附錄 99.4

訂閲協議

本訂閲協議(本協議)自2022年3月4日起由以下各方簽訂:

(1)

iQiyi, Inc.,一家在開曼羣島註冊的豁免公司(以下簡稱 “公司”); 和

(2)

百度(香港)有限公司,一家在香港成立和存在的公司(買方)。

一方面,本公司和另一方面,買方有時在此處分別被稱為 方,統稱為雙方。

W I T N E S S E T H:

鑑於根據本協議的條款和條件,公司希望 向買方發行和出售,買方希望根據經修訂的1933年《美國證券法》(《證券法》)S (S條例)以私募方式購買公司的B類普通股(B類普通股),免於註冊。

現在, 因此,考慮到上述敍述和以下相互承諾,雙方達成協議如下:

第一條

購買和 銷售

第1.1節B類普通股的發行、出售和購買。根據本協議的條款並遵守本協議的 條件,買方特此同意從公司購買,公司特此同意在收盤時(定義見下文)向買方發行、出售和交付該數量的B類普通股 ,其對價金額與本協議附表一中買方的姓名(收購價格)相反,不含所有留置權或租約擔保(根據《證券法》 產生的限制或根據本協議設定的限制除外,包括封鎖)見下文第 3.1 節的規定)。根據本協議向買方發行的B類普通股在本協議中應稱為已購買的 股。

第 1.2 節關閉。

(a) 關閉。在不違反第 1.3 節的前提下,根據第 1.1 節出售和購買所購買的 股份的平倉(平倉)應在2022年3月8日或雙方可能共同商定的其他時間,通過電子交換收盤文件和簽名遠程進行。 截止日期和時間在此處稱為截止日期。

(b) 付款和交貨。收盤時,買方 應通過電匯或雙方共同商定的其他方式,將立即可用的資金以美元向公司以書面形式指定的銀行賬户支付並交付購買價格, 公司應交付以買方名義註冊的原始形式正式簽訂的股票證書,以及登記冊的核證真實副本公司成員,證明購買的股票已發行並出售 給買方。


(c) 限制性傳説。每份代表已購買股份的證書均應以 背書,並附有以下圖例:

該證券未根據經修訂的1933年《證券法》( 法案)或任何州的證券法進行註冊。在本法案沒有有效註冊聲明的情況下,不得在美國境內向任何 美國人轉讓、出售、要約出售、質押或抵押該證券,也不得在持有人收購該證券後的40天內向任何 美國人轉讓、出售、要約出售、質押或抵押該證券。任何違反這些 限制轉讓、出售、質押或抵押該證券的行為均無效。

第 1.3 節成交條件。

(a) 買方履行結算義務的條件。買方購買和支付本協議所設想的 已購買股份的義務以在截止日期當天或之前滿足以下條件為前提,買方只能自行決定以書面形式放棄其中任何條件:

(i) 本公司在發行和出售本協議下購買的股份 所需採取的所有公司行動和其他行動均應已完成。

(ii) 第 2.1 節中包含的公司的陳述和保證 截至本協議簽訂之日及截止日,本 協議在所有重大方面均應是真實和正確的;根據本協議中要求在截止日期當天或之前履行或遵守的任何協議、契約、條件和義務,公司應在所有重大方面履行和遵守本協議中的任何協議、契約、條件和義務,在任何重大方面均未違反或違約 。

(iii) 任何具有司法管轄權的政府機構均不得制定、發佈、頒佈、執行或加入任何有效的法律(無論是 臨時的、初步的還是永久的),並且限制、禁止、禁止或以其他方式將本協議所設想的交易的完成定為非法,或對本協議所設想的與公司相關的實質性交易施加任何損害賠償或處罰;不得采取任何行動,應已提起訴訟、訴訟或調查,或受到具有司法管轄權的政府機構的威脅, 試圖限制、禁止、禁止或以其他方式將本協議所設想的交易的完成定為非法,或對本協議所設想的 與公司相關的重大交易施加任何損害賠償或處罰。

(b) 公司完成交易的義務的條件。公司 按照本協議的規定向買方發行、出售和交付購買股份的義務須在截止日期當天或之前滿足以下每項條件,其中任何條件只能由公司自行決定以 書面形式免除:

