Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

附件10.32

僱傭協議

日期:2023年4月11日

在之前和之間

皮埃爾-奧利維爾·拉圖爾(以下簡稱員工)

[]

11.瑞士

WW(瑞士)公司(以下簡稱本公司)

聖切爾格303號公路

1260尼翁

(各為一方,各方合計)

 

 

 

 

 

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

目錄表

目錄

目錄表

2

1.職能和上報關係

4

1.1職能、職責和責任

4

1.2報告線

4

2.受僱條件和期限

4

2.1就業條件

4

2.2聘用期

4

3個工作地點

5

4個工作時間

5

5補償

5

5.1工資

5

5.2年度獎金

5

5.3年度股權計劃

6

5.4扣減薪金

7

5.5遣散費

7

6項費用

7

7疾病和意外

7

8個假期

8

9注意和忠誠的義務

8

10保密公約

9

11知識產權

9

12財產的交還

9

13競業禁止和競業禁止

9

13.1競業禁止和競業禁止公約

9

13.2園假/僱傭關係轉移

10

14違約時的違約金和後果

10

15養老基金

10

16數據保護

10

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

17額外條文

10

18條修正案

11

19整個協議

11

20治理法

11

21司法管轄區

11

 

 

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

1.職能和上報關係

1.1職能、職責和責任

公司特此聘用並任命該員工為慧儷輕體集團(WW Group)的工程主管,該集團包括WW International,Inc.(WWI)。此時,該僱員已被指定為首席技術幹事的繼任者,並將在職位空缺時擔任該職務。屆時,員工的薪酬和報酬將保持如下所列。

此外,該員工承認,他可能會被要求加入WW集團的一個或多個公司的董事會,該集團由本公司及其多數股權子公司組成。任何此類任命都不應獲得額外報酬,並應根據本僱傭協議第5.1條的規定計入工資。

員工的職責和責任是在定期修訂的董事會適用法規和公司和/或第一次世界大戰期間發佈的指令中規定的僱傭職責。員工的職責還應包括通常與員工的職位相關的職責,以及由公司和/或第一次世界大戰定期分配給員工的職責。

第一次世界大戰保留將本僱傭協議移至瑞士境內或境外的第一次世界大戰附屬機構的權利。

1.2報告線

員工的公司職務將是第一次世界大戰的工程主管,向西斯塔尼或公司和/或第一次世界大戰不時確定的任何其他人彙報工作。

此時,該員工已被指定為第一次世界大戰首席技術辦公室的繼任者,並將在該職位空缺時擔任該職位。這一任命不應獲得額外報酬,並應包括在本僱傭協議第5.1條規定的工資中。

2.受僱條件和期限

2.1就業條件

本僱傭協議以您的推薦人和/或背景調查的滿意結果為條件。

本僱傭協議的條件是僱員在瑞士領取並持有有效的工作許可證。

2.2聘用期

聘期自2023年4月17日(起始日)開始。

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

本僱傭協議的期限為無限期。該計劃將於僱員達到法定退休年齡的當月月底終止,恕不另行通知。

用工的前三個月應視為試用期。在試用期內,可隨時提前七天通知終止僱用。

試用期滿後,任何一方均可在公曆月底提前3個月發出通知終止僱傭關係。

終止通知應以書面形式發出。

根據《瑞士義務法典》第337條的規定,就業協議可在任何時候以正當理由立即終止。

3個工作地點

工作地點為尼翁。該僱員知道並接受他將被要求經常在瑞士和國外旅行。

4個工作時間

每週最低工作時間為42小時(相當於100%就業)。

員工應將全部工作能力奉獻給公司和第一次世界大戰。他應儘可能多地投入必要的時間履行其在本協議項下的職責。僱員的加班工作由本僱傭協議第5.1條規定的工資全額補償。

如果員工受《勞動法》的約束,公司有權要求以相同時長的空閒時間補償額外的工作時間。員工在此明確聲明接受該要求,包括在通知期內。

5補償

5.1工資

該員工將獲得475,000瑞士法郎的固定年薪總額。年薪將在每個日曆月結束時,通常在每個月的25日,通過銀行轉賬分12個月支付。

工資總額每年審查一次,因此僱員無權加薪。

5.2年度獎金

員工將有資格根據不時修改的第一次世界大戰獎金計劃(計劃)的條款和條件獲得年度獎金。在目前的計劃下,該職位的獎金目標將是根據本僱傭協議第5.1條規定的工資的60%(其中75%應基於第一次世界大戰的整體表現,25%應基於員工的個人表現),可以超過或

