登記持有人。

如適用的招股説明書補充文件所述,任何系列優先股的股息可以是累積的,也可以是非累積的。如果我們的董事會沒有宣佈按股息支付股息

19


目錄

任何系列非累積優先股的支付日期,則該非累積優先股 的持有人將無權在該股息支付日獲得股息,並且我們沒有義務支付該期間的應計股息,無論該系列的股息是否宣佈在未來的任何股息支付日期支付 。任何系列累積優先股的股息將從我們首次發行該系列股票之日起或適用的招股説明書補充文件中規定的其他日期開始累計。

除非已支付或分派股息 用於支付優先股的股息,否則不得申報或支付任何股息,也不得為支付任何平價證券的股息撥出資金。如果未支付全額股息,則優先股將與平價證券按比例分享股息。除非已支付或申報了全額股息,並且預留了足以支付優先股的款項(i)對於具有累計股息權的一系列優先股,適用於所有 的分紅期,以及(ii)對於D系列優先股,F系列優先股,G系列優先股,G系列優先股,G系列優先股,則不得申報或支付任何股息,也不得為支付任何次級證券的股息 撥出資金,H系列優先股以及任何其他不具有累計股息權的優先股,用於當時最多 最近結束的分紅期。

我們支付優先股股息的能力還受美聯儲制定的法規和政策 的約束,包括其資本規劃要求。

清算後的權利

如果我們自願或非自願地解散、清算或清算我們的業務,則每個系列優先股(包括 任何平價證券)的持有人將有權在向次級證券持有人支付或分配資產之前獲得按招股説明書補充文件中描述的金額清算與該系列 優先股相關的分配,外加等於應計和未付股息的金額,以及,如果優先股系列是累積的,適用於該點之前的所有股息期及時地。如果任何 系列優先股和任何其他平價證券的應付金額未全額支付,則該系列優先股和平價證券的持有人將根據他們有權獲得的全部清算 優惠按比例分享我們的資產分配。優先股和平價證券的持有人全額付款後,他們將無權或對我們的任何剩餘資產提出索賠。

由於我們是一家銀行控股公司,我們的權利、債權人的權利和股東,包括本招股説明書中提供的任何系列優先股的持有人,在子公司清算或資本重組時參與任何子公司資產的權利可能受子公司債權人先前的索償權的約束,除非我們自己是對子公司債權得到承認的債權人。

兑換

經美聯儲事先批准,一系列優先股可以全部或部分贖回,由我們選擇。此外,根據償債基金或其他規定,一系列 優先股可能需要強制贖回。招股説明書補充文件中將描述任何可能適用於一系列優先股的贖回條款,包括該系列的贖回日期和贖回價格。

如果部分贖回優先股,無論是強制贖回還是可選贖回 ,我們的董事會將決定選擇贖回股票的方法,可以是按批次或按比例贖回,也可以通過任何其他確定為公平的方法進行贖回。

20


目錄

在贖回日當天或之後,除非我們拖欠贖回價格,否則需要贖回的優先股的 股息將停止累積。此外,除獲得贖回價格的權利外,股票持有人的所有權利都將終止。

除非任何系列優先股的適用招股説明書補充文件中另有規定,否則如果任何其他系列 優先股的股息與該系列優先股的股息支付和清算權相同,則不得通過強制或可選贖回來贖回任何此類系列優先股的股票, 除非贖回所有優先股,而且我們不會購買該系列的任何股票優先股。但是,這一要求不會阻止我們根據以 相同條款向所有已發行此類股票的持有人提出的購買或交換要約收購此類股票。

根據現行法規,未經美聯儲事先批准,銀行控股公司不得行使任何 贖回作為額外一級資本的優先股。美聯儲目前在評估銀行控股公司擬議贖回時考慮的因素包括 除其他外,銀行控股公司提交的資本計劃和壓力測試、銀行控股公司在壓力情景下達到和超過最低監管資本比率的能力、計劃期內(通常為兩年)在基準和壓力情景下 資本的預期來源和使用情況,以及其業務計劃變更可能產生的任何影響及其首都的活動充足性和流動性,儘管美聯儲 可能隨時改變這些因素。

投票權

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則優先股的持有人將沒有投票權,除非下文 規定或法律或我們的組織章程中另有要求。

此外,如果尚未支付D系列優先股 、F系列優先股、G系列優先股、H系列優先股或任何優先股的股息(無論是 非累積性還是累積性)以及具有類似投票權(稱為投票平價證券)等級的優先股,

