限制性股票協議


授予日期: >

受資助人(“僱員”): >

獎勵股份總數: >



本限制性股票協議(以下簡稱“協議”)由位於特拉華州的哈里伯頓公司(以下簡稱“公司”)與(以下簡稱“員工”)於>年簽訂。

1.股份獎勵。根據經修訂的哈里伯頓公司股票和激勵計劃(以下簡稱“計劃”),應根據本協議和計劃的條款和條件,以員工的名義發行上述哈里伯頓公司普通股(以下簡稱“股票”)的獎勵股份總數,每股面值2.50美元。根據本協議授予的受沒收限制(定義見下文)約束的股份稱為“限制性股份”。限制性股票應在員工接受本協議並滿足本協議的條件後發行。

2.計劃公司。員工確認收到該計劃的副本,並同意該限制性股票的授予應遵守該計劃中規定的所有條款和條件,包括未來的修訂。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。除非本協議另有定義,否則大寫術語應具有本計劃賦予它們的相同含義。

3.限制性股份的歸屬;限制性股份的沒收。

(a)歸屬時間表。受限制股份將歸屬(即,沒收限制失效),www.NetBenefits.Fidelity.com禁止轉讓及於終止僱用時沒收及交回受限制股份予本公司之責任於本文中稱為“沒收限制”。

(二)加速發展。對於所有限制性股票,沒收限制應在以下日期(以較早者為準)失效:(i)員工符合終止條件的終止日期(如計劃中所定義),或(ii)員工因死亡或殘疾(由公司確定)而終止與公司的僱傭關係的日期。如果員工因任何其他原因(包括退休)而被終止僱傭關係,則根據公司和/或業務部門相關管理層的建議,管理本計劃的委員會(“委員會”)或其代表(如適用)可全權酌情決定,批准任何或所有仍受限制的限制性股份的沒收限制失效,該失效在批准之日或員工終止之日(以較晚者為準)生效。

(c)沒收限制性股份。如果員工因本第3款規定以外的任何原因終止與公司或任何子公司或關聯公司的僱傭關係,員工應無償沒收截至員工終止日期尚未完全歸屬的所有限制性股票。關於是否終止僱用以及何時終止僱用以及終止僱用的原因的任何問題,應由委員會或其代表酌情決定,其決定為最終決定。

4.登記入冊記錄。限制性股份應通過以公司代名人的名義登記的簿記交易來代表,據此,員工應擁有投票權,並有權收取所有股息,除非及直至限制性股份根據



本協議的規定。儘管本協議有任何其他規定,但任何股票的發行或交付(無論是否受限制或不受限制)可以推遲一段時間,以符合任何國家證券交易所的適用要求或適用於發行或交付此類股票的任何法律或法規的任何要求。如果股票的發行或交付違反任何法律或任何法規或任何國家證券交易所的任何規定,則公司沒有義務發行或交付任何股票。

5.非披露、非招攬和非競爭契約。為了進一步使員工的利益與公司的長期商業利益保持一致,包括維護公司的商譽和保護員工已經獲得並將繼續接收和依賴的機密商業信息(定義見下文),員工和公司特此同意以下內容:

(A)不披露保密商業信息。員工同意:(A)公司的保密商業信息構成公司在業務中用於獲得相對於競爭對手的競爭優勢的有價值的、特殊的和獨特的資產;以及(B)保護此類保密商業信息不受未經授權的披露和員工使用這些信息對公司維持其競爭地位至關重要。員工還承認並同意,任何未經授權使用或披露此類保密商業信息或其他機密信息都將對公司造成不可彌補的損害。鑑於上述情況,僱員同意僱員在受僱於本公司期間的任何時間,以及在其後有關資料或文件仍屬保密的期間內,不得(為僱員或他人的利益)發佈、披露、聲稱擁有、傳達、泄露或向他人發送、查閲或取得本公司或其聯屬公司(包括本公司的供應商、顧問、合資企業或客户)的任何機密商業資料或任何機密資料,但為履行僱員對本公司的責任所需或本公司以書面授權的其他情況除外。員工承認並同意,任何未經授權使用或披露機密商業信息或其他機密信息都將對公司造成不可彌補的損害。儘管有上述規定,本協議並不阻止員工:(I)真誠地向美國證券交易委員會或任何其他政府機構或實體報告可能違反適用法律的行為;或(Ii)披露受適用法律的舉報人條款保護的信息,或接受根據該等舉報人條款提供的信息的任何獎勵。

