1 16123680.8花崗巖建築包括高管留任和離職計劃III 1.設立和目的1.建制派。花崗巖建築股份有限公司董事會特此制定《花崗巖建築股份有限公司高管留任計劃III》(以下簡稱《計劃》),於2020年1月1日(“生效日期”)生效。1.2.目的。公司利用公司及其子公司高級管理人員和主要員工的知識、經驗和建議來管理其業務,以造福於公司股東。由於人們普遍意識到公司行業中合併、收購和其他戰略聯盟的可能性,在控制權發生變化的情況下,薪酬和其他員工福利是競爭性招聘和留住努力中的一個問題。委員會認識到,控制權變更的可能性或即將發生可能導致此類事件後果的不確定性,並可能對公司吸引、留住和激勵高級管理人員和關鍵員工的能力產生不利影響。因此,委員會認為,通過制定本計劃,在控制權發生變化時為指定高管和主要員工提供更好的財務保障,以確保高級管理人員和關鍵員工在控制權發生變化的情況下繼續奉獻精神,符合公司及其股東的最佳利益。本計劃的目的是為其參與者提供特定的補償和福利,如果在本計劃規定的情況下,在控制權發生變化時終止僱傭關係。本公司打算根據本計劃的所有付款豁免或遵守第409a節(定義見下文)的所有適用要求,本計劃應如此解釋。1.3.繼任者計劃。本計劃是2007年9月20日生效的Granite Construction Inc.高管留任計劃和2011年3月9日修訂的Granite Construction Inc.高管留任計劃II(統稱為“先行計劃”)的後續計劃。有資格參加先前計劃的高級管理人員和關鍵員工應停止參與先前計劃,而應參加本計劃。本計劃適用於2020年1月1日或之後受聘、聘用或任命為合格職位的公司高級管理人員和關鍵員工。1.4.修正和重述。該計劃自2021年3月31日起修訂和重述。2.定義和構造2.定義。在本計劃中使用時,下列術語應具有以下含義:(A)“年度獎金比率”是指參與者在緊接控制權變更會計年度(或參與者受僱於本公司的這三個會計年度)之前的三(3)個會計年度(或該三個會計年度中該參與者受僱於本公司的那三個會計年度)的計劃、計劃或協議條款下所賺取的所有年度獎勵獎金(不論是否實際支付)的年度平均值。為此,年度獎勵獎金不應包括簽約獎金或其他非經常性現金獎勵。


2 16123680.8(B)“基本薪金比率”是指參與者在管理層變更後緊接參加者離職前有效的年度基本薪金比率,但不影響參加者基本薪金比率的任何減少,而這構成充分理由。為此,基本工資不包括除基本工資外的任何獎金、佣金、附加福利、汽車津貼、其他不定期付款或任何其他補償。(C)“受益期”是指兩(2)年。(D)“董事會”是指公司的董事會。(E)“原因”是指下列情況之一的發生:(1)參與者的盜竊、不誠實、不當行為、違反受託責任以謀取個人利益,或偽造公司集團的任何文件或記錄;(2)參與者嚴重未能遵守公司集團任何成員的行為準則或其他政策(包括但不限於與保密和工作場所合理行為有關的政策);(3)參與者在2002年薩班斯-奧克斯利法案第304條範圍內的不當行為,因此公司需要編制會計重述;(四)參與者擅自使用、挪用、毀壞、挪用公司集團成員的有形、無形資產或者公司機會(包括但不限於不當使用、披露公司集團成員的保密、專有信息);(五)對公司集團成員的聲譽或者業務有重大損害的故意行為;(6)參與者在接到公司集團成員的書面通知後,一再未能或不能履行任何合理分配的職責,並有合理的機會糾正這種失敗或無能力;(7)參與者實質性違反參與者與公司集團成員之間的任何僱用、保密、競業禁止、不徵求意見或其他類似協議,違反協議的條款未得到糾正;或(8)參與者被定罪(包括認罪或不認罪)任何涉及欺詐、不誠實、挪用公款或道德敗壞的犯罪行為,或損害參與者與公司集團成員履行其職責的能力。(F)“控制權變更”,除適用於特定參與者的參與協議另有規定外,指發生下列任何情況:(1)任何“人”(該詞在1934年證券交易法(經修訂(“交易法”)第13(D)和14(D)條中使用),受託人或根據公司員工福利計劃持有公司證券的其他受信人除外);直接或間接收購(或在截至該人最近一次收購之日止的12個月期間內收購)“實益所有權”(定義見根據《交易法》頒佈的規則13d-3),佔公司當時有權在董事選舉中普遍投票的已發行股票總投票權的30%(30%)以上;(2)本公司是合併或合併的一方,而合併或合併導致緊接在合併或合併前已發行的本公司有表決權股票的持有人未能在合併或合併後立即保留直接或間接實益所有權,佔有權在本公司董事選舉中投票的股票或緊接合並或合併後尚未完成的尚存實體的總投票權的50%(50%)以上;


