附錄 99.1

辭職協議

諮詢安排

1.辭職協議(“辭職協議”)由 Wai Lok Raymond Fong(“高管”) 與 Garden Stage Limited 簽訂。Garden Stage Limited是一家根據開曼羣島法律註冊成立的有限責任公司(“公司”) ,自2024年4月1日(“辭職日期”)起生效。

2.僱傭協議和補充僱傭協議。高管和公司是日期為 2022年11月21日的僱傭協議和2023年4月24日的補充僱傭協議(統稱為 “僱傭協議”)的當事方。 高管自辭職之日起自願辭去公司董事職務,並自辭職之日起生效。公司 特此免除雙方僱傭協議中規定的通知要求。

3.根據僱傭協議提供補償。高管承認並同意,根據僱傭協議向公司提供的服務,他無需再獲得任何形式的薪酬或福利 。

4.諮詢安排。該高管仍受聘為公司顧問(“諮詢安排”) ,自辭職之日起生效。董事辭職後,公司同意聘請董事作為顧問提供 諮詢服務(“服務”)。本諮詢安排的期限為一年,在本辭職協議 生效後立即開始。初始年度期限到期後,除非任何一方提前三個月書面通知終止本安排,否則本安排將自動延長 連續一年。

5.作為顧問的薪酬。作為高管提供的服務的對價,公司同意向高管支付每月2,500美元的諮詢 費用。

6.股票期權:作為高管服務的額外對價,公司同意授予高管以每股 2美元(“行使價”)購買公司股本中5%的新普通股(“期權”)的期權。股票期權的條款和條件應受股票 期權協議(作為附表A附於此)的條款管轄。

7.完整協議和可分割性。本辭職協議和諮詢安排包含並記錄了雙方之間的整個 諒解和協議,取代並取代了他們之間先前達成的所有協議;但是, Executive 和 Garden Stage Limited 簽署的任何保密協議和股票期權協議應繼續完全有效 並根據各自的條款生效。 雙方之間沒有關於本文所述主題的其他協議、承諾、擔保或陳述,任何其他先前或同期的口頭或書面協議均不構成對雙方具有約束力的義務 。本辭職協議和諮詢安排的條款是可分割的,如果發現任何條款 不可執行,則辭職協議的其他條款將繼續有效、有效和具有約束力。

8.完整協議。除非雙方簽訂正式的最終書面協議,否則不得修改、修改或修改(全部或部分)本辭職協議和諮詢安排, 。

9.適用法律和爭議解決。本辭職協議和諮詢安排應受香港法律管轄、解釋和執行 ,不考慮其法律衝突原則。由本辭職協議和諮詢安排引起或與之相關的任何爭議、爭議、分歧 或索賠,包括本辭職協議和諮詢安排的存在、有效性、解釋、 的履行、違反或終止,或與之相關的任何非合同義務的爭議 均應移交香港國際仲裁中心 (HKIAC) 根據有效的香港國際仲裁中心 (HKIAC 機構仲裁規則) 管理的仲裁併最終解決仲裁通知已提交。仲裁地應為香港。 名仲裁員人數應為三名,仲裁程序應以中文(廣東話)進行。

10.豁免。任何一方未能或任何延遲行使本辭職 協議和諮詢安排下的任何權利、補救措施、權力或特權,均不構成對該協議和安排的放棄,任何權利、補救措施、 權力或特權的單一或部分行使也不妨礙對相同或任何權利、補救措施、權力或特權的任何其他或進一步行使,也不得對任何權利、補救措施、權力或特權的放棄 對於任何事件,應解釋為放棄與以下內容相關的權利、補救措施、權力或特權 任何其他事件。除非以書面形式並由聲稱已授予此類豁免的一方簽署,否則任何豁免均不生效。

11.通知。本辭職協議和諮詢 安排要求或允許的所有通知、請求、要求和其他通信均應採用書面形式,並且在以下情況下應視為已按時發出和發出:(i) 親自送達,(ii) 以其他方式憑收據送達 ,或 (iii) 由認可的快遞公司寄出,並在第二天或第二天送達至 另一方的最後一個已知地址,則應視為已按時發出和發出。

12.同行。本辭職協議和諮詢安排可在任意數量的對應方中籤署,每份對應方 均應被視為原件,所有這些協議和協議共同構成同一份 文書。當本辭職協議和諮詢安排的一份或多份對應方個別 或一起簽名時,本辭職協議和諮詢安排即具有約束力,所有各方的簽名均以簽字人的身份反映在本協議中。出於任何目的,可以使用此類簽名的 對應物的照片副本代替原件。

13.沒有針對起草者的解釋。各方均承認本辭職協議和諮詢安排是具有法律約束力的 合同,並承認該方有機會諮詢所選的法律顧問。在本辭職協議和諮詢安排的 條款的任何解釋中,不得以該 方是此類條款的起草者為由對任何一方解釋相同條款。高管同意並承認,他/她已閲讀並理解本辭職協議 和諮詢安排,是自由和自願簽訂的,並被建議在簽訂辭職 協議和諮詢安排之前尋求律師,並有充足的機會這樣做。

2

自上述第一份撰寫之日起,雙方已簽署本辭職協議 和諮詢安排,以昭信守。

該公司

花園舞臺有限公司

簽名: /s/ 陳思豪
姓名: 陳思豪
標題: 首席執行官

行政管理人員

Wai Lok 方永康

簽名: /s/ Wai Lok 方永樂
姓名: Wai Lok 方永康

3

附表 A

股票期權 協議

1. 選項

1.1 高管已被授予以每股2美元(“行使價”)購買公司股本中5%的新普通股(“期權”)的選擇權。

1.2 該期權將在公司在納斯達克股票市場上市之日(“上市日期”)起三(3)年內歸屬,期權將在上市之日的每個週年紀念日進行1/3的歸屬,前提是該高管繼續受僱於公司或其任何關聯公司。

1.3 在期權期內,高管有權行使部分或全部期權。

1.4 行使期權時,高管應向公司發出書面通知,根據行使價確定擬認購的新股數量和認購的總對價。在發出此類通知後的五(5)個工作日內,高管應將認購的總對價存入公司指定的銀行賬户。公司應向高管頒發已認購新股的股票證書以及顯示本次認購效力的公司最新成員登記冊的核證真實副本。

1.5該期權將於 (i) 第四 (4) 個 的較早日期到期第四) 上市日週年紀念日,或 (ii) 高管 終止僱用、死亡、殘疾或公司控制權變更的日期。

1.6 在高管行使期權並獲得標的股份之前,他/她沒有作為公司股東的權利。

1.7 期權和行使時可發行的股票受適用的證券法律法規的約束,除非公司董事會允許,否則不得轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置。

1.8 行政部門承認並同意:

(a)該期權是全權的 和有條件的獎勵,公司可以隨時修改、暫停或終止該期權;

(b) 期權的授予和歸屬取決於其令人滿意的表現以及對公司政策和程序的遵守情況;以及

(c)該期權不構成 對繼續就業或任何其他合同權利的明示或暗示承諾。

1.9 高管同意執行和交付公司為實現期權的授予和行使可能需要的任何其他文件。”

4