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

業績不佳取決於業績,公司業績部分與類似職位高管的待遇一致。

僅在2023年獎金年度,員工有資格根據開始日期獲得按比例計算的年度獎金,但應保證不低於員工潛在按比例計算的年度獎金的50%,前提是他在支付日期仍受僱於公司。僅在2023年獎金年度,員工有資格按比例賺取年度獎金目標金額。

年度獎金是一種特殊津貼,由第一次世界大戰自行決定。該僱員無權要求獎金。特別是,在某一年支付的獎金不會產生下一年的獎金權利。獎金的數額,如果有的話,也由第一次世界大戰全權決定。

發放獎金需要在支付獎金時保持持續的僱傭關係(即不應發出終止通知)。該僱員無權按比例獲得臨時獎金。

5.3年度股權計劃

根據該計劃的條款和條件,員工將有資格參加一年一度的基於股票的激勵薪酬計劃,該計劃將不時修訂。根據本僱傭協議第5.1條的規定,僱員職位的目標總補助金價值將為工資的125%(分配並受第一次世界大戰薪酬委員會自行決定的條款的約束,但該等條款應為其他類似職位的高管所使用的條款和方法)。

2023年,如果開始日期為2023年6月30日或之前,員工將有權獲得全額年度股權獎勵,如果開始日期在2023年7月1日至2023年9月30日之間,員工將有權獲得按比例分配的年度股權獎勵金額。如果開始日期在2023年10月1日至2023年12月31日之間,員工將在2024年之前沒有資格參加第一次世界大戰基於股票的年度激勵薪酬計劃。

所有年度股權獎勵均以員工是否繼續受僱於公司為條件,並受第一次世界大戰以股票為基礎的激勵薪酬計劃文件和相關協議以及薪酬委員會自行決定的任何附加條款和條件的約束。第一次世界大戰的股票激勵薪酬計劃可以隨時修改或終止,而不需要任何補償。該僱員無權按比例獲得臨時獎金。

年度股權獎勵是一項特別津貼,由第一次世界大戰全權決定。員工無權要求任何獎勵。特別是,在某一年授予的一項裁決不會產生下一年的獲獎權利。賠償金的數額,如果有的話,也由第一次世界大戰全權決定。

 

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

5.4扣減薪金

公司將從員工的年薪總額以及獎金(如果有)中扣除適用的員工繳費,分別為社會保障計劃(AHV/IV、EO、ALV)的保費、養老基金(BVG)、非職業意外保險和每日疾病福利保險的保費,以及根據各自法律和法規應由員工支付的適用税費(如果有)。

5.5遣散費

在符合下列條款和條件的情況下,如果公司因非因由終止僱員的僱傭關係,並且只要僱員以公司可接受的形式履行所有可能的索賠要求,公司應繼續通過續薪或當地法律要求的遣散費(以較大者為準)向僱員支付被解僱時年薪的十二(12)個月(“遣散費”)。然而,除非當地法律另有禁止,如果僱員在十二(12)個月期間的任何時間獲得後續工作,當僱員領取其離職金(“離職金”)時,僱員每月的離職金應從其在離職期剩餘時間的新工作中的月薪收入中扣除,或者,如果他在隨後獲得的職位的年薪率等於或高於其在終止日期在本公司的年薪率,則僱員的每月離職金將被扣減。為執行和遵守本條款的條款,員工同意立即向公司發出書面通知,告知他在離職福利期間獲得的任何後續工作,包括他的受僱日期和年薪。雙方進一步同意,在本公司向員工提供任何花園假的範圍內,該花園假應與遣散費福利期同時進行,並作為服務期福利的一部分包括在內;任何該等花園假不得是上述遣散費薪酬福利之外的額外福利。就本僱傭協議而言,“原因”應為公司正式的股票激勵薪酬計劃文件中使用的定義。