•

對於D系列優先股、F系列優先股、G系列優先股和H系列 優先股以及帶有非累積股息的投票平價證券,總金額等於至少三次半年分紅或六次季度分紅(無論是否連續 ),或

•

對於帶有累計股息的投票平價證券,其總金額等於至少六個季度分紅期(無論是否連續)的全額 股息,

那麼當時組成我們董事會的 名董事的授權人數將增加兩人。D系列優先股、F系列優先股、G系列優先股和H系列優先股的持有人,以及作為單一類別投票的有投票權平價證券的持有人,將有權選舉另外兩名董事會成員,稱為優先股董事。任何優先股董事的選舉都必須符合這樣的條件,即選舉 不會導致我們違反紐約證券交易所(或我們證券可能上市的任何其他交易所)的公司治理要求,即上市公司必須擁有多數獨立董事。任何 優先股董事的選舉還必須符合以下條件:我們的董事會任何時候都不得包括兩名以上的優先股董事(包括任何系列有投票權的平價證券的持有人有權根據類似的投票權選出的所有董事)。如果D系列優先股、F系列優先股、G系列優先股和H系列優先股的持有人以及有表決權的平價證券的持有人有權選出 優先股董事,則此類董事只能在應D系列優先股、F系列優先股、G 系列優先股和H系列優先股持有人要求召開的特別會議上首次選出,以及然後,互為一系列的投票平價證券

21


目錄

未決(除非在下次年度或特別股東大會的確定日期前不到90天收到特別會議的請求,在這種情況下,只能在下一次年度或特別股東大會上進行選舉),也應在隨後的每一次年度股東大會上舉行。當 D 系列優先股、F 系列優先股、G 系列優先股和 系列 H 優先股以及任何非累積投票平價證券的股息已全額支付,無論是否連續,均等於未付款事件發生後至少一年的股息,並且任何 累積投票平價證券的所有股息均已全額支付,則 D 系列優先股 F 系列優先股的持有人的權利 G 優先股和 H 系列優先股用於選擇優先股董事應 停職(如果將來發生任何不付款事件,則可撤銷此類投票權)。優先股和投票平價證券持有人投票選舉優先股董事的權利終止後, 優先股董事的任期將立即終止,State Street的授權董事人數將減少優先股和投票平價證券持有人 有權選出的優先股董事人數。

根據美聯儲通過的法規,如果一個或多個優先股系列的持有人有權投票或選擇我們的董事,或者對我們的業務或其他重要政策進行投票或指導,則該系列將被視為一類有表決權的證券。在這種情況下,根據經修訂的1956年《銀行控股公司法》(BHC法),直接或 間接或通過其他一人或多人擁有、控制該系列股份或有投票權的公司,以任何方式控制我們大多數董事的選舉,或以其他方式對我們行使控制權 影響力的公司將受到銀行控股公司的監管。此外,如果一個或多個系列被視為一類有表決權證券,則根據BHC法案,任何 其他銀行控股公司都必須事先獲得美聯儲的批准,才能收購或保留該系列的5%或以上,根據經修訂的1978年《銀行控制變更法》,任何其他人(銀行控股公司除外)都必須獲得美聯儲的 無異議收購或保留此類系列的10%或以上的股份。

儘管我們認為優先股目前不被視為有表決權的證券,但優先股的持有人應就監管影響諮詢自己的律師。如果持有人或一組持有人擁有我們總股權(包括有表決權和無表決權)的三分之一或以上,則他們也可能被視為控制了我們,該持有人在所有類別的股票中持有的所有股份。

可交換性

任何系列優先股的持有人可能需要在任何時候或到期時將這些股票兑換成我們的債務 證券。適用的招股説明書補充文件將具體説明任何此類交易所的條款。

過户代理人和註冊商

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則美國股票轉讓與信託公司有限責任公司將是每個優先股系列股票的轉讓 代理人、股息和贖回價格支付代理人和註冊機構。

22


目錄

存托股份的描述

普通的

我們可以選擇 發行部分優先股(我們稱之為存托股),而不是優先股的全部股份。如果我們這樣做,我們將向公眾發行存托股票,稱為存託憑證,每張存託憑證將代表特定系列優先股股份的一小部分,如適用的招股説明書補充文件所述。除非招股説明書補充文件中另有規定,否則存托股份的每位所有者將有權按照 存托股份所代表的優先股的適用部分權益比例獲得存托股份所代表的優先股的所有權利和優惠。這些權利包括股息、投票、贖回、 轉換權和清算權。在本題為 “存托股份描述” 的章節中,提及State Street、我們、我們和我們僅涉及State Street Corporation,不涉及其子公司。

根據我們、存託人和存託憑證持有人之間的存款協議,存托股份所依據的優先股將存放在我們選擇作為存託人的銀行 或信託公司中。存託人將是 存托股份的過户代理人、登記處和股息支付代理人。

存托股份將由根據存款協議簽發的存託憑證作證。 存託憑證的持有人同意受存款協議的約束,該協議要求持有人採取某些行動,例如向存託人提交居住證明和向存託人支付某些費用。

本招股説明書中包含的存托股份條款摘要並未完整描述存託 股票的條款。您應參閲存款協議的形式、我們的組織章程以及已經或將要向美國證券交易委員會提交的適用優先股系列的指定證書。

股息和其他分配

存管機構將根據存托股份持有人在相關記錄日擁有的存托股 股份的數量按比例將存托股份作為基礎的優先股的所有現金分紅或其他現金分配(如果有)分配給存托股份的記錄持有人。存托股份的相關記錄日期將與標的優先股的記錄日期相同。

