附件2(B)

Koninklijke飛利浦公司
作為發行人

花旗信託有限公司
作為受託人

修訂和重述
信託契約
與A有關
€10,000,000,000
歐元中期票據計劃

目錄

1.定義及釋義
2.債券的發行金額及發行量
3.還債之約
4.《註釋》
5.遵守信託契據的契諾
6.發行人的契諾
7.放棄、修改、替代和加入
8.執法
9.款項的運用
10.委任條款
11.費用及開支
12.委任及退休
13.告示
14.法律和司法管轄權
15.可分割性
16.《1999年合同(第三方權利)法》
17.對口單位
附表1條款及條件
附表2債券的格式
A部分臨時全球票據的形式
B部分永久全球票據的格式
C部最終不記名票據的格式
D部分優惠券格式
E部塔龍形式
附表3票據持有人會議的條文
附表4獲授權人員證書格式

本修訂並重述的信託契約訂立於2022年3月8日

介於:

(1)Koninklijke Philps N.V.(“發行人”);及

(2)花旗信託有限公司(“受託人”一詞,在文意許可的情況下,包括當其時本信託契據的受託人)。

(A)發行人已設立一套計劃(“計劃”),根據該計劃,發行人可按本協議所載不時發行票據(“票據”)。根據本計劃發行的票據,不時最高本金上限為10,000,000,000歐元(須按交易商協議(定義見下文)的規定增加)(“核準金額”)。

(B)就該計劃而言,發行人和受託人簽訂了一份日期為2020年3月9日的信託契約(“信託契約正本”)。

(C)本信託契約各方已同意對原有信託契約作出若干修改。

(D)受託人已同意以下列條款及條件擔任本信託契據下的受託人。

現將本信託契約見證人,聲明如下:

1.定義及釋義
1.1定義

在本信託契約中,下列表述具有下列含義:

“代理協議”就任何系列的票據而言,是指就該系列指定首期付款代理的協議和就該系列指定後續付款代理的任何其他當時有效的協議,以及在託管人事先書面批准下修訂或修改上述任何協議的當時有效的任何協議;

“代理人”就任何系列的票據而言,指主要付款代理人、其他付款代理人、計算代理人或其中任何一人;

“委託人”是指根據本信託文件的規定指定的任何代表、代理人、被指定人或託管人;

“審計師”是指發行人當時的獨立審計師,或在他們不能或不願意迅速採取根據本信託契約的規定要求他們採取的任何行動的情況下,指受託人為本信託契約的目的以書面批准其身份的其他會計師事務所;

“授權簽字人”指發行人的任何董事或任何該等董事根據第6.19(授權簽字人);

“主管機關”是指國內或國外任何司法管轄區內的任何主管監管、檢察、税務或政府機關;

“基本條款修改”係指以下任何建議:

(A)更改票據的到期日或付息日期,減少或取消應付本金或利息的款額,或(如適用)更改應付款額(包括利息)的計算方法然而,前提是為免生疑問,任何符合更改的基準修訂或基準替換以及選擇後續利率、替代參考利率或調整利差(在每種情況下均按照條件5(利息)應被排除;

(B)更改根據紙幣及息票付款的貨幣;

(C)將債券交換、轉換或取代,或將債券轉換為發行人或已成立或將成立的任何其他人士或法人團體的股份、債券或其他義務或證券(第7.3條所準許者除外)(替代)本信託契約);

(D)更改通過非常決議所需的法定人數或過半數;及

(E)修改基本詞語的定義或修改附表3第5段的但書。

“CGN全球票據”是指CGN永久全球票據或CGN臨時全球票據。

“CGN永久全球票據”是指有關最終條款規定不適用新的全球票據格式的永久全球票據;

“CGN臨時全球票據”是指臨時全球票據,代表有關最終條款規定不適用新的全球票據格式的票據;

“盧森堡Clearstream”指Clearstream Banking S.A.;

“共同保管人”是指以共同保管人的身份履行共同保管人職責的ICSD或者由ICSD指定的擔任共同保管人的人;

“條件”指將以附表1所列格式批註於任何系列票據上或以引用方式併入任何系列票據內的條款及條件,而該等條款及條件是發行人、主要付款代理人、受託人及有關交易商(S)在顧及發行人、主要付款代理人、受託人及有關交易商(S)按適用於該系列票據的最後條款所議定的條款後,以附表1所列格式或其他格式訂立的,而該等條款及條件可根據本信託契據不時加以修改,而本信託契約中對某一特定編號條件的任何提述,須據此就該系列票據而解釋;

“合同貨幣”就任何票據的任何付款義務而言,是指表示該付款義務的貨幣,就第11.1條(報酬)、英鎊或發行人和受託人可能不時商定的其他貨幣;

“優惠券持有人”指優惠券持有人;

“息票”指附表2 D部所列與任何系列票據有關而當其時未償還的或按文意而定的特定數目的任何不記名利息息票,或實質上屬附表2 D部所列格式的不記名利息息票,幷包括根據條件12(換髮紙幣及息票)以及,在上下文允許的情況下,附屬於該叢書註釋的魔爪;

“董事”指發行人不時使用的任何董事;

“交易商協議”指發行人與名列其中的交易商之間關於購買根據不時修訂的計劃發行的票據的協議,或當其時有效的任何重述;

“交易商”指根據交易商協議委任為交易商的任何人士,以及發行人可委任為交易商並已由發行人根據交易商協議的規定向主要付款代理人及受託人發出委任通知的任何其他人士,但不包括已根據交易商協議的條款終止委任且已由發行人根據交易商協議的條文向主要付款代理人及受託人發出終止通知的任何實體,就任何票據而言,指“有關交易商(S)”。發行人與其約定發行和購買該票據的交易商(S);

“電子同意”具有附表3所載的涵義;

“歐元”、“歐元”和“歐元”是指在歐洲經濟和貨幣聯盟第三階段開始時採用的單一貨幣,其定義見1998年5月3日關於採用歐元的理事會(EC)第974/98號條例第2條;

“歐洲結算”係指歐洲結算銀行SA/NV;

“違約事件”係指條件10(違約事件),但如屬(B)至(G)段所述的任何事件((D)段除外),則該事件須符合條件10(違約事件)經受託人核證為對票據持有人的利益有重大損害。

“非常決議”具有附表3所列該詞的涵義;

“最終條款”具有《經銷商協議》中賦予它的含義;

“固定利率票據”是指以固定利率計算利息的票據,在每年的一個或多個固定日期,在贖回時或在發行人與有關交易商(S)可能商定的其他日期(如有關的最終條款中所述)支付利息;

“浮動利率票據”是指在發行人與有關交易商(S)商定的付息日(或付息日)和贖回(如相關最終條款所示)按浮動利率計算利息的票據;

“全球票據”是指CGN全球票據或NGN全球票據;

“ICSDs”指Clearstream、盧森堡和歐洲清算銀行;

“發行日期”,就任何票據而言,指根據交易商協議或發行人與有關交易商(S)之間的任何其他相關協議發行該票據的日期;

“起息日期”,就任何計息票據而言,指有關最終條款中指明的該票據計息的日期,或如該票據並無指明該日期,則指發行日期;

“責任”是指任何損失、損害、成本、費用、索賠、索償、要求、費用、判決、訴訟、訴訟或其他責任(包括但不限於税費、關税、徵費、附加費和其他費用),包括法律費用和在全額賠償基礎上適當發生的費用;

“倫敦營業日”是指商業銀行在倫敦營業的日子。

“重大附屬公司”是指發行人的子公司,其總資產至少佔總資產的5%。佔本集團綜合總資產或總淨銷售額至少7.5%。本集團的綜合銷售淨額,發行人有權直接或間接透過擁有投票權資本、合約或其他方式指導其管理層及政策。為此:

(A)就每家附屬公司而言,計算時須將該附屬公司的總資產或總淨銷售額(視屬何情況而定)與集團的總資產或總淨銷售額作個別比較(而非合併計算);

(B)不包括因集團成員之間的交易而產生並將在集團合併財務報表中註銷的資產或銷售;

(C)附屬公司的總資產或總淨銷售額應參照下列各項計算:

(I)該附屬公司用於編制本集團最新經審核綜合財務報表的賬目;或

(Ii)如該公司在與本集團最新經審核綜合財務報表有關的財政期間完結後成為附屬公司,則其當時的最新經審核賬目;

(B)本集團的綜合總資產或綜合銷售淨額須參考本集團最新經審核的綜合財務報表計算,並作出適當調整,以反映在該等賬目所關乎的財政期間結束後成為或不再為附屬公司的任何公司的總資產或總淨銷售;及

(C)如一間重要附屬公司將其全部或實質所有資產轉讓予發行人或另一間附屬公司,則出讓人(如不是受讓人的控股公司)將不再是重要附屬公司,而(如受讓人為附屬公司但非重要附屬公司)受讓人將成為重要附屬公司。


就重大附屬公司的這一定義而言,術語“集團”是指發行人及其附屬公司,但如提及集團的財務報表,應指直接和間接的發行人及其現有和未來附屬公司的財務報表,符合《荷蘭民法典》第2:24a條的含義(Burgerlijk Wetboek);任何其他人的“控股公司”一詞是指該其他人是其附屬公司的公司。

“NGN全球票據”是指NGN永久全球票據或NGN臨時全球票據。

“NGN永久全球票據”是指有關最終條款規定適用新的全球票據格式的永久全球票據;

“NGN臨時全球票據”是指臨時全球票據,其代表票據的相關最終條款規定適用新的全球票據格式;

“票據持有人”是指當其時持有票據的若干人,但就任何系列的票據而言,只要該等票據或其任何部分由存放於盧森堡歐洲結算及Clearstream的共同託管人(如屬CGN全球票據)或共同保管人(如為NGN全球票據)的全球票據代表,或就在歐洲結算或Clearstream在盧森堡的帳户中以最終形式持有的票據而言,當時在歐洲結算或盧森堡Clearstream的記錄中所示的每一人(如屬Clearstream,則盧森堡Clearstream除外,盧森堡為歐洲結算及歐洲結算的賬户持有人(如歐洲結算為歐洲結算的賬户持有人,盧森堡Clearstream的賬户持有人)為該系列票據的特定本金的持有人(在該情況下,由歐洲結算或盧森堡Clearstream就任何人賬户上的該等票據的本金金額所發出的任何證明書或其他文件,就所有目的而言均為最終的及具約束力的,但在明顯錯誤的情況下除外),發行人、付款代理人及受託人須就該等票據本金的支付或利息的支付以外的所有目的,將該等票據視為該本金的持有人,為此目的,有關全球票據的持票人應被髮行人、任何付款代理人及受託人視為該等票據本金金額的持有人,並須符合有關全球票據的條款,而“持票人”及“票據持有人”一詞及相關詞句應據此解釋;

“票據”指與本信託契據有關或由本信託契據組成的每個系列的不記名票據,該等票據須採用或基本上採用附表2所列的格式,以及當其時未償還的票據或其特定數目(視屬何情況而定),幷包括根據條件12(換髮紙幣及息票)及(除第4.1條(全球筆記)和4.3(簽名))與該系列有關的每張全球票據,只要它沒有按照其條款進行交換;

“未清償”就任何系列的附註而言,指該系列的所有附註,但下列各項除外:

(A)已按照本信託契約贖回的信託;

(B)已按照條件贖回日期已發生的債券,而贖回款項(包括截至贖回日期為止應累算的所有利息)已按代理協議所規定的方式妥為支付予受託人或主要付款代理人(如適當的話,已按照條件13(通告)),並根據條件繼續可供付款;

(C)已按條件7(贖回和購買);

(D)在條件9(方劑);

(E)已交回或註銷並已依據條件12(換髮紙幣及息票);

(F)(僅為確定未償還票據的本金總額,並在不損害有關票據的任何其他目的的情況下)據稱已遺失、被盜或損毀並已根據條件12(換髮紙幣及息票);

規定用於下列每個目的,即:

(I)出席任何系列票據持有人的任何會議並在該會議上表決的權利,以及任何系列票據持有人的任何指示或要求;

(Ii)就條例草案第8.1條而言,釐定當其時任何系列的未償還票據的數目及數目(法律訴訟)和7.1(豁免)、條件10(違約事件)和14(票據持有人會議、修改、棄權、授權和裁定、替代)及附表3;及

(Iii)受託人須行使的任何酌情決定權、權力或權限,不論該等酌情決定權、權力或權限是載於本信託契據或由法律規定的,而該等酌情決定權、權力或權限是受託人須行使的,而該等酌情決定權、權力或權限是指任何一系列或其中任何一系列債券的持有人的權益;

當其時由任何人(包括但不限於發行人)為發行人的利益而持有的有關係列票據(如有的話),除非與直至不再如此持有,否則須當作不再未償還;

“付款代理人”,就任何系列的票據而言,指根據相關代理協議最初委任的若干機構(在上下文許可的情況下,包括主要付款代理人)在其各自指定辦事處及/或(如適用)與該系列有關的任何後續付款代理人在其各自指定辦事處的付款代理人;

“永久性全球票據”就任何系列而言,是指根據第4.1條(全球筆記)採用或基本上採用附表2 B部列出的格式,並經發行人、付款代理人、受託人及有關交易商(S)議定的變通(如有的話);

“潛在違約事件”是指在發出通知後,時間流逝、證書頒發和/或滿足條件10(違約事件),成為違約事件;

“主要付款代理人”就任何系列的票據而言,指根據相關代理協議,在其指定辦事處最初獲委任為該系列的發行及主要付款代理人的機構,或如適用,指在其指定辦事處就該系列的任何後續主要付款代理人;

“償還”包括“贖回”和“贖回”反之亦然而“已償還”、“可償還”、“償還”、“已贖回”、“可贖回”及“贖回”應據此解釋;

“系列”指一批債券,連同明訂為合併的任何一批或多於一批債券,並與原有部分的債券組成單一系列,其條款相同(發行日期及/或計息日期除外,但包括債券是否上市);

“指定辦事處”,就任何系列的任何代理人而言,是指在該系列的條件中以其名稱確定的辦事處或根據代理協議通知任何相關方的任何其他辦事處;

“附屬公司”具有條件1.1(釋義--定義);

“繼承人”就付款代理人而言,指根據代理協議不時委任為付款代理人的其他人士或其他人士,其委任通知已根據第6.13條(更改委託人付款代理的通知)按照條件13(通告).

“利爪持有者”指持利爪者;

“魔爪”指附屬於任何系列鈔票的任何持票人魔爪,或根據上下文需要,附屬於特定數量的紙幣的任何持票人魔爪,幷包括根據條件12(換髮紙幣及息票);

“臨時全球票據”就任何系列而言,是指根據第4.1條(全球筆記)採用或基本上採用附表2 A部所列的格式,並經發行人、付款代理人、受託人及有關交易商(S)議定的變通(如有的話);

“證券交易所”,就任何有關係列的債券而言,指當其時該等債券在其上報價或上市的證券交易所或交易所(如有的話);

“本信託契約”係指本信託契約及附表(根據本信託契約所載條文不時修改),並(除文意另有所指外)包括根據本信託契約條文(不時經前述修改)籤立並明示為補充的任何契據或其他文件;

“部分”是指發行日期和起息日期相同的同一系列票據;

“受託人法案”指英格蘭和威爾士的1925年受託人法案和2000年受託人法案;

“增值税”指任何增值税、商品和服務税、銷售税或使用税或類似税,包括但不限於根據理事會指令2006/112/EC可能徵收的此類税。

“書面決議”具有附件3所載的含義;以及

“零息票據”指不記名票據,構成對發行人的固定金額索賠,且在其期限內利息不到期,或符合《荷蘭儲蓄券法》(濕因扎克spaarbewijzen).

