商業買賣協議
因此,本《商業買賣協議》(以下簡稱《協議》)於2024年3月6日(“生效日期”)由以下籤署的賣方、其繼承人和/或受讓人(除本協議的限制外)與簽署的買方、其繼承人和/或受讓人(本協議的限制除外)(“買方”)訂立並於本協議生效。
1.聚會。本協議的締約各方為:
賣家:簡斯維爾有限責任公司的首席執行官
*買家:*Greenidge Missisippi LLC
考慮到本協議所載的相互契約和承諾,雙方同意如下:
2.購銷。賣方同意向買方出售,買方同意從賣方購買位於密西西比州哥倫布市(朗德斯縣)法布利克大道221號(地塊69W220028700 PIN 23598)的某些財產,如本協議所附附件A中更詳細地描述的那樣,以及以下財產(“財產”):

(A)使該財產受益的所有地役權、特權、通行權及其他從屬物(如有的話);

(B)與財產的所有權、開發或使用有關的所有合同權和一般無形權利(如有的話);

(C)由任何政府當局向賣方或以賣方為受益人而發出並與該財產的擁有權、發展或使用(如有的話)有關的所有許可證、許可證及專營權,但在該等許可證、許可證及專營權可由賣方合法轉讓的範圍內;及

(D)賣方擁有的礦業權。

3.購買價格。買方向賣方支付的購買價格為1,450,000.00美元,包括以下分期付款:(I)成交時(定義見下文)600,000.00美元減去買方根據本協議第4款支付的任何託管保證金;(Ii)不遲於成交後六十(60)個歷日支付500,000.00美元;和(Iii)不遲於成交後120個歷日支付350,000.00美元。付款方式為電匯至賣方指定的賬户。

4.按金。為確保買方履行其在本協議項下的義務,除本協議明確規定外,買方應交付一筆金額為50,000.00美元的不可退還的保證金,在雙方商定的託管代理(“託管代理”)的賬户中電匯經認證的聯邦資金、保兑支票或本票,在執行本協議時應支付給託管代理的訂單。

1



5.標題。賣方應在成交時提供一份放棄索賠的契據,將財產轉讓給買方。賣方應在成交前或成交時滿足所有未償還的抵押貸款、信託契約和特別留置權,這些抵押、信託契約和特別留置權並未由買方根據本協議明確承擔。

6.各方的陳述和保證。

賣方對買方的陳述和保證。為促使買方訂立本協議並完成本協議規定的物業買賣,賣方自本協議生效之日起向買方作出以下聲明並保證:

(A)組織地位。賣方是一家根據特拉華州法律正式成立並信譽良好的有限責任公司,並被授權在密西西比州開展業務。

(B)權威性和可執行性。本協議構成賣方的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行;賣方有完全的權力和授權訂立和執行本協議的條款和條件;賣方已獲得本協議所設想的所有必要的批准和同意購買物業;執行本協議的人員有充分和適當的授權和授權這樣做。

(C)沒有衝突。遵守或履行本協議的條款和條件,不會與、違反或導致違反賣方的任何組織文件或賣方作為一方或賣方受其約束的任何協議或協議項下的條款、條件或規定,或構成違約。

(D)經紀。除本協議提及的賣方支付給經紀人(S)的佣金外,與本協議擬進行的交易相關的應付給任何一方的房地產或經紀佣金,或因賣方的行為而產生的佣金,包括但不限於根據先前的上市協議或先前協議中的“保護期”條款向另一名經紀人支付的賠償。

(E)無評估。據賣方所知,沒有對未支付的房產進行評估(除從價税外),無論它們是否已成為留置權。

(F)沒有懸而未決的事項。任何組織、個人或政府機構對賣方的財產不存在懸而未決的或據賣方所知受到威脅的行動、訴訟或訴訟程序,這些行動、訴訟或法律程序如果被確定為對賣方不利,將對賣方履行本協議項下義務的能力產生重大不利影響,或將禁止或阻止簽訂有效和具有約束力的買賣協議和/或完成任何交易,賣方也不知道此類行動的任何依據。沒有與該房產有關的未付賬款,這將對買傢俱有約束力。賣方也不知道適用於該物業或其任何部分的任何目前懸而未決的分區變更申請,除非賣方已於
2