如果進行現金以外的分配,則存管機構將將其收到的財產(包括證券)分配給存托股份的記錄持有人,除非存管機構認為進行分配不可行。如果發生這種情況,經我們批准,存管機構可以採用另一種分配方法,包括出售財產和 將出售的淨收益分配給持有人。

清算偏好

如果存托股份標的系列優先股有清算優先權,則在State Street自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,存托股份的持有人將有權獲得適用系列優先股中每股清算優先權的部分,如 適用的招股説明書補充文件所述。

撤回股票

除非事先要求贖回相關的存托股份,否則存托股份的持有人在 存託機構辦公室交出存託憑證後,將有權在存託人辦公室向存託人辦公室交付優先股的全部數量的優先股

23


目錄

以及存托股份所代表的任何金錢或其他財產。如果持有人交付的存託憑證的存托股份數量超過了代表待提取優先股全股數量的 存托股份數量,則存託人將同時向持有人交付一份新的存託憑證,以證明存托股份的過剩數量。在任何情況下, 存託機構都不會在交出存託憑證後交付部分優先股。以這種方式提取的優先股的持有人此後不得根據存款協議存入這些股份,也不得收到證明 存托股份的存託憑證。

贖回存托股份

每當我們贖回存管機構持有的優先股時,只要我們已向存管機構全額支付了要贖回的優先股的贖回價格,加上等於截至固定贖回日期 優先股的累積和未付分紅的金額,存託人將從同一贖回日起贖回代表所贖回的優先股的 存托股份的數量。每股存托股的贖回價格將等於贖回價格和優先股的每股應付金額乘以一股存托股所代表的優先股 股票的分數。如果要贖回的存托股份少於所有存托股份,則將通過抽籤或按比例或通過存管機構可能確定的任何其他公平方法選擇要贖回的存托股份。

在確定的贖回日期之後,要求贖回的存托股票將不再被視為已發行, 存托股份持有人的所有權利將終止,但收取贖回時應付款項的權利以及存托股份持有人在向存託人 交出證明存托股份的存託憑證後在贖回時有權獲得的任何金錢或其他財產除外。

對優先股進行投票

在收到優先股持有人有權投票的任何會議的通知後,存管機構將把會議通知中包含的 信息郵寄給與該優先股有關的存託憑證的記錄持有人。與優先股相關的存託憑證的記錄日期將與優先股的記錄日期 相同。在記錄日期,每位存托股份的記錄持有人都有權指示存託人行使與該 持有人的存托股份所代表的優先股數量相關的投票權。存託機構將在可行的情況下努力根據這些指示對存托股份所代表的優先股數量進行投票,我們將同意採取存託人可能認為必要的所有行動 ,以使存託人能夠這樣做。存託機構不會對任何優先股進行投票,除非它收到代表該數量優先股的存托股 持有人的具體指示。

存託人的費用

我們將支付僅因存託安排的存在而產生的所有轉賬和其他税款和政府費用。我們將支付 應向存託機構支付與優先股的初始存款和任何優先股贖回相關的費用。存託憑證持有人將支付存款協議中明確規定的 其他費用(包括與接收和分配股息、出售或行使權利、提取優先股以及存託憑證轉讓、拆分或分組存託憑證有關的費用),以支付存款協議中明確規定的轉賬、所得税和其他税款和政府費用(包括與接收和分配股息、出售或行使權利、提取優先股以及存託憑證轉讓、拆分或分組相關的費用)。如果存託憑證持有人未支付這些費用,則存託人可以拒絕轉讓存托股票,扣留股息和分配,並出售以存託憑證為憑證的 存托股份。

24


目錄

存款協議的修改和終止

我們與存託人之間的協議可以對存托股份的存託憑證形式和存款協議的任何條款進行修改。但是,除費用變動外,任何對存托股份持有人的權利產生重大不利影響的修正案將不會生效,除非該修正案已獲得至少 大多數已發行存托股份的持有人的批准。只有在以下情況下,存託人或我們才能終止存款協議:

•

所有已發行存托股份均已贖回;或

•

與我們的解散有關的優先股已經進行了最終分配,這種 已分配給所有存托股份持有人。

保管人辭職和免職

保存人可以隨時辭職,向我們發出選擇辭職的通知,我們也可以隨時解除保存人的職務。 對保存人的任何 辭職或免職將在我們任命繼任保存人並接受該任命後生效。繼任存管人必須在辭職或 免職通知送達後的60天內任命,並且必須是一家銀行或信託公司,其主要辦事處設在美國並擁有適用協議中規定的必要合併資本和盈餘。

通告

存管機構將向存託憑證持有人轉發所有通知、報告和其他通信,包括從我們那裏收到的已交付給存管機構並要求我們提供給優先股持有人的所有通知、報告和其他通信,包括從我們那裏收到的代理招標材料。 此外,存管機構將在存管機構主要辦公室以及不時認為可取的其他地方提供我們作為優先股持有人 向存管機構提交的任何報告和通信,供存託憑證持有人查閲。