1.2解釋原則

在本信託契約中:

1.2.1 法定修改任何法規的規定應被視為也指對該法規的任何法定修改或重新制定,或根據該法規或根據該修改或重新制定而制定的任何法定文書、命令或法規;

1.2.2 額外款額:本信託契約內所有有關票據的本金及╱或利息或發行人根據本信託契約應付的任何款項的提述,就應付本金金額而言,應被視為包括任何特定贖回價(如條件所述)的提述,以及在任何情況下,根據條件8(税收)或(如適用)根據第3.1條(償還和支付利息的契約); 

1.2.3 相關貨幣: “相關貨幣”應解釋為相關最終條款中所述的相關係列票據和/或息票的付款貨幣;

1.2.4 實施權利(b)就英格蘭以外的任何司法管轄區而言,為強制執行債權人的權利而提出的訴訟、補救或司法程序方法,須包括提述在該等司法管轄區內可供採用或適當而與該等司法管轄區最接近的為強制執行債權人的權利而提出的訴訟、補救或司法程序方法;

1.2.5 條文及附表:除非另有説明,否則附件或條款、子條款、段落或子段落分別屬於本協議附件或條款、子條款、段落或子段落;

1.2.6 清算系統:只要上下文允許,盧森堡的EuroClear和/或Clearstream應被視為包括對發行人和受託人批准的任何額外或替代清算系統的引用;

1.2.7 信託公司:信託法團是指根據《1906年公共受託人法令》訂立的規則有權以保管受託人身分行事的法團,或依據適用於英格蘭以外任何司法管轄區受託人的任何其他法例而有權根據其成立為法團的國家的法律以受託人身分行事和經營信託業務的法團;

1.2.8 優惠券:如任何票據為零息票據,則本信託契據中對息票及票息持有人的提述不適用於該等票據;

1.2.9 解讀:表示個人的詞語應包括公司、公司和合夥企業,表示單數的詞語應包括複數,在每種情況下,反之亦然;

1.2.10 記錄:凡提及ICSD的紀錄,即為每個ICSD為其客户所持有的紀錄,該等紀錄反映該等客户在債券中的權益款額(但不包括在另一個ICSD的記錄中顯示的對另一個ICSD的任何票據的任何權益)。

1.3條件

在本信託文件中,除文意另有所指或另有定義外,本《條件》中定義的與本信託文件中未另定義的詞語在本信託文件中的含義相同。

1.4標題

本信託文件的標題和副標題僅供參考,不影響本信託文件的解釋。

1.5附表

本附表是本信託文件的一部分,具有相應的效力。

1.6修訂和重述

但於截至本信託契據日期前一日(包括該日)期間發行的所有系列債券及於本信託契據日期當日或之後發行的任何票據除外,以便與截至該最後一日(包括該日前一日)發行的任何系列票據合併為單一系列,自本信託契據日期起生效。

(A)原來的信託契據已按本信託契據的條款修訂和重述;及

(B)原有信託契據的條文仍然有效,並須停止生效,取而代之的是本信託契據的條文將具有效力。

2.票據的數額及發行量

2.1債券金額

該批債券將按不時發行的本金總額發行,總額不超過核準金額,併為釐定該本金總額(第14條(增加核準款額應適用《交易商協議》。

2.2在每次發行日期之前

不遲於下午3點(倫敦時間)在每個擬議發行日期之前的倫敦營業日(就此而言,應為商業銀行在倫敦營業的日期),發行人應:

(A)向受託人交付或安排向受託人交付有關的最終條款的副本;及

(B)儘快以書面通知受託人有關部分債券的發行日期及本金金額。

2.3票據的構成

一旦發行臨時全球票據(最初代表任何部分的票據),這些票據將由本信託契約組成,無需進一步的手續。

2.4進一步的法律意見

在本信託契據每年週年後首次發行票據前,每當受託人提出要求時(基於受託人認為影響發行人的適用法律或影響發行人的英國法律的改變(或建議的改變)或影響發行人、本信託契據或代理協議的英國法律的改變是合理必要的),發行人將自費促使受託人向交易商協議所指定的法律顧問或受託人批准的相關司法管轄區內指定的法律顧問提供按受託人要求的形式和內容的進一步法律意見。

3.約定償還債務

3.1償還和支付利息的契約

發行人與受託人約定,當任何系列或任何系列的債券到期贖回時,或當任何系列或任何系列的債券的本金須按照條件償還時,發行人須無條件地以有關貨幣的即時可自由轉移資金,向受託人支付或促致向受託人支付或按受託人的順序支付該系列或任何系列的債券的本金,該等債券或其中任何一系列的債券將於該日到期支付,並須(除條件的條文另有規定外,及除零息債券外),在所有該等款項(在任何具司法管轄權的法院作出判決或其他命令之前及之後)妥為支付前,無條件地向受託人支付或促使在條件所規定的日期向受託人或按受託人的命令支付本金(或最終條款所指明的其他款額)的利息或條件所列不時未償還的債券的本金(或最終條款所指明的其他款額)的利息(除第3.3條(違約事件後浮動利率票據的利息)),但條件是:

3.1.1以代理協議規定的方式向主要付款代理人或按其訂單支付該等票據或任何該等票據的本金或利息的每一次付款,在該等付款的範圍內,應符合本第3條所載的有關發行人的契諾,但其後根據該等條件向有關票據持有人或聯票持有人(視屬何情況而定)支付的款項如有違約,則屬例外;

3.1.2如任何與該等票據或其中任何票據有關的本金或利息於到期日後支付,則在全數支付予有關票據持有人或(視屬何情況而定)有關票據持有人之前,或(如較早)已按照主要付款代理人或受託人已收到全數款項的條件向有關票據持有人發出通知後第七天,應被視為未支付款項。

3.1.3在任何情況下,如在有關票據妥為出示時,不適當地扣留或拒絕支付就任何票據而到期的全部或任何部分本金,則須就該本金的全部或該部分應計利息(零息票據除外,條件7(贖回和購買)自扣留或拒絕付款之日起至有關票據持有人獲支付應付本金金額之日止,或如較早,則為根據有關票據持有人可收取有關本金款項之條件而向有關票據持有人發出通知後第七日為止,惟有關票據須於進一步妥為出示時作出支付。

受託人將持有本公約和第5條(遵守信託契約的契諾)根據本信託契約為票據持有人提供信託。

3.2發生違約事件後

在任何違約事件或潛在違約事件發生後的任何時間,受託人可:

3.2.1通過向發行人發出書面通知,委託人付款代理人和其他代理人要求委託人付款代理人和其他代理人或其中任何一人:

(A)其後按代理協議所規定的條款(經作出必要的相應修訂後,並作出相應修訂,但受託人根據任何條文就代理人的彌償、酬金及自付開支所負的法律責任,只限於受託人在當其時以本信託契據的信託形式持有的與本信託契據條款的票據有關的款項,併為此目的而可供受託人使用),以受託人的代理人身分行事,直至受託人另有指示為止),其後持有所有票據及息票及所有款項,他們代表受託人持有的有關票據及息票的文件及紀錄;和/或

(B)將其就票據及息票而持有的所有票據及息票,以及就票據及息票而持有的所有款項、文件及紀錄,交付受託人或按受託人在該通知中所指示的方式交出,但該通知須當作不適用於有關代理人根據任何法律或規例有義務不予以公佈的任何文件或紀錄;及

3.2.2向發行人發出書面通知,要求發行人向受託人或按照受託人的命令支付票據和息票的所有後續付款,自發出任何該等通知起至該通知被撤回為止,但書3.1.1(償還和支付利息的契約)和(就髮卡人付款而言)第9.4條(向票據持有人和債券持有人付款)即停止有效。

3.3違約事件後浮動利率票據的利息

如浮動利率票據即時到期並根據條件10(違約事件)有關票據的利率及/或應付利息,將由主付代理人按猶如該等票據並未到期及須償還的相同間隔計算,而第一期利息將於該等票據如此到期並須按照條件5(利息)(如有需要作出相應修訂),但無須公佈利率。

3.4支付貨幣

所有與本信託契據及有關票據持有人及債券持有人有關或與此有關的款項,均須按條件規定以有關貨幣支付。

3.5個獨立系列

每個系列的票據應組成單獨的票據系列,因此,除非受託人行使其絕對酌情決定權另有決定,否則本信託契約的所有規定均適用作必要的變通在該等條款及附表中,“票據”、“票據持有人”、“優惠券”、“息票持有人”、“利爪”及“人才持有人”等詞句應作相應解釋。

4.註解

4.1全球票據

4.1.1每一批的票據最初將由一份臨時全球票據共同代表。每張臨時全球票據(除非相關最終條款另有規定)可根據其條款兑換永久全球票據或最終形式票據的權益。

4.1.2每張永久全球票據應可根據其條款兑換為最終形式的票據。

4.1.3所有全球票據均須根據交易商協議或根據發行人與相關交易商(S)之間的任何其他協議,或根據代理協議,為Clearstream、盧森堡及歐洲結算共同託管(如為中廣核全球票據)或共同保管人(如為新一代全球票據)編制、填妥及交付予該託管人(如屬中廣核全球票據)或(視情況而定)共同保管人。相關的最終條款應附在每份全球票據之後。

4.2最終形式的註釋

最終形式的票據將按照適用的法律和證券交易所的要求打印,基本上採用附表2 C部分所列的形式。任何息票和利爪也將按照相同的要求進行安全打印,並將在發行時以最終形式附在票據上。最終形式的票據將在條件下背書。

4.3簽名

全球票據及最終形式的票據將由發行人的授權簽署人以人手或傳真方式簽署,並由委託人付款代理或其代表以人手認證,如適用,亦將由共同保管人或其代表以人手完成。出票人可以使用在最初出示簽名之日是授權簽字人的人的傳真簽名,即使在發行任何最終形式的全球票據或票據時,該人不再擔任該職位。以最終形式籤立並經正式認證,並在適用情況下正式生效的全球票據和票據,將是發行人具有約束力和有效的義務。

4.4將持有人視為所有者的權利

就所有目的而言,發行人、受託人及任何代理人均可將持有任何票據或息票或持有某一特定本金的人當作和視為該票據或本金(視屬何情況而定)的絕對擁有人,而不受發行人針對該票據或息票的原始持有人或任何中間持有人或本金(不論該票據或息票或本金是否已逾期,亦不論其上是否註明擁有權或其他文字,或任何先前遺失或被盜的通知)的任何衡平法、抵銷或反申索的影響,以及,除非有管轄權的法院下令或適用法律要求,否則發行人、受託人和付款代理人不受任何相反通知的影響。向任何該等持有人作出的所有付款均屬有效,並在如此支付的款項範圍內有效,以清償及解除就該票據或本金(視屬何情況而定)而須支付的款項的法律責任。

5遵守信託契據的契諾

5.1公約須遵守信託契據

發行人與受託人約定遵守本信託契約的條款和明示對其具有約束力的條件,並履行和遵守這些條款。票據及息票受本信託契約所載條文規限,所有該等條文分別對發行人、票據持有人、息票持有人及所有透過或透過該等信託契約提出申索的人士具約束力。

5.2受託人可強制執行條件

受託人本身有權執行發行人在《附註》及《附註》下的義務,猶如該等義務已載列於本信託契據內,而本信託契據須與《附註》一併理解及理解為一份文件。

5.3契約以信託形式持有

受託人應根據票據持有人和債券持有人各自的利益,以信託形式為票據持有人和債券持有人持有本條款第5條規定的利益。

6.發行人的契諾:

發行人與受託人約定,只要仍有任何票據未償還,發行人將:

6.1信息

在適用法律允許的範圍內,向受託人提供或促使其以其合理要求的形式向受託人提供其合理需要的意見、證書、信息和證據(包括但不限於發行人為履行或行使根據本信託契約或通過法律的實施賦予其的職責、信託、權力、授權和酌情決定權而根據第10.1(C)條要求受託人獲得的所有證書)。

6.2賬簿

始終保存必要的適當賬簿,以遵守所有適用法律,以便能夠編制發行人的財務報表,並在違約事件或潛在違約事件發生後的任何時間,或如果受託人有理由相信違約事件或潛在違約事件已經發生,在適用法律允許的範圍內,在適用法律允許的範圍內,允許受託人及其指定的任何人在正常營業時間內的所有合理時間內無合理異議地查閲該等賬簿。

6.3財務和其他信息

將受託人的週年經審計賬目及每份已發出或送交債務證券持有人(包括債券持有人)的文件的英文文本各兩份送交受託人,每份文件均須在發行或發表後在切實可行範圍內儘快送交受託人。

6.4材料子公司清單

於本合約日期(I)及(Ii)將第6.7條(合格證書),由發行人的兩名授權簽署人簽署致予受託人的證書(格式及內容須令受託人滿意),列明發行人於該證書日期為重要附屬公司的附屬公司。

6.5重大子公司名單變更

於完成收購或出售任何因此而成為或不再為重要附屬公司的公司後,或在向因此而成為重要附屬公司的任何附屬公司作出任何轉讓後,在合理可行範圍內儘快向受託人提交由發行人的兩名獲授權簽署人簽署的表明此意的證明書。

6.6違約事件

在知悉任何失責事件或任何潛在失責事件時,立即向受託人發出書面通知,而無須等待受託人採取任何進一步行動。

6.7合格證書

向受託人(I)在受託人提出要求後14天內及(Ii)在截至2022年12月31日的財政年度開始的每個財政年度的經審計賬目公佈後14天內(無論如何不遲於每個該財政年度結束後180天),向受託人提交一份由發行人的兩名獲授權簽署人以附表4所列格式簽署或實質上以附表4所列格式簽署的證明書,表明截至該日期不早於該證明書的日期(“證明日期”)前7天“)自上一份證書的證明日期(或如屬第一份該等證書,則為本證書的日期)起,並不存在任何失責事件或任何潛在的失責事件(或如該等失責事件或潛在的失責事件有明文規定),以及自上一份該等證書的證明日期(或如屬第一份該等證書,則為本證書的證明日期)至該證書的證明日期(包括該日期)至該證書的證明日期為止的期間內,發行人已履行本信託契據所載的所有義務,或(如不是如此)指明其沒有遵守的各方面。

6.8進一步保證

在適用法律允許的範圍內,在任何時間或任何時間簽署和執行受託人認為必要的所有其他文件、行為和事情,以使本信託契約生效。

6.9委託人付款代理人的維持

在任何時候,根據條件保持委託人支付代理人。

6.10拒付通知書

本公司將盡一切合理努力促致主付代理人於到期日或之前立即通知受託人,倘若主付代理人未能根據代理協議無條件收取於該到期日就所有該等票據或息票(視屬何情況而定)以所需貨幣支付的款項的全數款額。

6.11逾期付款通知書

如有關債券或其中任何債券或任何息票的任何到期款項是在付款到期日後無條件支付予主付代理人或受託人,則應立即按照條件13(通告)這筆款項已經支付。

6.12列表

如債券獲準上市、買賣及/或報價,應盡一切合理努力維持債券在聯交所上市,或如盡了一切合理努力後仍未能維持上市,或受託人同意維持債券上市過於繁重或不切實際,則應盡一切合理努力取得及維持債券在該另一上市當局--證券交易所(S)上市、買賣及/或報價,發行人(經受託人事先書面批准)決定的證券市場(S)及/或報價系統(S)(如有),並應在獲得批准後於該其他上市當局、證券交易所(S)、證券市場(S)及/或報價系統(S)(如有)獲準上市、交易及/或報價票據,以按受託人所要求或為遵守任何該等上市當局、證券交易所(S)及/或報價系統(如有)的規定而對本信託契據作出相應修訂,證券市場(S)及/或報價系統(如有),並迅速向票據持有人發出有關上市當局、證券交易所(S)、證券市場(S)及/或報價系統(如有)的身分通知。

6.13更改委託人付款代理通知書

按照條件13向票據持有人發出通知(通告任何委託人付款代理的委任、辭職或免職(首任委託人付款代理的委任除外),在取得受託人的事先書面批准或委託人付款代理的任何指定職位的任何變更後,以及(除代理協議或條件所規定者外)在該事件生效前最少30天生效;惟只要任何票據或息票仍須在委託人終止委任的情況下負責處方,則在信託人按先前書面批准的條款委任新的委託人付款代理前,該等終止不得生效。

6.14通知票據持有人

向受託人送交或促致在發出通知前不少於7天,按照條件13(通告),並事先取得受託人的書面批准,並迅速將按照條件13(通告)(該等批准,除非如此明示,否則不構成就英國《2000年金融服務及市場法》(經修訂)第21條的目的而言,批准《金融服務及市場法》第21條所指的通訊)。

6.15遵守代理協議

遵守並履行代理協議項下的所有義務,並盡一切合理努力促使委託人支付代理人遵守並履行其在代理協議項下的所有義務以及受託人根據第3.2.1條發出的任何通知,並且在未經受託人事先書面批准的情況下,不得對代理協議進行任何修訂或修改。

