附件4.5

交換協議

由 和之間

藍嶺股份有限公司

Castle Creek資本合夥公司VIII,LP

日期截至2024年4月3日


本交換協議由弗吉尼亞州的Blue Ridge BankShares,Inc.(The Company)和特拉華州的Castle Creek Capital Partners VIII,LP(一家特拉華州的有限合夥企業)簽訂並於2024年4月3日生效(本《協議》)。

獨奏會

答:於該修訂及重訂證券購買協議(日期為2024年4月3日)擬進行的交易完成時,本公司將向投資者發行本公司2,732股本公司強制可轉換累積永久優先股C系列,面值50.00美元(C系列優先股)及本公司S持有的593,078股本公司普通股,無面值(普通股)。

B.根據於2024年4月3日購買C系列優先股的特定認股權證的全部或部分行使(該認股權證),投資者可不時獲得額外的C系列優先股。

C.使用但未另行定義的大寫術語應具有《採購協議》中賦予該術語的含義。

D.投資者正在尋求,在適用和必要的範圍內,允許投資者將其持有的C系列優先股 轉換為普通股並擁有該等普通股,而該投資者不違反適用法律、聯邦銀行控制法或任何類似州法律項下任何適用的 等待期的批准和授權、備案和登記、通知、到期或終止,在每種情況下,只要允許該投資者根據本 協議交換該等C系列優先股和擁有普通股股份(監管批准)。

E.在(I)投資者獲得監管批准和公司獲得股東批准(定義見修訂優先股章程)後,公司和投資者希望根據修訂優先股章程 將投資者當時持有的C系列優先股(第一交易所交換股份)換成若干普通股,然後該第一交易所交換的股份將在許可受讓人(定義見修訂優先股章程)手中轉換為 。第一交易所新股)及(Ii)獲得監管批准的投資者、獲得股東批准的公司和獲得C系列優先股的投資者在投資者S選舉時行使(全部或部分)認股權證時,投資者和公司希望在一個或多個交易所(每個交易所、後續交易所和與第一交易所、交易所一起的所有後續交易所) 交換投資者因行使認股權證而收到的C系列優先股(在每個該等後續交易所、後續交易所交換的C系列優先股)。根據修訂的優先股章程細則(該等普通股股份與各後續交易所發行予投資者的普通股股份及連同首交所新股),該等後續交易所交換的股份將可根據修訂的優先股細則(該等普通股股份與各後續交易所發行予投資者的普通股股份,及連同首交所新股)轉換為若干普通股股份,而該等普通股股份將連同第一間交易所交換的股份交換為若干普通股股份,而該等普通股隨後交換的股份將可在核準受讓人(定義見修訂優先股細則)手中轉換,在每種情況下均須受本修訂條款及條件的規限。

F.公司和投資者均希望在購買協議第五條規定的成交前提條件下籤訂本協議。

1


因此,考慮到本協定中所載的相互契諾和協定,現確認協定的收據和充分性,並具有法律約束力,雙方同意如下:

第一條

結賬;結賬的條件

第1.1節結案。

(A)為避免 疑問,每個交易所(每個交易所關閉一次,一起關閉一次關閉)將通過電子交換文件和簽字頁遠程進行,但須經股東批准和監管部門批准,並經雙方同意。首個交易所將於第1.1(C)、(D)及(E)條的條件獲滿足或獲豁免後一(1)個營業日或本公司與投資者協定的其他地點、時間及日期進行,而其後的每一次關閉均須在投資者S向本公司發出有關其有意進行後續交易所的通知後,在合理的可行範圍內儘快進行。在本協定中,每次關閉的時間和日期稱為關閉日期。

(B)在符合或豁免本節第1.1節所述各項成交條件的情況下,於每次成交時(I)本公司將 或將安排普通股轉讓代理(如適用)以投資者的名義登記新股,並向投資者交付或安排向投資者交付令人合理滿意的有關登記的證據,及(Ii)投資者將向本公司交付一張或多張股票或簿記股份(視何者適用而定),代表交換後的股份。