3 16123680.8(3)出售或處置本公司全部或幾乎所有資產,或完成任何具有類似效力的交易(出售或處置本公司一家或多家附屬公司除外);或(4)在任何連續12個月期間內,董事會組成發生變化,而現任董事少於過半數;然而,控制權的變更應被視為不包括本節第(1)或(2)款所述的交易,在該交易中,繼續、尚存或繼任實體或其母公司的董事會多數成員在緊接該交易後由在任董事組成。儘管如上所述,構成第409A條遞延補償的任何金額將因控制權的變更而根據本計劃支付,僅當構成控制權變更的事件也構成本公司所有權或實際控制權的變更或第409A條所指的本公司大部分資產的所有權變更時,才應支付該金額。(G)“控制權變更期間”是指自控制權變更完成之日起至之後兩(2)年日止的期間。(H)“法典”係指經修訂的1986年“國內收入法典”或其任何繼承者以及根據該法典頒佈的任何適用條例。(I)“委員會”指管理局的薪酬委員會。(J)“公司”是指位於特拉華州的Granite Construction Inc.,以及在控制權變更後同意承擔本計劃所有條款和規定的繼承人,或受本計劃法律實施約束的繼承人。(K)“公司集團”是指由公司及其現有或未來的母公司、子公司或其他商業實體組成的集團。(L)“殘疾”是指本守則第22(E)(3)節所指的參與者的永久性和完全殘疾。(M)“僱主供款率”是指在緊接控制權變更會計年度之前的三(3)個會計年度(或參與者受僱於本公司的該三個會計年度的部分)代表參與者向員工持股計劃、401(K)計劃、利潤分享計劃和緊接控制權變更前生效的公司集團的任何其他退休計劃支付的僱主總供款(不包括從參與者的薪酬中扣除並被視為僱主供款的供款)的年平均值。(N)“股權獎勵”指本公司或本公司任何其他集團成員向參與者授予的任何期權、限制性股票、限制性股票單位、業績股份、業績單位或其他以股票為基礎的補償獎勵,包括由本公司繼任人或本公司集團任何其他成員就控制權變更而承擔或替代的任何該等獎勵。


4 16123680.8(O)“充分理由”是指在控制期內,在未經參與方知情書面同意的情況下發生下列任何情況,該條件(S)在參與方(S)書面通知公司三十(30)天后仍然有效,且通知必須在該條件最初發生後六十(60)天內發出(S):(1)參與方的權力、義務或責任大幅減少;導致參與者在公司或其母公司的同等業務部門內的級別或職責大大降低;(2)參與者的基本工資降低(作為適用於幾乎所有公司集團員工的廣泛削減計劃的一部分);(3)參與者的主要辦公地點的地理位置遷移超過三十(30)英里(單程);或(4)公司對參與者的任何實質性違反本計劃。合理理由的存在不應受到參與者因身體或精神疾病而暫時喪失工作能力的影響,該疾病不構成殘疾。就本協議項下有關有充分理由存在的任何決定而言,除非本公司向董事會證明並無充分理由存在,且董事會以不少於全體成員三分之二(如參與者為董事會成員,則不包括該參與者)的投票方式確認該決定,否則參與者所聲稱的有充分理由應推定為正確。(P)“現任董事”指(1)於生效日期為董事會成員,或(2)於選舉或提名時以至少過半數現任董事的贊成票當選或提名進入董事會,但(3)並非就與本公司董事選舉有關的實際或威脅的委託書競爭而當選或提名的董事。(Q)“期權”指本公司或本公司任何其他成員公司授予參與者購買本公司或本公司集團任何其他成員公司股本股份的任何期權,不論是在控制權變更之前或之後授予的,包括就控制權變更由本公司繼任人或本公司集團任何其他成員公司承擔或取代的任何該等期權。(R)“參與者”是指委員會指定參加計劃的每一名官員和每一名關鍵僱員,前提是此人已簽署參與協議。(S)“參與協議”是指以本協議附件附件A的形式或委員會不時批准的其他形式參與計劃的協議;但在參與者與公司簽訂參與協議後,只能通過參與者和公司雙方簽署的補充書面協議對其進行修改。該等形式的參與協議對每個參與者的條款不必相同。


5 16123680.8(T)“解除”是指對本公司及其股東、董事、高級職員、僱員、代理人、繼承人和受讓人的所有已知和未知索賠的全面解除,基本上以附件B(“全面解除索賠--40歲及以上)”或附件C(“全面解除--40歲以下索賠”)的形式進行,以適用者為準,並經公司法律顧問認定為遵守適用法律或實現本合同第8條(排除補救)的目的所必需或適宜的任何修改。(U)“受限制股份”指本公司或本公司任何其他成員公司向參與者授予的本公司或本公司集團任何其他成員公司的股本股份的任何補償性獎勵,不論該等股份是在控制權變更之前或之後授予或收購的,包括本公司集團的繼承人或任何其他成員公司為交換與控制權變更相關的任何該等股份而發行的任何股份。(V)“受限制股份單位”指本公司或本公司任何其他成員公司授予參與者的以本公司或本公司集團任何其他成員公司的股本股份價值衡量的收取股本或現金股份的任何補償性授予,不論該等權利是在控制權變更之前或之後授予的,包括由本公司繼任人或本公司集團任何其他成員公司為換取與控制權變更相關的任何該等權利而發行的任何該等權利。(W)“第409a條”係指《守則》第409a條以及根據其頒佈的任何適用條例和其他行政指導。(X)“第409a條遞延補償”是指本計劃提供的構成遞延補償的補償和福利,受第409a條的要求制約,且不受第409a條要求的約束。(Y)“離職”係指第409a條所指的離職。(Z)“指定僱員”是指第409a條所指的指定僱員。(Aa)“繼承人”指本公司實質上所有業務及/或資產的任何權益繼承人。(Bb)“控制權變更時終止”是指在控制權變更期間發生下列任何事件:(1)公司集團以任何非正當理由終止參與者的僱用;或(2)參與者因正當理由辭去其當時為本公司集團服務的所有職務,但辭職不得遲於構成充分理由的情況發生後一百二十(120)天;但是,控制權變更後的終止不應包括因下列原因終止參保人的僱傭關係:


6 16123680.8(Ii)參加者死亡或傷殘,或(Iii)參加者非有充分理由而自願終止受僱。2.2.建築業。本文中包含的説明和標題僅為方便起見,不應影響本計劃任何條款的含義或解釋。除上下文另有説明外,單數應包括複數,複數應包括單數。除非上下文另有明確要求,否則術語“或”的使用並不是排他性的。3.資格董事會或委員會應指定在2020年1月1日或之後受僱、聘用或任命擔任合格職位的公司高級管理人員和關鍵員工或公司集團的任何其他成員,他們有資格成為計劃的參與者。要成為參與者,指定的官員或關鍵員工必須簽署參與協議。4.控制權變更時股權獎勵的處理4.1.[已保留]。4.2.限制性股票單位。對於(A)於2020年1月1日前授出的須按時間歸屬的限制性股票單位及(B)於2020年1月1日前開始的業績期間內因實現若干業績目標而授予的限制性股票單位,且即使任何證明參與者持有的限制性股票單位的計劃或協議中有任何相反的規定,該等限制性股票單位應於控制權變更完成後全數歸屬,前提是參與者在緊接控制權變更前仍是本公司集團的僱員或其他服務提供者。4.3.其他股權獎。除上文第4.1節和第4.2節所述外,在控制權變更完成後,股票補償的處理應根據規定此類獎勵的計劃或協議的條款確定。本第4節有關構成第409a節延期補償的所有金額的規定應受以下第409a節和第6.2節的要求的約束和解釋。5.控制權變更後終止如果參賽者因控制權變更而終止,參賽者有權獲得:5.1。應計債務。參加者有權獲得:(A)截至參加者終止僱用之日所賺取的所有薪金、佣金和應計但未使用的假期;(B)在參加者終止僱用後三十(30)天內提交適當費用報告的十(10)個工作日內的報銷


(C)參與者根據任何公司集團退休計劃、非限制性遞延補償計劃或基於股票的薪酬計劃或協議(下文第5.2(C)節規定的與股權獎勵有關的任何計劃或協議除外)、健康福利計劃或其他公司集團福利計劃的條款而有權獲得的福利,直至參與者終止僱傭之日為止。5.2.遣散費。但在參與者因控制權變更而終止後的第六十(60)天或之前,參與者簽署了適用於該參與者的免責聲明,並且該免責聲明的撤銷期限(如果有)已經屆滿而該免責聲明未被撤銷,則參與者有權獲得以下遣散費和福利:(A)工資、獎金和僱主繳費。根據第6.2條的規定,公司應在參與者終止控制權變更後的第七十五(75)天向參與者一次性支付現金,金額相當於兩(2)和(A)參與者的基本薪金比率、(B)參與者的年度獎金比率和(C)參與者的僱主繳費比率的乘積。(B)健康、人壽和長期傷殘保險福利。根據第6.2條的規定,公司應在參與者因控制權變更而終止後的第七十五(75)天向參與者一次性支付現金,金額相當於兩(2)的乘積和公司集團的年平均健康保費成本(包括醫療和牙科),在控制權變更終止之前的三(3)個會計年度(或參與者受僱於本公司的三個會計年度),向參保人(包括其在控制權變更終止前的受撫養人)提供的人壽保險和長期傷殘保險福利。(C)加快股權獎勵的歸屬。儘管在任何證明授予參與者股權獎勵的計劃或協議中有任何相反的規定,但在符合第6.2節的規定的情況下,參與者的每一項未按照第4節加速的未完成股權獎勵應可立即行使,並應自參與者因控制權變更而終止之日起授予。(D)再就業服務。根據第6.2條的規定,公司應自費向參與者提供合理的職業介紹服務,直至參與者因控制權變更而被解聘後兩(2)年或參與者獲得其他工作之日。(E)長期激勵。根據第6.2節的規定,根據公司的激勵薪酬計劃摘要,每個參與者的長期激勵是基於一年的績效期間的,應獲得相當於他或她在績效期間支付的長期激勵的現金支付,在此期間,參與者因控制權發生變化而被解僱。5.3.賠償;保險。


8 16123680.8(A)除參賽者根據本公司與該參賽者先前訂立的任何彌償協議(“事先彌償協議”)可能享有的任何權利外,自參賽者控制權變更而終止之日起及之後,本公司應彌償參賽者,並使其免受因參賽者是或曾經是董事高管、公司應在適用法律允許的最大範圍內,以董事、另一公司、合夥企業、合資企業、信託或其他企業的高級管理人員、僱員或代理人的身份,或在適用法律允許的最大範圍內,作為公司集團的高級管理人員、僱員或代理人提供服務,無論是在參與者終止僱傭之前、之日或之後聲稱或申索,公司還應在適用法律允許的最大程度上預付參與者所產生的費用和開支(包括律師費)。如果先行賠償協議的規定與本計劃的規定發生衝突,參保人可選擇以哪一項規定為準。(B)於終止僱傭前任何時間身為本公司高級人員及/或董事的參與者的控制權變更而遭終止之日起及之後六(6)年內,本公司須為該參與者維持一份董事及高級人員責任保險單,為該參與者提供不低於本公司連續高級人員及董事的承保範圍。6.某些聯邦税收考慮6.1.聯邦消費税根據《法典》第4999條。(A)超額降落傘付款的處理。如果根據本計劃向參與者支付的任何福利(“付款”)(I)構成本守則第280G條所指的“降落傘付款”,以及(Ii)如果沒有本第6.1條的規定,則應繳納本守則第499條或任何類似的後續條款(“消費税”)所徵收的消費税,則參與者在本計劃項下的付款應(A)全額提供給參與者,或(B)提供給參與者,但幅度較小,不會導致此類福利的任何部分不需要繳納消費税,在考慮到適用的聯邦、州、地方和外國所得税和就業税、消費税和任何其他適用的税種後,無論上述金額中的哪一種,參與者都將在税後的基礎上獲得最大數額的福利,儘管所有或部分此類福利可能在消費税項下應納税。在本協議規定的利益減少的情況下,會計師(定義見下文)應確定應減少哪些利益,以實現前一句話中規定的原則。(B)數額的釐定。本6.1節要求的所有計算和決定應由公司選定的、參與者合理接受的獨立公共會計師或其他獨立顧問迅速確定並以書面形式報告給公司和參與者(“會計師”),所有這些計算和決定應是最終的,並對參與者和公司具有約束力。為進行該等決定,會計師可依賴與準則第280G和4999節的應用有關的合理、真誠的解釋。公司和參與者應向會計師提供會計師可能合理要求的信息和文件,以作出其所需的決定。