(B)競業禁止和競業禁止。在僱員受僱於本公司期間及緊接其後的一年內,除代表本公司外,僱員不得直接或間接以東主、合夥人、僱員、代理人或其他身份:

(I)直接或間接,或促使或允許他人直接或間接招攬(I)在緊接僱員終止僱用之前或之後的六(6)個月期間曾受僱於本公司的任何人士(“前僱員”)或(Ii)受僱於本公司的任何人士(“現任僱員”)。“徵求”一詞包括但不限於以下內容(無論是直接還是間接):(A)要求前任或現任僱員轉業;(B)告知前任或現任僱員其他地方有空缺;(C)協助前任或現任僱員在其他地方找到工作;(D)詢問前任或現任僱員是否“知道任何人可能對”其他地方的職位感興趣;(E)詢問前任或現任僱員是否可能對其他地方的工作感興趣;(F)告知他人前僱員或現任僱員的姓名或身分,或有關前僱員或現任僱員的其他資料;或。(G)任何其他類似行為,而其意圖或實際效果是前僱員隸屬於另一僱主或現僱員離開本公司。

(Ii)銷售、試圖銷售或協助銷售或試圖銷售與公司向任何實際或潛在的公司客户提供的產品或服務構成競爭的任何產品或服務,這些產品或服務是在過去十二(12)個月內的任何時間與公司實際或潛在客户打交道或與之打交道的



受僱於公司或員工掌握任何機密商業信息。

(Iii)直接或間接招攬、鼓勵或誘使本公司的實際或潛在客户終止或減少與本公司的業務。

(Iv)在僱員受僱的地區參與、為其工作或向任何正在或正積極計劃成為“競爭性企業”的個人或實體提供服務。員工受僱地區“指(1)員工的地理責任區域,(2)員工在公司受僱的最後十八(18)個月內受僱於公司的設施、地點或辦公室半徑150英里的區域,以及(3)員工在受僱於公司的最後十八(18)個月內定期履行員工工作職能或履行重要工作職能的所有地點。“競爭性業務”一詞是指在過去十二(12)個月員工受僱於本公司期間的任何時間,與本公司正在從事或本公司積極計劃從事的業務構成競爭的任何業務(無論如何組織或進行),前提是該員工參與或能夠訪問有關此類業務的保密業務信息。這一限制並不禁止員工為個人或實體工作,即使競爭企業的身份與員工為公司所做的工作無關,前提是員工和任何新僱主首先向公司提供充分的書面保證,説明為確保保護和防止使用或披露保密商業信息而採取的步驟。本款第5(B)(4)款並不禁止員工及其關聯公司作為被動投資者持有任何競爭性業務的總股本證券不超過5%。

(V)以任何身份為或與任何競爭企業、或為其任何代理或與其任何代理一起行事,如果員工因其在競爭業務中的角色的性質以及員工對保密業務信息的瞭解,將不可避免地在其為競爭企業或其代理或代表競爭企業或其代理的工作中使用和/或披露任何保密商業信息。

(Vi)以其他方式幹擾、破壞或企圖破壞公司與其任何員工、承包商、供應商、第三方業務關聯公司或顧問之間的關係。

僱員同意(A)本協議所載的契約對保護本公司的業務、商譽、客户與僱員關係及保密商業資訊是必要的,及(B)僱員所收取的補償及其他代價,包括受限制股份,均以僱員對該等契約的協議為基礎。員工聲明並保證本協議限制的時間、活動範圍和地理區域是合理的,特別是考慮到公司業務的全球範圍、員工在公司的職位和責任以及保密商業信息的性質,執行本協議中包含的這些限制不會給員工帶來不適當的負擔或造成任何不必要的困難,並且該員工將能夠在遵守該等契約的情況下獲得合理的生活。