2


(i) 買方必須採取的與 購買本協議下購買的股份有關的所有公司和其他行動均已完成。

(ii) 本協議第2.2節中包含的買方 的陳述和擔保在本協議簽訂之日及截止之日起在所有重大方面均應是真實和正確的;買方應在所有重大方面 履行和遵守本協議中規定的任何協議、契約、條件和義務,在任何重大方面均未違反或違約在截止日期當天或之前執行或遵守。

(iii) 任何具有司法管轄權的政府機構均不得制定、發佈、頒佈、執行或加入任何有效的法律(無論是 臨時的、初步的還是永久的),並且限制、禁止、禁止或以其他方式將本協議所設想的交易的完成定為非法,或對本協議所設想的與公司相關的實質性交易施加任何損害賠償或處罰;不得采取任何行動,應已提起訴訟、訴訟或調查,或受到具有司法管轄權的政府機構的威脅, 試圖限制、禁止、禁止或以其他方式將本協議所設想的交易的完成定為非法,或對本協議所設想的 與公司相關的重大交易施加任何損害賠償或處罰。

第二條

陳述和保證

第 2.1 節公司的陳述和保證。本公司特此向買方陳述和保證,截至本文發佈之日和截止日期,如下所示:

(a) 正當形成。本公司是一家正式註冊成立 豁免的有限責任公司,根據開曼羣島法律有效存在且信譽良好。公司擁有一切必要的權力和權力,可以像目前一樣開展業務。

(b) 權力。公司擁有簽訂、執行和交付本協議以及公司根據本協議簽署和交付的每份協議、 證書、文件和文書的全部權力和權力,並履行其在本協議下的義務。公司執行和交付本協議以及公司履行 其在本協議下的義務均已獲得其所有必要行動的正式授權。

(c) 有效協議。本協議 已由公司正式簽署和交付,構成公司的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對公司強制執行,但以下情況除外:(i) 受適用的破產、破產、 重組、暫停以及影響債權人權利執行的其他普遍適用法律的限制,以及 (ii) 受特定履行、禁令救濟或其他公平補救措施的限制。

3


(d) 資本化。

(i) 公司所有已發行股本以及公司每家 子公司和合並關聯公司(均為子公司,統稱子公司)的所有已發行股本是按照 (x) 所有適用的證券法和其他適用法律以及 (y) 適用計劃或合同中規定的所有要求發行和授予的,沒有違反任何先發制人的權利、優先拒絕權或其他類似權利。證券法是指《證券法》、經修訂的1934年證券交易所 法、納斯達克股票市場的上市規則或與納斯達克股票市場達成的任何上市協議以及任何其他監管證券或收購事項的適用法律。

(ii) 作為購買股份向買方發行的B類普通股的權利應如公司第九修正案和 重述的備忘錄和章程中所述。

(e) 到期發行所購股份。購買的股票已獲得正式授權,在根據本協議發行和交付給買方並由買方付款時,將有效發行、全額支付且不可估税,且不含任何質押、抵押貸款、擔保、留置權、 費用、評估、優先購買權、第三方權利或利息、任何種類或性質的索賠或限制,除外適用於《證券法》產生的限制或根據本協議(包括 第 3.1 節中的封鎖條款)設定的限制見下文),在交付並進入公司成員登記冊後,所購股份的有效所有權將轉讓給買方。

(f) 非違規行為。本協議的執行和交付,以及特此設想的交易的完成,均不會 (i) 違反公司或其子公司組織文件的任何規定,也不會違反對公司或其子公司所管轄的任何 政府、政府實體或法院的任何章程、法規、規則、禁令、判決、命令、法令、裁決、指控、或其他限制,或 (ii) 與之衝突, 導致違約, 構成違約, 導致加速或創建對公司或其子公司作為當事方的或對公司或其子公司具有約束力的任何協議、合同、租賃、許可、工具或其他安排,或賦予任何一方加快、終止、修改或取消該協議、合同、許可、工具或其他安排的抵押權,或賦予任何一方加快、終止、修改或取消該協議或其子公司任何資產所約束的 的權利。對於本協議的有效性或 公司簽訂本協議或完成本協議所設想的交易的權利,沒有任何針對公司或其子公司的訴訟、訴訟或程序,無論是待審的還是受到威脅的。