9 16123680.8公司應承擔會計師就此類服務收取的所有費用和開支。(C)福利可能進一步減少。如果儘管有6.1(A)節所述的任何減税,但美國國税局認定參與者因收到根據本計劃支付的任何款項而有責任繳納消費税,則該參與者有義務在美國國税局作出最終決定後三十(30)天內,或在參與者對美國國税局的最終決定提出異議的情況下,向公司償還相當於“還款金額”的一部分款項。償還金額應是需要支付給公司的最小金額(如果有),以使參與者與付款有關的税後淨收益(在考慮到支付消費税和對此類福利徵收的所有其他適用税款後)達到最大。如果超過零的還款金額不會導致參與者相對於付款的税後淨收益最大化,還款金額應為零。如果消費税沒有按照6.1(C)節的規定取消,參賽者應繳納消費税。(D)福利的潛在增加。儘管本6.1節有任何其他規定,如果(I)如6.1節所述,支付給參與者的款項有所減少,(Ii)美國國税局後來確定該參與者有責任繳納消費税,支付消費税將導致參與者的税後淨收益最大化(就像參與者的福利以前沒有減少一樣計算),以及(Iii)參與者支付消費税,然後,公司應在參與者支付消費税後,儘快在行政上儘可能快地向參與者支付根據本6.1條減少的付款,以使參與者與付款有關的税後淨收益最大化。6.2.符合第409A條的規定。儘管本計劃有任何其他相反的規定,構成第409a條遞延補償的本計劃所提供的所有補償和福利的提供、時間和支付方式或分配應受第409a條的要求限制,並根據第409a條的要求進行解釋,包括:(A)離職。構成第409a條的遞延補償,如因控制權變更而終止,則應僅在構成離職的參與者的僱用終止時支付或提供,否則應根據第5條支付或提供。(B)適用於指定僱員的六個月延遲。構成第409a條的第409a條規定,根據第5條或第6.1條的規定支付或提供的延期補償金,以及為避免第409a條規定的被禁止的分配而要求延遲開始的範圍內,應從下列日期中較晚的日期開始支付或提供:(1)在上述離職日期後六(6)個月的日期,或在參與者死亡之日(在任何一種情況下,均為“延遲付款日期”),或(2)按照第5或第6.1條(以適用者為準)支付或提供該第409a款延期補償的日期。如無第6.2(B)條的規定,應在延遲付款日期之前支付的所有此類款項應在延遲付款日期累計並支付。


10 16123680.8(C)限制性股票單位和其他以股票為基礎的獎勵。構成第409a條遞延補償的任何限制性股票單位或其他基於股票的補償獎勵的授予,應根據第5.2(C)條在適用的範圍內按照第5.2(C)節的適用範圍加速進行;然而,任何此類獎勵的支付應在延遲付款日期進行,如果為避免第409a條下的禁止分配而需要延遲開始的話。根據第4.2節或第4.3節的規定,在控制權變更時授予並支付的限制性股票單位和其他基於股票的補償不受本第6.2(C)節的約束。7.利益衝突;利益不累積7.1.計劃的效力。當參與者根據已簽署的參與協議接受本計劃的條款時,本計劃的條款應取代所有先前的書面或口頭安排以及關於本計劃主題的諒解,並且在符合第7.2條的情況下,應成為確定在第4、5和6條所述事件中應向參與者支付的任何款項和福利的獨家協議。非累積利益,除非參與者與公司在參與者參與協議日期後簽訂的書面協議中有明確規定,且明確放棄本第7.2節並經董事會或委員會批准,否則根據(A)計劃、(B)參與者與公司之間的任何協議或(C)公司的任何其他計劃、慣例或法定義務,參與者可因第4、5和6節所述事件而獲得的付款和福利總額。不得超過本計劃在此類事件中提供的付款和福利金額(加上根據證明先行賠償協議的協議提供的任何付款和福利),並且本計劃項下應支付的總金額應減少到任何超出的程度(但不低於零)。8.排他性補救措施第5節和第6節規定的付款和福利(加上根據證明先行賠償協議的協議提供的任何付款和福利)(如果適用)應構成參賽者的唯一和排他性補救措施,用於在參賽者因控制權變更而終止其與公司之間的僱傭關係時,對因終止參賽者與公司之間的僱傭關係而引起的任何據稱的傷害或其他損害提供唯一和排他性的補救。若控制權變更已向參與者提供第5節和第6節所述的付款和福利(以及根據證明先行賠償協議的協議提供的任何付款和福利)(如果適用),則參與者無權因控制權變更而從公司獲得任何其他補償、福利或其他付款,除非本計劃或在公司與參與者之間正式簽署的僱傭協議中另有明確規定。9.專有和保密信息參與者同意繼續遵守參與者與公司之間的保密和/或專有權利協議的條款和條件。10.不討好和不貶低