(C)説明具體限制。員工和公司在此進一步同意,儘管協議中有任何相反的規定,但如果員工在以下提到的情況下為公司工作(不包括臨時任務或商務旅行),則第5(B)段中的限制將按以下規定進行修訂。在員工受僱於公司的任何部分期間,如果員工未被分配到以下所列州之一,則本協議完全可強制執行:

(I)加利福尼亞州:第5(B)款中唯一適用於員工在加州的持續(非臨時或商務旅行)任務的規定應為第(I)款,並在保護公司商業祕密所必需的範圍內,第(V)款和第(Vi)款。




(Ii)科羅拉多州:如果員工在科羅拉多州有持續的(非臨時或商務旅行)任務,第5(B)(I)、(Ii)、(Iv)和(V)段的規定僅適用於員工的年化現金補償達到或超過C.R.S.第8-2-113(2)節所指的高薪工人的門檻金額,而第5(B)(Iii)段的規定僅適用於員工的年化現金補償至少為科羅拉多州法律下當時適用的高薪門檻的60%。此外,員工確認,公司已根據CRS第8-2-113節向員工提供了單獨的通知,告知員工第5段中的限制性公約,並且公司至少給員工十四(14)天的時間來審查通知和協議。

(Iii)路易斯安那州:第5(B)段的規定將適用於員工在路易斯安那州以下地區的持續(非臨時或商務旅行)任務:阿卡迪亞、比恩維爾、博西爾、卡多、卡爾卡西厄、卡梅倫、伊比利亞、拉斐特、拉福什、奧爾良、普萊克明斯、拉皮德斯、聖瑪麗、聖馬丁、特雷博恩和硃砂。

(4)北達科他州:第5(B)段的所有規定將在僱員在北達科他州的持續(非臨時或商務旅行)任務期間適用。在緊接上述員工離職後的一年內,第(I)款和第(V)款和第(Vi)款(在保護公司商業祕密和/或保密商業信息的必要範圍內)是唯一適用的第(B)款的規定。

(V)俄克拉荷馬州:在員工在俄克拉荷馬州的持續(非臨時或商務旅行)任務期間,第5(B)段的唯一規定應為第(I)分段,並在防止直接向公司客户招攬商品和/或服務的必要範圍內,第(Ii)和(Iii)分段,以及在保護公司商業祕密的必要範圍內,第(V)和(Vi)分段。

(D)機密商業信息。在本協議中,“機密商業信息”一詞是指公司的任何和所有商業祕密、機密和/或專有信息,以及可能從其使用或披露中獲得經濟價值的第三方一般不知道的所有其他信息和數據,包括但不限於公司的戰略、方法、產品、軟件、設計、圖紙、書籍、記錄、數據和與其產品、設備、服務和流程、採購程序和定價方法有關的技術信息;公司識別、聘用、培訓和補償其員工的方法;有關公司員工的詳細信息,包括他們的薪酬、聯繫信息及其業績和行為;查找和鑑定承包商、供應商和第三方關聯公司的方法;公司承包商、供應商和第三方業務關聯公司的身份和其他信息(如信用和財務數據);與公司有交易的承包商、供應商和第三方業務關聯公司的個人及其聯繫信息;過去從承包商、供應商和第三方業務關聯公司購買的商品和/或服務的數量和類型;過去為此類購買支付的金額;公司客户的身份;員工曾與之打交道的客户的個人及其聯繫方式;該等客户過去購買的產品和服務的數量和類型;該等過去購買的金額、該等過去購買的時間以及該等過去購買的付款方式;該公司對未來產品和服務的計劃;任何正在進行的或計劃中的未來產品和服務談判的細節;以及該公司對未來的計劃,包括但不限於其產品和服務、地理和客户市場的計劃,以及營銷、推廣、銷售、分銷和提供其產品和服務的計劃。

