附錄 10.1
證券購買協議
本證券購買協議(以下簡稱 “協議”)的日期為2024年2月13日,由內華達州的一家公司ToughBuilt Industries, Inc.(以下簡稱 “公司”)與本協議簽名頁上註明的每位購買者(包括其繼任人和受讓人、“買方”,統稱為 “購買者”)簽訂。
鑑於根據本協議中規定的條款和條件以及《證券法》(定義見下文)規定的有效註冊聲明,公司希望向每位買方發行和出售公司的證券,並且每位買方希望單獨而不是共同地從公司購買本協議中更詳盡描述的公司證券。
因此,現在,考慮到本協議中包含的共同契約,以及為了其他有益和有價值的對價,特此確認這些契約的接受和充分性,公司和每位買方達成以下協議:
第 I 條定義
1.1 定義。除了本協議中其他地方定義的術語外,就本協議的所有目的而言,以下術語具有本第 1.1 節中規定的含義:
“收購人” 的含義應與第 4.5 節中該術語的含義相同。
“行動” 應具有第 3.1 (j) 節中該術語的含義。
“關聯公司” 是指通過一個或多箇中介機構直接或間接控制某人或由他人控制或共同控制的任何人,如《證券法》第405條中使用和解釋的那樣。
“董事會” 指本公司的董事會。
“工作日” 是指除星期六、星期日或其他日子以外的任何一天,法律授權或要求紐約市商業銀行保持關閉狀態;但是,為了澄清起見,不得將商業銀行視為 “待在家裏”、“就地避難”、“非必要員工” 或任何其他類似的命令或限制或任何其他實體分行關閉而被法律授權或要求保持關閉狀態任何政府機構的指示,只要是電子資金轉賬系統(包括紐約市商業銀行的電匯(電匯)通常在當天開放供客户使用。
“平倉” 是指根據第2.1節完成證券的買入和賣出。
1 |
“截止日期” 是指所有交易文件由其適用各方執行和交付的交易日,在任何情況下,(i) 買方支付認購金額的義務和 (ii) 公司交付證券的義務的所有先決條件均已滿足或免除,但無論如何不得遲於第二個 (2)和) 本協議發佈之日後的交易日。
“委員會” 是指美國證券交易委員會。
“普通股” 是指面值每股0.0001美元的公司普通股,以及此類證券此後可能被重新分類或變更的任何其他類別的證券。
“普通股等價物” 是指公司或子公司持有人有權隨時收購普通股的任何證券,包括但不限於任何債務、優先股、權利、期權、認股權證或其他工具,這些工具可隨時轉換為或行使或交換為普通股,或以其他方式使普通股持有人有權獲得普通股。
“普通股” 是指由(a)一股股票和(b)一份普通認股權證組成的每個普通單位,用於購買一股普通認股權證。
“普通單位購買價格” 等於每個普通單位4.53美元,但會根據本協議簽訂之日之後發生的普通股的反向和遠期股票拆分、股票分紅、股票組合和其他類似的普通股交易進行調整。
對於每位買方而言,“普通單位認購金額” 是指在本協議簽名頁和 “普通單位認購金額” 標題旁邊的買方姓名下方規定的本協議下普通單位應支付的總金額,以美元和可立即獲得的資金為單位。
“普通認股權證” 統指根據本協議第2.2(a)節在收盤時交付給買方的F系列普通股購買權證,普通認股權證可立即行使,行使期等於五(5)年,其行使期限為五(5)年,見本文所附附錄A-1。
“普通認股權證” 是指行使普通認股權證時可發行的普通股。
“公司法律顧問” 是指Sichenzia Ross Ference Carmel LLP,其辦公室位於美洲大道1185號,31樓,紐約,10018。
“披露附表” 是指同時提交的公司披露附表。
“披露時間” 是指,(i) 如果本協議是在非交易日當天或任何交易日的上午 9:00 之後(紐約時間)和午夜(紐約時間)之前簽署的,則在本協議之後的交易日上午 9:01(紐約市時間),除非配售代理人另有指示,以及 (ii) 如果本協議是在午夜(新)之間簽署的除非另有規定,否則任何交易日的上午 9:01(紐約時間),不得遲於本交易日上午 9:01(紐約時間)與配售代理人早些時候的指示相同。
2 |
“EGS” 是指 Ellenoff Grossman & Schole LLP,其辦公室位於紐約美洲大道 1345 號,紐約 10105-0302。
“評估日期” 應具有第 3.1 (s) 節中該術語的含義。
“交易法” 是指經修訂的1934年《證券交易法》以及據此頒佈的規則和條例。
“豁免發行” 是指(a)董事會非僱員成員的過半數或為向公司提供服務而設立的非僱員董事委員會的多數成員根據為此目的正式通過的任何股票或期權計劃向公司的員工、高級管理人員或董事發行普通股或期權;(b)行使、交換或轉換本協議下發行的任何證券時的證券和/或其他可行使或可兑換或可兑換的證券轉入截至本協議簽訂之日已發行和流通的普通股,前提是(除認股權證修正案(定義見下文)以增加此類證券的數量或降低此類證券的行使價、交易價格或轉換價格(與股票拆分或合併有關的情況除外)或延長此類證券的期限,(c) 已發行證券的期限根據經批准的收購或戰略交易公司的大多數不感興趣的董事,前提是此類證券作為 “限制性證券”(定義見規則144)發行,在本協議第4.12(a)節的禁令期內不具有任何要求或允許提交與之相關的註冊聲明的註冊權,前提是任何此類證券只能向本身或通過其子公司運營的個人(或個人的股權持有人)發行公司或與公司業務產生協同作用的企業中資產的所有者公司除資金投資外,還應向公司提供其他好處,但不得包括公司主要為籌集資金或向主要業務為投資證券的實體發行證券的交易、(d) 向配售代理人提供的與本協議交易相關的認股權證、向配售代理行使認股權證後發行的任何證券,以及 (e) 根據持有的某些現有認股權證的修正案發行的證券由一個或多個購買者購買(“認股權證修正案”)。
“FCPA” 是指經修訂的1977年《反海外腐敗法》。
“GAAP” 的含義應與第 3.1 (h) 節中該術語的含義相同。
“債務” 應具有第 3.1 (aa) 節中該術語的含義。
3 |
“知識產權” 應具有第 3.1 (p) 節中賦予該術語的含義。
“留置權” 是指留置權、抵押權、質押、擔保權益、抵押權、優先拒絕權、優先權或其他限制。
“封鎖協議” 是指截至本協議發佈之日由公司與公司每位董事和高級管理人員簽訂的封鎖協議,據公司所知,每位普通股和普通股等價物的持有人在全面攤薄的基礎上以本文所附附錄C的形式持有公司已發行和流通普通股的10%或以上。
“重大不利影響” 的含義應與第 3.1 (b) 節中賦予該術語的含義相同。
“物質許可證” 的含義應與第 3.1 (n) 節中該術語的含義相同。
“個人” 是指個人或公司、合夥企業、信託、註冊或非法人協會、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或其他任何實體。
“配售代理人” 是指 H.C. Wainwright & Co., LLC.