6.16發行人及其附屬公司持有的票據

為使受託人能夠就第1.1條中未償還債券定義的但書所指的任何目的,確定每個系列當其時未償還債券的本金額(定義),應受託人的書面要求,立即向受託人交付一份由發行人的兩名授權簽字人簽署的書面證書,列出每個系列的債券總數和本金總額,其中:

(A)發行人或其任何附屬公司已購買並註銷該證明書的日期為止(包括該日期在內);及

(B)在該證明書的日期由發行人或其任何附屬公司持有,或為發行人或其任何附屬公司的利益或代發行人持有。

6.17結算系統

盡一切合理努力促使歐洲結算所和/或盧森堡Clearstream(視情況而定)在託管人根據第10.1(T)條要求的任何證書或其他文件提出要求後,儘快簽發(S)該證書或其他文件。

6.18贖回債券

就擬贖回該等票據或息票一事,向受託人發出不少於贖回日期前條件所指明天數的通知,並妥為贖回該等票據或息票。

6.19授權簽字人

籤立後及其後如有任何更改,應在合理可行範圍內儘快向受託人(連同一份副本予委託人付款代理人)交付發行人的授權簽署人名單,以及經核證的簽署樣本。

6.20經銷商協議修訂通知書

通知受託人對經銷商協議的任何修訂。

6.21基準修訂證書

第五條在通知受託人之前,利息),發行人應向受託人和代理人交付一份由發行人的兩名授權簽署人簽署的證明(受託人有權依賴該證明而無需進一步查詢或承擔責任),證明(i)發行人要求受託人根據條件5.2(m)(基準中止(獨立顧問))為基準修訂(定義見細則),而草擬該等變更的效力僅為實施基準修訂(定義見細則)及╱或(ii)發行人要求受託人根據細則5.2(f)(利息-參考SOFR的浮動利率票據)是基準替代一致性變更(定義見條件),起草此類變更的效果僅為實施基準替代一致性變更(定義見條件)。

7棄權、修改、替換和進入

7.1放棄

受託人可在未經票據持有人或票息持有人同意或批准的情況下,且在不損害其就任何其後違約、違約事件或潛在違約事件所享有的權利的情況下,不時及隨時(但僅限於其認為票據持有人的利益不會因此受到重大損害的情況下)授權或放棄,發行人違反或擬違反細則、本信託契約或代理協議所載的任何契諾或條文,或決定就本信託契約而言,任何違約事件或潛在違約事件不得視為違約事件;任何該等授權、放棄或決定對票據持有人及息票持有人均具約束力,且倘(但僅倘)受託人提出要求,發行人須促使作出該等授權,放棄或決定須於其後根據細則在切實可行的情況下儘快通知票據持有人,但受託人不得違反特別決議的任何明確指示或持有不少於本金總額25%的持有人提出的書面要求,行使本第7條賦予的任何權力。當時尚未支付的票據(但該等指示或要求不得影響先前給予或作出的任何授權、放棄或決定)。

7.2修改

7.2.1受託人可不經票據持有人或息票持有人同意或批准,不時及隨時與發行人就以下各項作出任何修改:(a)條件、票據、本信託契約或代理協議(不包括任何基本條款修改)但受託人認為該等修改不會對票據持有人的利益或(b)條件造成重大損害,票據、本信託契約或代理協議,如果受託人認為此類修改屬於形式、次要或技術性質,或為糾正明顯錯誤或受託人認為已證明的錯誤或為遵守強制性法律規定而需要修改的錯誤。任何該等修改對票據持有人及息票持有人均具約束力,除非受託人另行同意,否則發行人須於其後根據細則在切實可行範圍內儘快通知票據持有人該等修改。

7.2.2此外,受託人應同意根據細則5.2(m)(基準中止(獨立顧問)第5.2節(利息-參考SOFR的浮動利率票據),但並無義務就任何基準修訂及╱或基準替換一致性更改與發行人達成一致(每項定義見條件),其唯一意見是,將產生以下效果:(i)對其施加更繁重的義務或使其承擔任何額外的責任,責任或負債,或減少或修改本信託契約中給予受託人的保護性條款,代理協議及/或條件或(ii)使受託人及/或代理(如適用)承擔任何額外負債,而受託人及/或代理(如適用)並未就該等負債作出令其滿意的擔保及/或抵押及/或預撥資金。

7.3替換

7.3.1除下文第7.3.2條另有規定外,受託人可隨時與發行人達成協議,在本信託契據下取代發行人(或本條款第7條下任何先前的代替者)為本信託契據下與任何系列的票據及息票有關的主要債務人,以及(A)發行人的任何附屬公司或(B)直接或間接擁有100%股份的任何公司的票據及息票。如被替代債務人以受託人滿意的形式及方式向受託人籤立信託契據或向受託人提供其他書面形式的承諾,則附有根據本信託契據作為發行人及主要債務人的發行人及主要債務人的發行人的投票權的股份或其他股權權益(視屬何情況而定)及附註(每一被替代實體以下稱為“被替代債務人”)同意受本信託契據的條款約束,該等票據及息票連同受託人認為適當的任何相應修訂,猶如被取代的義務人已於本信託契據及票據及息票上被指名為主要債務人,以代替發行人(或取代發行人(或任何該等先前的代替者))。

7.3.2以下其他條件適用於上述第7.3.1條:

(A)發行人及新公司須遵從受託人指示的其他規定,以使代入完全符合債券持有人及息票持有人的利益;

(B)一份致予受託人的法律意見已獲提供,證實(I)被取代的債務人已取得一切所需的政府及監管批准及同意,以使其以主要債務人身分就票據及代用券承擔法律責任(或前述的代用券);及。(Ii)該等批准及同意在代入時已完全有效;。

(C)(在不損害本款第7.3.2款前述各款的一般性的原則下)被替代的義務人成立為法團、以其居籍或居於或以其他方式一般受該地區或其任何政治分區或該地區的任何有權徵税的當局(“替代地區”)或在該地區以外的任何當局(“替代地區”)的課税管轄區所規限,而髮卡人的課税管轄區(或髮卡人的任何主管當局或其所屬的地區)一般受該地區的課税管轄區所規限,被替代的債務人(除非受託人另有同意)將以受託人滿意的形式和方式向受託人作出承諾,其條款與條件8(税收)在該條件中提及發行人屬地,改為提及被取代的屬地,在此情況下,信託契據、附註及息票將作相應解釋;及

(D)被替代債務人的任何兩名授權簽署人證明,在緊接根據本信託契據承擔其作為被替代債務人的責任之前,被替代債務人在計入因其成為被替代債務人而產生的所有預期及或有負債後具有償付能力,受託人無須考慮被替代債務人的財務狀況、利潤或前景,或將其與發行人(或本條款第7.3條下的任何先前替代債務人)的財務狀況、利潤或前景進行比較。

7.3.3 發佈:受託人依據第7.3.1款所作的任何協議,如有明文規定,應免除發行人(或以下任何先前代替者)的責任前述)解除其在票據及本信託契據下作為主要債務人的任何或全部債務。在上述任何文件籤立後不遲於14天,並在遵守受託人的上述要求後,被取代的債務人應安排向票據持有人發出有關通知。

7.3.4 替換的完成:於簽署該等文件並符合本第7.3.4條的規定後,被取代的債務人應被視為在本信託契據及附註中被指名,並被視為主要債務人,以取代發行人(或本第7.3條所指的任何先前替代者),而本信託契據、附註及息票應隨即被視為按所需的方式修訂以實施替代,而在不損害前述條文的一般性的原則下,本信託契據中對發行人的任何提及及附註及息票應被視為對被替代債務人的提述。

8.執法

8.1法律程序

受託人可隨時酌情決定而無須另行通知,對發行人提起其認為適當的法律程序及/或採取其認為適當的行動,以執行本信託契據或條件的規定,但發行人並無義務根據或根據本信託契據或票據採取任何該等法律程序或行動或採取任何其他行動,除非發行人已獲一項特別決議指示或由持有至少四分之一未償還票據本金的持有人以書面提出要求,並已就其可能因此而負上的所有法律責任獲得彌償及/或擔保及/或預先提供足夠的資金,以應付因此而須承擔的所有法律責任及/或但受託人不對採取任何該等行動的後果負責,並可在不考慮該行動對個別債券持有人或債券持有人的影響的情況下采取該行動。只有受託人可以強制執行票據或本信託契約的規定,任何票據持有人或票息持有人無權直接對發行人提起訴訟,除非受託人有義務在一段合理的時間內沒有這樣做,而且這種行為仍在繼續。

8.2失責的證據

如果受託人(或根據本信託契據有權這樣做的任何票據持有人或債券持有人)根據本信託契據或附註在發行人的清盤或無力償債中提出任何申索、提起任何法律程序或提交任何證明,其中證明:

8.2.1就特定系列內任何指定票據而言,發行人未能就該票據支付任何到期本金,將(除非相反證明成立)足以證明發行人已就所有其他到期應付相應款項的票據作出類似違約行為;

8.2.2就任何指定票息而言,發行人拖欠支付該票息的任何到期利息,將(除非相反證明成立)足以證明發行人已就當時到期須支付相應款項的所有其他票息同樣拖欠;及

8.2.3就任何Talon而言,發行人已違約將該Talon兑換為其他票息,而其條款所規定的其他Talon將(除非相反證明成立)成為發行人已就當時可供兑換的所有其他Talon作出類似違約的充分證據,

就第8.2.1條及第8.2.2條而言,付款應為“相應”付款,即使該付款是就與上述指定票據不同面額的票據而到期。

9.款項的運用

9.1款項的運用

受託人就任何系列票據所收取的所有款項或根據本信託契約應付的款項,將由受託人以信託方式持有,以運用該等款項(根據第9.2條(資金投資)):

(a) 首先支付或清償受託人在準備和執行本信託契約的信託時產生的成本、費用、開支和負債(包括受託人的報酬);

(b) 其次,用於支付 平價通行證並按比例支付有關係列票據的所有未付利息及該系列票據到期應付的所有本金,惟倘多於一個系列的票據已到期應付,則該等款項須用於不同系列的未償還款額之間

(c) 平價通行證及按比例支付(除非受託人認為該等款項是就一個或多個特定系列支付,在此情況下,該等款項應僅分別用於該系列或該等系列的未償還款項);及

(d) 第三,支付給發行人的餘額(如有)

9.2資金投資

受託人可全權酌情決定在任何時間將可用於支付任何系列票據本金及利息的款項投資於下文所授權的若干或其中一項投資,投資期為其認為適宜的期間,並有權不時以同樣的全權酌情決定權更改該等投資及累積該等投資及由此產生的利息及其他收入。累計投資應根據第9條的規定使用。從該等投資中獲得的所有利息和其他收入應首先用於支付或清償本信託契約項下到期未付的所有款項,包括但不限於第9.1條(金錢的應用)授予受託人及╱或任何獲委任人,並以其他方式為該系列票據持有人或相關息票持有人(視情況而定)之利益而持有及支付予該等持有人或相關息票持有人。

9.3授權投資

根據本信託契約,受託人可以投資的任何款項可以受託人的名義或在受託人的控制下投資於英國法律授權受託人投資信託款項的任何投資或任何其他投資,無論是否類似於上述投資,可由受託人選擇,或以受託人的名義或在受託人的控制下,以受託人認為合適的貨幣,將其存入受託人認為合適的銀行或其他金融機構。受託人可全權酌情決定,受託人可隨時更改或轉讓任何該等投資,或將任何該等投資轉換為其他該等投資,或將任何如此存入的款項轉換為任何其他貨幣,而無須對因任何該等投資或該等存款而引致的任何負債負責,不論該等投資或存款是因價值貶值、匯率波動或其他原因而引致。

9.4向票據持有人及息票持有人付款

受託人須根據細則13(通告)第9.1條規定的任何付款日期(金錢的應用).發行人或受託人就任何系列的票據或息票作出的任何付款,可按條件、代理協議及本信託契據所規定的方式作出,而如此作出的任何付款,在發行人或受託人(視乎情況而定)作出該等付款的範圍內,應視為已妥為清償。以上述方式就票息作出的任何全數利息付款,將使票據持有人就該等利息直接或間接產生的任何申索失效。

9.5紙幣及代用券的製作

根據第9.4條的規定支付任何款項後(向票據持有人及息票持有人付款) (a)如屬部分付款,則須在有關票據或息票上印上或促使有關付款代理印上有關付款金額及日期的備忘錄(或者,在部分支付NGN全球票據的情況下,促使主要支付代理促使ICSD在其記錄中做出適當的條目以反映該支付)或(b)在全額支付的情況下,促使該票據或息票被交回或應取消或促使其被取消,並應證明或促使證明該取消。

9.6票據持有人被視為持有所有票息

在本信託契約中,如果受託人被要求或有權行使本信託契約項下的權力、信託、授權或酌情決定權,則受託人應假定各票據持有人均為與其持有的各票據相關的所有息票和魔爪的持有人,儘管其可能已收到明確的相反通知。

10.任用條件

作為對《受託人法》的補充,明確聲明如下:

10.1向受託人作出的保證

英格蘭和威爾士《2000年受託人法》第1條不適用於受託人就本信託契約所構成的信託所承擔的責任。如果受託人法案與本信託契約的規定之間存在任何不一致之處,則在法律允許的範圍內,應以本信託契約的規定為準,如果與英格蘭和威爾士2000年受託人法案存在任何不一致之處,則本信託契約的規定應構成該法案的限制或排除。受託人應擁有受託人法案賦予受託人的所有權力,並通過補充的方式明確聲明如下:

(A)受託人可根據任何律師、估值師、會計師、測量師、銀行、經紀、拍賣商或其他專家所提供的意見、意見或證明書,或從任何律師、估價師、會計師、測量師、銀行、經紀、拍賣商或其他專家取得的任何資料(不論是否由發行人、受託人或其他人士取得),就本信託契據行事,而該等意見可按受託人全權酌情決定認為與現行市場慣例一致的條款(包括關於法律責任的限制)而提供,而受託人無須對因如此行事而引致的任何法律責任負責。

(B)任何該等意見、意見、證書或資料可透過函件、傳真或電子郵件發送或取得,而受託人無須就任何該等函件、傳真或電子郵件所傳達的任何意見、意見、證明書或資料負責,儘管該等意見、意見、證明書或資料可能包含一些錯誤或並不真實。

(C)受託人可要求並可自由接受由發行人的任何兩名董事或獲授權簽署人簽署的證書,作為任何事實或事宜或任何交易或物件是否合宜的充分證據,而在任何該等情況下,受託人無須要求提供進一步證據或對因根據該證書行事而引致的任何責任負責。

(D)受託人不負責收取或運用發行人發行任何票據、將任何全球票據兑換另一全球票據或最終票據、向有權持有該等票據或最終票據的人士(S)交付任何全球票據或最終票據所得款項。

(E)受託人無義務就本信託契據所包含或提及的任何文件的籤立向任何人士發出通知,或採取任何步驟以確定是否已發生任何失責事件或任何潛在的失責事件,而在其實際知悉或根據本信託契據發出相反的明示通知前,受託人有權假定並無發生任何失責事件或潛在的失責事件,而發行人正在遵守及履行本信託契據下的所有義務。

(F)除本信託契約另有明文規定外,受託人在行使或不行使其信託、權力、(受託人與債券持有人及債券持有人之間行使或不行使該等權力及酌情決定權應為最終決定,並對債券持有人及債券持有人具有約束力),並不對行使或不行使該等權力及酌情決定權所產生的任何責任負責,尤其是受託人無須應票據持有人的要求或指示或根據本信託契約的任何條文以其他方式行事,或根據本信託契約的任何條文應上述要求或指示或以其他方式採取任何其他行動,但不損害第9.1條(金錢的應用),除非首先賠償和/或擔保和/或預籌資金,使其對其可能承擔的責任或因此而可能招致的所有債務感到滿意。

(G)受託人無須因執行任何書面非常決議,或任何看來是在所有或任何系列票據持有人會議上通過的特別決議或其他決議而對任何人負上法律責任,而所有或任何系列票據的持有人已就該特別決議作出和簽署會議紀錄,或所有或任何系列票據持有人的任何指示或要求,即使受託人行事後可能發現該會議的組成或該決議的通過有某些欠妥之處,或(如屬非常書面決議)並非所有票據持有人均已簽署該非常決議,或(在指示或請求的情況下)沒有由必要數量的票據持有人簽署,或出於任何原因決議,指示或要求對該等票據持有人及相關聯票持有人無效或具約束力。