6.不可轉讓。不得出售、轉讓、質押、交換、質押、抵押、抵押、處置或以其他方式轉讓限制性股份,除非依照遺囑或繼承法或分配法,或依照《國税法》(下稱《法典》)或#年《僱員退休收入保障法》第一章所界定的“合格家庭關係秩序”。



1974年,經修訂,或類似的命令。任何違反本協議或本計劃規定的轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置受限股份或該等權利的企圖,該等受限股份及該等權利應立即失效。

7.預扣税款。僱員承認,不論本公司或僱用僱員的附屬公司或聯營公司(“僱主”)採取任何行動,所有與僱員參與計劃有關的所得税、社會供款、工資税、附帶福利税、臨時付款、假設税或其他與税務有關的項目的最終責任在法律上適用於僱員,或被公司或僱主酌情視為對僱員的適當收費,即使在法律上適用於公司或僱主(“與税務有關的項目”),是並仍然由員工負責,並且可能超過公司或僱主實際扣留的金額(如果有)。僱員進一步承認,本公司及/或僱主(A)不會就與受限股份的任何方面有關的任何税務項目的處理作出任何陳述或承諾,包括但不限於授予、歸屬、發行股份、其後出售根據計劃收購的股份及收取任何股息;及(B)不承諾亦無義務安排授予條款或受限股份的任何方面以減少或消除僱員對税務相關項目的責任或取得任何特定的税務結果。此外,如果員工在授權日和任何相關應税或預扣税事件(視情況而定)的日期之間在多個司法管轄區繳納與税收有關的項目,則員工承認公司和/或僱主(或前僱主,視情況而定)可能被要求在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。

在相關的應税或預扣税款事件(如適用)之前,員工同意作出令公司和/或僱主滿意的充分安排,以滿足所有與税收有關的項目。在這方面,除非委員會另有批准,否則公司應通過以下方式履行與所有税收有關的義務:(I)從公司和/或僱主應支付給員工的員工工資或其他現金補償中扣繳,(Ii)重新收購和扣留受限制股票中的一些股票,其公平市值等於需要扣留的金額,或(Iii)允許員工向公司提供現金(包括交付給公司股票計劃管理人的支票、銀行匯票或匯票),或者,如果委員會允許,員工以前購買的股票,其公平市場價值等於要求扣繳的金額。
儘管如上所述,如果員工受1934年《美國證券交易法》第16條(根據該法案頒佈的第16a-2條修訂)的約束,任何與税務相關的預扣義務應由公司重新收購併扣留一定數量的股票來履行,這些股票的公平市場價值等於要求扣繳的金額。
視預提方法而定,本公司可能會考慮適用的法定預扣費率(由本公司善意及全權酌情釐定)或其他適用的預扣費率,包括最高適用税率,以預扣或核算與税務有關的項目。在超額扣繳的情況下,員工可以獲得任何超額扣繳的現金退款(沒有權利獲得等值的股份),如果不退還,員工可以向當地税務機關申請退款。在扣繳不足的情況下,員工可能被要求直接向適用的税務機關或向公司和/或僱主支付任何額外的與税收有關的項目。
員工同意向公司或僱主支付公司或僱主因員工參與計劃而可能被要求扣繳或核算的任何金額的税收相關項目,而這些項目不能通過上述方式滿足。本公司可拒絕發行或交付股票或出售股票所得款項,直至與税務有關項目的安排令本公司滿意為止。

8.存貨狀況。員工同意,不會以任何違反任何適用的美國聯邦或州證券法的方式出售或以其他方式處置限售股份。僱員亦同意(I)如本公司的法律顧問認為建議的轉讓會構成違反任何適用證券法,本公司可拒絕在本公司的股票轉讓紀錄上登記轉讓受限制股份,及(Ii)本公司可向其轉讓代理(如有)發出相關指示,以停止登記轉讓受限制股份。




9.授予的性質。本協議中包含的任何內容均無意構成或創建僱傭合同,也不構成或創建在任何特定時間段內與本公司及其子公司或關聯公司保持聯繫或受僱於本公司的權利。本協議不得以任何方式幹擾公司在任何時候終止員工僱傭的權利。就本協議而言,只要僱員仍是本公司、任何繼承人公司或本公司母公司或附屬公司(如守則第424節所界定)或任何繼承人公司的僱員,則僱員應被視為受僱於本公司。關於是否以及何時終止僱用的任何問題,以及終止僱用的原因,應由委員會或其代表酌情決定,其決定為最終決定。此外,本協議、本計劃和任何其他計劃文件不是員工僱傭合同(如果有)的一部分,也不保證員工有權根據該協議或本計劃獲得未來的任何補助金,也不保證在終止僱傭時在計算遣散費時計入任何補助金的價值。

10.數據隱私。僱員明白本公司、其附屬公司及聯營公司及/或僱主可持有有關僱員的某些個人資料,特別是:僱員姓名、家庭住址、電郵地址及電話號碼、出生日期、社會保障或保險號、護照號碼或其他識別號碼、薪金、國籍、任何在本公司持有的股份或董事職位,以及限制股份或任何其他以僱員為受益人的股份權利(“資料”),以實施、管理及管理本計劃。有關公司如何收集、處理、保護和傳輸數據以及員工與其數據相關的權利的更多信息,請參閲HalWorld上的員工隱私通知。

員工在此明確和明確地同意,公司及其任何子公司或關聯公司為實施、管理和管理員工參與計劃的唯一目的,在必要和適用的情況下,由公司及其任何子公司或關聯公司收集、使用和傳輸本協議所述的員工數據和任何其他授予材料。

僱員明白,資料將轉移至本公司指定的股票經紀或其他財務或行政服務公司(“股票計劃管理人”),協助本公司執行、管理及管理本計劃。僱員授權本公司、本公司股票計劃管理人及任何其他可能協助本公司(目前或將來)實施、管理及管理本計劃的人士,以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留及傳送數據,目的僅為實施、管理及管理員工參與本計劃。此外,員工理解該員工在提供本協議時完全是自願的。如果員工不同意,或者如果員工後來尋求撤銷他或她的同意,員工的服務狀態和職業生涯將不會受到影響;拒絕或撤回員工同意的唯一後果是,公司將無法授予員工限制性股票或其他股權獎勵,或管理或維持此類獎勵。因此,員工理解拒絕或撤回其同意可能會影響員工參與計劃的能力。
11.內幕交易;市場濫用法。通過參與該計劃,員工同意遵守公司關於內幕交易的政策。員工進一步承認,根據員工的經紀人居住國或股票上市地點,員工可能會受到內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響員工接受、獲取、出售或以其他方式處置股票、股票(例如受限股票)的權利或與股票價值掛鈎的權利,在此期間員工被視為擁有員工所在國家法律或法規所定義的有關公司的“內幕消息”。當地的內幕交易法律法規可能禁止在員工掌握內幕消息之前取消或修改訂單。此外,僱員可被禁止(I)向任何第三者披露內幕消息(“需要知道”的情況除外)及(Ii)向第三者“提供小費”或導致他們以其他方式買賣證券。員工明白第三方包括同事。這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。員工承認這是員工的責任



遵守任何適用的限制,因此該員工應就此事諮詢員工的私人顧問。

12.電子交付和參與。員工同意,在法律允許的最大範圍內,代替接收紙質文件,接受公司及其子公司或關聯公司可能提供的與本贈款和公司提供的任何其他贈款相關的任何文件的電子交付,包括招股説明書、贈款通知、賬目報表、年度或季度報告和其他通信。文件的電子交付可以通過公司的電子郵件系統,或通過參考公司內部網或網站上的位置或公司管理計劃的代理的網站進行。通過接受這項授權,無論是以電子方式還是以其他方式,員工在此也同意通過此類系統、內聯網或網站參與計劃,包括但不限於使用電子簽名或點擊即可接受條款和條件。

13.英語。員工確認並同意,員工的明確意向是以英文起草本協議和計劃以及根據受限股份訂立、發出或提起的所有其他文件、通知和法律程序。員工確認員工的英語足夠熟練,或已諮詢英語足夠熟練的顧問,以使員工能夠理解本協議的條款和條件。如果向員工提供了本協議、本計劃或與本授標相關的任何其他文件的英語以外的語言副本,則在因翻譯而產生任何歧義或分歧的情況下,應以英文文件為準。

14.遵守法律。員工同意採取任何和所有行動,並同意公司及其任何子公司和關聯公司採取任何和所有行動,以使公司及其任何子公司和關聯公司遵守員工就業國家(和居住國,如果不同)的當地法律、法規和/或規章。最後,員工同意採取任何及所有必要的行動,以遵守員工在其工作所在國和居住所在國(如有不同)的當地法律、法規和/或條例下的個人義務。

15.提出其他要求。公司保留對員工參與本計劃和限制性股票施加其他要求的權利,前提是公司認為出於法律或行政原因有必要或可取,並保留要求員工簽署完成上述要求所需的任何附加協議或承諾的權利。

16、委員會的權力本協議中包含的任何規定不得以任何方式終止、修改或變更,或被解釋或解釋為終止、修改或變更根據本計劃或為促進本計劃而通過的決議的條款授予委員會或其授權代表的任何權力、權利或權限,包括但不限於:就限制性股份作出某些決定和選擇的權利。

17.約束效應。本協議對公司的任何繼承人和僱員的合法索賠人具有約束力,並符合其利益。

18.適用法律和管轄
本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。
b.為解決本協議直接或間接引起的任何爭議,雙方特此同意,雙方無法解決的任何此類爭議應提交哈里伯頓爭議解決計劃解決,根據該計劃,最後一步是最終的和有約束力的仲裁。儘管有上述規定,雙方同意,除了他們可能擁有的任何其他權利或救濟外,任何一方有權(如果其選擇)在任何具有管轄權的法院提起訴訟,以獲得初步禁令各有各的主張,各有各的主張,各有各的主張。提交保證金),以防止違反本協議的活動,並在根據哈里伯頓爭議解決方案解決雙方爭議之前維持現狀。



c.如果員工的持續(非臨時或商務旅行)外派地點位於加利福尼亞州、科羅拉多州、路易斯安那州或北達科他州,則第5款應分別受加利福尼亞州、科羅拉多州、路易斯安那州或北達科他州法律的管轄,並根據這些法律進行解釋。

19.美國聯邦保護商業祕密法通知。根據2016年《保護商業祕密法》,特此通知員工,根據任何美國聯邦或州商業祕密法,員工不會因直接或間接向美國聯邦、州或地方政府官員披露保密商業祕密而承擔刑事或民事責任,或僅為報告或調查涉嫌違法行為而向律師提供的信息,或在訴訟或其他程序中密封提交的申訴或其他文件中作出的信息。如果僱員因舉報涉嫌違法行為而對公司提起報復訴訟,僱員可以向僱員的律師披露公司的商業祕密,並在法庭訴訟中使用該商業祕密信息,但僱員提交任何包含商業祕密的文件時必須蓋章,並且除法院命令外不得披露該商業祕密。

20.Severability.本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。條款標題僅為方便參閲而設,並不以任何方式界定、限制、解釋或描述該條款的範圍或限度。本協議第5款中的約定應與僱員簽署的其他僱員協議分開、獨立並同時執行。如果仲裁員裁定協議中的此類條款不可強制執行,則任何其他可同時強制執行的條款仍可強制執行。

21.Waiver.本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。

茲證明,本公司已促使一名正式授權的高級職員於上述日期正式簽署本協議。

HALLIBURTON公司
                            

通過
    
*
董事會主席總裁、首席執行官兼首席執行官

本人謹此同意日期為>的限制性股票協議中所列的條款和條件。


>        

>

RSA523