責任限制

如果法律或任何超出其控制範圍的 履行義務的情況阻止或拖延我們或託管人均不承擔責任。我們的義務和保存人的義務將僅限於真誠地履行我們及其根據這些義務所承擔的職責。除非提供令人滿意的賠償,否則我們和存託機構沒有義務就任何存托股份或優先股的 法律訴訟進行起訴或辯護。我們和存託機構可以依賴法律顧問或會計師的書面建議、出示優先股存款的人、 存託憑證持有人或其他被認為有能力提供此類信息的人提供的信息,以及被認為是真實的、由適當的一方或多方簽署或出示的文件。

25


目錄

普通股的描述

以下摘要包含對我們普通股一般條款和規定的描述。您應參閲我們重述的經修訂的 組織章程和經修訂的章程,這些章程作為本招股説明書一部分的註冊聲明的附錄提交。就本節標題為 普通股描述而言,提及State Street、我們、我們和我們僅涉及State Street Corporation,不涉及其子公司。

普通的

我們擁有多達7.5億股 股授權普通股,每股面值1.00美元,其中截至2022年3月31日已發行367,114,788股。

如果 我們普通股的持有人有權從任何合法的分紅資金中獲得股息,正如我們董事會宣佈的那樣。在我們清算後,在 債權人提出索賠並獲得清算時任何類別或系列已發行優先股的優惠後,我們的普通股持有人也有權獲得 按比例計算 我們的淨資產。只有當我們已經支付或提供了當期的 未發行優先股類別和系列優先股的所有股息時,我們才會為普通股支付股息,如果是累積優先股,則為所有前期的股息。我們申報和支付普通股股息的能力受到某些限制。 參見我們最近提交的10-K表年度報告中的商業監管與監管資本規劃、壓力測試和分紅。除非為所有已發行優先股支付全額股息(或申報,並預留資金用於支付),否則我們通常不允許購買普通股 股。

在我們清算、清盤或解散的情況下,任何已發行的優先股在股息支付和資產分配 以及董事會可能確定的其他優惠方面均優先於我們的普通股。

我們普通股的持有人 有權就其持有的每股獲得一票,並擁有所有投票權,除非我們董事會已經提供或將來可能提供的優先股或董事會此後可能批准的任何其他類別或 系列優先股。參見優先股描述。我們的普通股不可贖回,也沒有認購、轉換或優先購買權。沒有 償債基金條款適用於我們的普通股。

我們的普通股在紐約證券交易所上市,股票代碼為 STT。我們普通股的已發行股票是有效發行的,已全額支付且不可估税。我們普通股的持有人不是,也不會作為 股東承擔任何責任。

過户代理人和註冊商

我們普通股的過户代理人和註冊機構是美國股票轉讓和信託公司。

對所有權的限制

BHC法案 要求BHC法案中定義的任何銀行控股公司在收購我們5%或以上普通股的直接或間接所有權或控制權之前必須獲得美聯儲的批准。根據《銀行控制變更法》,除銀行 控股公司以外的任何人必須事先獲得美聯儲的批准才能收購我們10%或以上的普通股。根據《BHC法》,任何直接或間接或通過其他一人或多人持有、 控制或有權投票表決我們25%或以上的普通股、以任何方式控制我們大多數董事的選舉或以其他方式對我們行使控制權影響的公司,都應作為銀行 控股公司受到監管。《馬薩諸塞州普通法》第167A章要求任何銀行控股公司,如

26


目錄

在第 167A 章中定義,在 (i) 收購我們 5% 或以上的普通股、(ii) 收購我們全部或基本上全部 資產或 (iii) 與我們合併或合併之前,獲得銀行註冊董事會的事先批准。

我們的組織章程和章程 以及馬薩諸塞州法律中可能具有反收購作用的條款

我們章程 的某些條款旨在使沒有得到董事會支持的局外人更難完成收購。這些條款:(1) 規定,只有我們的董事會或董事會主席、 或一名或多名股東在擬議的特別會議上有權審議的任何問題上至少持有所有選票的25%,才有權召開特別股東大會;(2) 規定, 股東不舉行會議的行動需要所有有權對該行動進行表決的股東的書面批准;以及 (3) 規定提名和股東行動事項只能通過預先書面形式提出注意。儘管上述 條款不一定會阻止收購嘗試,但它們可能會使第三方更難在短時間內獲得控制權並將其意願強加給我們剩餘的股東,從而阻止試圖在未經董事會批准的交易中獲得對我們的控制權。

我們的組織章程規定,除非馬薩諸塞州法律不允許免責,否則我們的任何董事均不因任何違反信託義務而向 我們或我們的股東承擔金錢損害賠償責任。該條款不阻止股東獲得針對董事的禁令或 其他公平救濟,也沒有保護董事免於承擔聯邦或州證券法規定的責任。