(g) 同意和批准。公司執行和交付本協議,無論是公司完成本協議所設想的任何交易,還是公司根據本協議條款履行本協議,都不需要任何政府或公共機構或機構或機構或任何第三方的同意、 批准、命令或授權,或向其註冊或發出通知,除非已經或將要獲得、作出或給予的除外在截止日期當天或之前。

4


(h) 遵守法律;許可證。公司或其子公司的業務 未經營,在截至本協議發佈之日之前的三年內任何時候均未開展任何業務,這違反了適用於公司的任何法律或政府命令,但沒有和不會產生重大 不利影響的違規行為除外。在本文中,“重大不利影響” 是指任何事件、事實、情況或事件,單獨或總體而言,與任何其他事件、事實、情況或事件一起,導致或可能導致 出現重大不利變化或對 (i) 公司或其子公司被視為 的財務狀況、資產、負債、經營業績、業務或運營造成重大不利影響的任何事件、事實、情況或事件整體,除非任何此類重大不利影響源於 (x) 公眾根據本協議條款披露本協議中設想的交易,(y) 普遍適用於同類公司的公認會計 原則的變化,或 (z) 總體政治、經濟和市場條件的變化;或 (ii) 公司完成本協議所設想的交易以及 及時履行本協議規定的重要義務的能力。除非在每種情況下都不會產生重大不利影響,(A) 除非在美國證券交易委員會文件中披露了這一點,否則公司及其各子公司已經遵守了所有許可證、執照、授權、同意、命令和批准(統稱為 “許可證”),(B) 公司及其子公司任何 都沒有收到任何關於任何違反或未能遵守任何許可證或任何實際或可能的暫停的書面通知,或取消任何許可證以及 (C) 每份此類許可證均已有效簽發或獲得, 完全有效。

(i) 美國證券交易委員會文件。公司已按照《證券法》或《交易法》及其頒佈的規章條例(向美國證券交易委員會提交或提供的所有上述文件及其中包含的所有證物,以及財務報表、附註和附表以及由美國證券交易委員會(SEC)納入的財務報表、附註和附表以及文件(視情況而定)及時向美國證券交易委員會(SEC)提交或提供的所有報告、附表、 表格、報表和其他文件(如適用)其中提及以下簡稱 美國證券交易委員會文件)。截至各自的提交或提供日期,美國證券交易委員會文件在所有重要方面均遵守了2002年《薩班斯-奧克斯利法案》、《證券法》或《交易法》(視情況而定)以及根據該法頒佈的相關規則和條例(視情況而定)對相應的美國證券交易委員會文件的要求,而且,在提交或提供這些文件時,美國證券交易委員會文件均未包含任何有關重大事實的不真實陳述或遺漏 陳述必須在其中陳述或在其中作出陳述所必需的重大事實, 考慮到它們是在什麼情況下做出的, 不是誤導性的.美國證券交易委員會文件中包含的信息被視為一個整體 ,截至本文發佈之日已修訂,從發表這些聲明的情況出發,截至截止日期,不包含任何不真實的重大事實陳述,也不會遺漏陳述在其中作出陳述所必需的重大事實,而不是誤導性的。沒有合同、協議、安排、交易或文件需要在 SEC 文件中描述或披露,也沒有要求作為證物提交給未經如此描述、披露或歸檔的 SEC 文件。公司遵守納斯達克股票市場適用的上市和公司治理規章制度。公司及其子公司未採取任何旨在將代表公司A類普通股(ADS)的美國存托股從納斯達克股票市場退市的行動 ,或合理可能具有這種效力。公司尚未收到 任何關於美國證券交易委員會或納斯達克股票市場正在考慮暫停或終止此類上市(或與之相關的交易法規定的適用註冊)的通知。公司在所有重要方面都遵守了 2002 年《薩班斯-奧克斯利法案》。