6項費用

根據公司費用報銷條例(不時修訂)的適用條款和條件,員工有權獲得費用報銷。

7疾病和意外

僱員根據每日疾病福利保險投保,以防止因生病而造成的收入損失,以取代公司各自的法定義務。保險單中規定了保險的開始、承保期限、承保範圍和保險利益。在等待期內(如有),公司應支付工資的100%,但在任何情況下不得在僱傭關係期滿後支付。每日疾病保險的保費由公司承擔。

根據法定規定,僱員投保了職業和非職業事故以及職業病保險。

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

如果員工因病、意外或任何其他原因不能上班,他必須立即通知公司,説明當時缺勤的原因和可能的缺勤時間。員工必須隨時向公司通報曠工的持續時間和可能的持續時間。如果員工因病或意外事故不能工作,超過三個工作日,必須向公司提供員工醫生的醫療證明。在任何情況下,公司有權讓員工接受其選擇的醫生的檢查,並承擔相關費用。

8個假期

員工每一日曆年有權享受25天的帶薪假期。休假時間由員工和公司雙方商定。

假期應在日曆年度內進行,員工必須在日曆年度內至少連續兩週休假。

如果本僱傭協議在一年內開始/終止,僱員有權按比例享有假期。

9注意和忠誠的義務

員工應勤奮仔細地完成分配給他的工作,並應忠實地遵守給予他的指示和具體指示。員工承認他的管理職能要求對公司有更高的忠誠度。員工應將其全部工作投資於公司的利益,並避免任何可能對公司或其關聯公司的利益或員工的業績產生不利影響或衝突的活動。

在個人利益與公司或其關聯公司的利益發生衝突的情況下,員工承諾遵守公司的利益,特別是在行使公職方面。

具體而言,員工同意他將:

經本公司事先書面許可,直接或間接為總裁、董事會成員、員工、代理人等提供建議,或為其他公司、個人、公司或其他組織履行職責(有償或無償);

與本公司或本公司任何關聯公司有業務關係或有競爭關係的第三家公司的股權投資不超過其表決權資本的3%;

不接受與他在本僱傭協議下的服務有關的任何付款、禮物、貸款或其他福利,但在年底或項目結束時通常價值較低的補充禮物除外;

不得以其本人的名義進行私人投資或建立業務關係,這可能會損害公司及其關聯公司的利益。

 

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

10保密公約

僱員在受僱期間及解聘後,不得與第三方溝通或使用其在履行公司職能過程中獲知的任何機密信息。機密資料應包括任何不能證明其在相關時間點已為公眾所知的信息,尤其是與公司、其關聯公司或與其有關係或合作的人有關的任何專有技術的信息(例如,發明、開發、數據收集、程序和概念、業務關係和客户)。

違反本條款的法律後果在本就業協議第14條(違約金)中規定。

11 知識產權

員工在從事其僱傭活動期間創造或參與創造的任何工作產品和任何專有技術的權利完全屬於公司。在某種程度上,工作產品(例如,軟件、報告、文檔)受版權保護,員工特此向公司轉讓與此類工作產品相關的任何及所有權利,特別是版權和任何及所有使用權。

12 歸還財產

一經要求,但不得遲於僱傭關係終止之日,員工應在沒有公司要求的情況下,立即向公司歸還與公司或其關聯公司有關的所有工作成果,無論其存在形式如何(包括計算機文件、源代碼和文檔)。