我們 受《馬薩諸塞州普通法》第110F章,即所謂的企業合併法規的條款管轄。根據第110F章,擁有超過200名股東的馬薩諸塞州公司在股東成為利益股東的交易之日起的三年內不得 與該股東進行業務合併,除非 (i) 感興趣的股東 在成為感興趣的股東之前獲得董事會的批准,(ii) 感興趣的股東收購了90%的已發行有表決權股票公司(不包括 的某些關聯公司持有的股份公司)在成為感興趣的股東時或(iii)業務合併已獲得董事會和公司 已發行有表決權股票(不包括感興趣的股東持有的股份)三分之二的持有人的批准。感興趣的股東是指與關聯公司和關聯公司一起擁有(或在過去三年內的任何時候確實擁有)公司 5%或以上的已發行有表決權股票的人。業務合併包括合併、股票或資產出售以及其他為感興趣的股東帶來經濟利益的交易。

我們的章程規定,《馬薩諸塞州普通法》第110D章,即所謂的控制權份額法規,不適用於我們。但是,如果董事會投票修改我們的 章程以使其適用於我們,那麼將來我們可能會受該法規的約束。總的來説,如果該法規適用,它將規定,除非我們的其他股東授權進行此類投票,否則任何收購我們20%或以上的已發行有表決權股票的個人或實體都不能對該類 股票進行投票。

《馬薩諸塞州商業公司法》( 或 MBCA)第 8.06 (b) 條規定,除非公司另有決定,否則馬薩諸塞州上市公司的董事任期應錯開,將董事分成三組,人數儘可能相等,每年僅選舉一組 名董事。MBCA第8.06(d)和(e)條規定,如果對董事進行這樣的分類,(i)股東只能有理由罷免董事,(ii)董事人數只能由 董事會的投票決定,(iii)空缺和新設立的董事職位只能由剩餘董事的多數贊成票填補,(iv)減少董事人數不會縮短 任何現任董事的任期。我們的董事會選擇不接受這種錯開的董事會要求,我們所有董事目前的任期均為一年,每年選舉一次。 根據第 8.06 (c) (2) 節

27


目錄

MBCA,我們的董事會可以選擇接受第8.06(b)條的錯開董事會要求以及第8.06(d)和(e)條的適用。如果我們董事會選擇 加入這種結構,這些條款可能會增加我們股東更改董事會組成所需的時間。例如,一般而言,股東至少需要舉行兩次年度會議, 才能實現董事會多數成員的變動。機密董事會的規定可能會阻止收購我們大部分已發行普通股控制權的一方在收購方獲得股票權益之日之後的第二次年度股東大會之前獲得對我們 董事會的控制權。董事會的機密條款可能會阻止潛在的收購方提出要約或以其他方式 試圖獲得對我們的控制權,並可能增加現任董事保留職位的可能性。

28


目錄

購買合同的描述

我們可能會簽發合同,要求持有人在未來的某個或多個日期向我們購買指定數量的普通股、優先股或存托股份,並責成我們向持有人出售或從持有人那裏購買指定數量的普通股、優先股或存托股份,我們在本招股説明書中將其稱為購買合同。普通股、優先股或存托股的每股價格以及每股 股的數量可以在購買合約發行時確定,也可以參照購買合同中規定的特定公式確定。購買合同可以單獨發行,也可以作為由 一份或多份購買合同和以下方面的實益權益組成的單位的一部分發行:

•

道富集團或與道富公司無關的實體的債務證券,包括 美國國債;或

•

適用招股説明書補充文件中描述的任何其他證券或前述內容的任意組合, 為持有人根據購買合同購買普通股、優先股或存托股的義務提供擔保。

購買合同可能要求我們定期向單位持有人付款,反之亦然,這些款項可能是無抵押的 ,也可能是預先注資的。購買合同可能要求持有人以特定方式擔保其在這些合同下的義務,包括但不限於在另一份購買合同中質押權益。就本節標題為 “購買合同和單位描述” 的 而言,提及State Street、我們、我們和我們僅涉及道富集團,而不涉及其 子公司。

適用的招股説明書補充文件將描述購買合同和單位的條款,包括(如果適用) 抵押品或存託安排。

29


目錄

單位描述

如適用的 招股説明書補充文件所述,我們可以以任何組合方式發行由本招股説明書中描述的一種或多種其他證券組成的單位。我們可能會分一個或多個系列發行單位,相關招股説明書補充文件中將對此進行描述。適用的招股説明書補充文件還將描述任何單位的以下條款:

•

單位和構成單位的證券的名稱和條款,包括構成單位的證券是否和 在什麼情況下可以單獨交易;

•

單位的任何單位代理人(如果適用)以及任何其他存管機構、執行機構或付款代理人、過户代理人、註冊機構或其他代理人的身份;

•

理事單位協議的任何附加條款(如果適用);

•

關於單位或構成該單位的債務 證券、普通股、優先股、存托股、購買合約或認股權證的發行、支付、結算、轉讓或交換的任何其他條款;以及

•

任何適用的美國聯邦所得税重大後果。

30


目錄

認股權證的描述

我們可能會發行認股權證以購買債務證券、優先股、存托股或普通股。如適用的招股説明書補充文件所述,我們可以單獨發行認股權證或 以及一份或多份額外的認股權證、債務證券、優先股、存托股或普通股,或這些證券的任意單位組合。如果我們作為單位的一部分發行 認股權證,則隨附的招股説明書補充文件將具體説明在認股權證到期日之前,這些認股權證是否可以與該單位中的其他證券分開。就本節標題為 認股權證描述而言,提及State Street、我們、我們和我們僅涉及State Street Corporation,不涉及其子公司。