(H)如任何紙幣或息票看來是有效的,但其後發現該紙幣或息票是偽造的或不是真的,則受託人無須因該紙幣或息票已被接納為有效或並未將其拒收而對任何人負上法律責任。

(I)受託人為施行本信託契據而給予的任何同意或批准,可按受託人認為合適的條款及條件(如有)給予,即使本信託契據有任何相反規定,亦可追溯給予。如果信託人信納票據持有人的利益不會因此而受到重大損害,則受託人可給予任何同意或批准、行使任何權力、授權或酌情決定權或採取任何類似行動,不論該同意、批准、權力、授權、酌情決定權或行動是否在本信託契約中明確提及為可終止的,但不損害本信託契約的任何相反規定。為免生疑問,除前一句所載事項外,受託人對票據持有人並無任何責任。

(J)發行人或任何其他人士就本信託契據向受託人提供的任何資料(包括但不限於機密、財務或價格敏感的資料),受託人不得被要求(除非及在有司法管轄權的法院命令的範圍內)向任何票據持有人或聯票持有人披露,而任何票據持有人或聯票持有人無權採取任何行動以從受託人取得任何該等資料。

(K)如為任何與本信託契約有關的目的,有需要或適宜將任何款項從一種貨幣兑換成另一種貨幣,則(除非本信託契約另有規定或法律另有規定)該款項應按受託人與發行人磋商後為釐定匯率而採用的方法及日期兑換,而如此協定的任何利率、方法及日期對發行人、債券持有人及債券持有人均具約束力。

(L)受託人可核證條件10(D)(B)至(G)((D)除外)所列的任何條件、事件及作為違約事件)(在任何情況下,除非受託人行使絕對酌情決定權,就本信託契約的所有目的而言,該等條件、事件及行為均應被視為包括由此產生的情況及後果),而受託人認為該等條件、事件及行為對債券持有人的利益有重大損害,而任何該等證書均為最終證書,並對發行人、債券持有人及債券持有人具有約束力。

(M)受託人與債券持有人及債券持有人之間,可就與本信託契據任何條文有關的所有問題及疑慮作出裁決。每項該等裁定,不論是否全部或部分與受託人的作為或法律程序有關,均為最終裁定,並對受託人及債券持有人及債券持有人具有約束力。

(N)就受託人根據本信託契約行使其任何信託、權力、權限及酌情決定權(包括但不限於任何修改、放棄、授權或決定)時,受託人須將票據持有人的一般利益視為一個類別,而不應考慮個別票據持有人或聯票持有人(不論其數目為何)的特殊情況所引起的任何利益,尤其是但不限於,任何此等行使對個別票據持有人或聯票持有人(不論其數目為何)所造成的後果,因為他們為任何目的而以下列方式居籍或居住,或以其他方式與下列人士有關連或受其司法管轄權所規限,任何特定地區或其任何政治分割,受託人無權要求發行人、受託人或任何其他人就向個別債券持有人或債券持有人行使該等權力所產生的任何税務後果向發行人、受託人或任何其他人索要任何彌償或付款,但條件8(税收)及/或根據本信託契約作出的任何附加承諾或替代承諾。

(O)本信託契據的任何受託人如為律師、會計師、經紀或從事任何專業或業務的其他人士,則有權就該人士或該人士的商號處理與本信託契據的信託有關的業務及作出的行為,收取及支付所有通常的專業及其他收費,以及該等人士或該人士的商號就與本信託契據有關的事宜而進行的所有其他工作及業務的支出,以及該等人士或該人士的商號在與本信託契據有關的事宜上所花費的所有時間。

(P)受託人在籤立及行使本信託契據賦予其的全部或任何信託、權力、權限及酌情決定權時,可於其認為適當時,藉授權書或其他方式將其在本信託契據下的所有或任何信託、權力、授權及酌情決定權轉授予任何一名或多名人士或不穩定團體(不論是否本信託契據的聯名受託人)。該等轉授可按受託人為債券持有人的利益而認為適當的條款(包括轉授的權力),並受受託人認為適當的條件及規例所規限。受託人不負有任何義務監督任何該等轉委或再轉委的程序或作為,亦不以任何方式對因任何該等轉委或再轉委的任何不當行為或失責而招致的任何法律責任負責,但受託人在挑選該人時須已作出合理的謹慎。

(Q)受託人可在進行本信託契據的信託時,不親自行事,而聘用及支付代理人(不論是律師或其他專業人士),以處理或進行或同意處理或處理任何業務,以及作出或同意作出與本信託契據有關而須由受託人作出的所有作為(包括收受款項及付款)。受託人無須以任何方式對因任何該等代理人的不當行為或失責而招致的任何法律責任負責,亦無須監督任何該等代理人的法律程序或作為,但受託人在挑選該人時須已作出合理的謹慎。

(R)受託人可按受託人所決定的與本信託契據所構成的信託的資產有關的任何條款,委任及支付任何人作為託管人或代名人,包括將本信託契據或與本信託契據所組成的信託有關的任何文件存放在保管人處,而受託人無須為該項存放或因不當行為而招致的任何法律責任負責或須為該等法律責任投保,根據本條例委任的任何人的不作為或失責,或有義務監督該人的法律程序或作為,並可支付因任何該等存款或就任何該等存款而須繳付的所有款項;如果受託人投資於應付給持票人的證券,則受託人沒有義務指定託管人,但受託人在選擇託管人時應採取合理的謹慎態度。

(S)受託人不對本信託契據或任何其他與其有關或明示為補充文件的籤立、交付、合法性、效力、充分性、真實性、有效性、履約、可執行性或可採納性作為證據負責,亦不對未能就本信託契據或與其有關或明示為補充文件的任何其他文件的籤立、交付、合法性、效力、充分性、真實性、有效性、履約、可執行性或可接受性作為證據而取得任何許可證、同意或其他授權負責。

(T)受託人可要求提供歐洲結算所、Clearstream、盧森堡或任何其他相關結算系統就任何事項發出的任何證書或其他文件。任何此類證書或其他文件在沒有明顯錯誤的情況下,在任何情況下都是決定性的和具有約束力的。任何此類證書或其他文件可以包括由相關結算系統(包括歐洲結算的Euclid或盧森堡的在線創建系統Clearstream)按照其通常程序提供的任何形式的報表或打印出的電子記錄,其中清楚地標識了持有票據的特定本金或名義金額的賬户以及持有此類債券的金額。受託人不會因任何人已接受或沒有拒絕任何看來是由歐洲結算所或盧森堡Clearstream或任何其他適用的結算系統簽發並其後被發現是偽造或不真實的證書或其他文件而對任何人承擔法律責任。

(U)受託人不會因任何人未能要求、要求或收取與票據有關的任何法律意見,或就任何該等法律意見的內容作出核對或評論而向任何人負責,亦不對因此而招致的任何法律責任負責。

(V)即使本協議另有規定,受託人可無須負上法律責任而作出其合理認為會或可能屬違法或違反任何州或司法管轄區(包括但不限於美利堅合眾國法律或構成該州或司法管轄區一部分的任何司法管轄區的法律)或任何該等州或司法管轄區的任何機構的任何指示或規例的任何事情,而受託人亦可無須負上法律責任而作出其合理認為為遵從任何該等法律、指示或規例所需的任何事情。

(W)本信託契據的任何條文均不規定受託人作出任何可能導致其在執行其任何職責或行使其任何權利、權力或酌情決定權時支出其自有資金或冒其本身資金的風險或以其他方式招致任何法律責任的任何事情,如受託人有合理理由相信該等資金的償還或該等風險或法律責任的足夠彌償並不向其保證。

(X)在不知情或沒有相反明示通知的情況下,受託人有權不經詢問而承擔(除根據第6.16條(發行人及其附屬公司持有的票據)發行人或其任何附屬公司並無為發行人或其任何附屬公司或代表發行人或其任何附屬公司持有任何票據。

(Y)受託人不負責或調查本信託契據所載任何人士的陳述、保證或契諾所涉及的任何事項,或與本信託契據或該等其他協議或文件項下擬進行的交易有關的任何其他協議或文件。

(Z)受託人並無責任監察或監督任何其他人根據票據或息票或任何其他協議或文件而履行的職能,而該等其他協議或文件與本協議或其中所擬進行的交易有關,並有權在沒有實際知悉有人違反責任的情況下,假定每名此等人士均適當地履行及履行其義務。

(Aa)受託人在裁定某項彌償、任何保證或預先撥款是否令其滿意時,有權在採取合理行動後,通過考慮最壞的情況而評估其在任何特定情況下的風險,而為此目的,受託人可考慮但不限於在英格蘭或其他地方進行抗辯或提起法律程序的潛在費用。

(Bb)受託人不會因其根據第6.14條批准發行人向票據持有人發出的任何通知而向發行人、票據持有人或任何其他人士承擔任何責任;受託人不得被視為已陳述、保證、核實或確認任何該等通知的內容在任何方面均屬真實、準確或完整,或該等通知可在任何司法管轄區合法發出或接收。

(Cc)受託人將不負責監察任何發給票據持有人的通知是否符合聯交所的規定或任何其他法律或法規的規定。

(Dd)核數師認為某間附屬公司於任何特定期間是或不是或過去或曾經是重要附屬公司的證明書,在沒有明顯錯誤的情況下,對發行人、受託人、債券持有人及聯票持有人具有決定性及約束力。

(Ee)即使本信託契據另有規定,但在任何適用法律所規定的範圍內,如受託人須或將須就其根據本信託契據作出的任何分發或付款作出任何扣除或扣留,或如受託人因履行其在本信託契據下的職責(不論是作為委託人、代理人或其他身分,亦不論是因任何評税而由受託人成立為法團或居於該司法管轄區,或經營或被當作經營業務)而須繳付或須繳付或可能須繳交税款(為免生疑問而由受託人成立為法團或為税務目的而居住或經營或被當作經營業務),對受託人作出的任何性質和任何時間的税務責任的預期評估或其他施加,不論是與受託人收取或分配的任何款項或根據本信託契據有權獲得的任何款項(與本信託契據所規定的酬金有關的除外)或不時代表該等款項的任何投資或存款,包括由此產生的任何收入或收益或受託人與本信託契據的信託有關的任何行動(本信託契據指明的酬金除外)或其他方面有關的法律責任,均屬受託人有權作出的扣除或扣留或(視屬何情況而定),從其收到的款項中保留一筆足以解除與如此收到或分發的款項有關的税項責任的款額,或解除受託人根據本信託契據信託而持有的資金中的任何其他税項責任。

10.2受託人的法律責任

10.2.1除2006年公司法第750條(如適用)另有規定外,在任何情況下,如受託人未能就本信託契據賦予其任何信託、權力、授權或酌情決定權的任何信託、權力、授權或酌情決定權,顯示其作為受託人所需的謹慎及勤勉程度,則本信託契據不得豁免受託人就其本身的重大疏忽、故意失責或欺詐所負的任何法律責任,或就其在本信託契據下可能犯下的任何責任作出彌償。

10.2.2即使本信託契約中有任何相反的規定,受託人在任何情況下都不對以下事項負責:

(A)直接或間接的利潤損失、業務損失、商譽損失、機會損失;和

(B)任何種類的特別、間接、懲罰性或相應的損失或損害,

不論是否可預見,即使受託人已獲告知該等損失或損害的可能性,但如該損失或損害的申索是就受託人的欺詐行為而提出的,則屬例外。

10.3取消應用

2000年《受託人法案》第1條不適用於受託人與本信託契約所構成的信託有關的職責。如果受託人法案與本信託契約的規定有任何不一致之處,應在法律允許的範圍內以本信託契約的規定為準,如果與2000年受託人法案有任何牴觸,則就該法令而言,本信託契約的規定應構成限制或排除。

10.4受託人對疏忽負有法律責任

10.4.1在2006年公司法第750條(如適用)的規限下,在任何情況下,如受託人未能在考慮到本信託契據賦予其任何信託、權力、授權或酌情決定權的任何信託、權力、授權或酌情決定權的條文下,顯示其作為受託人所需的謹慎及勤勉程度,則本信託契據不得豁免受託人就其本身的重大疏忽、故意失責或欺詐所負的任何法律責任,或就其在本信託契據下的責任而向受託人作出彌償。

10.4.2即使本信託契約中有任何相反的規定,受託人在任何情況下都不對以下事項負責:

(A)直接或間接的利潤損失、業務損失、商譽損失、機會損失;和

(B)任何種類的特別、間接、懲罰性或相應的損失或損害,

不論是否可預見,即使受託人已獲告知該等損失或損害的可能性,但如該損失或損害的申索是就受託人的欺詐行為而提出的,則屬例外。

11.費用及開支

11.1薪酬

11.1.1 正常薪酬:發行人應自簽署本信託契約之日起,就其作為受託人的服務向受託人支付酬金,酬金應按發行人與受託人不時以書面商定的比率及日期支付。該等酬金應按日累算,並(優先支付予票據持有人及票息持有人)直至(包括該日)所有到期贖回的票據、贖回款項及其利息已支付給主要付款代理人或受託人(視屬何情況而定)為止提供如在妥為出示任何票據或息票後,有關款項被不當扣留或拒絕支付,酬金將重新開始計提。

11.1.2 額外報酬:在發生失責事件或潛在失責事件的情況下,如受託人認為合宜或必要,或發行人要求受託人承擔受託人和發行人同意屬特殊性質或超出受託人根據本信託契約的正常職責範圍的責任,發行人應向受託人支付雙方議定的額外酬金(並可參考受託人不時生效的正常時薪計算)。

11.1.3 未能達成一致:如果受託人和發行人未能達成一致:

(A)(在第11.1.1條(正常報酬)適用)報酬的數額;或

(B)(在第11.1.2條(額外報酬)適用)根據該等職責是否屬於特殊性質或超出受託人根據本信託契約的正常職責範圍,或根據該等額外報酬,

該等事宜須由受託人選定並經發行人批准的商人或投資銀行(以專家身分行事而非仲裁人)決定,或如未獲批准,則由當其時的英格蘭及威爾斯律師會總裁提名(應受託人的申請)(提名所涉及的開支及發行人須支付的該等商人或投資銀行的費用),而任何該等商人或投資銀行的決定即為最終決定,並對受託人、發行人、票據持有人及聯票持有人具有約束力。

11.1.4 彌償:在不損害法律賦予受託人的彌償權利的原則下,但在符合第11.1.9條(增值税)和11.1.10(所得税),發行人應向受託人及每名受委任人作出彌償,並就該人士在擬備及籤立本信託契據下的任何信託、權力、授權及酌情決定權或聲稱執行本信託契據下的任何信託、權力、授權及酌情決定權,或就以任何方式與本信託契據或任何該等委任所作出或遺漏的任何其他事宜或事情而招致的所有法律責任(包括因爭議或抗辯上述任何事宜而招致的所有法律責任),向受託人及每名獲委任人士作出彌償,並使該等人士獲得彌償。

11.1.5 費用:發行人亦應支付或清償所有費用、收費及開支(包括印花税、徵費、印花税、發行、登記、文件及其他類似税項或税項,以第11.2條(印花税),並根據第11.1.9條(增值税(但不包括所有其他税項)受託人因編制及執行本信託契據、行使本信託契據下的權力及執行本信託契據下的職責,以及以任何其他與本信託契據有關的方式而招致的費用,包括但不限於差旅費用及受託人或其代表為執行本信託契據而恰當地採取的任何行動而支付或應付的任何印花、發行、登記、文件及其他類似的税項或税項。

11.1.6 第三方:根據本條款第11.1條應由發行人支付的任何款項,如已由發行人以外的任何一人或多人(各自為“補償方”)支付,則發行人應向受託人支付同等數額的款項,以使受託人能夠償還賠款各方。

11.1.7 應付款項的支付:根據第11.1.6條應支付的所有款項(第三方)和/或本第11.1.7條應由發行人在受託人的要求中指定的日期支付,如果是受託人在該要求之前實際支付的款項,則應按3%的利率計息。年利率高於國民威斯敏斯特銀行的基本利率(在受託人付款的日期),在所有其他情況下,(如果沒有在該要求付款的日期後30天內支付,或如果該要求付款是在較早的日期支付,則在該較早的日期)按該利率從該30天開始計息這是該要求償債書所指明的其他日期的日期。所有須付予受託人的薪酬,須自到期日起按該利率計息。