11 16123680.8 10.1.如果公司履行其義務交付第5條和第6條規定的付款和福利(加上根據證明股權獎勵或優先賠償協議的協議提供的任何付款和福利),則在相當於參與者因控制權變更而終止後適用於參與者的受益期的一段時間內,參與者不得直接或間接招募、招攬或邀請公司任何員工或公司集團的任何其他成員終止與公司的僱傭關係。10.2.如果公司履行其義務交付第5條和第6條規定的付款和福利(加上根據證明股權獎勵或優先賠償協議的協議提供的任何付款和福利),則參與者在任何時候都不得向任何個人或實體或在任何公共論壇上發表、發佈或傳達任何關於公司集團或其業務、或其任何員工、高級管理人員或董事的誹謗或誹謗言論、評論或聲明。11.任何僱傭合同,無論是本計劃的建立或對其的任何修改,或任何福利的支付,均不得解釋為賦予任何人由公司、繼承人或公司集團任何其他成員保留的權利。除本公司與參與者之間的僱傭協議另有規定外,參與者與本公司之間的僱傭關係為“隨意”關係。因此,除第14條另有規定外,參與者或公司可隨時終止合作關係,不論是否有理由,也可通知或不通知。此外,本計劃中的任何條款均不以任何方式規定任何繼任者或公司集團的其他成員有義務向任何參與者提供就業機會,或在任何特定時間段內繼續僱用其聘用的任何參與者。12.仲裁12.爭議應由仲裁處理。因本計劃、本計劃的解釋、有效性或可執行性或被指控違反本計劃而產生的任何索賠、爭議或爭議,應由各方提交美國仲裁協會進行具有約束力的仲裁;但條件是:(A)仲裁員無權作出任何裁決或判決,賦予對商業祕密、保密和專有信息或其他知識產權的任何權利;以及(B)本仲裁條款不排除各方當事人就與濫用或挪用知識產權有關或引起的任何糾紛或索賠尋求法律和公平救濟。判決可以根據仲裁員的裁決在任何有管轄權的法院進行。12.2.仲裁地點。仲裁程序的地點應在加利福尼亞州聖克拉拉或公司和參與者雙方同意的任何其他地點。12.3.成本和費用由公司承擔。仲裁的所有費用和開支,包括但不限於合理的律師費和參與者根據本第12條與仲裁有關而合理發生的其他費用,應由公司支付。儘管有上述規定,如果參與者發起仲裁,而仲裁員發現參與者的主張完全沒有根據或輕率,則參與者應對參與者自己的律師費和費用負責。


12 16123680.8 13.繼承人和受讓人13.公司的繼承人。本公司應明確、絕對及無條件地要求本公司所有或幾乎所有業務及/或資產的任何繼承人或轉讓(不論直接或間接,以購買、合併、合併或其他方式)承擔及同意執行本計劃,其方式及程度與本公司在未發生該等繼承或轉讓時被要求執行本計劃的方式及程度相同。13.2.由公司確認。如果在控制權變更後,公司未能在參與者發出書面通知後二十(20)個工作日內合理確認其已履行第13.1條所述義務,則該失敗將構成對本計劃的實質性違反,並且在控制權變更後終止合同的情況下,參與者有權以正當理由辭職並獲得本計劃提供的福利。13.3.參與者的繼承人和代表。本計劃應符合參與者的個人或法定代表、遺囑執行人、管理人、繼承人、繼承人、受分配人、遺贈人、受遺贈人或其他受益人的利益,並可由其執行。如果參賽者死亡時,如果參賽者繼續在世,則應根據本計劃向參賽者支付任何款項(根據其條款,參賽者死亡後終止的款項除外),則除非本計劃另有規定,否則所有此類款項應按照本計劃的條款支付給參賽者遺產的遺囑執行人、遺產代理人或管理人。14.通知書14.1。將軍。就本計劃而言,本計劃規定的通知和所有其他通信應以書面形式發出,並且在親自遞送或通過美國掛號信、要求的回執或隔夜快遞郵資預付的郵資郵寄時視為已正式發出:(A)如果發送給公司:Granite Construction Inc.CA 95076注意:總法律顧問;(B)如果發送給參與者,則發送到參與者最近一次書面通知公司的家庭地址。任何一方可以向另一方提供變更地址的通知,通知自收到之日起生效。14.2.終止通知。公司在控制權變更期間終止參與者的僱傭,或參與者在控制權變更期間辭職,應根據第14.1條向合同另一方發出終止或辭職通知。該通知應註明本計劃所依據的具體終止條款,並應合理闡述


13 16123680.8詳細説明所稱根據所述條款終止的事實和情況,並應具體説明終止日期。15.終止和修正計劃委員會可修改、修正或暫停該參與方簽署的計劃和/或任何參與協議,包括但不限於終止參與方參與計劃;但此種修改、修正或暫停僅在委員會決定修改、修正或暫停參與方參與計劃後12個月開始生效。即使本計劃的任何其他條文有相反規定,董事會或委員會仍可全權及絕對酌情修訂本計劃或任何參與協議,以使本計劃或參與協議符合現行或未來有關這類或類似性質的計劃的任何現行或未來法律(包括但不限於守則第409A條),以及根據該等法律頒佈的行政法規及裁決,以追溯或以其他方式生效。16.雜項條文16.1。無資金支持的債務。根據該計劃應支付給參與者的任何款項都是無資金來源的債務。公司不應被要求將任何資金從其普通基金中分離出來,或設立任何信託基金,或設立任何與該等義務有關的特別賬户。公司應始終保留對公司為履行本協議項下的付款義務而可能進行的任何投資,包括信託投資的實益所有權。任何投資或設立或維持任何信託或任何參與者賬户,不得在董事會或本公司與參與者之間建立或構成信託或受託關係,或以其他方式在任何參與者或參與者的債權人中對本公司的任何資產產生任何既得或實益權益。16.2.無減輕責任;公司的義務。參與者不應被要求通過向新僱主求職或以其他方式減少本計劃預期的任何付款或福利金額,也不應因參與者可能從另一僱主的僱傭中獲得的任何補償或福利而減少任何此類付款或福利。除本計劃另有規定外,本公司向參與者付款和作出本計劃規定的安排的義務是絕對和無條件的,不得因任何情況而減少,包括但不限於本公司可能在任何時間對參與者或任何第三方擁有的任何抵銷、反索賠、賠償、抗辯或其他權利。沒有任何陳述。通過簽署參與協議,參與者確認在成為本計劃的參與者時,參與者不依賴於也不依賴於本計劃中未列出的公司或代表公司所作的任何承諾、陳述或聲明。16.4.棄權。參與者或公司對另一方違反或不遵守本計劃的任何條件或規定的放棄,不得被視為放棄任何其他條件或規定,或在其他時間放棄相同的條件或規定。