適用的招股説明書補充文件還將描述任何認股權證的以下條款:

•

認股權證的具體名稱和總數以及我們發行認股權證的發行價格;

•

支付發行價(如果有)和行使價的貨幣或貨幣單位;

•

行使認股權證的權利的開始日期和該權利的到期日期,或者, 如果你不能在這段時間內持續行使認股權證,則是你可以行使認股權證的一個或多個具體日期;

•

認股權證是以完全註冊的形式還是不記名形式、最終形式還是全球形式發行,還是以 這些形式的任意組合發行,儘管在任何情況下,單位中包含的認股權證的形式都將對應於該單位和該單位中包含的任何證券的形式;

•

任何適用的美國聯邦所得税重大後果;

•

認股權證代理人以及任何其他存管機構、執行或付款代理人、 過户代理人、註冊機構或其他代理人的身份;

•

在任何 證券交易所行使認股權證時可購買的認股權證或任何證券的擬議上市(如果有);

•

行使認股權證時可購買的任何優先股的名稱和條款;

•

行使認股權證時可能購買的任何債務證券的名稱、總本金額、貨幣和條款;

•

如果適用,發行認股權證的債務證券、優先股、存托股或普通 股的名稱和條款,以及每種證券發行的認股權證數量;

•

如果適用,認股權證和相關債務證券、優先股、 存托股份或普通股可單獨轉讓的起始和之後的日期;

•

優先股數量、存托股數量或行使認股權證時可購買的普通股 數量以及購買這些股票的價格;

•

任何時候可以行使的認股權證的最低或最大金額(如果適用);

•

有關賬面輸入程序的信息(如果有);

•

認股權證的反稀釋條款,以及其他關於變更或調整權證行使價的條款(如果有);

•

任何贖回或看漲條款;

•

認股權證是單獨出售,還是與其他證券作為單位的一部分一起出售;以及

•

認股權證的任何其他條款,包括與交易所和 行使認股權證有關的條款、程序和限制。

31


目錄

證券形式

每份債務證券、存托股份、購買合約、單位和認股權證將由以最終的 形式向特定投資者簽發的證書或以賬面記賬形式發行的一種或多種代表整個證券發行的全球證券來表示。除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則 形式的認證證券和全球證券將以註冊形式發行。最終證券將您或您的被提名人列為證券的所有者,為了轉讓或交換這些證券或獲得除利息或其他 臨時付款以外的付款,您或您的被提名人必須將證券實際交付給受託人、註冊商、付款代理人或其他代理人(如適用)。環球證券將存託人或其提名人指定為這些全球證券所代表的債務證券、存託 股票、購買合約、單位或認股權證的所有者。持有全球證券受益權益的人將通過存管機構證券清算系統的參與者行使受益權益, 這些間接所有者的權利將完全受存託機構及其參與者的適用程序的管轄,正如我們在下文詳細解釋的那樣。

環球證券

我們可能會以一種或多種完全註冊的全球證券的形式發行債務 證券、存托股票、購買合約、單位和認股權證,這些證券將存放在適用的招股説明書補充文件中指定的存託機構或其被提名人,並以該存託人或被提名人的名義註冊的 。在這種情況下,將發行一隻或多隻註冊的全球證券,其面額或總面額等於註冊全球證券所代表的 證券本金或面額總額的部分。除非註冊全球證券全部以最終註冊形式全部交換成證券,否則不得轉讓已註冊的全球證券,除非註冊全球證券的託管人 、存託人的被提名人或存託人的任何繼承人或這些被提名人進行整體轉讓。

與註冊全球證券相關的任何證券的存託安排的任何具體 條款將在與這些證券相關的招股説明書補充文件中描述。我們預計,以下條款將適用於 所有保管安排。

註冊全球證券的受益權益的所有權將僅限於在存託人開設賬户的被稱為 參與者的個人或可能通過參與者持有權益的人。發行註冊全球證券後,存託機構將把參與者實益擁有的證券的相應本金或面值存入其賬面記賬和轉賬系統中 參與者的賬户。任何參與證券分銷的交易商、承銷商或代理商都將指定存入賬户 。已註冊全球證券的受益權益的所有權將顯示在保存人保存的有關 參與者權益的記錄上,以及通過參與者持有的個人權益的參與者記錄上,所有權權益的轉讓只能通過保存人保存的記錄進行。一些州的法律可能要求某些證券購買者以最終的 形式實物交割這些證券。這些法律可能會損害您擁有、轉讓或質押注冊全球證券的受益權益的能力。