生效日期。賣方不知道,也沒有收到任何可能損害或限制物業與鄰近公共道路之間通道的未決訴訟的通知,據賣方所知,此類訴訟不會受到威脅。

(G)破產。賣方是有償付能力的,沒有為債權人的利益進行一般轉讓或被判定為破產或無力償債,也沒有指定賣方或其任何財產(包括財產)的接管人、清盤人或受託人,也沒有根據聯邦破產法或任何類似的聯邦或州法規,或為解散或清算賣方而提起的任何訴訟,或向賣方提出破產、重組或安排的請願書。

(H)違規行為。據賣方所知,該物業並無違反任何法律、市或縣條例、建築規範或其他法律規定;改善工程符合有關其使用、佔用及建造的所有適用法律要求(包括適用的分區條例)。

(I)申述。本部分所述陳述自本協議之日起及截止時均真實無誤,並應在截止時併入轉讓契約,在截止之日不再有效。本協議中賣方的任何陳述都不包含對重大事實的任何不真實陳述,也沒有陳述必要的重大事實,以使本協議中包含的任何陳述根據作出該陳述的情況而不具有誤導性。賣方特別承認和理解的是,除非賣方向買方明確表示保密,否則提供給買方的信息可以提供給其他各方。

除本第6款明確規定外,物業及其所有改進和附屬物以“原樣、原樣”的條件出售,對其狀況、功能性或對任何目的的適合性不作明示或默示的保證。買方在簽訂本協議之前已對改進的條件感到滿意,並明確承認賣方放棄與此相關的任何和所有明示或默示的保證,但第6條明確規定的除外。

買方對買方的陳述和保證。根據本協議的規定,為了促使賣方訂立本協議並完成物業的買賣,自本協議生效之日起,買方向賣方聲明並保證:

(A)組織地位。買方是一家根據密西西比州法律正式成立並信譽良好的有限責任公司,並被授權在密西西比州開展業務。

(B)權威性和可執行性。本協議構成買方的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行;買方有完全的權力和授權訂立和執行本協議的條款和條件;買方已獲得本協議所設想的所有必要的批准和同意購買物業;以及
3



為買方執行本協議的人有充分和適當的授權和授權這樣做。

(C)沒有衝突。遵守或履行本協議的條款和條件不會與買方的任何組織文件或買方作為一方的任何協議或協議或以其他方式約束買方的任何協議或協議的條款、條件或規定衝突、違反或造成違約。

(D)沒有懸而未決的事項。任何組織、個人或政府機構不存在任何懸而未決或據買方所知受到威脅的針對賣方的訴訟、訴訟或法律程序,如果判定對買方不利,將對買方履行本協議項下義務的能力產生重大不利影響,或將禁止或阻止簽訂有效和具有約束力的買賣協議和/或完成任何交易,買方也不知道此類行動的任何依據。

(E)經紀。除賣方應向經紀人(S)支付的賠償金外,與本協議擬進行的交易相關的應付給通過買方索賠的任何一方的房地產或經紀佣金,或因買方的行為而產生的賠償金,概不向任何一方支付。

(F)申述。本部分所述陳述在本協議之日和截止之日均真實無誤,並在本協議終止後繼續有效。本協議中買方的任何陳述都不包含對重大事實的任何不真實陳述,也沒有陳述必要的重大事實,以使本協議中包含的任何陳述根據作出該陳述的情況而不具有誤導性。買方特別承認和理解的是,提供給賣方的信息可以提供給其他各方,除非買方向賣方明確表示該信息是保密的。