14 16123680.8 16.5.法律的選擇。本計劃的有效性、解釋、解釋和執行應受加利福尼亞州的實體法管轄,而不考慮其法律衝突條款。16.6.有效性。本計劃任何條款的無效或不可執行性不應影響本計劃任何其他條款的有效性或可執行性,這些條款應保持完全有效。16.7.福利不可分配。除本協議或法律另有規定外,任何參與者在本計劃下的任何權利或利益不得全部或部分直接或通過法律實施或其他方式轉讓或轉讓,包括但不限於通過執行、徵款、扣押、扣押、質押或任何其他方式,且其任何企圖轉讓或轉讓均無效。任何參與者在本計劃下的任何權利或利益均不對該參與者的任何義務或責任負責或受其約束。16.8.預扣税金。根據本計劃支付的所有款項將被預扣適用的所得税和就業税。16.9.諮詢法律和財務顧問。通過簽署參與協議,參與者承認本計劃賦予了重要的法律權利,還可能涉及放棄其他協議下的權利;公司已鼓勵參與者諮詢參與者的私人法律和財務顧問;並且參與者在簽署參與協議之前已有足夠的時間諮詢參與者的顧問。16.10.進一步的保證。參賽者應不時應本公司的要求,無需進一步考慮,簽署和交付該等額外文件,並採取本公司合理要求的一切必要或適宜的進一步行動,以最快的方式使本計劃、參賽者的參與協議和放行的條款生效,並充分保證參賽者在計劃、參賽者參與協議和放行中的適當表現。17.協議通過簽署參與協議,參與者確認已收到本計劃的副本,並已閲讀、理解和熟悉本計劃的條款和規定。本計劃應構成公司與簽署參與協議的參與者之間的協議。茲證明上述計劃已於2021年3月31日由薪酬委員會正式通過,特此聲明。M.克雷格·霍爾


16123680.8展示參與花崗巖建築公司高管留任和離職計劃III的協議書


16123680.8考慮到花崗巖建築股份有限公司(“花崗巖建築股份有限公司”)、花崗巖建築股份有限公司(“貴公司”)或其任何附屬公司簽署的僱員於2020年1月1日生效的第三期高管留任及離職計劃(“計劃”)所提供的利益,參與花崗巖建造的協議納入了自2020年1月1日起生效的第三期高管留任及離職計劃,而本公司同意,自下文所述日期起,簽署人應成為該計劃的參與者,並應完全受其所有規定的約束及規限。凡提及本計劃中的“參與者”,均應被視為指的是以下籤署人。簽署本計劃的員工承認,本計劃賦予本計劃重要的法律權利,也可能構成放棄與公司的其他協議下的權利;公司已鼓勵簽署人諮詢簽署人的個人法律和財務顧問;簽署人在執行本協議之前已有足夠的時間諮詢簽署人的顧問。如果以下籤署的僱員是Granite Construction Inc.行政人員留任和離職計劃或Granite Construction Inc.行政人員留任和離職計劃II的參與者,則以下籤署的員工承認他或她在該計劃下提供的權利和福利取代了Granite Construction Inc.行政人員留任和離職計劃和Granite Construction Inc.行政人員留任和離職計劃II下的任何福利。以下籤署的員工進一步同意並確認他或她將放棄Granite Construction Inc.行政人員留任和離職計劃或Granite Construction Inc.高管留任和離職計劃II第15節中要求同意採用該計劃或推遲該計劃的生效日期的任何條款。以下籤署的員工確認他或她已收到本計劃的副本,並已閲讀、理解和熟悉本計劃的條款和規定。簽署人進一步確認:(1)接受本計劃第12條規定的仲裁條款,即表示簽署人放棄在該條款所涵蓋的任何爭議的情況下接受陪審團審判的任何權利;(2)除非公司集團成員與簽署人之間的僱傭協議另有規定,否則簽署人與其僱主之間的僱傭關係是“隨意”的關係。在參與者簽名姓名打印地址上籤章


16123680.8花崗巖建築公司:標題:


16123680.8一般索賠釋放表附件B[40歲及以上]


