97 號展品

Gunster 草稿

Sensus 醫療保健公司

Clawback 政策

上次批准日期 :___________,2023

導言

公司 董事會已通過本政策,規定在 因嚴重不遵守聯邦證券 法的財務報告要求而導致會計重報的情況下,可以補償某些高管薪酬。本政策旨在遵守 1934 年《證券交易法》(“交易法”)第 10D 條和 公司證券上市的國家證券交易所的相關上市標準。

涵蓋的 位高管

本 政策適用於公司的現任和前任執行官,可能由董事會薪酬 委員會(“委員會”)根據《交易法》第10D條和上述 提及的上市標準(“受保高管”)不時確定。每位受保高管都必須簽署本政策的確認書 ,並以附錄A的形式向公司返回,根據該確認書,該受保高管將同意受 條款的約束並遵守本政策。

行政

本 政策應由委員會管理。委員會有權解釋和解釋本政策,併為管理本政策做出所有必要、適當或可取的決定, ,委員會做出的任何此類決定應由委員會自行決定,並應是最終決定,對所有受影響的個人具有約束力。

補償; 會計重報

如果由於公司嚴重違反證券法規定的任何財務報告要求而被要求編制財務報表的會計重報, 包括為更正先前發佈的財務報表中與先前發佈的財務 報表相關的錯誤而需要進行的 會計重報,或者如果錯誤在本期得到糾正或在本期 未予糾正則會導致重大錯報,公司應合理地迅速從任何受保高管那裏追回該受保高管在開始後收到的超額激勵性薪酬 (定義見下文)擔任行政主管;(b) 誰曾擔任執行官 在激勵性薪酬的業績期內的任何時候;(c)公司有一類證券 在國家證券交易所或國家證券協會上市;以及(d)在公司需要編制會計重報表之日之前的三個已完成的財政年度中 。每位受保高管應在委員會根據本政策確定的時間或時間,通過委員會 確定的一個或多個方法,向公司退還任何此類 的超額激勵性薪酬。儘管有上述規定,本政策(a)不要求追回個人在開始擔任執行官之前獲得的基於激勵的薪酬 ,或者(b)如果在基於激勵的 薪酬可追回期間的任何時候都不是執行官,則在需要恢復時 適用於該個人在需要恢復的個人 。

公司需要編制會計重報表的 日期是 (a) 董事會或 委員會得出結論,或合理地應該得出公司先前發佈的財務報表包含重大 錯誤的結論;以及 (b) 法院、監管機構或其他合法授權機構指示公司重述其先前發佈的財務 報表以糾正重大錯誤的日期,以較早者為準。 激勵性薪酬將被視為已在實現適用的激勵性薪酬獎勵中規定的財務報告措施的財政期內收到 , 即使付款或補助是在該期間結束之後支付的。

激勵 補償

就本政策 而言,“基於激勵的薪酬” 是指完全 或部分基於財務報告指標的實現而發放、賺取或歸屬的任何薪酬,即根據 根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的衡量標準,以及全部或部分源自此類衡量標準的任何衡量標準。為避免疑問,財務報告指標無需在公司的財務 報表中列報,也無需包含在向美國證券交易委員會提交的文件中。財務報告指標包括但不限於:公司股價;股東總回報率;收入;淨收益;營業收入;扣除利息、税項、折舊、 和攤銷前的收益;財務比率;一個或多個應申報部門的盈利能力;每股淨資產或淨資產價值;運營資金 ;流動性指標,例如營運資金或運營現金流;投資資本回報率等回報指標 或資產回報率;以及每股收益等收益指標。

超額 基於激勵的薪酬:金額有待追回

要收回的 金額將是根據錯誤數據 向受保高管支付的基於激勵的薪酬的超出部分,如果是根據委員會確定的重報結果,則本應支付給受保高管的激勵性薪酬。追回金額的計算將不考慮已繳納的任何税款。如果委員會無法直接根據會計重報中的信息確定 受保高管獲得的超額激勵性薪酬金額, 則它將根據對會計重報影響的合理估計做出決定。

補償方法

委員會將自行決定根據本協議收回基於激勵的薪酬的方法,其中可能包括, 但不限於以下一項或多項:(a) 要求償還先前支付的現金激勵補償;(b) 尋求追回任何基於股票的 獎勵的歸屬、行使、結算、出售、轉讓或其他處置所獲得的任何收益;(c) 抵消公司原本應向受保高管支付的任何薪酬中收回的金額;(d) 取消 未付薪酬既得或未歸股權獎勵;或(e)採取法律允許的任何其他補救和追回行動。