(C)每名投資者和本公司各自完成交易所的義務須受本公司和投資者在每次結算前履行(或放棄)以下條件的約束:(I)完成交易所所需的所有美國和其他政府、監管或司法當局(統稱為政府實體)的任何批准、不反對或授權(包括監管批准)應已獲得或以各方合理滿意的形式和實質進行,並且應完全有效,並應具有美國和其他適用法律要求的所有等待期。(Ii)任何適用的美國法律或其他法律的任何規定以及任何政府實體的任何判決、禁令、命令或法令均不得禁止完成本協議所設想的此類交易,或對本協議任何一方完成本協議所設想的交易的能力施加實質性限制,(Iii)考慮到新股,發行新股不會導致投資者所擁有的普通股的百分比,等於或超過普通股已發行和流通股的24.9%,或 以其他方式導致投資者擁有公司總股本的33.3%以上(定義見聯邦儲備系統理事會Y規則),以及(Iv)應已獲得股東批准,已向弗吉尼亞州公司委員會提交章程修正案,並已就此簽發修訂證書。

(D)投資者完成每個交易所的義務還須在 每次完成以下條件時或之前履行(或投資者放棄):

(I)(A)本協議第三條規定的本公司的陳述和擔保在所有重要方面均應真實和正確,如同在本協議之日和截至每個截止日期一樣(但根據其條款截至另一個日期的陳述和保證除外,該陳述和保證在該另一個日期在所有重大方面都應真實和正確)和(B)公司應在每個截止日期或之前在所有重大方面履行本協議規定的所有義務;

2


(Ii)公司應已向弗吉尼亞州公司委員會提交(且弗吉尼亞州公司委員會應已確認)優先股修訂細則的效力,修訂優先股章程應保持完全有效,不對其進行任何修改或修改(除非投資者書面同意,並已獲得任何所需的批准(如果有));

(三)公司應已向投資者提交記賬憑證,證明新股已發行。

(E)本公司完成每個交易所的義務 還須在每次完成以下各項條件時或之前履行(或本公司放棄):

(I)(A)本協議第四條所述投資者的陳述和擔保在所有重大方面均應真實和正確,如同在本協議的日期和截止日期及每個截止日期一樣(但按其條款截至另一個日期的陳述和保證除外,該陳述和保證在該另一個日期的所有重大方面均應真實和正確)和(B)投資者應在每個截止日期或之前在所有重大方面履行了本協議規定的所有義務;和

(Ii)投資者應已向本公司交付一張或多張股票或記賬股票,相當於所交換的股票。

第1.2節釋義。除非另有説明,否則在本協定中提及演奏會、條款、章節、或附表時,此類提及應指本協議的演奏會、條款或章節或附表。此處使用但未另行定義的大寫術語 應具有《採購協議》中此類術語的含義。在單數中定義的術語在用於複數時具有類似的含義,反之亦然。除非上下文另有要求,本協議中提及的本協議、本協議、本協議及類似內容指的是整個協議,而不是任何特定的章節或規定。本協議中的標題僅供參考,不是本協議的一部分。如果本協議中使用了INCLUDE、INCLUDE或INCLUDE等字樣,則應視為後跟字樣,但不限於此。任何針對起草人的解釋規則均不得適用於本協定的解釋或執行,因為本協定是成熟的各方在律師的建議下進行談判的產物。所有提到的美元或 美元均指美利堅合眾國的合法貨幣。除本協議明確規定外,對任何法規、規則或法規的所有提及均指經不時修訂、修改、補充或替換的法規、規則或法規(就法規而言,包括根據法規頒佈的任何規則和條例),以及任何法規、規則或法規的任何部分,包括該部分的任何後續部分。所指的營業日應指星期六、星期日以外的任何日子,以及紐約州的銀行機構根據法律或其他政府行動一般被授權或要求關閉的任何日子。

第二條

交易所

第2.1節交換。根據本協議所載條款及條件,於每次成交時,為免生疑問,在股東批准及監管機構批准的情況下,(I)本公司同意向投資者發行適用數目的新股,以換取適用的已交換股份,及(Ii)投資者同意向本公司交付代表適用已交換股份的賬面記錄股份。

3


第2.2節交換文檔。各交易所的結算將於相應的截止日期進行,屆時投資者將安排向本公司或其指定代理人交付適用的交換股份,而公司將安排向投資者交付適用的新 股票。

第2.3節交易股票成交後的狀況。根據本章程細則第II條以新股交換的已交換股份將由本公司重新收購,並應具有授權但未發行的C系列優先股的地位,可發行或重新發行。

第2.4節證券法贖回第2.5節。每個交易所都根據《證券法》(包括但不限於《證券法》第3(A)(9)條)獲得註冊豁免而生效。

第三條

公司的陳述和保證

除美國證券交易委員會 報告(定義見購買協議)或購買協議中另有規定外,本公司於本協議日期及每個成交日期向投資者作出陳述及保證:

