股票回購協議

本股票回購協議(本 “協議”)自2024年4月1日起由特拉華州公司Coupang, Inc.(以下簡稱 “公司”)和有限合夥企業Maverick Holdings C, L.P.(“出售股東”)簽訂和簽訂。

演奏會

鑑於,賣出股東目前擁有公司普通股,面值每股0.0001美元(“普通股”);

鑑於公司和賣出股東提議達成一項交易(“回購交易”),根據該交易,賣出股東應向公司出售,公司應以每股普通股價格為17.79美元(“每股回購價格”)向賣出股東購買總計10,000,000股普通股(“回購股”);以及


因此,現在,考慮到下文規定的共同契約和協議,以及出於其他良好和有價值的考慮,特此確認這些契約和協議的接受和充分性,本協議各方商定如下:

第一條
回購

第 1.01 節回購股票。根據本協議中規定的條款和條件,在收盤時(定義見下文),賣出股東應在不附帶任何性質的所有留置權、費用或抵押的情況下向公司出售、轉讓和交付,公司應從賣出股東那裏購買賣出股東在回購股份中的所有權利、所有權和權益。

第二條
關閉

第 2.01 節關閉。回購交易(“收盤”)應通過電子交換文件和簽名頁在賣方股東和公司可能以書面形式商定的時間、日期或地點完成(此處將此類收盤的日期稱為 “截止日期”)。

第 2.02 節關閉可交付成果。收盤時,賣出股東應向公司的過户代理人Equinity Trust Company(“過户代理人”)交付已執行的指示信,以及轉讓代理人要求的任何股權或其他文件,指示過户代理人向公司交付回購的股份或按照公司的其他指示,在收到股票後,公司同意向賣出股東交付等於該產品的美元金額每股回購價格和回購股份數量,或177,900,000美元,通過電匯立即可用的資金。

















第三條
賣出股東的陳述、擔保和承諾

賣方股東向公司陳述和認股權證如下:

第 3.01 節回購股份的標題。賣出股東對回購股份擁有良好、有效和適銷的所有權,不含所有留置權、抵押權、股權或不利索賠。在收盤前,賣出股東將擁有回購股票的良好、有效和適銷的所有權,不含所有留置權、抵押權、股權或不利索賠。

第 3.02 節所需同意;授權。除非在任何實質方面不會損害賣出股東履行本協議義務的能力,否則已獲得賣出股東執行、交付和履行本協議以及賣出股東根據本協議出售和交付回購股份所必需的所有同意、批准、授權、命令和資格;賣出股東擁有進入本協議的全部權利、權力和權限簽署、執行和交付本協議,以及出售、轉讓、轉讓和交付回購股份;本協議已由賣出股東或代表賣出股東正式授權、執行和交付。據賣方股東所知,沒有任何訴訟、訴訟、調查或訴訟正在進行中,也沒有任何可能損害賣方股東履行本協議義務或完成本文設想的交易的能力的訴訟、訴訟、調查或程序。

第 3.03 節接收信息。
(a) 賣出股東特此聲明並承認自己是一位老練的投資者,在財務和商業事務、有關出售回購股份的投資決策和做出明智的投資決策方面擁有這樣的知識和經驗。賣出股東聲明並承認,公司擁有有關公司及其狀況(財務和其他狀況)、經營業績、業務、財產、計劃和/或前景的重大非公開信息(MNPI),此類信息可能對賣出股東出售回購股票的決定具有重要意義,也可能對賣出股東的利益構成重大不利影響。賣出股東承認,公司主動提出與賣出股東共享其持有的任何MNPI,而賣出股東拒絕了該提議。因此,賣方股東承認並同意,公司沒有義務向其披露任何此類信息,特此在法律允許的最大範圍內,放棄和公佈因不披露此類信息或出售本協議下的回購股份而對公司及其各自的關聯公司、高級職員、董事、員工、代理人和代表提出或可能提出或可能提出的任何和所有索賠和訴訟理由。

(b) 賣出股東已收到其認為必要或適當的所有信息,以決定是否按照本協議規定的條款完成回購交易。賣出股東有機會就公司、回購股份和本協議中描述的交易向公司提問並獲得答覆。賣出股東有機會與其法律、税務和其他顧問討論本協議中描述的交易的後果,並且不依賴公司(或其任何代理人或代表)處理任何此類事宜。除本文另有規定外,賣方股東沒有收到也不依賴公司或其任何董事、高級職員、子公司或關聯公司的任何陳述或保證,公司特此不對自己作出任何其他明示或暗示的陳述或保證。

第 3.04 節可執行性。賣出股東已正式簽署並交付本協議,假設公司應予執行和交付,則本協議構成賣出股東的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對賣出股東強制執行,除非可執行性可能受到適用的破產、破產、重組、欺詐性轉讓或轉讓、暫停或類似法律的限制,或與可執行性相關的公平原則。







第 3.05 節無衝突。本協議的執行和交付以及本協議所設想的交易的完成均不違反或不會導致對賣方股東組織文件的任何條款的違反,也不會導致違反或構成對賣方股東具有約束力的任何實質性協議、抵押貸款、契約、許可、許可證、租賃或其他文書、判決、法令、命令、法律或法規的任何條款的違約。

第四條
公司的陳述和保證

公司向賣方股東作出如下陳述和保證:

第 4.01 節與本協議相關的權限。公司擁有簽署、執行和交付本協議以及履行本協議義務的全部公司權力和權力;本協議及其特此設想的交易的完成已由公司正式授權、執行和交付。