僱員進一步承認,嚴禁為私人用途或與履行本僱傭協議無關的目的,對該等工作成果、與公司或其關聯公司有關的產品和文件、合同和通信進行任何記錄或複製。

13 非競爭和非邀約

13.1 非競爭性和非招攬性合同

在本僱傭協議期限內以及本僱傭協議結束後的一年內,僱員應避免在以下領域直接或間接參與與公司及其全球關聯公司競爭的任何活動:(i)減肥或體重管理計劃、服務和/或其他類似活動,包括但不限於創建、開發、營銷、維持和/或管理與減肥或體重管理程序、服務和/或其他類似活動(免費或基於訂閲)相關的電子、數字、互聯網、基於網絡或其他類似數字或電子媒體業務;或(ii)朝向健康飲食的行為改變管理。

特別是,員工同意他不會:

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

- 部分或全部受僱於開發、生產、分銷或提供與公司及其關聯公司相同或類似產品和/或服務的企業,或獨立提供服務或建議的企業,或就此類產品和/或服務提供建議的企業;

- 直接或間接從事或投資於或建立任何此類業務(在此情況下,在公眾公司中的參與不超過有表決權資本的3%應被視為本條款所允許的參與);以及

- 招攬、幹擾或試圖引誘公司或其關聯公司僱用的任何人員離開公司或其關聯公司。

公司保留要求員工立即停止任何違反本《競業禁止和禁止招攬協議》的行為的權利,並可尋求法院命令(包括臨時命令)禁止此類違反行為。

13.2 花園假/僱傭關係轉移

僱員承認並同意,在僱員被解除工作義務(花園假)的情況下,《競業禁止和禁止招攬合同》仍然完全有效。員工還應瞭解,如果他拒絕將其在公司的工作轉讓給公司條例第333條所指的收購方,則競業禁止和非招攬條款也適用。

14 違約時的違約金和後果

如果在合同簽訂後違反了《競業禁止和禁止招攬條款》(第13條)或《保密條款》(第10條),員工應根據第5.1條(針對上述條款的每一項單獨違反行為進行修訂)向公司支付違約金,金額為員工固定年薪總額的50%。此外,僱員還應賠償公司因該等違約行為直接產生的或與之相關的任何進一步損害賠償和經濟損失。僱員不能通過支付違約金和/或進一步的損害賠償金來擺脱上述禁令。

15 養恤基金

養老基金和員工的繳費受本公司養老基金機構的適用規定管轄。

16數據保護

公司根據公司的數據保護政策和所有適用的數據保護法律處理與員工有關的個人數據。員工承認,公司和/或第一次世界大戰可能會將員工的數據傳輸給瑞士和ǀ或國外(包括但不限於美國)的關聯公司或任何其他第三方(包括但不限於服務提供商、法院和公共當局),用於處理目的。

17額外條文

 


Pierrre-Olivier Latour與WW(瑞士)SA之間的僱傭協議

員工確認已收到以下文件(文件)並瞭解其內容:

-數據保護政策

-《意外保險條例》

-《每日疾病福利保險條例》

--公司養老保險基金管理條例

18條修正案

對本僱傭協議的任何修改均應以書面形式進行,以具有法律效力。本公司保留隨時單方面更改或修改文件的權利。

19整個協議

本僱傭協議和《人事條例》構成雙方就本協議主題達成的全部協議和諒解,並應取代雙方先前提出的所有與本協議相關的口頭和書面要約、保證或協議。如果本僱傭協議與人事條例或現行政策和慣例發生衝突,應以本僱傭協議的條款為準。

20治理法

本僱傭協議應受瑞士實體法管轄並根據瑞士實體法進行解釋。

21司法管轄區

所有因本僱傭協議引起的或與本僱傭協議相關的糾紛應由被告住所或所在地或僱員通常工作地點的法院管轄。

本僱傭協議一式兩(2)份。

為公司

撰稿S/蒂芬妮·史蒂文森/S/邁克爾·科洛西

蒂凡尼·史蒂文森·邁克爾·科洛西
首席人事官總法律顧問

員工

/S/皮埃爾-奧利維爾·拉圖爾

皮埃爾-奧利維爾·拉圖爾