11.1.8 付款:發行人在此進一步向受託人承諾,發行人根據第11.1條向受託人支付的所有款項不得抵銷、反申索、扣除或扣留,除非法律要求。如果法律要求扣除或扣留,髮卡人將支付額外的金額,這將導致受託人收到在沒有任何此類扣除或扣留的情況下,髮卡人根據第11.1條本應向受託人支付的金額。

11.1.9 增值税:根據本信託協議,發行人應支付的所有金額不包括增值税。如果受託人或其所屬集團的代表成員(該術語在1994年增值税法案中使用)有責任就根據本信託契約向發行人提供的任何服務交納增值税,發行人應向受託人支付相當於該增值税金額的金額(在為該等提供支付任何其他報酬的同時,並在收到有效的增值税發票時)。如果髮卡人被要求向受託人償還或賠償任何費用或費用,髮卡人應向受託人償還或賠償(視情況而定)該等費用或費用的全部金額,包括代表增值税的部分,但受託人或其所屬集團的代表成員有權就該增值税獲得抵免或償還的範圍除外。

11.1.10 所得税:為免生疑問,受託人須為其本身的企業所得税負責,而本信託契據並不規定發行人須就受託人為税務目的而註冊成立或居住、或經營或被視為經營業務的税務管轄區所徵收的淨收入繳税。

11.1.11 釋放:除非在本信託契約的任何解除中另有特別説明,否則即使有解除,本第11.1條的規定仍應繼續完全有效。

11.2印花税

發行人將支付在英國或荷蘭應付的任何印花、發行、登記、文件及其他類似費用、税項及税款,包括利息及罰款(A)於(I)本信託契約的籤立及交付及(Ii)票據及息票的組成及正本發行及(B)在任何司法管轄區因受託人或(如本信託契約允許)任何票據持有人或聯票持有人為強制執行本信託契約而恰當採取的任何行動或與之相關而應付的任何費用、税項及税款。

11.3貨幣賠款

發行人須向受託人、每名受委任人、票據持有人及債券持有人作出賠償,並在符合第11.1.9條(增值税)和11.1.10(所得税),使他們在以下情況下獲得賠償:

11.3.1因發行人未能根據本信託契約向受託人或債券持有人或聯名持有人支付任何款項而招致的任何法律責任,原因是用於計算根據判決或命令應付的款項的匯率與發行人實際付款當日的匯率有任何差異;及

11.3.2在(I)就發行人的任何破產、無力償債或清盤而計算本信託契據下的到期或或有到期金額的當地貨幣等值日期(本第11.3條除外)及(Ii)確定該等破產、無力償債或清盤中的債權金額的最終日期之間,因匯率變動而引起或導致的任何虧空。在上述最後日期和與任何這類破產、資不抵債或清算有關的任何資產分配日期之間發生的匯率變動,應視為不會減少這種不足的數額。

11.4分開的彌償

本第11條中的彌償與本信託契據中的其他義務構成獨立和獨立的義務,將引起單獨和獨立的訴訟因由,將適用於受託人和/或任何票據持有人或息票持有人的任何放任,並將繼續有效,即使就本信託契據或票據或息票或任何其他判決或命令下的任何款項的任何算定金額作出任何判決、命令、申索或證明。本第11條所指的任何此類責任應被視為構成受託人、票據持有人和連帶持有人所承擔的責任,發行人或其清算人不需要任何實際責任的證明或證據。

12.委任及退休安排

12.1委任受託人

本信託契約的新受託人的委任權應屬於發行人,但不得任命未經票據持有人特別決議批准的任何人。信託公司可以被指定為信託公司的唯一受託人,但在符合條件的情況下,信託公司應至少有兩名受託人,其中至少一人應是信託公司。此後,發行人應在切實可行的範圍內儘快將新受託人的任何任命通知代理人和票據持有人。票據持有人有權以特別決議案的方式將任何一名或多名受託人撤職。任何受託人的免任不得生效,除非在免任後仍有受託人(信託法團)留任,或直至信託法團獲委任為繼承人為止。

12.2共同受託人

12.2.1儘管第12.1條(委任受託人),受託人可事先通知發行人,但無須發行人或債券持有人或息票持有人同意,委任任何在任何司法管轄區(不論是否信託法團)設立或居住的人以獨立受託人或與受託人共同受託人的身分行事:

(A)受託人認為該項委任符合債券持有人或債券持有人的利益;或

(B)為符合將會作出某一項或多於一項特定作為的司法管轄區內的任何法律規定、限制或條件;或

(c)在任何司法管轄區取得判決或在任何司法管轄區強制執行已取得的判決或本信託契約。

12.2.2發行人特此委任受託人作為其代理人,以其名義並代表其簽署任何該等委任文書。

12.2.3該獨立受託人或共同受託人(在本信託契約條文的規限下)應具有本信託契約賦予該人士或委任文書所施加的信託、權力、權限及酌情決定權(不超過本信託契約賦予受託人的權力、權限及酌情決定權)以及職責及義務。

12.2.4受託人有權以同樣方式罷免任何該等人士。

12.2.5就本信託契約而言,受託人可向任何該等人士支付的適當酬金,連同其在履行其作為該獨立受託人或共同受託人的職能時產生的任何可歸屬成本、收費及開支,應視為受託人產生的成本、收費及開支。

12.3受託人退休

本信託契約的受託人可於任何時間向發行人發出不少於90日的事先書面通知而退任,而毋須給予任何理由,亦毋須對因退任而正當產生的任何成本、收費及開支負責。票據持有人可通過特別決議案罷免本信託契約中與票據有關的任何受託人。發行人承諾,如果本信託契約的唯一受託人是信託公司(為免生疑問,不考慮根據第12.2條(共同受託人)發出本第12.3條規定的通知,或被特別決議撤銷,則其將盡一切合理努力,促使在此後合理可行的情況下儘快任命本信託契約的新受託人(信託公司)。任何該等受託人的退休或免任,在委任一名身為信託法團的繼任受託人之前,不得生效。在此情況下,如果在該通知或特別決議發出之日起90天內,新受託人的任命仍未生效,則受託人有權任命一家信託公司作為本信託契約的受託人,但除非事先經特別決議批准,否則該任命不得生效。

12.4多數受託人的權限

當本信託契約的受託人超過兩名時,多數受託人(前提是該多數受託人包括信託公司)有資格執行和行使本信託契約一般賦予受託人的所有信託、權力、權限和自由裁量權。

12.5額外權力

本信託契約賦予受託人的權力,應是根據一般法律或作為任何票據或息票持有人不時賦予受託人的任何權力以外的權力。

12.6合併

受託人可能合併或轉換或合併的任何公司,或受託人作為一方的任何合併、轉換或合併所產生的任何公司,或繼承受託人全部或絕大部分公司信託業務的任何公司,應是本協議項下受託人的繼承人,但該公司應具備本第12.6條規定的其他資格和條件,而無需任何一方簽署或提交任何文件或採取任何進一步行動。

13.通知

13.1通知書副本

本協議項下的所有通知和其他通信應以書面形式和英語(通過信函或電子郵件)進行,並應按照以下方式發送:

13.1.1 發行方:如致發行人,則致發行人:

Koninklijke飛利浦公司

飛利浦中心

Amstelplein 2

公元前1096年阿姆斯特丹

荷蘭

注意:集團金庫

電子郵件:Treasury ury.midleoffice@Philips.com

13.1.2 受託人:如致予受託人,則致予:

花旗信託有限公司

花旗集團中心

加拿大廣場

倫敦E14 5磅

英國

電子郵件:omea.at.Debt@citi.com

注意:代理和信託

13.2有效性

根據第13.1條(通知的地址)的效力如下:

13.2.1 信件:如以信件寄送,應視為在寄送時間後7天內送達;及

13.2.2 電子郵件:如果通過電子郵件發送,應視為在交付時已交付到收件人的電子郵件地址,

規定在下午4點後生效的任何此類通知或其他通知。在任何特定日期,在上午10點之前不會生效。如果是通過電子郵件發出的通知或要求,發送方將收到送達收據,確認電子郵件已送達收件人的正確電子郵件地址。

13.3不通知代金券持有人

受託人或發行人均無須就本信託契據下的任何目的向債券持有人發出任何通知,而債券持有人在任何情況下均應被視為已知悉按照第13條(通告).

14.法律和司法管轄權

14.1適用法律

本信託契約和票據以及由此產生或與之相關的任何非合同義務均受英國法律管轄。

14.2英國法院

英格蘭法院對解決因本信託契約或票據引起或與之相關的任何爭議(“爭議”)具有專屬管轄權(包括關於本信託契約或票據的存在、有效性或終止,以及由此信託契約或票據產生或與之相關的所有非合同義務的爭議)或其無效的後果。

14.3適當論壇

雙方同意,英格蘭法院是解決爭端的最適當和最方便的法院,因此,他們不會提出相反的論點。

14.4發行人及受託人在英格蘭境外提起法律程序的權利

儘管有第14.2條(英國法院)和14.3(合適的論壇),在法律允許的範圍內,發行人和受託人可以就任何一個或多個爭議提起(I)在任何其他有管轄權的法院進行訴訟和(Ii)在任何數量的司法管轄區同時進行訴訟。

14.5加工劑

發行人同意,啟動任何法律程序的文件及須送達的與該等法律程序有關的任何其他文件,可送達飛利浦電子英國有限公司(收件人:公司祕書),地址為飛利浦中心,Guildford Business Park,Gildford,Surrey GU2 8XG。如該人沒有或不再有效地獲委任代表發出人接受法律程序文件的送達,則在受託人的書面要求下,發出人須在英格蘭委任另一人代表他們接受法律程序文件的送達,如在15天內未能獲委任,則受託人有權藉致予發出人的書面通知委任該人。本段並不影響受託人或(當他們有權這樣做時)任何通知持有人以法律允許的任何其他方式送達法律程序文件的權利。

14.6授權書

如果發行人由一名或多名受權人代表簽署和/或簽署和/或交付本信託契約或本合同所述或依據本合同訂立的任何協議或文件,並且相關的一項或多項授權書明示受荷蘭法律管轄,則本協議的其他各方明確承認並接受該等法律,該等受權人或受權人的權力的存在和範圍及其行使的效力應受該等法律管轄。

15.可分割性

如果本信託契約中的任何條款或義務在任何司法管轄區無效、非法或不可執行,則其餘條款或義務或該等條款或義務在任何其他司法管轄區的有效性、合法性和可執行性不會因此而受到任何影響或損害。

16.1999年《合同(第三方權利)法》

根據1999年《合同(第三方權利)法》,任何人都無權執行本信託契約的任何條款。

17.對口單位:

本信託文件可以簽署任意數量的副本,每一副本均視為正本。

本信託契約已由雙方籤立為契據,擬於書面日期前交付,特此為證。

附表1

條款和條件

[要插入]

附表2

備註格式

A部分
臨時全局筆記形式

序列號:[]

序列號: []

[批次編號: []]

[任何承擔此義務的美國人將受到美國所得税法的限制,包括1986年美國所得税法第165(j)和1287(a)條(經修訂)規定的限制。][1]

Koninklijke Philips N.V.

歐元中期票據計劃

臨時全球票據

表示高達

[份額本金總額]

[註釋標題 ]

€10,000,000,000

歐元中期票據計劃

本總額票據為就發行以下票據而發行的臨時總額票據(不含息票): [份額本金總額]合計本金金額[註釋標題](the“註釋”)由Koninklijke Philips N. V.(一家公共有限責任公司)(Naamloze Vennootschap)根據荷蘭法律成立,在荷蘭商會註冊,編號為17001910(“發行人”)。

本臨時全球票據乃根據條件及信託契約發行(經不時修訂及╱或補充及╱或重列,稱為“信託契約”)日期為2020年3月9日,並於2022年3月8日修訂及重列,其中包括髮行人與Citicorp Trustee Company Limited(作為受託人)訂立的信託契約。(“受託人”,該表述包括根據信託契約當時被任命為受託人的所有人),並受經修訂和重列的代理協議的約束(經不時修訂及╱或補充及╱或重列,稱為“代理協議”),發行人(其中包括)與花旗銀行,N.A.,倫敦分行、受託人及若干其他金融機構的名稱。本文件所提述的“條件”指信託契約附表1所載的票據條款及條件,並以適用於票據的最終條款(“最終條款”)補充,但如條件的條文與最終條款中的資料有任何衝突,則以最終條款為準。條件中定義的詞語和表達在本臨時全球票據中使用時具有相同的含義。

[1]在每份臨時全球票據上顯示的圖例代表到期日超過一年的票據。

1.承諾支付

1.1向持票人付款

對於收到的價值,發行人承諾就本臨時全球票據所代表的每一張票據向持票人支付到期日或根據條件可能需要支付的一個或多個較早日期的贖回金額(或在最終條款中指定的日期支付其他本金),並在條件規定的日期和方式支付每張此類票據的利息,以及按照條件支付的任何額外金額;然而,前提是該等利息只須支付下列款項:

(a) 在交換日期之前:如利息在交易所日期(定義見下文)前到期,則由歐洲結算銀行SA/NV(“歐洲結算”)及/或Clearstream Banking S.A.(“盧森堡Clearstream”連同歐洲結算、國際中央證券託管或“ICSD”)及/或任何其他有關結算系統發出的一份或多份證書的日期不得早於該等利息的到期日期,其格式大體上如附表3(歐洲結算所/清算所、盧森堡認證表格)送交委託人付款代理人的指明辦事處;或

(b) 換貨失敗:在利息隨時到期的情況下,發行人未能促使兑換本臨時全球票據中產生該利息的部分的永久全球票據。

1.2 NGN本金金額

如果最終條款規定適用新全球票據格式,則該臨時全球票據應為“新全球票據”或“NGN”,並且該臨時全球票據所代表的票據本金金額應為不時輸入兩個ICSD的記錄中的總金額。ICSD的記錄(本臨時全球票據中的表述是指每個ICSD為其客户持有的反映該等客户在票據中的權益的金額的記錄(但不包括在另一ICSD的記錄中顯示的ICSD的任何票據中的任何權益)應為本臨時全球票據所代表的票據本金金額的確證,而為此目的,ICSD發佈的聲明(該聲明應應持票人的要求隨時提供),説明本臨時全球票據所代表的票據的本金金額,應為ICSD當時記錄的確證。

1.3 CGN本金金額

如最終條款指明新的全球票據表格不適用,則該臨時全球票據應為“經典全球票據”或“CGN”,而該臨時全球票據所代表的票據本金金額應為最終條款中所述的金額,或如較低,則為發行人或其代表最近在附表1有關欄中輸入的本金金額(票據的付款、交換和註銷).