只要 存託機構或其被提名人是註冊全球證券的註冊所有者,根據適用的契約、存款協議、購買合同、單位協議或認股權證協議,無論出於何種目的,該存託人或其被提名人(視情況而定)將被視為註冊全球證券所代表證券的唯一所有者或持有人。除下文所述外,註冊全球證券的實益權益的所有者無權以其名義註冊註冊的全球證券所代表的 證券,將不會收到或有權以最終形式收到證券的實物交割,也不會被視為適用的契約、存款協議、購買合同、單位協議或認股權證協議下證券 的所有者或持有人。因此,在已註冊的全球證券中擁有受益權益的每個人都必須依賴該註冊全球證券的保管人的程序,如果該人不是參與者,則必須依賴該保管人的程序

32


目錄

個人擁有其權益的參與者,行使持有人根據適用的契約、存款協議、購買合同、單位協議或認股權證 協議享有的任何權利。我們瞭解,根據現行行業慣例,如果我們要求持有人採取任何行動,或者註冊全球證券的實益權益的所有者希望採取或採取持有人根據適用的契約、存款協議、購買合同、單位協議或認股權證協議有權給予或採取的任何行動,則註冊全球證券的保管機構將授權持有相關受益權益的參與者採取或採取 該行動,而且參與者將授權受益所有人擁有通過他們採取或採取該行動,或者將根據通過他們持有的受益所有人的指示採取行動。

本金或溢價(如果有)、債務證券的利息,以及向以存託機構或其被提名人名義註冊的註冊全球證券代表的存托股份、 認股權證、購買合約或單位的持有人支付的任何款項,將視情況而定,以註冊的 全球證券的註冊所有者身份支付給存託機構或其被提名人。State Street、受託人、任何權證代理人、單位代理人或State Street的任何其他代理人、受託人的代理人或此類權證代理人或單位代理人的代理人均不對因註冊全球證券的實益所有權權益而付款有關的 記錄的任何方面或維護、監督或審查與這些實益所有權權益有關的任何記錄承擔任何責任或義務。

我們預計,由註冊全球證券所代表的任何證券的存託人在收到向該註冊全球證券持有人支付的任何本金、 溢價、利息或其他分配後,將立即向參與者賬户存入與存託機構記錄中顯示的該註冊全球證券中各自的受益權益 成比例的金額。我們還預計,參與者向通過參與者持有的註冊全球證券的受益權益的所有者支付的款項將受常規 客户指令和慣例的約束,現在以不記名形式或以街道名稱註冊的客户賬户持有的證券也是如此,並將由這些參與者負責。

如果由註冊全球證券所代表的任何此類證券的存託人隨時不願或無法繼續擔任 存託機構或不再是根據《交易法》註冊的清算機構,並且我們在90天內未指定根據《交易法》註冊為清算機構的繼任託管人,我們將以 形式發行最終證券,以換取存託機構持有的註冊全球證券。任何以最終形式發行的證券以換取已註冊的全球證券都將以存託機構向我們或他們的相關 受託人、認股權證代理人、單位代理人或其他相關代理人提供的一個或多個名稱進行註冊。預計保管人的指示將基於保管人從參與者那裏收到的有關保管人持有的已登記全球證券的實益 權益的所有權的指示。

33


目錄

分配計劃

我們可能會出售證券:

•

通過承銷商;

•

通過經銷商;

•

通過代理;

•

直接發送給購買者;或

•

通過這些銷售方法中的任何一種的組合。

此外,我們可能以股息或分派形式發行證券,或以向現有證券持有人發行認購權的形式發行。 本招股説明書可用於通過任何這些方法或適用的招股説明書補充文件中描述的其他方法發行我們的證券。

我們可以直接徵求購買證券的要約,也可以指定代理人來徵求此類要約。我們將在與此類發行相關的招股説明書 補充文件中,列出根據《證券法》可以被視為承銷商的任何代理人,並描述我們必須支付的任何佣金。任何此類代理商將在其 任命期間盡最大努力行事,或者,如果適用的招股説明書補充文件中另有規定,則在堅定承諾的基礎上採取行動。

在一筆或多筆交易中 證券的分配可能會不時受到影響:

•

以固定價格或價格計算,價格可能會不時更改;

•

按銷售時的市場價格計算;

•

以與該現行市場價格相關的價格計算;或

•

以議定的價格出售。

每份招股説明書補充文件將描述證券的分配方法和任何適用的限制。

關於特定系列證券的招股説明書補充文件將描述證券的發行條款, 包括以下內容:

•

代理人或任何承銷商的姓名;

•

公開發行或收購價格;

•

允許或支付給代理人或承銷商的任何折扣和佣金;

•

構成承保補償的所有其他項目;

•

允許或支付給經銷商的任何折扣和佣金;以及

•

證券將在其上市的任何交易所。

如果使用任何承銷商或代理人出售本招股説明書所涉及的證券,我們將在向他們出售時與他們簽訂 承銷協議或其他協議,我們將在與此類發行有關的招股説明書補充文件中列出承銷商或代理人的名稱以及與 的相關協議的條款。

如果利用交易商出售招股説明書所涉及的證券,我們將把此類證券 作為委託人出售給交易商。然後,交易商可以將此類證券以不同的價格向公眾轉售,價格由該交易商在轉售時確定。