5


(j) 財務報表。

(i) 美國證券交易委員會文件(統稱 “財務 報表”)中包含的財務報表(包括任何相關附註):(A) 是根據美國公認會計原則編制的,在本報告所涉期間始終如一地適用(a)此類財務報表或其附註中可能另有説明的除外,對於未經審計的中期報表, (b),但其中可能不包括腳註或簡化為彙總報表)和(B)在所有重要方面公允列報合併財務狀況公司和 子公司截至其各自成立日期的情況,以及公司及其子公司在此期間的合併經營業績和現金流量,但其中或美國證券交易委員會文件中披露的以及 允許的除外。

(ii) 公司已經建立並維持了財務報告內部控制體系(如《交易法》第13a-15條或第15d-15條所定義的 ,視情況而定),足以為財務報告的可靠性提供合理的保證,包括 (A) 要求保留以合理的細節、準確和公平地反映公司資產的重大交易和處置的記錄 的政策和程序,(B) 提供合理的條件確保在必要時記錄交易以獲得許可根據美國公認會計原則編制財務 報表,公司的收入和支出僅在公司管理層和董事會的適當授權下進行,並且(C)為防止或及時發現未經授權收購、使用或處置公司資產的情況提供合理的 保證。公司的內部控制沒有實質性缺陷。

(k) S號法規。公司中的任何一方、其任何關聯公司或任何代表其行事的人均未就任何未根據《證券法》註冊的已購股票進行任何定向出售活動(定義見《證券法》S條例第902條);此類人員均未採取任何可能導致根據本協議需要註冊的向買方出售 已購買股份的行動證券法;公司是外國發行人(定義見S條)。

(l) 最近財政期之後的活動。自2021年12月31日至本協議發佈之日和截止日期,除本協議中考慮的交易外,未發生任何會產生重大不利影響的事件。

(m) 訴訟。除非公司在2021年3月9日向美國證券交易委員會提交的20-F表格中披露,否則公司或其子公司沒有采取任何會產生重大不利影響的行動或影響公司或其子公司的業務或任何 資產,或據公司所知,任何政府機構或其子公司面臨的威脅提起的行動。

第 2.2 節買方的陳述和保證。買方特此向公司陳述並保證截至本協議發佈之日的 和截止日期,如下所示:

(a) 正當形成。買方是正式組建的、有效存在的,並且在其組織管轄範圍內信譽良好。買方擁有一切必要的權力和權力,可以像目前一樣開展業務。

6


(b) 權力。買方擁有簽訂、執行和 交付本協議以及買方根據本協議簽署和交付的每份協議、證書、文件和文書,以及履行其在本協議下的義務的全部權力和權力。買方執行和交付本 協議以及買方履行其在本協議下的義務均已獲得其所有必要行動的正式授權。

(c) 有效協議。本協議已由買方正式簽署和交付,構成買方合法、有效和具有約束力的 義務,可根據其條款對買方強制執行,但以下情況除外:(i) 受適用的破產、破產、重組、暫停以及其他普遍適用法律的限制,影響普遍執行 債權人權利的執行,以及 (ii) 受特定履行、禁令救濟或其他衡平法的限制補救措施。

(d) 非違規行為。本協議的執行和交付,以及 特此設想的交易的完成,均不會 (i) 違反買方組織文件的任何規定,也不會違反買方受其管轄的任何政府、 政府實體或法院的任何憲法、法規、規則、禁令、判決、命令、裁決、裁決、指控或其他限制,或 (ii) 與之衝突,導致違反、構成違約、導致加速形成或產生拖累,或設立在任何一方中, 有權加速、終止、修改或取消買方作為當事方或受買方任何資產約束的任何協議、合同、租賃、許可、文書或其他安排。 不存在質疑本協議有效性或買方簽訂本協議或完成本協議所設想交易的權利的未決訴訟、訴訟或訴訟,或對買方構成威脅的訴訟、訴訟或程序。

(e) 同意和批准。買方執行和交付本協議,買方 完成本協議所設想的任何交易,以及買方根據本協議條款履行本協議,均無需任何 政府或公共機構或機構或機構或任何第三方的同意、批准、訂購或授權,或向任何 政府或公共機構或機構或機構或任何第三方進行註冊或發出通知,除非已經獲得或將要獲得的除外,在截止日期當天或之前做出或給予。