(G)準確性。本條款中規定的買方陳述在本協議簽訂之日是真實和正確的,並且在一(1)年的期限內仍然有效。

7.條件先例。除另有規定的截止日期外,買方有義務在成交日期當日或之前在所有實質性方面滿足下列每個和所有條件(S)的先例:

(A)業權保險。賣方和買方經雙方同意,應在本協議生效之日起三十(30)天內獲得由國家所有權保險公司出具的財產所有權保險承諾書(“所有權承諾書”),該承諾書承諾:(I)簡單所有權歸屬於賣方;(Ii)所有權良好且可出售;(3)所有權不受所有留置權、產權負擔、地役權、限制、所有權主張、租賃、不利佔有、譴責和其他事項的影響,但所有權承諾書附表B所列所有權保險的例外情況和其他公共記錄事項除外;和(4)財產可直接或通過以下方式獲得公共通行權
4



有記錄的地役權的手段。上述所有權承諾的規定應取代出賣人提供代理人所有權證書的義務。

(B)環境評估。賣方和買方經雙方同意,應在本協議生效之日起三十(30)天內,由負責付款的一方選定和聘用的顧問提供物業的第一階段環境現場評估報告,該報告不會在買方的合理酌情決定權下披露物業的任何不令人滿意的環境條件,包括但不限於任何危險材料的存在。

(C)建議用途的適宜性和必要的批准。所有適用的分區和土地使用法律、條例和法規將作為權利事項,允許將物業用於買方的預期用途,包括但不限於加密貨幣開採和數據中心託管(“建議用途”)。向賣方披露買方建議的任何用途應保密,賣方、其代理人、受僱人和受讓人承諾對其保密。該保密契約在本協議終止或終止後繼續有效。任何對物業或建議用途行使權力的政府當局在收到任何發展審批或發出許可證時,不應受到任何暫停或類似的障礙,而買方應已收到(I)為建議用途而發展物業所需的所有許可證;或(Ii)對物業或建議用途行使權力的適用政府當局作出書面保證,保證所有該等許可證將按正常程序發出。

(D)盡職調查。買方應在本協議生效之日起三十(30)天(“檢查期”)內作出、確保或審查該等物理、分區、巖土、濕地/環境、土木工程、政府法令、公用設施的可用性(包括水、下水道、天然氣、電力和/或雨水排放)、營銷和其他調查、測試和研究,包括但不限於評估、測量、工程、租賃、分區、所有權、細分、保險可用性和財務報表,以確定買方是否希望購買該房產。在檢查期間,(I)賣方應向買方提供賣方擁有或控制的與此類事項有關的所有現有報告、報表、測試結果、研究報告和其他項目和文件;(Ii)買方及其承包商、僱員和代理人有權在檢查期間進入物業並進行測試、研究和調查,並向賣方發出合理的事先通知,如果賣方提出要求,應在賣方代表的陪同下,對物業進行檢查和測試。買方在行使該入境權時,應盡一切合理努力不損壞財產或不合理地幹擾賣方在當地的作業。
買方應賠償賣方,並使其免受因買方、其承包商、僱員或代理人因行使本節規定的入境權而產生或與之有關的所有行為或不作為而產生的任何費用、索賠、損害或責任。本節的規定在本協議期滿或終止或關閉後一(1)年內有效。
5



