附件10.35=
董事非執行董事延期
股份單位獎勵協議

1.獎助金。艾芬豪電氣公司是特拉華州的一家公司(以下簡稱“公司”),特此授予您:[名字]根據本遞延股份單位獎勵協議(《協議》)和艾芬豪電氣公司2022年長期激勵計劃(《計劃》)中規定的條款和條件,[日期](“批出日期”)及[股份數量]遞延股份單位(“遞延股份單位”),每個遞延股份單位與一股公司普通股(“股份”)有關。本協議中使用的所有大寫術語,在未定義的範圍內,應具有本計劃中規定的含義。

2.歸屬期間。DSU在一段時間內受本協議中所包含的歸屬要求的約束(在此期間,歸屬要求適用於DSU是一個“歸屬期間”)。如果您在以下適用的歸屬日期作為董事會成員連續任職,則DSU已歸屬或將歸屬如下:

歸屬日期
已授予的DSU數量

[3月31日,20_]
[總數的25%,除非在第一季度或之後成為董事]

[6月30日,20__]
[總數的25%,除非在第二季度或之後成為董事]

[9月30日,20__]
[總數的25%,除非在第三季度或之後成為董事]

[12月31日20__]
[25%的股份,除非在第四季度成為董事]

·為了更好地確定,在授予當年的12月31日之前,如果您在該日期繼續擔任董事的角色,將獲得100%的DSU。
·如果您在歸屬期內離開董事會(“服務終止”),則原計劃在該歸屬期結束時歸屬的部分DSU將根據服務終止前歸屬期內天數與歸屬期內總天數的比例(“比例部分”)進行分攤。按比例分配的部分將在您終止服務時歸屬,所有其他未歸屬的DSU以及您在其中的權利將被沒收。
·儘管有上述規定,如果您因殘疾而死亡或終止服務,則在您死亡或因殘疾而終止服務後,您的所有未授權的DSU將立即歸屬。就本協議而言,“殘疾”是指您因(A)符合社會保障方面的殘疾資格,或(B)完全永久殘疾而被確定為完全和永久殘疾




根據公司長期傷殘計劃的條款傷殘(無論您是否參加該計劃)。
·自您終止服務之日起,您對未根據第2款或第5款授予的任何DSU的權利將立即且不可撤銷地喪失。
·董事會保留加速歸屬和放棄沒收的自由裁量權,如果董事會在其唯一自由裁量權範圍內這樣決定的話。

3.付款的形式和時間。根據本協議,公司將按如下方式向您提供每個DSU的一份股份:
·本公司將在授予日三週年和您離職之日中較早的日期向您交付與DSU有關的股份。如果您的DSU需繳納美國聯邦所得税,則“脱離服務”具有本守則第409a節及其適用法規賦予它的含義。
·對於在2024年或之後授予的爭端解決單位,董事會可允許董事選擇爭端解決單位的結算時間(“選舉”),但書面選擇必須在產生賠償的服務所在年度的前一年12月31日前作出。如果您做出了及時的選擇,公司將在選舉中指定的日期或時間向您交付與DSU有關的股票。

4.限制。DSU應受以下限制:
(A)您不得出售、轉讓、質押或以其他方式拖累DSU。您不得轉讓獲得與該計劃有關的股份的權利,也不得轉讓本計劃下的任何權益,任何轉讓嘗試均屬無效。

(B)因任何股票分紅、股票拆分、業務合併或其他事件而可能向分銷單位發行的任何證券或財產(包括現金)應受本協議中包含的限制及其他條款和條件的約束。

(C)在根據任何聯邦或州法律或政府規則或法規完成任何股份登記或資格登記或資格之前,貴公司無權獲得本公司全權酌情決定為必要或適宜的股份。

5.控制權的變化。在適用的歸屬期間結束前發生控制權變更(定義見本計劃)時,任何未完成的DSU應保持未清償狀態,並應繼續按照其條款歸屬,而不考慮控制權變更的發生;然而,如果在控制權變更後的任何時間,您在董事會的服務因您在公司或董事會的要求下非自願離職而在適用歸屬期間結束前終止,則未歸屬的DSU應自動歸屬。

6.持有要求。閣下須遵守董事會不時批准的任何有關董事的公司股份持股指引,並要求閣下保留根據本協議條款向閣下交付的股份淨額的100%,直至閣下符合該等持股指引為止。

7.沒有作為股東的權利。在授予本獎項時,您不應擁有股東對受本協議約束的DSU的任何權利(包括投票的權利




除非股票已實際發行並交付給您或您的法定代表人,否則您有權在結算之前獲得任何現金股息和其他分派。

8.所得税。您有責任支付在授予DSU時適用的任何聯邦、州和地方所得税或其他税費,以及在授予DSU、歸屬DSU、交付與DSU相關的股份以及隨後處置與這些DSU相關的股份時適用的任何税費,並且您確認您應就適用的税務後果諮詢您自己的税務顧問。

9.認收。在您同意本協議和本計劃的條款和條件,並確認收到與本計劃有關的簡要招股説明書副本之前,本獎項不會生效,並以書面形式接受本獎項。

10.公司的繼承人及受讓人。本協議的條款和條件對公司及其繼承人和受讓人的利益具有約束力。

11.董事會自由裁量權。在符合計劃和本協定條款的情況下,董事會對與本協定有關的任何行動或決定擁有完全和全體的自由裁量權,其決定應是最終的、具有約束力的和決定性的。

12.通知。根據本協議條款要求或允許發出的所有通知、請求、要求和其他通信均應以書面形式發出,並且在以掛號郵件、要求的回執、預付郵資、以下列方式寄給另一方後三個工作日以專人或隔夜快遞送達時,應被視為已正式發出:

如果是對公司:艾芬豪電氣公司。
注意:公司祕書
450 E Rio Salado Parkway,Suite 130
郵編:85281

如果給你:在公司記錄中指定的地址

13.本計劃/衝突。本裁決是根據本計劃作出的,本協議的所有條款均納入本協議。如果本計劃的條款與本協議的條款有任何衝突,應以本計劃的條款(包括第12.10條)為準。

14.第409A條。對於美國納税人:
(A)根據本協定應支付的所有補償和福利應符合經修訂的1986年《國內收入法》第409a條(“第409a條”)。本協議的所有條款將以符合第409a條規定的避税或罰款要求的方式進行解釋和解釋。

(B)您或您的任何債權人或受益人均無權對您根據本協議應支付的債務單位進行任何預期、轉讓、出售、轉讓、轉讓、質押、產權負擔、扣押或扣押。除第409a條允許的情況外,根據本協議支付給您或為您的利益而支付的任何DSU不得減去或抵銷您欠公司或其任何關聯公司的任何金額。




(C)如果在您離職時(第409a條所指的),(I)您是一名特定的員工(符合第409a條的含義,並使用公司不時選擇的身份識別方法),並且(Ii)在您離職後的其他情況下,本公司將在您離職後的第一個營業日之前結算這些股票,除非第409a條另有允許的範圍。

15.對口單位。本協議可以一式兩份簽署,每份都應是原件,其效力與本協議的簽署是在同一份文書上一樣。閣下及本公司特此確認並同意,以傳真或電子方式(包括傳真、電郵或“pdf”)遞交的簽名,在任何情況下均視為有效。
 艾芬豪電氣公司。
 

_____________________________________
 [姓名和頭銜]
   
接受並同意

_________________________________________
[名字]
日期:[日期]