(f) 現狀和投資意向

(i) 經驗。買方在財務和商業事務方面擁有足夠的知識和經驗,因此能夠 評估其投資所購買股票的利弊和風險。買方有能力承擔此類投資的經濟風險,包括其投資的全部損失。

(ii) 完全用自己的賬户購買。買方為自己的賬户收購已購買的股票僅用於投資目的 ,其目的或意圖轉售、分配或其他處置股票的目的不在此列。買方與任何其他人沒有任何直接或間接的安排或諒解來進行分配,也沒有就違反《證券法》或任何其他適用的州證券法的購買股份的 分配達成任何直接或間接的安排,也沒有任何諒解。

(iii) 招標。買方(x)在銷售所購股票時未被識別或聯繫,而且(y)沒有因任何一般性招標或定向銷售活動聯繫本公司。

7


(iv) 限制性證券。買方承認,購買的股票是 種限制性證券,尚未根據《證券法》或任何適用的州證券法進行註冊。買方進一步承認,在未根據《證券法》進行有效註冊的情況下,根據《證券法》規定的註冊豁免,購買的股票 只能根據S或(z)條例第904條向公司發行、出售或以其他方式轉讓(x),(y)在美國境外。

(v) 信息。買方已獲準訪問買方要求的與 公司及其子公司有關的所有材料和信息以及其他盡職調查文件,以評估本協議所設想的交易。買方在與所購股票投資有關的財務、税務、法律和相關 事項上完全依賴自己的法律顧問和其他顧問。

(vi) 不是美國人。買方不是法規 S 第 902 條 中定義的美國人。

(vii) 離岸交易。買方已被告知並承認,在根據本協議向買方發行 購買的股票時,公司依賴的是S條例規定的註冊豁免。買方依據的是S條例規定的註冊豁免 通過離岸交易收購的股份。

(viii) FINRA。買方直接或間接擁有金融業監管局任何成員或FINRA成員控股公司的已發行普通股(或其他有表決權證券)的百分之五以上的已發行普通股(或其他有表決權證券)的百分之五,就FINRA規則5130而言,買方不是 個受限制人士。

第三條

契約

第 3.1 節封鎖。買方同意,在自本協議發佈之日起至截止日期(封鎖期)後的六 (6) 個月內不會,(i) 出價、出售、簽訂銷售合同、出售任何期權或購買合同、購買任何期權或賣出合同、授予任何期權、權利或擔保 購買、借出或以其他方式直接或間接轉讓或處置任何東西購買的股份,或 (ii) 訂立任何互換或其他安排,將 的任何經濟後果全部或部分轉移給他人所購股票的所有權。買方進一步理解,本第3.1節的規定對購買者的法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力。

第 3.2 節分銷合規期。買方同意在截止日期後的40天內,不向美國境內或任何美國人轉售、質押或轉讓任何已購買的股票 ,如S條例所定義。

第 3.3 節進一步保證。從本協議簽訂之日到截止日期,雙方應盡其合理的最大努力來滿足或實現完成本協議所設想交易的先決條件。

8


第 3.4 節轉換為 ADS。在本協議發佈之日後的任何時候,根據買方在 發出的書面通知,公司應盡最大努力促使購買的股票儘快(無論如何應在收到此類通知後的十五(15)個工作日內)正式轉換為ADS,並應盡合理努力 協助買方在免費或減費的基礎上進行此類轉換。儘管有上述規定,與此類轉換相關的任何費用和開支均應由買方承擔。

第四條

賠償

第 4.1 節賠償。對於任何種類或性質的任何損失、索賠、損害賠償、判決、罰款、義務、費用和責任,包括但不限於與之相關的任何調查、法律和其他費用以及為結算而支付的任何款項,公司(賠償方)應賠償並保證 買方及其董事、高級管理人員和代理人(統稱為受償方)免受損害任何未決或威脅要提起的法律訴訟或訴訟,以及該人可能由 支付的任何税款或税款賠償以下原因造成或引起的任何可彌補損失(統稱 “損失”)的原因:(i) 違反本協議中對該賠償方 的任何陳述或保證;或 (ii) 出於重大過失或故意不當行為以外的原因,部分或全部違反或不履行本協議中規定的該賠償方的任何契約或協議這樣的 受賠方。在根據本協議計算受賠方的任何損失金額時,應減去受賠方就此類損失收到的任何保險收益和第三方付款(如果 有)。