第3.1節存在與權力。

(A)組織、管理局和重要附屬公司。本公司根據弗吉尼亞州聯邦法律正式成立、有效存在和信譽良好,並擁有所有必要的權力和授權,擁有、經營和租賃其財產,並在當前開展的所有實質性方面繼續其業務,除非根據本公司的合理判斷,不具備上述資格或信譽的情況不會產生重大不利影響,已取得外國公司進行業務交易的正式資格,根據其擁有或租賃財產或經營任何業務所在的其他司法管轄區的法律,該公司具有良好的信譽,因此需要具備該資格。根據證券法,屬於S-X法規第1-02(W)條所指的重要附屬公司的本公司各附屬公司均已正式組織,並根據其組織管轄範圍的法律有效存在。本公司的公司章程和章程在本協議生效日期前已提供給投資者,是該等文件的真實、完整和正確的副本,自本協議生效之日起有效。

第3.2節授權和可執行性。

(A)本公司擁有簽署和交付本協議的公司權力和授權,並在獲得股東批准的情況下, 履行本協議項下的義務,包括髮行新股。

(B)待股東批准後,本公司簽署、交付及履行本協議及完成擬進行的交易已獲本公司採取一切必要的公司行動正式授權,而本公司並不需要進一步批准或 授權。本協議是本公司的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對公司強制執行,但須遵守適用的破產、破產、重組、暫緩執行和影響債權人權利和補救的類似法律,以及公平的一般原則,包括商業合理、誠實信用和公平交易的原則(無論是通過法律程序還是通過衡平法尋求強制執行)(破產例外)。

4


第3.3節新股。根據股東的批准,新股已通過所有必要的行動得到正式和有效的授權,並且,當根據本協議發行和交付時,該等新股將被及時和有效地發行和全額支付,並且 免税且沒有任何留置權或產權負擔,將不會違反其組織文件或弗吉尼亞證券公司法下的任何優先購買權進行發行,並且不會 要求其持有人承擔個人責任。

第3.4條不違反。

(A)公司簽署、交付和履行 本協議和完成擬進行的交易,以及遵守本協議的規定,不會(I)違反、衝突或導致違反任何 規定,或構成任何留置權項下的違約(或在通知、時間流逝或兩者兼而有之的情況下構成違約),或導致終止或加速履行,或導致終止或加速履行,或導致終止或加速,或導致設立任何留置權,根據下列任何條款、條件或條款對公司或任何公司子公司的任何財產或資產的擔保權益、押記或產權負擔:(A)公司或任何公司子公司的組織文件或(B)公司或任何公司子公司為當事一方的任何票據、債券、抵押、契約、信託契約、許可證、租賃、協議或其他文書或義務,或公司或任何公司子公司或公司或任何子公司的任何財產或資產可能受其約束的任何票據、債券、抵押、契約、協議或其他文書或義務,或(Ii)違反適用於本公司或本公司任何附屬公司或其各自任何財產或資產的任何法規、規則或規例,或適用於本公司或任何本公司附屬公司或其各自財產或資產的任何判決、裁決、命令、令狀、強制令或法令,但第(I)(B) 及(Ii)條所述個別或整體不會合理預期會產生重大不利影響的事件除外。

(B)除須向證券及交易委員會(美國證券交易委員會)提交任何現行的8-K表格報告、所需的批准(定義見購買協議),以及已作出或取得的同意、通知及批准外,本公司無須就本公司完成每間交易所的事宜向任何政府實體發出通知、向其提交或由其審核,或授權、同意或批准,但任何此等通知、存檔、評審、授權除外。個別或整體未能達成或取得的同意及批准,合理地預期不會產生重大不利影響。

第3.5節反收購條款。本協議所設想的交易的完成將不受弗吉尼亞州聯邦的任何暫停、控制股份、公平價格、利益股東或其他反收購法律和法規的約束。

第3.6節發行證券。本公司或任何代表本公司行事的人士概無 採取任何行動(包括在需要將本公司任何證券發售與證券法及據此頒佈的美國證券交易委員會規則及法規下的發售新股合併的情況下發售本公司任何證券),以致有理由預期投資者會根據證券法的登記規定發售、發行或出售新股。