申索的一般發放[40歲及以上]本協議是由和之間[員工姓名](僱員“)及[同意在控制權變更後承擔高管留任和離職計劃III的花崗巖建築公司或繼任者](“公司”)。本協議將於員工簽署後第八(8)天(“生效日期”)生效,前提是公司已簽署本協議且員工未撤銷本協議(以書面方式通知[公司聯繫人姓名]在該日期之前)。摘要A.僱員於_B.員工和公司簽訂協議,參與花崗巖建築公司高管留任和離職計劃III(該協議和計劃在此稱為“計劃”),該協議和計劃自_C.由於以下原因,發生了控制變更(由計劃定義)[簡要描述控制方面的變化]D.員工因控制權變更而被解僱,因此被終止僱用。員工工作的最後一天和離職自_起生效。員工希望通過執行本新聞稿獲得本計劃提供的付款和福利。因此,現在雙方同意如下:1.自生效之日起,公司應根據本計劃的條款向員工提供本計劃中規定的適用報酬和福利。員工確認,根據本款支付的款項和福利是完全履行公司在本計劃下的義務的。員工進一步確認,員工在受僱於公司或其子公司期間獲得的所有工資和應計未用假期均已支付。2.僱員及僱員的繼承人免除本公司、其各自的附屬公司、股東、投資者、董事、高級職員、僱員、代理人、律師、保險公司、法定繼承人及受讓人的任何及所有索償、訴訟及訴訟因由,不論該等索償、訴訟及訴訟因由是否為人所知或未知,而該等索償、訴訟及訴訟因由僱員現已擁有,或在任何其他時間曾有、或將會或可能會因任何事宜、因由、事實、事情或因該等事宜、因由、事實、事情而產生,與公司或附屬公司僱用員工或終止僱用員工直接相關的任何行為或不作為,包括但不限於違反書面合同、非法解僱、報復、欺詐、誹謗、造成精神痛苦、或根據1964年《民權法案》、1967年《年齡歧視就業法案》、《美國殘疾人就業和住房法案》或任何其他法案提出的違反書面合同、非法解僱、報復、欺詐、誹謗、造成精神痛苦或民族血統、種族、年齡、性別、殘疾或其他歧視或騷擾的任何索賠


2 16123680.8適用法律。儘管如此,本新聞稿不適用於根據本計劃第5.3節或根據優先賠償協議(該條款由本計劃定義)員工的任何權利;本新聞稿不適用於作為法律事項不能放棄的任何權利或索賠,例如工人賠償上訴委員會專屬管轄權內的索賠或根據加州勞動法第2800條及以下條款提出的索賠。3.員工還同意不提交、導致提交或以其他方式對任何被釋放方提出任何被釋放的索賠。儘管有上述規定,本款並不阻止員工向平等就業機會委員會(“平等就業機會委員會”)提出指控或參與平等就業機會委員會對歧視指控的調查,但員工放棄因起訴或調查此類指控而尋求或接受任何損害賠償的權利。4.僱員確認他或她已閲讀《加利福尼亞州民法典》第1542節。該條規定,全面免除並不包括債權人或免除方在執行免除時不知道或懷疑對其有利的索賠,以及如果債權人或免除方知道,將對其與債務人或被免除方的和解產生重大影響的索賠。員工放棄員工根據第1542條和美國其他州法律的類似或類似條款擁有或可能擁有的任何權利,以使他或她可以合法地放棄與本索賠的全面發佈相關的權利,並確認該員工將放棄他或她對上述各方擁有或可能擁有的所有已知和未知的索賠。5.員工和本公司承認並同意,他們將繼續受下列協議下的條款和義務的約束和遵守:(I)公司或其子公司與員工之間的任何專有權利或保密協議,(Ii)計劃,(Iii)員工作為一方的任何優先賠償協議(該條款由本計劃定義),以及(Iv)公司或其子公司與員工之間經本計劃修改的任何證明股權獎勵的協議(該條款由本計劃定義)。6.本協定對締約雙方及其各自的繼承人、受讓人、繼承人和遺產代理人具有約束力,並使其受益。7.雙方同意,(I)因本計劃、本計劃的解釋、有效性或可執行性或被指控的違反本計劃而引起的任何和所有爭議,以及(Ii)與本協議的可執行性或本協議條款的解釋有關的任何和所有爭議,應根據本計劃第12條接受有約束力的仲裁。8.雙方同意,(I)非本計劃、本計劃的解釋、有效性或可執行性或違反本計劃的指控,以及(Ii)與本協議的可執行性、本協議條款的解釋或本協議中公佈或描述的任何事項有關的任何和所有爭議,應在法律允許的範圍內,在加利福尼亞州聖克拉拉或公司和員工共同同意的任何其他地點,按照本款的規定,在美國仲裁協會進行有約束力的仲裁。雙方同意並特此放棄就該等事宜要求陪審團審判的權利


3 16123680.8在法律允許的範圍內;但條件是:(A)仲裁員無權作出任何裁決或判決,以授予對商業祕密、機密和專有信息或其他知識產權的任何權利;以及(B)本仲裁規定不排除當事各方就與濫用或挪用知識產權有關或因濫用或挪用知識產權而產生的任何糾紛或索賠向任何有管轄權的法院尋求法律和衡平救濟。除非法律另有規定並由仲裁員裁決,否則公司應承擔仲裁員的費用、仲裁庭費用和申請費,各方當事人應承擔各自的律師費和所有其他費用。9.本協定構成雙方之間關於本協定標的的完整協定,並取代所有先前的談判和協議,無論是書面的還是口頭的,但本協定第4款所述的任何協定除外。除非由公司授權人員和員工簽署文件,否則不得修改或修改本協議。如果本協議的任何條款被認為是無效、非法或不可執行的,應對該條款進行修改,以使其有效、合法和可執行,而本協議其餘條款的有效性、合法性和可執行性不受任何影響。員工明白,員工在簽署本協議之前應諮詢律師,並且員工通過簽署本協議放棄了員工對上述各方提出的任何法律索賠。員工進一步瞭解,員工可以有最多45天的時間考慮本協議,員工可以在簽署IT後的7天內隨時撤銷IT,並且IT在該7天期限過後才會生效。僱員確認僱員在知情、自願和自願的情況下籤署本協議,以換取第1段所述的補償和福利。日期:[員工姓名][公司]日期:日期:


16123680.8一般索賠公開書附件C[40歲以下]