第 4.2 節第三方索賠。

(a) 如果任何第三方就任何涉及該第三方索賠( 第三方索賠)的事項以書面形式通知任何受補償方,而該受補償方認為會根據本第四條向賠償方提出賠償索賠,則受補償方應立即 (i) 以書面形式通知賠償方 在收到此類索賠通知的三十 (30) 天后,(ii) 向賠償方發送一份書面通知(索賠通知),詳細描述了第三方索賠的性質 、與該索賠有關的所有文件的副本(如果有),以及受賠方根據本協議提出賠償請求的依據。

(b) 在收到有關第三方索賠的索賠通知後,賠償方有權為任何第三方索賠進行辯護,在收到索賠通知後的三十 (30) 天內以書面形式通知受賠方賠償方選擇為該第三方索賠進行辯護,並在 交付此類通知後,賠償方有權為任何第三方索賠進行辯護賠償方,賠償方應有權完全控制和解決訴訟程序,前提是允許任何此類和解或妥協本協議僅在獲得受賠方的書面同意的情況下方可使用。

9


(c) 應賠償方要求,受補償方應與賠償方及其律師合作,對賠償方選擇提出異議的任何第三方索賠,包括對提出第三方索賠的個人提出任何相關反訴或對任何人提出任何交叉投訴,費用完全由賠償方承擔 ,費用由賠償方承擔。受賠方有權收到與任何第三方索賠有關的所有訴狀、通知和通信的副本,但賠償方與其律師之間的任何特權 通信除外,並有權自行承擔費用和費用聘請單獨的協理律師,參與但不能控制 賠償方根據 賠償方承擔的任何第三方索賠的任何辯護或和解參見第 4.2 (b) 節。

(d) 如果第三方索賠的賠償方選擇 不作辯護或未能在索賠通知發出後的 30 天內做出這樣的選擇,則受賠方可以自行選擇進行辯護、和解、妥協或支付此類訴訟或索賠,費用由賠償方承擔;前提是 只有本協議允許進行任何此類和解或妥協經賠償方書面同意,不得無理地拒絕或拖延該同意。

第 4.3 節其他索賠。如果任何受賠方根據本 向賠償方提出不涉及第三方索賠的索賠,則受賠方應立即向賠償方發送一份書面通知(賠償通知),詳細描述索賠的性質、 受賠方對該索賠損失金額的最佳估計以及依據受賠方根據本協議提出的賠償請求。如果賠償方在收到賠償通知後的三十 (30) 天內未將賠償方對此類索賠提出異議的三十 (30) 天內通知受賠方 ,則賠償方應被視為已接受並同意此類索賠。

第五條

雜項

第 5.1 節陳述和擔保的有效性。任何一方作出的所有陳述和擔保 均應有效兩年,並應在截止日期的兩週年之日終止且無進一步的效力或效力,但根據第 4.1 節針對在二週年日當天或之前作出此類陳述和保證的 方以書面形式提出的任何索賠除外;前提是公司的陳述載於第 2.1 (a)、(b)、(c) 節)、(d) 和 (e) 在本協議終止後繼續有效。

第 5.2 節適用法律;仲裁。本協議應受紐約州 法律的管轄和解釋。由本協議引起或與本協議相關的任何爭議,包括與其存在、有效性或終止相關的任何問題(爭議)應根據當時有效的香港國際仲裁中心機構仲裁規則,提交香港 香港國際仲裁中心進行仲裁併最終通過仲裁解決。應有三名仲裁員。各方有權指定一名仲裁員,第三名 名仲裁員應由香港國際仲裁中心指定。仲裁程序中使用的語言應為英語。雙方不可撤銷地放棄因本協議或本協議所設想的交易而引起或基於本協議的 針對其的任何仲裁程序和/或執行程序(包括但不限於主權豁免、裁決前扣押豁免、裁決後扣押豁免或其他方面)可能有權享有的任何司法管轄豁免(包括但不限於主權豁免、裁決後扣押豁免或其他豁免)。