在檢查期結束前,如果買方自行決定該房產不適合建議的用途,則買方有權選擇(I)放棄條件和所有先決條件並按原樣關閉而不降低購買價格,或(Ii)在檢查期結束前以書面形式通知賣方取消本協議,該通知是根據本協議規定的其他通知發出的,聲明買方將根據本條款取消本次交易,並明確和詳細地説明買方取消交易的善意理由,在這種情況下,託管代理應向賣方交付根據第4款支付的定金。據此,雙方應免除本協定項下的所有其他義務。儘管有上述規定,作為買方取消本協議的一個條件,買方應應賣方的書面要求,立即向賣方交付(I)買方從賣方獲得的與財產有關的調查、測試、研究和其他材料的所有正本或副本,以及(Ii)證明其研究或評估結果的那些文件,這些文件的結果是買方決定行使本節規定的權利的基礎(視情況而定),以及賣方提供給買方的所有其他盡職調查文件和材料。買方不得保留賣方在盡職調查期間向其提供的任何文件的副本,但法律或買方文件保留或類似公司政策要求的文件除外。
如果買方不行使前款規定的本節規定的取消本協議的權利,則賣方有權不可撤銷地保留買方的定金,並且定金不予退還,除非賣方違約或本合同另有規定。
雙方可通過書面協議規定延長檢查期限,如果任何延長的期限與第11條規定的截止期限相牴觸,則以此類延長為準。
8.默認設置。

法律上的補救措施。在任何一方在本協議項下違約的情況下,未違約方有權從託管代理獲得根據本協議第4條支付的保證金或款項,以及根據適用法律可能獲得的其他補救措施,包括但不限於特定履約。

(A)買方違約。如果買方未能或拒絕完成這筆交易,在賣方沒有過錯且沒有所有權失敗的情況下,賣方在符合買方本款規定的補救權利的前提下,有權保留買方在第4節中規定的定金,作為對上述違約的違約金。在賣方根據本協議向買方發出書面通知後七(7)個日曆日內仍未治癒的任何買方違約發生,並在收到賣方關於買方未治癒違約的通知後,託管代理應向賣方支付定金作為違約金,並且在支付保證金後,本協議將終止,並且除非本協議另有明確規定,否則不再具有任何效力或效果。在這種情況下,買賣雙方同意,估計賣方可能遭受的損害是不切實際的,也是極其困難的。因此,買賣雙方同意,對賣方將遭受的全部淨損害的合理估計
6



在買方違約的情況下遭受損失,賣方的唯一補救措施(無論在法律上還是在衡平法上)應是收取和保留全部定金的權利(S),在這種情況下,買方特此明確授權第三方託管代理將定金交付給賣方。向賣方支付違約金並不是適用法律意義上的沒收或罰款,而是為了解決在買方違約的情況下賣方所受損害金額的所有問題和疑問。

(B)賣方失責。如果第6條規定的賣方陳述和保證發生實質性違約,或賣方未能或拒絕(I)在交易結束前完成本交易或(Ii)履行賣方在本協議項下的義務,在每種情況下,買方均無過錯,買方有權獲得根據本協議第4條約定支付的押金或金額的退還以及對上述違約行為的違約金,作為買方在本協議項下的唯一和唯一補救措施。在這種情況下,買賣雙方同意,估計買方可能遭受的損害是不切實際的,也是極其困難的。因此,賣方和買方同意,買方在賣方違約的情況下將遭受的全部淨損失的合理估計,以及買方的唯一補救措施(無論是在法律上還是在衡平法上)應是收到上述押金的返還的權利(S),除非本節第8條第一款另有規定。向買方支付違約金並不是適用法律意義上的沒收或罰款,而是為了解決在賣方違約的情況下買方遭受的損害金額的所有爭議和疑問。

9.支持配給。税收和所有其他按比例計算的項目應自結算之日起按比例計算。如果不知道結算年度的税額,除非雙方另有約定,否則按上一年度的税額按比例計税。

10.結案費用和費用。成交時,買方應支付記錄轉讓契據的費用以及與其要求的所有權保險有關的任何保險費。每一方應承擔該方收到或要求的任何其他票據的記錄費用,賣方應支付必要的記錄費用,以在成交時清除所有權。當事人應當支付各自的律師費。除雙方另有約定外,所有税金、租金、水電費和其他評估應自成交之日起在雙方之間按比例分攤。