第 4.02 節批准。除非在任何實質方面不會損害公司履行本協議義務的能力,否則公司執行、交付和履行本協議以及完成本協議所設想的交易所必需的所有同意、批准、授權、命令和資格均已獲得。據公司所知,沒有任何可能損害公司履行本協議義務或完成本協議所設想交易的能力的訴訟、訴訟、調查或訴訟正在進行中,或據公司所知,沒有受到威脅的訴訟、訴訟、調查或程序。

第 4.03 節可執行性。公司已正式簽署並交付本協議,假設賣方股東按期執行和交付,則本協議構成公司的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對公司強制執行,但可執行性可能受到適用的破產、破產、重組、欺詐性轉讓或轉讓、暫停執行或一般影響債權人權利執行的類似法律或與可執行性相關的公平原則的限制。

第 4.04 節無衝突。本協議的執行和交付以及本協議所設想的交易的完成均不衝突或將導致對公司組織文件的任何條款的違反,也不會導致對公司約束的任何重大協議、抵押貸款、契約、許可證、租賃或其他文書、判決、法令、命令、法律或法規的任何條款的違反或構成違約。

第五條
雜項

第 5.01 節終止。經雙方書面同意,本協議可隨時終止。

第 5.02 節儲蓄條款。本協議的任何條款均不得解釋為要求任何一方或其關聯公司採取任何違反任何適用法律(無論是法定還是普通法律)、規則或法規的行動。

第 5.03 節修正和豁免。除非通過代表本協議各方簽署的書面文書,否則不得對本協議進行修改。任何一方均可全部或部分放棄本協議向其提供的任何利益或權利,此類豁免僅在該方以書面形式簽署的情況下才有效。對於修改、修改或解除本協議的任何部分或任何一方根據本協議或因本協議而享有的任何權利或義務,在本協議中有任何利益的人之間或他們之間的任何交易過程均不被視為有效。任何一方未能執行本協議的任何條款均不得解釋為對此類條款的放棄,也不影響該方此後根據本協議條款執行本協議每一項條款的權利。

第 5.04 節可分割性。如果任何具有司法管轄權的法院宣佈本協議的任何條款為非法、無效或不可執行,則本協議的所有其他條款均不受影響,並應保持完全的效力和效力。






第 5.05 節完整協議。除非本協議中另有明確規定,否則本協議以及本協議或其中提及的或本協議所附並在本協議中同時執行的其他文件和文書,體現了本協議各方之間關於本協議標的的的完整協議和諒解,並取代和優先於各方之間可能與本協議標的有關的任何書面或口頭諒解、協議或陳述不管怎樣。

第 5.06 節繼任者和受讓人。未經其他各方事先書面同意,任何一方均不得全部或部分轉讓本協議或本協議中任何一方的任何權利或義務。

第 5.07 節無第三方受益人。除本協議各方外,任何其他人均不得享有本協議項下的任何權利或利益,本協議中的任何內容均無意或將向除本協議各方以外的任何人授予任何權利、利益或補救措施。
第 5.08 節無經紀税或預扣税。除非先前以書面形式向對方披露,否則任何一方均未聘請任何第三方作為經紀人或發現者,也沒有發生或有義務支付與回購交易相關的任何經紀人佣金或發現費。根據美國聯邦所得税法,公司向賣方股東支付的任何款項均不需繳納任何預扣税。

第 5.09 節對應項。本協議可以在不同的對應方中籤署,每個對應方均為原件,所有對應方共同構成同一個協議。

第 5.10 節通知。根據本協議向任何一方發出的所有通知和其他通信均應採用書面形式(包括傳真傳輸和電子郵件傳輸,只要要求並收到此類電子郵件即可),並且應予以發送,

如果是給公司:
Coupang, Inc.
720 Olive Way,600 套房
華盛頓州西雅圖。98101
收件人:詹姆斯·羅伊
電子郵件:legal_us@coupang.com
並將其副本發送至:
Gibson、Dunn & Crutcher LLP
收件人:洛裏·齊斯科夫斯基
電子郵件:lzyskowski@gibsondunn.com

如果致賣出股東:

Maverick Holdings C, L.P.
收件人:特雷弗·維斯曼
電子郵件:trevor.wiesmann@maverickcap.com
第 5.11 節《適用法律》。本協議以及由本協議引起或與本協議相關的任何索賠、爭議或爭議應受特拉華州法律管轄,並根據該州法律進行解釋,這些法律適用於在該州簽訂和將要履行的協議。













第 5.12 節解釋。本協議中包含的標題僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義或解釋。本協議中使用的 “本協議”、“此處” 和 “下文” 等詞語以及具有類似含義的詞語應指本協議的整體而非本協議的任何特定條款,除非另有説明,否則提及的條款和部分均指本協議。此處定義的術語的含義應同樣適用於此類術語的單數和複數形式。每當本協議中使用 “包括”、“包括” 或 “包括” 一詞時,均應視為其後面帶有 “但不限於” 字樣。“工作日” 是指非星期六、星期日或法律要求或授權銀行在紐約和紐約關閉的其他日子的任何一天。





為此,本協議雙方促使本協議由各自正式授權的官員自上述首次寫明的日期起生效,以昭信守。



Coupang, Inc.

作者:/s/ 瓜拉夫·阿南德
姓名:瓜拉夫·阿南德
標題:首席財務官



Maverick Holdings C, L.P.
作者:Maverick C GP, LLC
它的普通合夥人

作者:/s/ 特雷弗·維斯曼
姓名:特雷弗·維斯曼
標題:授權簽字人


股份回購協議的簽名頁面