如果 受保高管未能償還本政策下應向公司支付的基於激勵的薪酬,則公司應採取 一切適當行動,向受保高管追回此類基於激勵的薪酬,並應要求受保高管 向公司償還公司在收回此類激勵性薪酬時產生的所有費用(包括法律費用)。

2

沒有 賠償

公司不得 (a) 賠償任何承保高管因根據本政策被沒收或追回的 錯誤發放的激勵性薪酬而蒙受的損失,或 (b) 向受保高管支付或報銷任何涵蓋 任何此類潛在損失的保險單的保費。

口譯

旨在以符合《交易法》第 10D 條和 美國證券交易委員會或 公司證券上市的任何國家證券交易所採用的任何適用規則或標準(統稱為 “適用法律”)要求的方式解釋本政策。 如果適用的 法律要求在本政策規定的其他情況下收回基於激勵的薪酬,則本 政策中的任何內容均不應被視為限制或限制公司在適用法律要求的最大 範圍內收回基於激勵的薪酬的權利或義務。

生效日期

本 政策自 2023 年 12 月 1 日(“生效日期”)起生效,並適用於 在該日當天或之後批准、授予或授予受保高管的激勵性薪酬。

修正案; 終止

董事會可以自行決定不時修改本政策。董事會可以隨時終止本政策,除非適用法律另有規定 。

其他 補償權

董事會打算在法律允許的最大範圍內適用本政策。委員會可以要求,在生效日當天或之後簽訂的任何僱傭協議、 股權獎勵協議或類似協議均應要求受保高管同意遵守本政策的條款,作為根據該協議發放任何福利 的條件。本政策下的任何補償權是 除了但不代替公司根據 (a) 任何僱傭協議、股權獎勵協議(無論是否在本政策通過或修訂之前或之後的任何時候 實施)或類似協議和任何其他法律中任何類似政策的條款而可能獲得的任何其他補救措施或補償權或抵消權公司可用的補救措施; (b) 任何其他法律要求,包括但不限於《薩班斯-奧克斯利法案》第 304 條2002 年(“SOX”);以及 (c) 公司可用的任何其他合法權利或補救措施。 在確定根據本政策追回的任何金額時,應考慮根據 SOX 第 304 條向公司支付的任何款項。

取代

本 保單將取代適用於任何受保高管的任何協議、計劃或其他安排中任何條款,即 (a) 免除 任何基於激勵的薪酬在本政策的適用範圍內,(b) 放棄或以其他方式禁止或限制公司 追回任何錯誤發放的激勵性薪酬的權利,包括但不限於與行使任何 規定的抵銷權有關的條款此處,或 (c) 要求或規定賠償,前提是 禁止此類賠償上面標題為 “不賠償” 的部分。

3

不切實際

公司應根據本政策追回任何多餘的激勵性薪酬,除非這種追回不切實際, 由委員會根據《交易法》第10D-1條和公司證券上市的國家證券 交易所的上市標準確定。

繼任者

本 保單對所有受保高管及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或 其他法定代表人具有約束力和強制性。

可分割性

如果 本政策的任何條款或此類條款對任何受保高管的適用被裁定為無效、非法、 或在任何方面不可執行,則此類無效、非法或不可執行性不應影響本政策的任何其他條款, 和無效、非法或不可執行的規定應被視為已修訂,以達到提供任何此類條款所需的最低限度 (或此類條款的適用)有效、合法或可執行。

4

附錄 A

SENSUS 醫療保健有限公司

補償 補償政策

致謝 表格

通過在下方簽署 ,下列簽署人確認並確認下列簽署人已收到並審查了 Sensus Healthcare, Inc.(“公司”)薪酬補償政策(“政策”)的副本。

簽署本確認表即表示下列簽署人承認並同意,下列簽署人現在和將來都將受到 本政策的約束,並且該政策將在下列簽署人為公司工作期間和之後均適用。此外,通過在下方簽署 ,下列簽署人同意遵守本政策的條款,包括但不限於在 政策要求的範圍內,以符合 政策的方式,將任何錯誤發放的 激勵性薪酬(定義見政策)退還給公司。

COVERED 高管
簽名
打印姓名
日期