11.關閉。此項交易的成交應在雙方同意的不遲於檢查期滿後十五(15)天內進行。成交應在經紀人辦公室或雙方同意的其他地點進行,或以其他方式進行,包括但不限於使用當事人可能同意的“軟成交”。成交時,除上述轉讓不動產所有權的文件外,賣方還應簽署並交付:(I)如上文第2節所規定的,在轉讓契據內或通過單獨的文書,轉讓財產附帶的所有權利;(Ii)適當的機械師的留置權宣誓書;(Iii)獨家佔有的宣誓書;(Iv)根據國內税法第1445(B)(2)條關於賣方非外國人身份的宣誓書;以及:

7



(A)建築圖則。賣方對該物業的任何建築圖紙和現場平面圖以及此類圖紙和平面圖的藍線副本的權利的轉讓(以賣方所擁有的範圍為限)。

(B)鑰匙和記錄。房產上所有房門或鎖的鑰匙,以及與賣方擁有的房產有關的原始租户檔案和其他賬簿和記錄。

(C)税務文件。賣方可能需要的税務文件,以使買方能夠進行適當的1099或其他所需的與税務有關的申報(S)。
成交時,買方應收到買方根據上文第4款支付的代管保證金的信用額度。如果賣方和買方沒有在截止日期之前簽署書面延期或根據本協議條款自動延期,則在上述日期營業結束前未能完成結算,構成違約方對本協議的違約。
除非雙方另有約定,財產的佔有和所有改進應在成交時交付。
12.Compensation. 根據本協議或通過任何其他協商協議出售的物業的賣方同意支付賠償和/或費用,根據上市協議和任何先前的合作和補償提議(關於上市物業)或根據先前的協議(關於未上市物業)。本協議將有效期延長至本協議或雙方或其繼承人、繼承人或受讓人之間的任何其他協議或協商達成的合同之日。本協議項下應支付的任何補償或費用應在買方提出準備、願意並能夠以賣方可接受的任何價格和條款購買物業時獲得和支付,儘管經紀人同意在成交時接受上述補償或費用,作為對支付補償的一方的通融。

13.按金。

(A)由託管代理持有的存款。上述指定的託管代理人同意按照本節的規定保管和支付保證金(S)。託管代理應立即(I)向買方和賣方發出收到保證金的通知;(Ii)將保證金存入密西西比州的聯邦保險金融機構;以及(Iii)將保證金髮放給根據本協議有權獲得保證金的一方。託管代理不對存款所在機構破產造成的損失負責,前提是託管代理遵守本節的規定。

(B)釋放存款。託管代理不得向任何人發放或支付保證金的任何部分,除非符合以下規定:(I)買方和賣方雙方簽署的結算或成交聲明;(Ii)買方和賣方雙方簽署的一份或多份託管代理通知;(Iii)對雙方或保證金行使管轄權的法院的命令;或(Iv)根據本協議的默認條款。託管代理被進一步授權依賴並遵守此類和解或成交聲明、通知或命令,而無需進一步授權
8



任何此類和解或結案聲明、通知或命令的簽署或簽署的真實性或授權,均無義務進行調查。如果託管代理沒有收到一個或多個這樣的和解或結案聲明、通知或命令,規定處置存款的所有部分,以及在成交之日或之前或從本合同項下任何違約或明顯違約之日起三十(30)天或任何明顯未能成交之日起三十(30)天內產生的利息,則託管代理被授權在任何有管轄權的法院提起訴訟,並將存款的未支付金額和未支付的利息(如果有)交由該法院保管。在這種情況下,雙方當事人共同和各自同意,託管代理在將此類資金存入法院登記處之前,從託管代理或其代表發生的存入資金中扣除該互爭權利訴訟的任何和所有費用,包括合理的律師費、費用和與託管代理以適當形式提起訴訟有關的費用。此後,託管代理不再承擔與保證金相關的義務或責任(S)。