5


第四條

投資者的陳述和擔保

自本協議之日起及每個成交日起,投資者向本公司陳述並向本公司保證:

第4.1節組織;當局。投資者是根據其組織所屬司法管轄區法律正式組織、有效存在及信譽良好的實體,並具有訂立及完成本協議擬進行的交易及以其他方式履行其在本協議項下的義務所需的權力及授權。投資者簽署、交付和履行本協議以及完成本協議擬進行的交易,已由投資者採取一切必要的行動予以正式授權,投資者無需進一步批准或 授權。本協議已由投資者正式有效地簽署和交付。假設本協議得到公司的適當授權、簽署和交付,本協議構成投資者的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款和條件對投資者強制執行,但可執行性可能受到破產例外的限制。

第4.2節不違反。

(A)投資者簽署、交付和履行本協議,完成本協議所規定的交易,並遵守本協議的規定,不會(I)違反、牴觸或導致違反本協議的任何規定,或構成任何留置權、擔保權益或兩者兼而有之的違約,或導致任何留置權、擔保權益的終止或加速履行,或導致終止或加速履行,或導致產生任何留置權、擔保權益、根據下列任何條款、條件或條款對投資者的任何財產或資產進行抵押或產權負擔:(A)其組織文件或(B)投資者為當事一方或可能受其約束的任何票據、債券、抵押、契約、信託契據、許可證、租賃、協議或其他文書或義務,或投資者或投資者的任何財產或資產可能受到約束的任何條款、條件或條款,或(Ii)違反任何法規、規則或法規或任何判決、裁決、命令或令狀,適用於投資者或其任何財產或資產的禁制令或法令,但第(I)(B)及(Ii)條的情況除外,該等個別或整體並未及不會合理地預期 對投資者完成本協議擬進行的交易的能力產生重大不利影響的事件除外。

(B)除已作出或取得該等通知、同意及批准外,投資者不需就投資者完成各交易所事項而向任何政府實體發出通知、向其提交或由其審核、授權、同意或批准。

第五條

聖約

第5.1節商業上合理的努力。在符合本協議的條款和條件的情況下,各方將真誠地採取或促使採取一切行動,並根據適用法律採取或促使採取一切必要、適當或可取的事情,以允許 在股東批准和監管部門批准的情況下,儘快完成各交易所的交易,並以其他方式完成擬進行的交易,並應採取商業合理努力與另一方合作,以達到此目的。

6


第5.2節某些通知直至成交。 從本協議之日起至進行最終交易(最終成交)所依據的成交為止,雙方應迅速通知另一方:(A)其所知悉的任何事實、事件或情況,且該事實、事件或情況合理地可能導致本協議中所包含的關於該方的任何陳述或擔保在任何實質性方面不真實或不準確,或導致本協議中所包含的該方的任何契諾或協議在任何實質性方面得不到遵守或滿足,以及(B)任何待決的行動或程序,據該方所知,對質疑或可能質疑本協議有效性的一方發出威脅,或 試圖禁止或以其他方式限制本協議擬進行的交易;然而,根據第5.2節交付的任何通知不得限制或影響本公司或投資者的任何權利或可獲得的補救。

第六條

其他協議

6.1遵紀守法。投資者承諾,新股只能根據證券法下的有效註冊聲明並符合證券法的要求,或根據證券法的現有豁免,或在不受證券法註冊要求的交易中出售,並符合任何適用的州和聯邦證券法。除(I)根據有效的登記聲明、(Ii)向本公司或(Iii)根據規則第144條(只要投資者向本公司提供可根據該規則出售證券的合理保證(以賣方及(如適用)經紀代表函件的形式)外)的任何新股轉讓,本公司可要求其轉讓人向本公司提供由轉讓人選定併為本公司合理接受的大律師的意見,而該意見的形式及實質應令本公司合理地滿意。大意是,這種轉讓不需要根據證券法對這種轉讓的證券進行登記。作為根據前一句進行的任何轉讓的條件,任何此類受讓人應書面同意受本協議的條款約束。

第6.2節圖例。證明新股的證書應帶有任何州藍天法律要求的任何圖例和基本上如下形式的限制性圖例(或者,對於以未經證明的形式持有的證券,轉讓代理將在股份登記簿上記錄此類圖例):

這些證券尚未根據修訂後的1933年證券法(證券法)或適用的州證券法進行註冊。在以下情況下,證券不得要約出售、出售、轉讓或轉讓:(I)沒有(A)證券法下證券的有效註冊聲明,或(B)不受證券法註冊要求約束或不受證券法註冊要求約束的可用豁免,或不受證券法註冊要求約束的交易,且符合適用的州證券法或藍天法律,且有令公司及其轉讓代理合理滿意的律師法律意見證明,或(Ii)除非根據證券法第144條出售。儘管有上述規定,該證券仍可質押於該證券擔保的保證金賬户或其他貸款或融資安排 。

7


第七條

其他

第7.1節終止。本協議可在最終成交前的任何時間終止:

(A)如果最終成交尚未在2024年12月31日之前完成,則投資者或本公司將進行協商;但如果最終成交在該日期之前仍未發生,則雙方將真誠協商以確定是否延長本協議的期限,但雙方應僅協商至該日期後的第五天 ,此後沒有任何延長本協議期限的義務;此外,如果任何一方違反本協議項下的任何陳述或保證或未能履行本協議項下的任何義務,導致或導致最終成交未能在該日期或之前發生,則根據本第7.1(A)條終止本協議的權利不適用於任何一方;

(B)如果任何政府實體發佈了限制、禁止或以其他方式禁止本協議所擬進行的交易的命令、法令或裁決,或採取了任何其他行動(或如果任何此類政府實體通知投資者或公司它打算不批准為完成本協議所擬進行的交易而必須提交的任何通知或申請),則該命令、法令、裁決或其他行動將成為最終且不可上訴;或

(C)經投資者及本公司雙方書面同意。

如果按照第7.1節的規定終止本協議,本協議應立即失效,本協議任何一方均不承擔任何責任,但本協議任何一方不得免除欺詐、故意不當行為或任何違反本協議的責任。

第7.2節陳述和保證的存續。公司和投資者在本協議中所作的陳述和擔保,或在與每次交易相關的任何證書中所作的陳述和擔保,在此次交易中仍然有效,但不限於此。

第7.3條修正案。除非以書面形式作出修訂,並由本公司及投資者各自的高級職員或正式授權的代表簽署,否則本協議任何條文的修訂均不會生效。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因任何單一或部分行使該等權利、權力或特權而妨礙任何其他權利、權力或特權的進一步行使。本協議規定的權利和補救措施應是法律規定的任何權利或補救措施的累積。

第7.4節豁免條件。每一方履行S義務的條件都是為了該方的唯一利益,在適用法律允許的範圍內,該方可以全部或部分免除。除非棄權一方正式授權的官員簽署書面聲明,明確提及受該豁免約束的一項或多項條款,否則任何豁免均不生效。

8


第7.5節適用法律;提交司法管轄等。有關本協議的解釋、有效性、執行和解釋的所有問題均應受特拉華州適用於所訂立合同的特拉華州國內法管轄和解釋,並完全在該州境內執行。雙方同意,所有關於本協議預期交易的解釋、執行和辯護的訴訟(無論是針對本協議的一方或其各自的關聯公司、員工或代理人)均應在特拉華州法院解決。本協議各方在此不可撤銷地接受特拉華州法院的非專屬管轄權,以裁決本協議項下或與本協議項下或與本協議預期或討論的任何交易有關的任何爭議(包括本協議的執行),並在此不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟中主張其本人不受任何此類特拉華州法院的管轄權管轄,或該訴訟已在不適當或不方便的法庭上啟動。本協議各方不可撤銷地放棄以面交方式送達法律程序文件,並且 同意通過掛號信或掛號信或隔夜遞送(帶有遞送證據)的方式,將在任何此類訴訟程序中送達的法律程序文件的副本郵寄到根據本協議向其發出通知的有效地址,並且 同意此類送達應構成對法律程序文件及其通知的良好和充分的送達。本文件所載任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何方式送達法律程序文件的任何權利。本協議各方在適用法律允許的最大範圍內,在因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的任何法律程序中,不可撤銷地放棄任何和所有由陪審團審判的權利。

第7.6條通知。本協議要求或允許提供的任何和所有通知或其他通信或交付應以書面形式進行,並應視為在(A)發送之日(如果此類通知或通信是通過傳真或電子郵件交付的)(前提是發送方在交易日下午5:00之前收到機器生成的成功傳真發送確認或電子郵件通知或電子郵件接收確認),且應視為已在第7.6節規定的傳真號碼或電子郵件地址中最早發出並生效。(B)發送之日後的下一個交易日,如果該通知或通信是在非交易日或紐約市時間下午5:00之前通過傳真或電子郵件按第7.6節規定的傳真號碼或電子郵件地址在任何交易日投遞的,(C)郵寄之日的下一個交易日,如果由美國國家認可的隔夜快遞服務發送,並指定次日遞送,或 (D)在被要求向其發出該通知的一方實際收到時。此類通知和通信的地址如下:

9


如果是對公司:

藍嶺銀行股份有限公司

1807塞米諾爾小徑

弗吉尼亞州夏洛茨維爾22901

電話號碼:(804)518—2680

傳真號碼:(540)743—5536

注意:G.威廉·比爾

電子郵件:William. Beale @ www.example.com

將副本複製到:

威廉斯·馬倫

南10街200號,套房1600

弗吉尼亞州里士滿23219

電話號碼:(804)420—6000

傳真號碼:(804)420—6507

注意:Scott H.里氏

禮博士萊斯特

E—mail:www.example.com

 llester@williamsmullen.com

如果對投資者:

Castle Creek Capital Partners VIII,LP

Castle Creek Capital LLC

6051 El Tordo,P.O. 1329號信箱

聖達菲牧場,加利福尼亞州92067

注意:Tony·斯卡武佐,校長

電話:(858)756-8300

傳真:(858)756-8301

電子郵件:tscavuzzo@Castlecreek.com

將副本複製到:

盛德律師事務所(Sidley Austin)

1999年星光大道,17樓

加利福尼亞州洛杉磯,郵編:90067

注意:Vijay S.Sekhon,Esq.

電話:(310)595-9507

傳真:(310)595-9501

電子郵件:vsekhon@sidley.com

第7.7節轉讓。未經其他各方事先書面同意,本協議或因本協議產生的任何權利、補救、義務或責任均不得由本協議任何一方轉讓,未經其他各方事先書面同意,任何轉讓本協議項下的任何權利、補救、義務或責任的嘗試均應無效,但在企業合併的情況下轉讓,或將其幾乎所有資產出售給作為該企業合併的倖存者的實體或出售的購買者除外。企業合併是指經S公司股東批准的合併、合併、法定換股或者類似的交易。

10


第7.8節可分割性。如果本協議的任何條款或其對任何人或任何情況的適用被有管轄權的法院裁定為無效、無效或不可執行,則本協議的其餘條款或此類條款對個人或 被認定為無效或不可執行的情況以外的情況的應用將保持完全有效和有效,並且不會因此受到任何影響、損害或無效,只要本協議預期進行的交易的經濟或法律實質不會以任何方式對任何一方產生重大不利影響。一旦確定,雙方應本着誠意進行談判,努力商定一項適當和公平的替代條款,以實現雙方的原意。

第7.9節無第三人受益人。 本協議中包含的任何內容,無論是明示的還是默示的,都不打算向公司和投資者以外的任何個人或實體授予任何利益、權利或補救措施。

第7.10節整個協議等。本協議構成整個協議,並取代雙方之間關於本協議標的的所有其他先前的協議、諒解、陳述和保證,包括書面和口頭的。為免生疑問,本《採購協議》應保持完全效力和 效力。

第7.11節副本和傳真。為方便本協議雙方,本協議可分成任意數量的副本簽署,每個副本均視為一份原始文書,所有副本將共同構成同一份協議。本協議的已簽署簽字頁可通過電子傳輸或傳真交付,此類電子傳輸和傳真將被視為足夠,就像實際的簽名頁已交付一樣。

第7.12節具體履行。雙方同意,如果 本協議的任何條款未按照其特定條款執行,將發生無法彌補的損失。因此,雙方同意,雙方有權(無需提交保證書)具體履行本合同條款,這是他們在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施之外的權利。

第7.13節開支。除本協議另有明文規定外,與本協議有關的所有費用和開支將由發生費用的一方承擔和支付。

[頁面的其餘部分故意留空]

11


茲證明,自上述日期起,本協議已由各自的授權人員正式簽署,特此聲明。

藍嶺銀行股份有限公司
發信人:

/S/G.威廉·比爾

姓名: G·威廉·比爾
標題: 總裁與首席執行官
Castle Creek Capital Partners VIII,LP
發信人:

撰稿S/Tony·斯卡武佐

姓名: Tony·斯卡武佐
標題: 管理主體

12