2.可談判性

這一臨時全球票據是可轉讓的,因此,這一臨時全球票據的所有權將以交付的方式轉移。

3.交易所

3.1永久全球筆記

如果最終條款規定票據的形式為“可交換為永久全球票據的臨時全球票據”,則在本臨時全球票據發行之日(“交換日期”)後40天屆滿的次日或之後,發行人應根據代理協議向本臨時全球票據的持有者交付一張永久全球票據(該表述具有信託契約中的含義),或(如為任何後續交換)根據其針對以下對象的條款增加永久全球票據的本金:

(a) 交出及移交:向主要付款代理人出示及(在最後兑換的情況下)出示及退回本臨時全球票據;及

(b) 認證:主要付款代理收到由歐洲結算系統及/或盧森堡Clearstream及/或任何其他有關結算系統發出的一張或多張證書,日期不早於交易所日期,格式大致與附表3(歐洲結算所/清算所、盧森堡認證表格)致此。

永久全球票據的本金金額應等於由歐洲結算公司和/或盧森堡Clearstream和/或任何其他相關結算系統發行並由主要付款代理收到的證書中規定的本金金額的總和;但在任何情況下,永久全球票據的本金金額不得超過本臨時全球票據所代表的票據的初始本金金額。

3.2最終説明;非D規則

如果最終條款規定票據的形式為“可交換為最終票據的臨時全球票據”,並規定C規則適用或C規則和D規則均不適用,則在本臨時全球票據發行日期(“交換日期”)後40天屆滿的翌日或之後,發行人應促使根據代理協議交付最終票據(該表述具有代理協議中的含義),並附帶息票和利爪(如在最終條款中如此指定),本金總額相當於本臨時全球票據向持票人代表的票據的本金金額,條件是向主要付款代理出示並按其訂單交出本臨時全球票據。

3.3最終説明;D規則

如果最終條款規定票據的形式為“可交換為最終票據的臨時全球票據”,並且還規定D規則適用,則在本全球票據發行之日(“交換日期”)後40天屆滿的次日或之後,發行人應根據代理協議要求交付最終票據(該表述具有代理協議中所給出的含義),並附帶優惠券和利爪(如果在最終條款中有此規定):

(a) 交出及移交:提交併(在最後兑換的情況下)將本臨時全球票據交回給主要付款代理人或按其指示交出;及

(b) 認證:主要付款代理收到由歐洲結算系統及/或盧森堡Clearstream及/或任何其他有關結算系統發出的一張或多張證書,日期不早於交易所日期,格式大致與附表3(歐洲結算所/清算所、盧森堡認證表格)致此。

不時如此交付的最終票據的本金總額應等於由主要支付代理收到的歐洲結算和/或盧森堡Clearstream和/或任何其他相關結算系統發行的證書中指定的本金金額的總和;但在任何情況下,如此交付的最終票據的本金總額不得超過本臨時全球票據代表的初始本金金額。

4.交付永久性全球或最終票據

4.1永久全球票據

每當本臨時全球票據的任何利益被交換為永久全球票據的利益時,發行人應促使(在第一次交換的情況下)經正式認證的該永久全球票據立即交付(向持票人免費)給該臨時全球票據的持票人,或(如果是任何隨後的交換)按照其條款增加該永久全球票據所代表的票據的本金金額,在每種情況下,本金總額均等於歐洲結算公司和/或Clearstream發行的證書中規定的本金總額。於持票人提出兑換要求後7天內,委託人付款代理人收到並(如屬最終兑換)向委託人付款代理人出示及(如屬最終兑換)交回此臨時全球票據或按其指示交出。

4.2最終説明

當本臨時全球票據被兑換為最終票據時,發行人應促使該等最終票據立即交付(向持票人免費),該等最終票據經正式認證,並附有票息和利爪(如在最終條款中有此規定),本金總額相當於本臨時全球票據向持票人所代表的票據的本金金額,條件是在持票人提出兑換要求後30天內,將本臨時全球票據交回給主要付款代理人或按其指示付款。

5.寫下來

每次在下列情況下:

(a) 永久全球筆記:永久全球票據已交付或其所代表的票據本金金額根據其條款增加,以換取本臨時全球票據的另一部分;或

(b) 確定的説明:交付最終票據,以換取本臨時全球票據;或

(c) 取消:本臨時全球票據所代表的票據將根據條件7.8(贖回和購買-取消),

發行人應滿足下列條件:

(I)如果最終條款規定新的全球票據格式不適用,(I)永久全球票據所代表的票據的本金金額、增加的本金金額或(視情況而定)此類票據的本金總額,以及(Ii)本臨時全球票據所代表的票據的剩餘本金金額(應為本臨時全球票據所代表的先前票據的本金金額較少第(I)項所述的合計款額)記入附表1(票據的付款、交換和註銷),因此,本臨時全球票據所代表的本金金額在任何情況下均應與最近如此輸入的票據相同;以及

(Ii)如果最終條款規定適用新的全球票據表格,則應輸入兑換或註銷的細節按比例在ICSD的記錄中。

6.付款

6.1付款的記錄

在就本臨時全球票據所代表的票據支付任何款項後,出票人應促使:

(a) 中廣核:如最終條款指明新全球票據表格不適用,有關付款詳情須填入附表1(票據的付款、交換和註銷),如屬本金的支付,則本臨時全球票據所代表的票據本金金額須減去如此支付的本金金額;及

(b) NGN:如果最終條款規定適用新的全球票據表格,則應輸入此類付款的詳細信息按比例本臨時全球票據所代表的ICSD記錄中的票據本金應減去已支付的本金金額。

6.2解除出票人的義務

就本臨時全球票據所代表的票據而到期應付的款項,須向本臨時全球票據的持票人支付,而如此支付的每一筆款項,將會解除發行人對該票據的責任。任何未能填寫上述記項的情況,均不影響該項清繳。

7.適用條件

在本臨時全球票據已按本協議規定兑換或註銷前,本臨時全球票據的持票人應受該等條件的規限,並在本協議另有規定的情況下,享有與持票人持有最終票據及任何相關票面金額相同的權利及利益,且本金總額須相等於本臨時全球票據所代表的票據的本金金額。

8.身份驗證

這張臨時全球鈔票在任何情況下都是無效或可強制執行的,除非和直到它作為主要付款代理被花旗銀行倫敦分行認證。

9.實施

如果最終條款規定適用新的全球票據格式,則該臨時全球票據對於任何目的都無效或可強制執行,除非該臨時全球票據已被ICSD指定為共同保管人的實體或其代表履行。

10.1999年《合同(第三方權利)法》

《1999年合同法(第三方權利)法》沒有賦予任何人強制執行本臨時全球説明的任何條款的權利,但這不影響除該法案之外存在或可用的第三方的任何權利或補救措施。

11.告示

根據本臨時全球票據為任何目的而向發行人或受託人發出、作出或送達的任何通知或要求,須以預付郵資郵遞(內地為第一類,海外為第一類)、電子郵件(如適用)、傳真(如適用)或以專人遞送的方式發出、作出或送達:

致發行方:Koninklijke Philps N.V.

飛利浦中心

Amstelplein 2

公元前1096年阿姆斯特丹

荷蘭


注意:集團金庫

電子郵件:Treasury ury.midleoffice@Philips.com

受託人:花旗信託有限公司

花旗集團中心

加拿大廣場

倫敦E14 5磅

英國

電子郵件:omea.at.Debt@citi.com
注意:代理和信託

或已(按照第11條)通知另一方的其他地址或電子郵件地址(如果適用),上述以郵遞方式發送的任何通知或要求應被視為已發出、作出或送達,如屬國內郵遞,則視為已發出、作出或送達;如屬海外郵遞,應視為已在發出後7天內發出、作出或送達,上述以電子郵件發出的通知或要求應視為在發出時已發出、作出或送達,並以傳真方式發出。當發送方收到表明傳真已成功發送的發送報告時,前提是在通過電子郵件發出通知或要求的情況下,發送方收到送達收據,確認電子郵件已送達收件人的正確電子郵件地址。

12.適用法律

本臨時全球票據以及由此產生或與之相關的任何非合同義務均受英國法律管轄。

作為見證者[手動/傳真]由一位正式授權的人代表出票人簽字。

Koninklijke Philips N.V.

發信人:………………………………。。

[手動或傳真簽名]

(正式授權的)

姓名:……………………………

標題:授權簽字人

發行日期為

經過身份驗證並代表

花旗銀行倫敦分行

作為無追索權、無擔保或無責任的主要付款代理人

發信人:………………………………。。

[手動簽名]

(正式授權的)

為並代表

作為普通的安全保管人

追索權、保證或責任

發信人:………………………………。。

[人工簽名]

(正式授權的)

附表1
票據的付款、交換和註銷 [2]

付款、交貨或取消日期

隨後支付的利息金額

隨後交付的永久全球票據本金金額,或隨後交付的永久全球票據增加或最終票據本金總額的本金金額

隨後註銷的票據本金總額

本次臨時全球票據的剩餘本金金額

授權簽名

           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           

[2] 附表1只應在最終條款指明新全球票據表格不適用的情況下填寫。

附表2
賬户持有人證明格式

Koninklijke Philips N.V.

歐元中期票據計劃

茲證明,自本協議之日起,除下文所述外,您為我們的賬户持有的上述證券(A)由非美國公民或居民、美國合夥企業、美國公司或其收入應繳納美國聯邦所得税的任何財產或信託擁有,不論其來源如何(“美國人”),(B)由美國人(S)擁有,且(I)為美國金融機構(定義見美國財政部條例1.165-12(C)(1)(Iv))(“金融機構”)的外國分支機構,為自己的賬户購買或轉售,或(Ii)通過美國金融機構的外國分支機構獲得證券,並於本協議日期通過該美國金融機構持有證券(在第(I)或(Ii)款中,每一家美國金融機構均特此同意,代表其自身或通過其代理人),您可告知發行人或發行人的代理人,該債券將符合1986年修訂的《國税法》第165(J)(3)(A)、(B)或(C)節的要求,或(C)為美國或外國金融機構(S)所有,用於在限制期內轉售(定義見美國財政部條例1.163-5(C)(2)(I)(D)(7)),此外,如果證券的所有者是第(C)款所述的美國或外國金融機構(無論是否也在第(A)或(B)款中描述),這是為了進一步證明該金融機構沒有出於直接或間接轉售給美國人或在美國境內的人或其財產的目的而購買證券。

這裏所用的“美國”是指美利堅合眾國(包括美國和哥倫比亞特區);其“財產”包括波多黎各、美屬維爾京羣島、關島、美屬薩摩亞、維克島和北馬裏亞納羣島。

我們承諾,如果任何適用的聲明不正確,我們將在您打算按照您的操作程序為我們的賬户提交與您持有的證券有關的證明的日期或之前,通過測試過的電傳及時通知您,在沒有任何此類通知的情況下,可以假定此證明自該日期起適用。

[本認證例外且與以下內容無關[貨幣][金額]在吾等作出上述證明前,吾等不能就上述證券中的該等權益作出證明,而吾等亦明白,交換及交付最終證券(或如有關,行使任何權利或收取任何權益)是不能作出的。]

我們理解,根據美國的某些税法和某些證券法(如果適用),該認證是必需的。與此相關,如果與本認證相關或將與本認證相關的行政訴訟或法律訴訟被啟動或受到威脅,我們不可撤銷地授權您向該訴訟中的任何利害關係方出示本認證。

日期:[]

[帳户持有人姓名]

作為或作為其代理

證券受益人(S)

與此證書相關的 。

By:................................................................

授權簽字人

附表3
歐洲結算/清算流盧森堡認證表格

Koninklijke Philips N.V.

歐元中期票據計劃

茲證明,僅根據我們收到的書面證明,通過測試電傳或電子傳輸,在我們的記錄中出現的成員組織有權獲得以下所列本金的一部分(我們的“成員組織”),實質上與就該證券發行的臨時全球票據中所述的效果相同,截至本協議日期,[貨幣][金額]上述證券的本金金額(A)由非美國公民或居民、美國合夥企業、美國公司或其收入不論其來源須繳納美國聯邦所得税的任何遺產或信託擁有(“美國人”),(B)由下列美國人擁有:(I)為美國金融機構的外國分支機構(定義見美國財政部條例1.165-12(C)(1)(Iv))(“金融機構”)為自己的賬户購買或轉售,或(Ii)通過美國金融機構的外國分支機構獲得證券,並在本協議日期通過該等美國金融機構持有證券(在任何一種情況下,(I)或(Ii),每一家該等美國金融機構均已代表其本身或通過其代理人同意,吾等可通知發行人或發行人的代理人,其將遵守經修訂的1986年《國税法》第165(J)(3)(A)、(B)或(C)條及其下的規定);或(C)由美國或外國金融機構擁有,以便在限制期內(如美國財政部條例1.163-5(C)(2)(I)(D)(7)條所界定)轉售,並進一步證明(C)款所述的美國或外國金融機構(不論是否也在(A)或(B)款中所述)已證明其並未直接或間接地為轉售給美國人或在美國境內或其屬地內的人而購買該證券。

吾等進一步證明(1)吾等不會在此提供臨時全球證券的任何部分以供交換(或如相關,行使任何權利或收取任何利益),及(2)截至本證書日期,吾等並未收到任何成員組織的通知,表明該等成員組織就隨函提交的交換部分的任何部分(或行使任何權利或收取任何利益)所作的陳述不再真實,且自本證書日期起不再可靠。

我們理解,根據美國的某些税法和某些證券法(如果適用),該認證是必需的。與此相關,如果與本認證相關或將與本認證相關的行政訴訟或法律訴訟被啟動或受到威脅,我們不可撤銷地授權您向該訴訟中的任何利害關係方出示本認證。

日期:[]

歐洲清算銀行SA/NV

Clearstream Banking S.A.

By:................................................................

授權簽字人


永久全局筆記的形式

[任何負有這一義務的美國人將受到美國所得税法的限制,包括國內税法第165(J)條和第1287(A)條規定的限制。][3]

[3] 圖例出現在每一種代表一年以上到期的永久全球紙幣上。

Koninklijke Philips N.V.

歐元中期票據計劃

永久全局筆記

表示高達

[分期付款本金總額]

[附註的標題]

€10,000,000,000

歐元中期票據計劃

這張全球紙幣是一種永久的全球無息紙幣,票面利率為[份額本金總額]合計本金金額[註釋標題](the“註釋”)由Koninklijke Philips N. V.(一家公共有限責任公司)(Naamloze Vennootschap)根據荷蘭法律成立,在荷蘭商會註冊,編號為17001910(“發行人”)。

本永久全球票據乃受及按照條件及日期為2020年3月9日的信託契據(經不時修訂及/或補充及/或重述,並於2022年3月8日由發行人與花旗信託有限公司作為受託人(“受託人”,包括當其時獲委任的一名或多名受託人)之間的信託契約(經不時修訂及/或補充及/或重述)發行,並須受發行人與花旗信託有限公司於2022年3月8日訂立的經修訂及重述的代理協議(經不時修訂及/或補充及/或重述的“代理協議”)所規限。除其他外,花旗銀行,N.A.,倫敦分行,受託人和某些其他金融機構的名字。本文中提及的“條件”應指載於信託契約附表1的附註的條款及條件,該等條款及條件由適用於本協議所附附註的最終條款(“最終條款”)填寫,但如條件的規定與最終條款的資料有任何衝突,則以最終條款為準。條件中定義的詞語在本永久全球説明中使用時,應具有相同的含義。

1.承諾支付

1.1向持票人付款

對於收到的價值,發行人承諾就本全球票據所代表的每一張票據向持票人支付到期日或根據條件可能需要支付的一個或多個較早日期的贖回金額(或在最終條款可能指定的日期支付其他本金),並在條件指定的日期和方式支付每張該等票據的利息,以及按照條件支付任何額外金額,一切均受條件所限。

1.2 NGN本金金額

如果最終條款規定適用新的全球票據格式,則本全球票據應為“新全球票據”或“NGN”,而本全球票據所代表的票據本金金額應為歐洲結算銀行SA/NV(“歐洲結算”)及/或Clearstream Banking S.A.(“盧森堡Clearstream”,連同歐洲結算、國際中央證券託管或“ICSD”)不時記錄的總金額。ICSD的記錄(本全球票據中的表述是指每個ICSD為其客户持有的反映該等客户在票據中的權益金額的記錄(但不包括在另一ICSD的記錄中顯示的ICSD的任何票據中的任何權益)應為本全球票據所代表的票據本金金額的確證,而為此目的,ICSD在任何時間發佈的説明本全球票據所代表票據的本金金額的聲明(該聲明應應持票人的要求提供)應為ICSD當時記錄的確鑿證據。

1.3 CGN本金金額

如最終條款指明新的全球票據表格不適用,則本全球票據應為“經典全球票據”或“CGN”,而本全球票據所代表的本金金額應為最終條款中所述的金額,或如較低,則為發行人或其代表最近在附表1有關欄中輸入的本金金額(票據的付款、交換和註銷).

2.可談判性

本全球票據是可轉讓的,因此,本全球票據的所有權應以交付的方式轉讓。

3.交易所

一旦發生兑換事件(如下文進一步描述),根據代理協議,應本全球票據持有人的要求,本全球票據將全部(但非僅部分)可兑換為最終票據(該表述具有信託契約中所賦予的涵義)。

將發生一個Exchange事件:

(A)發生條件10中定義為“失責事件”的任何事件(違約事件);或

(B)如已通知發行人歐洲結算銀行SA/NV(“歐洲結算”)及Clearstream Banking,S.A.(“盧森堡Clearstream”及與歐洲結算一起,“相關結算系統”)已宣佈有意永久停業或事實上已這樣做,而沒有令受託人滿意的後續結算系統;或

(C)發行人已經或將會受到不良税務後果的影響,而假若以最終形式發行的票據及由發行人的獲授權簽署人(定義見信託契據)簽署的證明書已交給受託人,發行人便不會受到不良税務後果的影響。

4.最終票據的交付

當本全球票據被兑換為最終票據時,發行人應促使該最終票據立即交付(免費給持票人),該等最終票據經正式認證,並附有優惠券和利爪(如果在最終條款中有此規定),本金總額相當於本全球票據向持票人所代表的票據的本金金額,前提是持票人在提出兑換請求後30天內將本全球票據交回給主要付款代理人或按其指示付款。

5.寫下來

每次在下列情況下:

(a) 本金的支付:就本全球票據支付本金;

(b) 確定的説明:交付確定的票據;或

(c) 取消:本全球票據代表的票據將根據條件8(贖回和購買-取消),

發行人應滿足下列條件:

(I)如果最終條款規定新的全球票據格式不適用,(I)支付的金額和此類票據的本金總額;(Ii)本全球票據所代表的票據的剩餘本金金額(應為本票據先前的本金金額較少上文(I)項所述的款額合計)記入附表1(支付、兑換臨時全球票據、交付最終票據和註銷票據),因此,本全球票據所代表的本金金額在所有目的上應與最近如此輸入的票據相同;以及

(Ii)如果最終條款規定適用新的全球票據表格,則應輸入兑換或註銷的細節按比例在ICSD的記錄中。

6.寫作

6.1初始交換

如果本全球票據最初僅為交換代表票據的臨時全球票據的一部分而發行,則本全球票據中對本全球票據所代表的票據本金金額的所有引用應被解釋為對本全球票據最初發行所交換的臨時全球票據部分所代表的票據本金金額的引用,發行者應促使:

(a) 中廣核:如最終條款指明新全球票據表格不適用,請填入附表1(支付、兑換臨時全球票據、交付最終票據和註銷票據),因此,本全球票據所代表的本金金額在所有目的上應與最近如此輸入的票據相同;以及

(b) NGN:如果最終條款規定適用新的全球票據表格,則由ICSD在其記錄中輸入。

6.2後續交換

如果在隨後的任何時間,該臨時全球票據的任何進一步部分被交換為該全球票據的利息,則該全球票據所代表的票據的本金金額應增加該額外部分的金額,並且發行人應促使本全球票據所代表的票據的本金金額(應為本全球票據所代表的先前票據的本金金額這一額外部分的數額)為:

(a) 中廣核:如最後條款指明新全球票據表格不適用,請在附表1(支付、兑換臨時全球票據、交付最終票據和註銷票據),因此,就所有目的而言,本全球票據的本金金額應與最近如此輸入的金額相同;及

(b) NGN:如果最終條款規定適用新的全球票據表格,則由ICSD在其記錄中輸入。

7.付款

7.1付款的記錄

在就本全球票據所代表的票據支付任何款項後,出票人應促使:

(a) 中廣核:如最終條款指明新全球票據表格不適用,有關付款詳情須填入附表1(票據的付款、交換和註銷),如屬本金的支付,則本全球票據所代表的票據的本金應減去如此支付的本金;及

(b) NGN:如果最終條款規定適用新的全球票據表格,則應輸入此類付款的詳細信息按比例在ICSD的記錄中,如有本金的支付,則本全球票據所代表的ICSD記錄中的票據本金應減去支付的本金。

7.2解除出票人的義務

就本全球票據當時所代表的票據而到期的付款,須向本全球票據的持票人支付,而如此支付的每一筆款項,將解除發行人對該票據的責任。任何未能填寫上述記項的情況,均不影響該項清繳。

8.適用條件

在本全球票據已按本協議規定兑換或註銷前,本全球票據的持票人應受該等條件的規限,並在本協議另有規定的情況下,在該等條件下享有與持票人相同的權利及利益,猶如持票人為最終票據及任何相關票券的持有人,票面面額及本金總額相等於本全球票據所代表的本金金額。

9.身份驗證

這張全球鈔票在任何情況下都是無效或可強制執行的,除非和直到它作為主要付款代理被花旗銀行倫敦分行認證。

10.實施

如果最終條款規定適用新的全球票據格式,則該永久全球票據不得出於任何目的而有效或可強制執行,除非該永久全球票據已被ICSD指定為共同保管人的實體或其代表履行。

11.1999年《合同(第三方權利)法》

《1999年合同法(第三方權利)法》沒有賦予任何人強制執行本全球筆記任何條款的權利,但這不影響除該法案之外存在或可用的第三方的任何權利或補救措施。

12.通知

根據本全球匯票為任何目的而向發行人或受託人發出、作出或送達的任何通知或要求,應以預付郵資郵遞(內地為第一類,海外為第一類)、電子郵件(如適用)、傳真(如適用)或以專人遞送的方式發出、作出或送達:

致發行方:Koninklijke Philps N.V.

飛利浦中心

Amstelplein 2

公元前1096年阿姆斯特丹

荷蘭


注意:集團金庫

電子郵件:Treasury ury.midleoffice@Philips.com

受託人:花旗信託有限公司

花旗集團中心

加拿大廣場

倫敦E14 5磅

英國

電子郵件:omea.at.Debt@citi.com
注意:代理和信託

或發送至此類其他地址或電子郵件地址(如適用)應已通知(根據本第12條)發送給本協議另一方,上述通過郵寄方式發送的任何通知或要求,在國內郵寄的情況下,應視為已發出、作出或送達,在海外郵寄的情況下,應視為已發出、作出或送達,上述任何以電子郵件發出的通知或要求應被視為在發送時已發出、作出或送達,而任何以傳真發出的通知或要求,當發送人收到顯示傳真成功發送的發送報告時,如果通過電子郵件發出通知或要求,發送方收到遞送收據,確認電子郵件已遞送到收件人的正確電子郵件地址。

13.管轄法律

本全球票據以及由此產生或與之相關的任何非合同義務均受英國法律管轄。

作為見證者[手動/傳真]由一位正式授權的人代表出票人簽字。

Koninklijke Philips N.V.

發信人:………………………………。。

[手動或傳真簽名]

(正式授權的)

姓名:……………………………

標題:授權簽字人

發行日期為

經過身份驗證並代表

花旗銀行,N.A.,倫敦分行作為主要付款代理人,無追索權、擔保或責任

By:................................................................

[手動簽名]

(正式授權的)

為並代表

作為普通的安全保管人

追索權、保證或責任

By:................................................................

[人工簽名]

(正式授權的)

附表1
付款、兑換臨時全球票據、交付確定性票據和取消票據 [4]

 

付款、換貨交付或取消日期

隨後支付的利息金額

當時支付的本金金額

當時兑換的臨時全球票據本金額

當時交付的擔保票據本金總額

隨後註銷的票據本金總額

此全球票據的新本金額

授權簽名

               
               
               
               
               
               
               
               
               
               
               
               
               
               
               
               

[4]附表1只應在最終條款指明新全球票據表格不適用的情況下填寫。

C部
確定性不記名票據格式

[在便條的表面上:]

系列號: []

序列號:[]

[批次編號: []]

[面額]

[任何負有這一義務的美國人將受到美國所得税法的限制,包括修訂後的1986年美國國內税法第165(J)條和第1287(A)條規定的限制。][5]

[根據《荷蘭儲蓄券法案》(濕因扎克spaarbewijzen),在荷蘭境內、境外或境外(不從事某一專業或行業的個人之間除外)對本票據的每一次轉讓和接受:

(A)必須經由發行方或荷蘭阿姆斯特丹泛歐交易所的一名成員調解;及

(B)如涉及實物交付,則必須記錄在交易單據上,其中包括每一方的名稱和地址、交易的性質以及所轉讓票據的編號和序號。][6]

[根據《荷蘭儲蓄券法案》(濕因扎克spaarbewijzen),在荷蘭境內、境外或境外(不從事某一專業或行業的個人之間除外)對本票據的每一次轉讓和接受:

(C)必須經由發行方或荷蘭阿姆斯特丹泛歐交易所的一名成員調解;及

(D)除非是專業借款人與專業貸款人之間的交易,否則如涉及實物交付,則必須記錄在交易單據內,交易單據須包括每一方的姓名或名稱及地址、交易的性質,以及所轉讓票據的編號及序號。][7]

[5] 出現在每一張期限超過一年的紙幣上的傳説。

[6] 本圖例應置於期限內未到期利息的票據或符合荷蘭儲蓄券法案定義的儲蓄券資格的其他票據,並且(A)不被泛歐交易所阿姆斯特丹公司的S股票市場接納在歐洲清單上交易,(B)在荷蘭境內發行,或在荷蘭境外發行但在初始分發過程中或緊隨其後在荷蘭境內分發,以及(C)不符合商業票據或存單的資格。

[7] 本圖例應放在期限內未到期利息的票據上,或符合荷蘭儲蓄券法案定義的儲蓄券資格,且(A)不被泛歐交易所阿姆斯特丹公司的S股票市場接受在歐洲股票清單上交易的其他票據上,(B)在荷蘭境內發行,或在荷蘭境外發行但在初始分發過程中或緊隨其後在荷蘭境內分發,以及(C)符合商業票據或存單的資格。

Koninklijke Philips N.V.

歐元中期票據計劃

[分期付款本金總額]

[附註的標題]

Koninklijke Philps N.V.(“發行方”),受條件限制並符合條件[在此批註/列於《信託契約》附表1(定義如下),該信託契約應以引用的方式併入本文,並具有如同本文所列的效力](“條件”)乃由載於最終條款(“最終條款”)的有關資料及於2022年3月8日修訂及重述的信託契據(經不時修訂及/或補充及/或重述的“信託契據”)及經修訂及/或重述的代理協議(經不時修訂及/或補充及/或重述)及經修訂及重述的代理協議(經不時修訂及/或補充及/或重述)及經修訂及重述的代理協議(“經不時修訂及/或補充及/或重述)及經修訂及重述的代理協議(經不時修訂及/或補充及/或重述)及發行人、花旗銀行倫敦分行、受託人及其中所列若干其他金融機構於二零二二年三月八日訂立的“代理協議”(“代理協議”)的價值,並獲承諾於到期日或根據條件及信託契約本票據可能到期及須予償還的較早日期向持票人付款,贖回本票據時應付的款額,以及支付按條件及信託契約計算及應付的本票據本金的利息(如有),連同根據條件及信託契約應付的任何其他款項。

如果《條件》的規定與《最終條款》中規定的此類信息有任何衝突,應以《最終條款》中規定的此類信息為準。

[本票據不/不應/既不是本票據,也不是任何利息券[或魔爪]附屬於本協議的]本票於任何目的均有效,直至花旗銀行倫敦分行或其代表以主要付款代理人身份認證本票據為止。

本票據及由此產生或與之相關的任何非合同義務均受英國法律管轄。

出票人以傳真的名義在本通知上簽字,特此為證。

Koninklijke Philips N.V.

發信人:………………………………。。

(正式授權的)

姓名:……………………………

標題:授權簽字人

截至以下日期在倫敦發行[] 20 [•]

經過身份驗證並代表

花旗銀行,N.A.,倫敦分行,

作為無追索權的委託人支付代理人,

保證或責任

By:................................................................

(正式授權的)

[在附註的背面:]

條款和條件

[條件須為信託契據附表1所列,或發行人、主要付款代理人、受託人及有關交易商(S)所議定的其他格式,但如非有關證券交易所要求,則不得背書]

最終條款

[現列出有關資料,以完成與《附註》有關的最後條款所載的條件]

[在條款和條件的末尾:]

委託人付款代理

花旗銀行,N.A.,倫敦分行

花旗集團中心

加拿大廣場

金絲雀碼頭

倫敦E14 5磅

英國

第D部分
優惠券形式

[在優惠券的表面:]

飛利浦Koninklijke N.V.是一家上市有限責任公司(Naamloze Vennootschap)根據荷蘭法律註冊成立,在荷蘭商會註冊,編號17001910

歐元中期票據計劃

[債券的金額及名稱]

系列編號:[]

編號附註:[]

[批次編號:[]]

優惠券[列出應付的金額]到期日期[日期]

在本息票所關乎的票據上所批註的條款及條件(該等條款及條件對本息票持有人具約束力,不論該票據是否當其時附連於該票據上)的規限下,於本息票背面顯示的任何代理人(或根據該等條件不時委任的任何繼承人或其他代理人)當其時於指定辦事處出示及交還本息票時,該等款項即須支付。

髮卡人以其名義傳真簽署本憑證的見證人。

Koninklijke Philips N.V.

發信人:………………………………。。

(正式授權的)

姓名:……………………………

標題:授權簽字人

Koninklijke Philips N.V.

歐元中期票據計劃

[債券的金額及名稱]

年利息支付日到期利息的票面利率[月和年].

在本息票所關乎的票據上所批註的條款及條件(該等條款及條件對本息票持有人具約束力,不論該票據是否當其時附連於該票據上)的規限下,於本息票背面顯示的任何代理人(或根據該等條件不時委任的任何繼承人或其他代理人)當其時於指定辦事處出示及交還本息票時,該等款項即須支付。

與本息票有關的票據,在條件所指明的若干情況下,可能會在本息票到期日之前到期贖回。在此情況下,此優惠券將失效,且不會就此支付任何款項。

髮卡人以其名義傳真簽署本憑證的見證人。

Koninklijke Philips N.V.

發信人:………………………………。。

(正式授權的)

姓名:……………………………

標題:授權簽字人

[任何負有這一義務的美國人將受到美國所得税法的限制,包括國內税法第165(J)條和第1287(A)條規定的限制。][8]

[在優惠券的反面:]

委託人付款代理:

花旗銀行,N.A.,花旗集團倫敦分行,花旗集團中心,加拿大廣場,金絲雀碼頭,倫敦E14 5lb,英格蘭

[8] 出現在與一年以上期限的票據有關的每一張息票上的圖例。

E部分
魔爪形態

[在魔爪的臉上]

飛利浦Koninklijke N.V.是一家上市有限公司(Naamloze Vennootschap)根據荷蘭法律註冊成立,在荷蘭商會註冊,編號17001910

歐元中期票據計劃

[債券的金額及名稱]

系列編號:[]

編號附註:[]

[批次編號:[]]

在最後的息票到期日或之後,這是(或在發行時是)的一部分的息票單本塔龍是(或在發行時),此爪可交換為當時的指定辦事處的主要付款代理人的背面顯示的本塔龍(或任何繼任者的本金支付代理人,不時根據條款和條件(“條件”),為進一步的票據單(包括進一步的塔龍,但不包括任何有關的優惠券索賠已成為無效,根據條件)。

在條件規定的某些情況下,與本支付券有關的票據可能會在該最終息票到期日之前到期贖回。在這種情況下,這隻爪子將失效,並且不會有任何與此有關的優惠券交付。

[任何負有這一義務的美國人將受到美國所得税法的限制,包括國內税法第165(J)條和第1287(A)條規定的限制。][9]

[在塔龍的背面:]

委託人付款代理:

花旗銀行,N.A.,花旗集團倫敦分行,花旗集團中心,加拿大廣場,金絲雀碼頭,倫敦E14 5lb,英格蘭

[9]傳説出現在每一隻爪子上,與一年以上到期的紙幣有關。

附表3
票據持有人會議的規定

1.