16123680.8 索賠的一般免除 [40歲以下]本協議是由和之間[員工姓名](“僱員”)及[同意在控制權變更後承擔高管留任和離職計劃III的花崗巖建築公司或繼任者](“公司”)。本協議自員工簽署之日(“生效日期”)起生效。摘要A,僱員於_B.員工和公司簽訂協議,參與花崗巖建築公司高管留任和離職計劃III(該協議和計劃在此稱為“計劃”),該協議和計劃自_C.由於以下原因,發生了控制變更(由計劃定義)[簡要描述控制方面的變化]D.員工因控制權變更而被解僱,因此被終止僱用。員工工作的最後一天及離職自_起生效。員工希望通過執行本新聞稿獲得本計劃提供的付款和福利。因此,現在雙方同意如下:1.自生效之日起,公司應根據本計劃的條款向員工提供本計劃中規定的適用報酬和福利。員工確認,根據本款支付的款項和福利是完全履行公司在本計劃下的義務的。員工進一步確認,員工在受僱於公司或其子公司期間獲得的所有工資和應計未用假期均已支付。2.僱員及僱員的繼承人免除本公司、其各自的附屬公司、股東、投資者、董事、高級職員、僱員、代理人、律師、保險公司、法定繼承人及受讓人的任何及所有索償、訴訟及訴訟因由,不論該等索償、訴訟及訴訟因由是否為人所知或未知,而該等索償、訴訟及訴訟因由僱員現已擁有,或在任何其他時間曾有、或將會或可能會因任何事宜、因由、事實、事情或因該等事宜、因由、事實、事情而產生,任何與公司或子公司僱用員工或終止僱用員工直接相關的行為或不作為,以及在終止日期之前的任何時間發生或存在的任何行為或不作為,包括但不限於違反書面合同、非法解僱、報復、欺詐、誹謗、造成精神痛苦、或根據1964年《民權法案》、1967年《年齡歧視就業法案》、《美國殘疾人法》、《公平就業和住房法案》或任何其他適用法律提出的違反書面合同、非法解僱、報復、欺詐、誹謗、造成精神痛苦、或國籍、種族、年齡、性別、性取向、殘疾或其他歧視或騷擾的任何索賠。儘管有上述規定,本免責聲明不適用於僱員根據本計劃第5.3節或優先賠償協議(AS)享有的任何權利


2 16123680.8此類術語由本計劃定義);本新聞稿不適用於作為法律事項不能放棄的任何權利或索賠,例如在工人賠償上訴委員會專屬管轄權範圍內的索賠或根據加州勞動法第2800條及以下條款提出的索賠。3.員工還同意不提交、導致提交或以其他方式對任何被釋放方提出任何被釋放的索賠。儘管有上述規定,本款並不阻止員工向平等就業機會委員會(“平等就業機會委員會”)提出指控或參與平等就業機會委員會對歧視指控的調查,但員工放棄因起訴或調查此類指控而尋求或接受任何損害賠償的權利。4.僱員確認他或她已閲讀《加利福尼亞州民法典》第1542節。該條規定,全面免除並不包括債權人或免除方在執行免除時不知道或懷疑對其有利的索賠,以及如果債權人或免除方知道,將對其與債務人或被免除方的和解產生重大影響的索賠。員工放棄員工根據第1542條和美國其他州法律的類似或類似條款擁有或可能擁有的任何權利,以使他或她可以合法地放棄與本索賠的全面發佈相關的權利,並確認該員工將放棄他或她對上述各方擁有或可能擁有的所有已知和未知的索賠。5.員工和本公司承認並同意,他們將繼續受下列協議的條款和義務的約束和遵守:(I)公司或其子公司與員工之間的任何專有權利或保密協議,(Ii)計劃,(Iii)員工是其中一方的任何優先賠償協議(該條款由本計劃定義),以及(Iv)公司或其子公司與員工之間經本計劃修改的任何證明股權獎勵的協議(該條款由本計劃定義)。6.本協定對締約雙方及其各自的繼承人、受讓人、繼承人和遺產代理人具有約束力,並使其受益。7.雙方同意,(I)因本計劃、本計劃的解釋、有效性或可執行性或被指控的違反本計劃而引起的任何和所有爭議,以及(Ii)與本協議的可執行性或本協議條款的解釋有關的任何和所有爭議,應根據本計劃第12條接受有約束力的仲裁。8.雙方同意,(I)非本計劃、本計劃的解釋、有效性或可執行性或違反本計劃的指控,以及(Ii)與本協議的可執行性、本協議條款的解釋或本協議中公佈或描述的任何事項有關的任何和所有爭議,應在法律允許的範圍內,在加利福尼亞州聖克拉拉或公司和員工共同同意的任何其他地點,按照本款的規定,在美國仲裁協會進行有約束力的仲裁。雙方當事人同意並特此放棄在法律允許的範圍內就此類事項進行陪審團審判的權利;但條件是:(A)仲裁員無權作出將賦予商業祕密任何權利的任何裁決或判決,


3 16123680.8機密和專有信息或其他知識產權;以及(B)本仲裁規定不排除當事各方就與濫用或挪用知識產權有關或因濫用或挪用知識產權而產生的任何糾紛或索賠,向任何有管轄權的法院尋求法律和衡平法救濟。除非法律另有規定並由仲裁員裁決,否則公司應承擔仲裁員的費用、仲裁庭費用和申請費,各方當事人應承擔各自的律師費和所有其他費用。9.本協定構成雙方之間關於本協定標的的完整協定,並取代所有先前的談判和協議,無論是書面的還是口頭的,但本協定第4款所述的任何協定除外。除非由公司授權人員和員工簽署文件,否則不得修改或修改本協議。如果本協議的任何條款被認為是無效、非法或不可執行的,應對該條款進行修改,以使其有效、合法和可執行,而本協議其餘條款的有效性、合法性和可執行性不受任何影響。員工明白,員工在簽署本協議之前應諮詢律師,並且員工通過簽署本協議放棄了員工對上述各方提出的任何法律索賠。僱員確認僱員在知情、自願和自願的情況下籤署本協議,以換取第1段所述的補償和福利。日期:[員工姓名][公司]日期:日期: