附件97.1

img186552416_0.jpg 

激勵性薪酬追回政策

 

激勵性薪酬的補償

89io,Inc.(以下簡稱“公司”)的政策是,如果公司因重大不遵守聯邦證券法規定的任何財務報告要求(包括對以前發佈的財務報表有重大意義的任何此類更正,或如果錯誤在當期得到糾正或在當期未予糾正,將導致重大錯報)而被要求編制公司財務報表的會計重述,本公司將在合理迅速的基礎上收回涵蓋高管在回收期間收到的任何基於獎勵的補償金額,該金額超過根據重述財務報表(每一項定義如下)確定的金額。本激勵性薪酬追回政策(以下簡稱《政策》)已由本公司董事會薪酬委員會(以下簡稱《委員會》)通過,自2023年10月2日(《生效日期》)起生效。委員會可隨時因任何理由修訂或更改本政策的條款,包括為遵守可能適用於本公司的任何法律、規則、法規及上市標準所需。

策略管理和定義

本政策由委員會執行,旨在遵守納斯達克證券市場(“納斯達克”)為實施經修訂的1934年證券交易法(“納斯達克”)為實施規則10D-1而採納的上市規則第5608條(“納斯達克”)為實施規則10D-1而採納的規則,並在適用的情況下按照規則5608進行管理和解釋,並遵守規則5608所載的例外情況。

就本政策而言:

“擔保高管”是指根據規則10D-1定義的公司的任何“高管”。
財務報告計量“是指(I)根據編制本公司財務報表所使用的會計原則而釐定和呈列的任何計量,以及任何完全或部分源自該等計量的計量,及(Ii)任何全部或部分以本公司股價或股東總回報為基礎的計量。
“基於激勵的薪酬”是指根據公司全部或部分實現財務報告措施而授予、賺取或授予的任何薪酬,該薪酬由以下個人獲得:(I)在生效日期或之後、開始擔任代保高管之後,以及(Ii)作為代保高管服務的個人

 


 

高管在績效期間的任何時候都以激勵性薪酬為基礎。

基於獎勵的薪酬被視為在達到相關財務報告措施的財務期內“收到”,無論薪酬是在何時實際支付或發放的。
“恢復期”指緊接本公司須編制本政策所述會計重述的日期之前的三個完整會計年度,以及在該三個會計年度內或緊接該三個會計年度之後少於九個月的任何過渡期,均根據規則10D-1釐定。

由委員會作出的決定

如果委員會確定涵蓋高管在恢復期收到的基於激勵的薪酬金額超過了根據公司重述財務業績確定或計算將收到的金額,則該超出的基於激勵的薪酬金額應由公司根據本政策予以退還。對於以股票價格或股東總回報為基礎的激勵性薪酬,如果錯誤判給的賠償金額不需要直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算,委員會將根據會計重述對相關股票價格或股東總回報的影響的合理估計來確定金額。在所有情況下,將在税前基礎上確定應收回的獎勵補償的超額數額(即,不考慮就此類補償支付的任何税款)。公司將維護並將向納斯達克提供為遵守本政策而做出的所有決定和採取的行動的文件。委員會根據本政策作出的任何決定均為最終決定,並對所有受影響的個人具有約束力。

 

Clawback方法

本公司可根據本政策以符合適用法律的任何方式進行任何追討,包括要求向本公司支付有關款項(S)、抵銷、減少未來賠償或委員會認為適當的其他方式或方法組合。如委員會認為追討多付的獎勵薪酬並不切實可行,則本公司無須追討多付的款項,惟須受及按照納斯達克上市規則下的任何適用例外情況及規則第10D-1條所規定者,包括委員會釐定支付予第三方以協助強制執行本政策的直接開支會超過委員會作出合理嘗試追討該等款項後須追討的款額。本公司獲授權採取適當步驟,以實施本政策與受保高管的激勵性薪酬安排。

 

2


 

非排他性補救措施

根據本政策可獲得的任何賠償或追償權利是根據任何其他政策條款、任何僱傭協議或計劃或授予條款以及本公司可獲得的任何其他法律補救措施(包括但不限於2002年薩班斯-奧克斯利法案第304條)的補充而非替代;但公司不得根據該等其他政策、條款或補救措施追回款項。本公司不應根據本保單向任何受保高管賠償任何基於激勵的補償的損失,本公司也不會支付或同意支付任何保險費來彌補任何此類損失。

 

認證

所有受本政策約束的高管將被要求定期證明他們對本政策的理解和遵守本政策的意圖。

 

3


 

確認和認證

通過在下面簽名,承保行政人員(“承保行政人員”)承認並確認承保行政人員已收到並審閲了89bio,Inc.(“公司”)激勵薪酬追回政策(“政策”)的副本,此外,承保行政人員承認並同意,出於良好和有效的考慮,包括繼續參與公司的激勵薪酬計劃,承保行政人員在此承認收到並充分遵守本政策,如下所述:

(a)
承保高管現在和將來將繼續受本政策的約束,該政策將在承保高管受僱於公司期間和之後適用;

 

(b)
在遵守本政策所必需的範圍內,公司特此修訂受保高管與公司簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議;

 

(c)
承保高管應遵守保單條款,包括但不限於,在保單要求的範圍內以保單允許的方式向公司退還任何賠償,並理解並同意,公司不允許也不會就公司可追回的任何賠償損失向投保高管進行賠償;

 

(d)
公司董事會薪酬委員會(“委員會”)或根據適用法律或公司證券上市所在證券交易所的要求不時自行決定解釋或修改的、有效的、解釋或修改的政策適用於承保高管的任何金額,並且該等解釋或修改將包括在本聲明中;

 

(e)
公司可通過委員會或其代表認為適當的任何追回方法追回支付給承保高管的補償,包括但不限於減少支付給承保高管的任何金額,並且承保高管同意遵守公司為遵守政策而提出的任何償還請求或要求;以及

 

(f)
本公司不負責,亦不會因任何税法或法規下根據保單追討任何補償的任何效力,或承保行政人員就須追討或根據保單追回的補償所支付的任何税款而承擔責任,亦不會令承保行政人員整體承擔責任。

 

 

簽名

 

打印名稱

 

日期