(A)除文意另有所指外,本附表所用的下列詞句具有下列涵義:

(I)“表決證書”指由委託人付款代理人簽發並註明日期的英文證書:

(A)票據(不論是以最終形式或由全球票據代表,且並非已就該投票證所指明的會議或其任何續會發出整體表決指示的票據)已存放於主要付款代理人處,或(令主要付款代理人滿意的情況下)已按其命令持有或在其控制下或在歐洲結算、Clearstream、盧森堡或任何其他有關結算系統的帳户內凍結,且在下列情況首次出現之前,不會停止如此存放、持有或凍結該等票據:

(1)該證明書所指明的會議或任何延會(如適用)的結束日期;及

(2)將證明書交回發出證明書的主要付款代理人;及

(B)持證人有權就該證明書所代表的紀錄出席該會議及其任何延會並在該會議上表決;

(Ii)“整體表決指示”指由委託人支付代理人簽發並註明日期的英文文件:

(A)經證明票據(不論為最終形式或由全球票據代表,且並非已就該整體投票指示所指明的會議及其任何續會發出表決證書的票據)已存放於主要付款代理人處,或(令主要付款代理人滿意的情況下)已按其命令持有或在其控制下持有或凍結在歐洲結算系統、Clearstream、盧森堡或任何其他有關結算系統的帳户內,並且在下列情況首次出現之前,不會停止如此存放、持有或凍結該等票據:

(1)該文件所列會議的結束,或如適用,任何延期的會議的結束;及

(2)在召開上述會議或其任何延會的時間前不少於48小時,向主付代理人交出由主付代理人就每張將予發放的該等存放或封存的票據發出的收據,或在主付代理人同意按其命令或在其控制下持有而停止發行的一張或多張票據(視乎情況所需而定),並由主付代理人按照本條例A段向發票人發出對集體表決指示的所需修訂;

(B)經證明該等票據的每名持有人均已指示主要付款代理人,可歸因於如此存放、持有或封存的票據的表決(S),須就擬提交該會議或其任何延會的一項或多於一項決議以特定方式表決,而所有該等指示均在該會議或其任何延會召開前48小時開始,並在該會議或其任何延會完結或延期結束時結束,該等指示既不可撤銷亦不可修訂;

(C)就每項該等決議列出如此存放、持有或封存的票據的本金總額,以區分已獲上述指示的決議應投贊成票的決議及已獲指示應投反對票的決議;及

(D)該文件所指名的一名或多於一名人士(以下各稱為“委託書”)獲委託人支付代理人授權及指示,按照該文件所載的上文(B)項所指的指示,就如此列出的票據投票;

(Iii)“24小時”指24小時,包括銀行在有關會議舉行地點和主要付款代理人設有指定辦事處的每個地點營業的24小時的全部或部分時間(就此而言,不包括舉行會議的日期),而該期間須延長一段時間,或在必要的範圍內延長更多24小時的期間,直至上述包括銀行在上述所有地方營業的全部或部分時間為止;及

(4)“48小時”是指連續兩個24小時的時段。

(B)任何紙幣(不論是以最終形式或由全球紙幣代表)的持有人,可從主付紙幣代理人處取得該紙幣的表決證書,或要求主付紙幣代理人就該紙幣發出整筆表決指示,方法是將該紙幣存放於主付紙幣代理人處,或(令主付紙幣代理人滿意的情況下)將該紙幣按其順序持有或在其控制下或凍結在歐洲結算、Clearstream、盧森堡或任何其他有關結算系統的帳户內,如屬集體投票指示,則須於有關會議舉行前不少於48小時,按上文(A)(I)(A)或(A)(Ii)(A)分段(視屬何情況而定)所述的條款,並指示委託人付款代理人遵守上文(A)(Ii)(C)分段所述的意思。就有關會議或延會而言,任何投票證書持有人或任何集體投票指示所指名的受委代表,應被視為與該投票證書或集體投票指示有關的票據持有人。

2.發行人或受託人可應當其時未償還債券本金總額不少於四分之一的持有人所簽署的書面要求,隨時召開債券持有人會議,而受託人須(在彌償及/或保證及/或預先提供令受託人滿意的情況下)召開債券持有人會議。每次該等會議均須在受託人以書面指定或批准的時間及地點舉行。

3.註明會議地點、日期及時間的通知(不包括髮出通知的日期及舉行會議的日期)須在通知持有人舉行任何會議前,按第13.1(通告-給票據持有人的通告)。該通知須以英文發出,概括地述明將於其召開的會議上處理的事務的性質,但(特別決議案除外)無須在該通知內指明擬提呈的任何決議案的條款。該通知須述明,為取得投票權證書或委任代表,票據可於會議指定時間前不少於48小時交存主付款代理人,或(以其滿意的程度)按其指示或在其控制下持有。通知的副本須送交受託人(除非會議由受託人召集)及發行人(除非會議由發行人召集)。

4.由受託人以書面提名的人(他可以是但不必是記錄持有人)有權主持有關的會議或延會,但如沒有作出該項提名,或如在任何會議或延會上,獲提名的人在指定舉行會議或延會的時間後15分鐘內仍未出席,則出席的記錄持有人須在他們當中選出一人擔任主席,否則發票人可委任一名主席。休會會議的主席不必與休會會議的主席是同一人。

5.任何該等會議通過特別決議案的法定人數(除下文所規定者外)為一名或多於一名出席人士,該等人士持有最終形式的附註或投票權證書,或作為受委代表而合共持有或代表超過50%的股份。就當時未償還票據的本金總額而言,倘於任何會議上其事務包括一項基本條款修訂(每項條款僅在信託契據第7.2.2條的規限下方可於非常決議案批准後生效),則通過所需特別決議案的法定人數為一名或多於一名出席者,該等人士須持有最終形式的票據或投票權證書,或作為受委代表並持有或代表當時未償還票據本金總額不少於三分之二的人士。

6.如在任何該等會議的指定時間後15分鐘內(或主席決定的不超過30分鐘的較長時間內),處理任何特定事務的出席人數不足法定人數,則在符合並在不損害處理出席會議法定人數的事務(如有的話)的原則下,如會議應記錄持有人的要求而召開,則該會議須予解散。在任何其他情況下,該特別決議案須延期至下週的同一日(或如該日為下一個營業日的公眾假期)在同一時間及地點舉行(但如屬擬提出特別決議案的會議,則該特別決議案須延期至主席在該會議上或之後指定並經受託人批准的期間,但不得少於13整天或多於42整天,並須押後至主席指定並經受託人批准的地點)。如在任何該等延會的指定時間後15分鐘內(或主席所決定的不超過30分鐘的較長期間)內,處理任何特定事務的法定人數不足,則在不損害處理有法定人數的事務(如有的話)的原則下,主席可(經受託人批准)解散該會議或將會議延期一段不少於13整天(但不超過任何最多整天)的期間,並遷往主席在該延會上或之後指定並經受託人批准的地點,而這一句的規定適用於所有進一步延期的此類會議。在任何該等延會上,一名或多於一名持有最終形式的票據或表決證書的出席人士或受委代表(不論如此持有或代表的票據的本金總額為多少)即構成法定人數,並有權(除下述規定另有規定外)通過任何特別決議或其他決議,並有權就假若出席所需法定人數而本可在舉行延會的會議上妥善處理的所有事項作出決定,但在任何該等延會上,處理事務所需的法定人數須為上文第5段但書所指明的任何事項須為一名或多名出席人士,持有最終形式的票據或投票權證書,或作為受委代表,持有或代表當其時未償還票據本金總額不少於三分之一的人士。

7.擬提交特別決議的任何延會的通知,其發出方式應與原會議的通知相同,但須視作上文第3段所述的21項改為10項,而該項通知須述明適用於該續會的有關法定人數要求。在符合上述規定的情況下,無須就延會發出任何通知。

8.提交會議的每個問題應首先以舉手方式決定,如票數相等,主席除有權作為票據持有人或投票證書持有人或代表投票外,還有權在舉手和投票表決中投決定票。

9.於任何會議上,除非以投票方式表決,(在宣佈舉手錶決結果之前或之時)主席、發行人、受託人或任何持有最終形式票據或投票證書或作為代理人出席的人士(不論該人士所持有或代表的票據本金總額為何)主席宣佈某項決議獲得通過或以特定多數通過,或以特定多數不通過或不通過,即為該事實的決定性證據,而無需證明記錄的贊成票的數目或比例。或反對這樣的決議。

10.在下文第12段的規限下,倘於任何該等會議上要求按股數投票,則須按下文所規定的方式及規限,按主席指示立即或在押後進行,而該等按股數投票的結果須被視為要求按股數投票的會議於按股數投票當日的決議案。要求以投票方式表決並不妨礙大會繼續進行,以處理除要求以投票方式表決的議案以外的任何事項。

11.主席可在任何該等會議的同意下(如有指示,則須在該等會議的指示下)將該等會議押後至不同時間及地點,惟任何延會不得處理任何事務,惟原可於延會舉行的會議上合法(但因缺乏法定人數)處理的事務除外。

12.在任何該等會議上就選舉主席或就任何休會問題要求以投票方式表決,須在會議上進行,而不得休會。

13.受託人及其律師、作為本信託契約受託人的公司的任何董事、高級職員或僱員、發行人的任何董事或高級職員及其律師以及受託人授權的任何其他人士均可出席任何會議並在會上發言。除上文所述者外,在不損害第1條中“未償還”定義的但書的原則下,定義和解釋),則任何人士均無權出席票據持有人的任何會議及發言,亦無權於該等會議上投票或聯同其他人士要求召開該等會議或行使條件10(違約事件11.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1強制執行-受託人強制執行),除非該等人士出示其為持有人的一張或多於一張具確定形式的票據或投票證書或其為受委代表。任何人士均無權在任何會議上就根據第1條“未償還”定義的但書被視為未償還的票據投票(定義和解釋)的信託契約。本章程概不妨礙任何集體投票指示或代表委任表格所列的任何代表出任發行人的董事、高級人員或代表或與發行人有其他關連。

14.根據本協議第13段的規定,在任何會議上:

(a)在舉手錶決時,每一個親自出席並出示確定形式的票據或投票證書的人或代理人都有一票;

(b)投票表決時,每名出席的人士應就以最終形式或以投票證書代表的未償還票據的本金總額每1,000歐元投一票,或就其作為代理人或就其作為持有人(以最終形式)的未償還票據投票。

在不影響任何集體表決指示中指定的代理人的義務的情況下,有權投一票以上的任何人不必以同樣的方式使用其所有選票或投其有權投的所有選票。

15.在任何集體投票指示中指定的代理人不必是票據持有人。

16.每個塊表決指令一起(如受託人要求)委託付款代理人應在指定舉行集體投票指示中指定的代理人擬投票的會議或續會舉行時間前不少於24小時,將委託付款代理人代表委託付款代理人提交的證明(受託人應滿意)存放在受託人批准的地點,除非大會主席在該大會或續會開始處理事務前另有決定,否則集體投票指示不得視為有效。每項集體投票指示的副本應在會議或續會開始前存放於受託人處,但受託人無義務因此調查或關注任何該等集體投票指示所列明的代表的有效性或權限。

17.按照集體表決指示的條款作出的任何表決,即使該集體表決指示或任何據以籤立該全體表決指示的票據持有人指示已被先前撤銷或修訂,仍屬有效,但發行人在其註冊辦事處(或受託人為此而規定或批准的其他地點)所作的撤銷或修訂的書面通知,須在使用該集體表決指示的會議或其延會的指定舉行時間前分別24小時及48小時前,並未從委託人付款代理人處收到該項撤銷或修訂的書面通知。

18.債券持有人會議除具有上文所賦予的權力外,還應具有以下權力,只有通過非常決議才能行使(但須符合上文第5和第6段所載有關法定人數的規定):

(A)批准任何基本條款修改。

(B)有權批准發行人、受託人、任何獲委任人與債券持有人或債券持有人或其中任何一人之間擬作出的任何妥協或安排。

(C)有權就受託人、任何受委任人、票據持有人、聯票持有人或發行人針對他們中的任何其他人或針對他們的任何財產的權利而批准任何廢除、修改、妥協或安排,不論該等權利是否根據本信託契據產生。

(D)同意由發行人或受託人建議對本信託契據的條文作出任何修改的權力。

(E)有權給予根據本信託契據規定須以非常決議方式給予的任何授權或制裁。

(F)委任任何人士(不論票據持有人或非票據持有人)為代表票據持有人利益的一個或多個委員會的權力,以及賦予該等委員會任何權力或酌情決定權,而該等權力或酌情權可由票據持有人本身藉非常決議行使。

(G)批准委任任何人為受託人的權力,以及將當其時本信託契據的任何一名或多於一名受託人免職的權力。

(H)有權解除或免除受託人及/或任何受委任人就受託人及/或該受委任人根據本信託契約可能已成為或可能成為責任的任何作為或不作為所負的一切法律責任。

(I)授權受託人及/或任何受委任人(在其獲得彌償及/或擔保及/或預付資金至令其滿意的情況下)同意及籤立及作出為執行及實施任何特別決議案所需的一切契據、文書、作為及事情的權力。

(J)有權批准任何計劃或建議,以交換或出售債券,或將債券轉換為或註銷債券,以換取發行人或任何其他已成立或將成立的公司的股份、股額、票據、債券、債權證、債權股證及/或其他債務及/或證券,或為或成為現金或作為現金代價,或部分為或成為或作為上述有關股份、股額、票據、債券、債權證、債權股證及/或其他債務及/或證券的代價,以及部分為現金或成為或作為現金代價。

(K)(第7.3條準許的除外)(替代)),有權批准任何實體取代發行人(或任何以前的替代者)作為本信託契約項下的主要債務人。

19.在按照本信託契據妥為召開和舉行的持有人會議上通過的任何特別決議(I),(Ii)根據本信託契約以書面形式通過的非常決議案或(Iii)根據有關結算系統的電子通訊系統(S)的運作規則及程序向受託人傳達的電子同意,對所有持有人(不論是否出席任何會議及是否派代表出席任何會議,亦不論是否就該非常決議案投票及對所有聯名持有人均具約束力)均具約束力,而每名持有人均須據此生效,而任何該等非常決議案的通過應為確鑿證據,證明有理由通過該決議案。持有人正式考慮的任何特別決議的表決結果的通知,應按照條件13(通告),但不公佈該通知不應使該結果無效。

20.本信託文件中使用的“非常決議”一詞,是指(1)按照本信託文件正式召開和舉行的會議上以不少於該決議三分之二的多數票通過的決議,(Ii)持有當其時未償還債券本金不少於三分之二的持有人或其代表簽署的書面決議案;或(Iii)持有不少於三分之二未償還債券本金的持有人或其代表按照彼等的運作規則及程序,透過有關結算系統的電子通訊系統(S)向受託人傳達的以電子同意方式通過的決議案。

21.債券持有人每次會議上所有決議案及議事程序的會議紀錄均須由發行人不時為此目的而訂立及載入簿冊內,而上述任何有關會議紀錄如看來是由通過該等決議案或處理程序的會議的主席簽署,即為會議所載事項的確證,直至相反證明成立為止,有關會議程序的所有有關會議均應視為已妥為舉行及召開,而在該會議上通過的所有決議案或處理的所有程序均應視為已妥為通過或處理。

22.在符合本信託契約所有規定的情況下,受託人可:

(A)未經發行人同意,債券持有人或債券持有人訂明受託人憑其全權酌情決定權認為適當的其他或進一步規例(“進一步規例”),以關乎票據持有人會議的徵用及/或舉行,以及出席會議及表決;或

(B)如認為訂立進一步規例不會對票據持有人造成重大損害,則須同意發行人訂立該等規例。

附表4
獲授權人員證書格式

[關於發行商的信箋]

[日期]

致:花旗信託有限公司(作為受託人)

Koninklijke Philips N.V.

€10,000,000,000
歐元中期票據計劃

本證書是根據發行人與花旗信託有限公司(“受託人”)訂立的日期為2022年3月8日的信託契據(“信託契據”)第6.7條交付予閣下的。信託契約中定義的所有詞語和表述(除本合同另有規定或除文意另有所指外)在本合同中具有相同的含義。

我們特此證明,就我們所知、所知和所信,並在作出一切合理查詢後:

(A)截至本函日期,並不存在違約事件或可能發生的違約事件[除[●]]自那以後,任何時候都沒有違約事件、潛在的違約事件存在或發生[插入上次交付證書的日期]/[根據第6.7條交付的最後一份證書的證明日期(在信託契約中定義)][除[●]]及

(B)從幷包括[插入上次交付證書的日期]/[根據第6.7條交付的最後一份證書的認證日期]至幷包括[日期],發行人已全面履行其在本信託契約下的義務[除[●]] .

為並代表

Koninklijke Philips N.V.

發信人:……………。。
授權簽字人

發信人:……………。。
授權簽字人

本信託契約的簽字人

發行者

(br}作為契據簽署)

(Br)Koninklijke飛利浦公司)

)

署理:)

標題:授權簽字人)

)

在下列人士面前:)

證人簽名:

證人姓名:

證人地址:

受託人

(br}作為契據簽署)

(Br)花旗受託人)

有限公司)

署理人)