10


第 5.3 節修正案。除非雙方簽署的另一項書面協議,否則不得修改、更改或 修改本協議。

第 5.4 節綁定效果。本協議 應確保雙方及其各自的繼承人、繼承人、獲準的受讓人和法定代表人的利益並對之具有約束力。

第 5.5 節作業。未經另一方的明確書面同意, 方不得轉讓本協議或本協議下的任何權利、義務或義務,但未經公司同意,買方可以將其在本協議下的全部或部分權利和義務轉讓給買方的任何關聯公司,前提是如果該受讓人不履行此類義務,則此類 轉讓不得解除買方在本協議下的義務。任何據稱違反前述判決的任務均屬無效。

第 5.6 節通知。本協議下的所有通知、請求、要求和其他通信均應採用書面形式, 應視為在發出當天正式發出,如果該日為工作日且在收件人的正常工作時間內發送,否則應在下一個工作日發出,並應妥善處理如下:

如果是給買家,請訪問: 海淀區上地十街10號百度校園
中華人民共和國北京市 100085
注意:李曉洋
電子郵件:lixiaoyang09@baidu.com
如果發送給公司,請訪問: 愛奇藝創新大廈 9 樓
海淀區海淀北一街2號
中華人民共和國北京 100080
收件人:王軍
電子郵件:IR@IQIYI.COM

儘管有上述規定,在指定了附有副本寄送地址的範圍內,還必須按照上述方式向該地址發出通知 ,此類通知、請求、同意或其他通信才能生效。出於本第 5.6 節的目的,任何一方均可按照上述方式向本協議其他各方 書面通知新地址,更改其地址。

第 5.7 節完整協議。本協議 構成雙方就本協議所涉事項達成的全部諒解和協議,雙方先前就所涉事項 達成的所有口頭或書面協議和諒解(如果有)均由本協議合併並取代。

11


第 5.8 節可分割性。如果本協議的任何條款在任何訴訟或程序中被裁定為非法、無效或不可執行,無論是全部還是任何部分,則應將該條款視為已修改,或視情況而定,從協議中刪除,以使 使本協議的其餘部分及其任何條款既有效又可執行,本協議的所有其他條款應分別生效來自且不應受其影響。

第 5.9 節費用和開支。除非本協議中另有規定,否則雙方將承擔與本協議的談判、準備和執行以及本協議所設想的交易相關的各自費用,包括律師、會計師、顧問和財務顧問的費用和開支。

第 5.10 節機密性。各方均應保密,不得使用或披露向其或其關聯公司、代表或代理人披露的與本協議或本協議所設想的交易有關的任何非公開信息(用於此處設想的 交易的目的除外)。各締約方應確保其 關聯公司、代表和代理人保密,不使用(本文設想的交易目的除外)或披露任何此類非公開信息。公司 對本次交易的任何公開公告的形式和實質內容均應令買方合理滿意。

第 5.11 節特定性能。 雙方同意,如果本協議的任何條款未按照本協議條款執行,將造成無法彌補的損失,雙方有權具體履行本協議的條款,以及 任何其他法律或衡平法補救措施。

第 5.12 節終止。如果在 2022年6月30日之前未成交,除非雙方同意重新談判,否則本協議應終止,不產生進一步的效力或效力;本協議第 5.10 節的規定除外,該條款在本 第 5.12 節規定的任何終止後繼續有效。

第 5.13 節標題。插入本協議各條款和章節的標題 僅為方便起見,並未明示或暗示限制、定義或擴展如此指定部分的具體條款。

第 5.14 節在對應方中執行。為方便雙方並便於執行,本協議 可在一個或多個對應方中籤署,每個對應方均應視為原件,但所有對應方共同構成同一份文書。

[簽名頁面如下]

12


為此,雙方已促成本協議自上文 首次撰寫之日起執行,以昭信守。

IQIYI, INC.
來自:

/s/ Yu Gong

姓名: 愚公
標題: 董事

[訂閲協議的簽名頁面]


為此,雙方已促成本協議自上文 首次撰寫之日起執行,以昭信守。

百度(香港)有限公司

/s/ Herman Yu

姓名:Herman Yu
標題:董事

[訂閲協議的簽名頁面]


附表一

購買者

購買價格 購買的股票

百度(香港)有限公司

美元$ 100,000,000
164,705,882 B 級
普通股

總計

美元$ 100,000,000

164,705,882 B 級

普通股