(C)託管代理持有的無害/賠償。買方和賣方應共同和各自保護託管代理免受與託管代理履行本協議項下義務相關的所有索賠、費用、費用、損害和損失,但因託管代理的嚴重疏忽或故意違約而造成的任何此類索賠、費用、費用、損害和損失除外。

(D)生存。本節在本協議期滿、終止或結束後繼續有效。

14.通知。除本協議另有規定外,本協議要求或允許的所有通知,包括要求、要約、還價、接受和修改(以下統稱為通知)均應以書面形式送達當事人,並按下列地址(或當事人可能以書面形式提供的其他地址)送達:(1)親自送達;(2)通過預付的隔夜遞送服務;(3)通過電子郵件,收件人收到“已讀收據”確認收到;或(4)通過美國郵政要求的預付郵資、掛號或掛號回執。儘管有上述規定,如果發送單位出具了一份書面確認,表明發送通知的日期、時間和電子郵件地址,則電子郵件通知自發送之日起即視為已發出。通過隔夜遞送服務或美國郵政服務遞送的通知應聲明為在寄送該承運人服務的日期和時間後三(3)天發出,地址正確且已預付郵資:
買方:
C/o Greenidge Generation Holdings Inc.
倫內爾大道135號,三樓
費爾菲爾德,康涅狄格州06890年。
注意:喬丹·科夫勒
電子郵件:jkovler@greenidge.com

9



賣方:
C/o Motus集成技術
東48街88號
荷蘭,密西西比州,49423
收信人:戴夫·加勒特,克里斯·拉德福德
電子郵件:dgarrett@motusIntegrated.com,kradford@motusIntegrated.com

副本發送給經紀人(S),地址:
S老佛爺大街101號31號
Starkville,MS 39759
注意:斯科特·法默
傳真:(662)268-8026
電子郵件:scott@farmerCommercial alProperties.com

15.損失的風險。該財產應在本協議生效之日以相同的條件交付給買方,普通損耗除外,不受任何租賃或佔用。如果物業的任何部分在成交前被徵用權佔用,買方有權選擇:(I)取消本協議並收到第4款中提到的押金和金額的退款,由此雙方將被免除本協議項下的所有其他義務,或(Ii)繼續成交,在這種情況下,買方有權獲得與該房產有關的所有判決和和解,減去任何律師費和賣方與此相關的費用。如果由於雙方無法控制的原因,如火災、洪水、戰爭、天災或其他原因,在關閉前財產遭到損壞或改善,賣方應在五(5)個歷日內或在合理可能的情況下儘快以書面形式通知買方,屆時買方可選擇:

(A)取消本協議,並有權立即退還所有押金;

(B)放棄任何反對意見,並按照本協定的條款進行結案;或

(C)尋求與賣方就維修、延長截止日期和/或雙方可能商定的對本協議的其他修訂達成適當的協議。如果雙方未能在買方選擇後五(5)個日曆日內根據本選項(C)達成合適的協議,將自動取消本協議,無需另行通知,買方有權退還所有定金。

16.雜項。

(A)本協議應按照密西西比州的法律解釋和管轄。本協議的所有各方都充分參與了本協議的談判和準備工作;因此,本協議不應被更嚴格地解釋為對本協議的任何一方不利。

10



(B)根據本協議產生的任何問題、爭議或爭議的商定地點應為財產或其任何部分所在的縣。
    
(C)如果本協議的任何條款或條款被適當的司法機關判定為非法或以其他方式無效,則該條款應被賦予其最接近的法律含義或被解釋為被刪除,而本協議的其餘部分應被解釋為完全有效。

(D)在雙方根據本協議提起訴訟的情況下,勝訴方有權在所有審判和上訴級別獲得合理的律師費和法庭費用。本分段的規定應與本協定的所有其他存續規定在廣泛的範圍內繼續存在。