34


目錄

如果我們向現有證券持有人提供認購權, 我們可能會與充當備用承銷商的交易商簽訂備用承銷協議。我們可能會向備用承銷商支付他們承諾在備用基礎上購買的證券的承諾費。如果我們不簽訂備用 承保安排,我們可能會聘請經銷商經理來管理為我們提供的訂閲權。

根據他們可能與我們簽訂的協議,再營銷公司、代理商、 承銷商和交易商可能有權要求我們賠償某些民事責任,包括《證券法》規定的責任。

如果適用的招股説明書補充文件中另有説明,我們將授權承銷商或其他充當我們的代理人的人員根據規定在招股説明書補充文件中規定的日期付款和交割的延遲交割合同,向我們徵求 購買證券的報價。每份合約的金額將不少於或超過招股説明書補充文件中規定的相應金額,並且根據此類合約出售的 證券總額不得少於或大於招股説明書補充文件中規定的相應金額。經授權可以與之簽訂合同的機構包括商業銀行和 儲蓄銀行、保險公司、養老基金、投資公司、教育和慈善機構以及其他機構,但在任何情況下都必須獲得我們的批准。延遲交貨合同不受任何 條件的約束,除了:

•

在交割時,該機構受其約束的司法管轄區的法律不應禁止該機構購買該合同所涵蓋的證券;以及

•

如果證券也被出售給作為委託人的承銷商, 承銷商應購買此類證券,而不是因為延遲交割而出售。承銷商和其他作為我們代理人的人員對延遲交付合同的有效性或履行不承擔任何責任。

某些代理人、承銷商和交易商及其關聯公司可能是在正常業務過程中為我們或我們各自的一家或多家關聯公司的客户、與之有借款 關係、與之進行其他交易和/或提供服務,包括投資銀行服務。

為了促進證券的發行,任何承銷商都可以進行穩定、維持或以其他方式 影響證券或任何其他證券價格的交易,這些證券的價格可用於確定此類證券的付款。具體而言,任何承銷商都可能超額配股,為他們的 自己的賬户創建空頭頭寸。此外,為了彌補超額配股或穩定證券或任何此類其他證券的價格,承銷商可以在公開市場上競標和購買證券或任何其他此類證券。最後,在 通過承銷商集團發行任何證券時,如果承銷商或交易商在穩定交易或其他交易中回購 之前在彌補辛迪加空頭頭寸的交易中分發了證券,則承銷集團可以收回允許承銷商或交易商分配發行證券的銷售優惠。這些活動中的任何一項都可能將證券的市場價格穩定或維持在獨立市場水平以上。 任何此類承銷商都無需參與這些活動,可以隨時終止任何此類活動。

根據《交易法》第15c6-1條,二級市場的交易通常需要在兩個工作日內結算,除非任何此類交易的各方另有明確約定,或者我們通過堅定承諾承保發行將證券出售給 承銷商。適用的招股説明書補充文件可能規定,證券的原始發行日期可能超過證券交易日之後的兩個預定工作日。 因此,在這種情況下,如果您希望在證券原始發行日期前第二個工作日之前的任何日期進行證券交易,則由於您的證券最初預計將在證券交易日之後的兩個以上預定工作日後的 結算,則需要做出其他結算安排以防止結算失敗。

這些證券可能是新發行的證券,可能沒有成熟的交易市場。這些證券可能在 國家證券交易所上市,也可能不在 國家證券交易所上市。我們無法保證任何證券的流動性或交易市場的存在。

35


目錄

法律事務

除非適用的招股説明書補充文件另有説明,否則本招股説明書 交付的證券的有效性將由威爾默·卡特勒·皮克林·黑爾和多爾律師事務所轉移。

專家們

截至2021年12月31日止年度的State Street Corporation10-K表年度報告中顯示的State Street Corporation的合併財務報表以及截至2021年12月31日的State Street Corporation對財務報告內部控制的有效性已由獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所審計,載於報告中,並以引用方式納入此處。截至2021年12月31日,此類合併財務報表和State Street Corporation管理層對財務報告內部控制有效性的評估 是根據會計和審計專家等公司授權提供的報告以引用方式納入此處。

關於本招股説明書中以引用方式納入道富集團截至2022年3月31日和2021年3月31日的三個月期間未經審計的簡明合併中期財務信息,安永會計師事務所報告説,他們已按照 專業標準對此類信息的審查採用了有限的程序。但是,他們於2022年4月27日發佈的另一份報告指出,他們沒有進行審計,也沒有對該中期財務信息發表意見,該報告包含在截至2022年3月31日的季度 的10-Q表季度報告中,並以引用方式納入此處。因此,鑑於所適用的審查程序的有限性, 應限制對其報告對此類信息的依賴程度。安永會計師事務所未經審計的中期財務 信息的報告不受證券法第11條責任條款的約束,因為該報告不是《證券法》第7條和第11條所指由安永會計師事務所編制或認證的報告或註冊聲明的一部分。

36


目錄

$    

LOGO

州街公司

 2027年到期的優先票據百分比

招股説明書 補充文件

    , 2024

聯合 讀書經理

摩根士丹利

Blaylock Van, LLC

豐業銀行

瑞銀 投資銀行