第 1 號修正案
優先股權利協議
本優先股權協議第1號修正案(本 “修正案”)的日期為2024年4月8日(“生效日期”),修訂了特拉華州公司Cue Health Inc.(以下簡稱 “公司”)與作為版權代理人的聯邦特許信託公司北卡羅來納州計算機共享信託公司之間於2023年9月21日簽訂的優先股權利協議(“權利協議”)(以下簡稱 “權利協議”)(以下簡稱 “權利協議”)(“版權代理”)。本修正案中使用的未另行定義的大寫術語具有權利協議中賦予的含義。
演奏會
答:鑑於,根據權利協議第27條,只要權利可以兑換,公司可以在未經任何權利證書、優先股或普通股持有人批准的情況下自行決定在任何方面補充或修改權利協議,並且根據公司的指示,版權代理人必須執行此類補充或修正案。
B. 權利目前是可贖回的,沒有人是收購者。
C. 公司通過董事會委員會採取行動,決定修改權利協議。
D. 公司已向版權代理人交付了一份證書,表明本修正案符合《權利協議》第27條。
協議
因此,雙方商定如下:
第 1 節《權利協議》的修訂。對權利協議進行了修訂,將以下內容添加為新的第 38 節:
第 38 節某些允許的活動。儘管本協議中有任何相反的規定,任何個人(或其任何關聯公司或關聯公司)都不會被視為他人持有的任何公司證券的受益所有人,或者僅因與任何其他人士(或該人的任何關聯公司或其關聯公司)進行討論或簽訂任何協議、安排或諒解(無論是否為書面形式)而持有的公司證券的受益所有人,也不得被視為受益擁有或擁有受益所有權同事)涉及任何事物的構建、製作或談判向公司提出的建議,考慮由這些人(或任何此類人員的關聯公司或關聯公司)通過事先獲得董事會(或其授權委員會)批准的談判交易(或一系列關聯交易)收購普通股。



第 2.節:無其他修正案;修正案的效力。除非本修正案明確修改,否則權利協議及其證物在所有方面均保持完全的效力和效力,未經任何修改。本修正案將被視為權利協議的修正案,並將於生效之日生效。如果本修正案與權利協議及其證物之間存在衝突或不一致,則以本修正案的規定為準。
第 3 節進一步保證。各方將合作並採取另一方可能合理要求的行動,以執行本修正案的規定和宗旨、權利協議以及本修正案及其下設想的交易。
第 4 節雜項規定。協議。權利協議中提及的 “協議” 的所有內容將被視為對經本修正案修訂的權利協議的提及。《權利協議》第31節、第32節、第33節和第34節將比照適用於本修正案。
[簽名頁面如下。]
 
    -2-


為此,本協議各方已促使本修正案自上述第一天和第一年起正式執行,以昭信守。

CUE HEALTH IN
來自: /s/ 客户端服務器
姓名: 客户服務器
標題: 首席執行官
COMPUTERSHARE 信託公司,N.A.
來自: /s/ 邁克爾·朗
姓名: 邁克爾·J·朗
標題: 股票市場執行副總裁

[優先股權利協議第1號修正案的簽名頁]