(E)在解釋本協定時,單數應被視為包括複數,複數應被視為包括單數,任何性別的使用應被視為包括所有其他性別,標題和段落標題應不予考慮。

(F)本協定所附的所有證物均納入本協定,併成為本協定的一部分。

(G)買賣雙方承認,雙方均不依賴另一方或經紀人(S)、其銷售人員(S)或其代表提供的與這筆交易有關的任何陳述、陳述、遺漏或文件,包括但不限於財產的價值;出售或購買財產的決定;出售或購買財產的條款或條件、税收或法律方面的考慮或財產的責任、大小或狀況;維修的必要性或費用;是否存在或不存在UFI絕緣;是否有外部絕緣系統(E.I.F.S.);以前的洪水或洪泛區的位置;密西西比州潮灘或聯邦濕地的影響或位置;膨脹土壤的存在;與融資有關的事項;與財產有關的現有協議中是否存在加速條款、税收或氣球票據或任何其他條件;通過調查、所有權搜索或檢查可能揭示的事項;危險或有毒物質或環境條件的存在;影響財產及其使用的現有分區、分割或其他法律、法規或規則;財產的評估或未來價值;與害蟲有關的存在或歷史,包括但不限於破壞木材的昆蟲;建築產品或建築技術;或税法或預期交易的法律後果。

(H)本協定中提及的任何“日”應指“公曆日”。對於所有規定的最後期限而言,時間至關重要,除非各方書面同意延期。

(I)除非徵得非轉讓方的書面同意,否則禁止轉讓本協議。

11



17.整個協議、繼承者和轉讓。本協議構成雙方之間的完整諒解和協議,除本協議特別規定外,不存在任何諒解、協議、陳述或保證。本協議不得更改、更改或修改,除非由尋求強制執行該更改的一方簽署的書面文書。本協議對本協議雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,但本協議的限制除外。

18.代理關係披露:指上市公司及其銷售人員代表賣方。銷售公司及其銷售人員代表買方。

*    *    *    *    *

12



自上述簽署之日起,先以書面形式簽署,或以若干份副本簽署,每份副本均應視為正本,但均僅構成一份協議。
                                
買家:密西西比Greenidge LLC
賣家:Janesville,LLC



作者:/S/喬丹·科夫勒

姓名:首席執行官喬丹·科夫勒

標題:中國官方授權簽字人

作者:,其唯一成員Motus Pivot Inc.


作者:/S/香農·懷特

姓名:首席執行官香農·懷特

標題:中國日報記者總裁






13




附件A

財產性

從26節東南角開始,密西西比州朗德斯縣18鎮向南,18公里西;從那裏向南運行88度15分鐘,向西671.9英尺到達一點;從那裏向北運行89度59分鐘,向西668.5英尺到達以Bois D‘Arc樁為標誌的一點;從那裏向南運行00度31分鐘,向東647.5英尺,並沿着現有的圍欄到一點;從那裏向南00度23分鐘,沿着所述圍欄向東418.5英尺延伸到一條鐵管;然後沿着現有的圍欄向西1,295英尺延伸到一根鐵管和密西西比州駭維金屬加工69的路權;沿現有圍欄向南00度50分向西722.6英尺行駛至一點;沿駭維金屬加工69號公路向東行駛至一點;沿所述圍欄向南行駛02度15分向東行駛15分鐘至一點;沿所述圍欄向東行駛89度00分至一點;向東行駛89度00分鐘至一點;從向北行駛01度00分向西行駛499英尺至本文所述區域的起點;從所述起點向北行駛89度00分向東560英尺至一點;從那裏向南運行01°00分鐘,向東934英尺到達哥倫布·朗德斯市政機場通道的一點和北路右線;從那裏向南運行89°00分鐘,沿着所述的北路向線向西560英尺到達一點;從那裏向北運行01°00分鐘,向西行駛934英尺,到達本文描述的區域的起點,該區域大約有12.0英畝,位於密西西比州朗茲縣18號城鎮向西18號山脈第26節的東南區。
    


14