“預先注資單位” 是指每個預先注資單位,包括(a)一份用於購買一股預先注資認股權證的預先注資認股權證和(b)一份用於購買一股普通認股權證的普通認股權證。
“預先注資單位購買價格” 等於每個預先注資單位4.5299美元,但會根據本協議簽訂之日之後發生的反向和遠期股票拆分、股票分紅、股票組合和其他類似普通股交易進行調整。
對於每位買方而言,“預付資金單位訂閲金額” 是指在本協議簽名頁和 “預付資金單位認購金額” 標題旁邊的買方姓名下方規定的在本協議下購買的預籌資金單位需支付的總金額,以美元和立即可用的資金為單位。
“預籌認股權證” 是指根據本協議第2.2(a)節在收盤時向買方交付的預先籌集的普通股購買認股權證,這些預籌資金認股權證應立即行使,並在全部行使後到期,其形式見本文所附附錄A-2。
“預先注資認股權證” 是指行使預先注資認股權證時可發行的普通股。
“初步招股説明書” 是指註冊聲明中包含的任何初步招股説明書,最初提交的或作為其任何修正案的一部分,或根據委員會根據《證券法》制定的規則和條例第424(a)條向委員會提交的任何初步招股説明書。
4 |
“定價招股説明書” 指(i)在本協議發佈之日上午9點(紐約市時間)之前包含在註冊聲明中的與證券有關的初步招股説明書,以及(ii)本協議附表A中確定的任何自由書面招股説明書(定義見《證券法》),合而為一。
“訴訟” 是指一項訴訟、索賠、訴訟、調查或訴訟(包括但不限於非正式調查或部分訴訟,例如證詞),無論是已啟動還是威脅提起的訴訟、索賠、訴訟、調查或程序。
“招股説明書” 是指為註冊聲明提交的最終招股説明書。
“買方方” 的含義應與第 4.8 節中該術語的含義相同。
“註冊聲明” 是指經不時修訂的S-1表格上的有效註冊聲明(文件編號333-276008),該聲明登記了向買方出售股份、認股權證和認股權證。
“所需批准” 應具有第 3.1 (e) 節中該術語的含義。
“第144條” 是指委員會根據《證券法》頒佈的第144條,該規則可能會不時進行修改或解釋,或者委員會此後通過的任何與該規則具有基本相同目的和效力的類似規則或法規。
“第424條” 是指委員會根據《證券法》頒佈的第424條,該規則可能會不時修改或解釋,或者委員會隨後通過的任何與該規則具有基本相同目的和效果的類似規則或法規。
“美國證券交易委員會報告” 的含義應與第 3.1 (h) 節中該術語的定義相同。
“證券” 指單位、股份、認股權證和認股權證股份。
“證券法” 是指經修訂的1933年《證券法》以及據此頒佈的規則和條例。
“股份” 是指根據本協議向買方發行或發行的普通股。
“賣空” 是指《交易法》SHO條例第200條所定義的所有 “賣空”(但不應被視為包括尋找和/或借入普通股)。
5 |
對於每位購買者而言,“認購金額” 是指本文第2.1節規定的普通單位認購金額和/或預先注資單位認購金額(如適用)。
“子公司” 是指附表3.1 (a) 中規定的公司的任何子公司,在適用的情況下,還應包括在本協議發佈之日之後成立或收購的公司的任何直接或間接子公司。
“交易日” 是指主要交易市場開放交易的日子。
“交易市場” 是指普通股在相關日期上市或報價交易的以下任何市場或交易所:紐約證券交易所美國證券交易所、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場或紐約證券交易所(或上述任何證券的繼任者)。
“交易文件” 是指本協議、封鎖協議、認股權證、其所有證物和附表及本協議以及與本協議所設想的交易有關的任何其他文件或協議。
“轉讓代理” 是指公司目前的過户代理人vStock Transfer Company, Inc.,郵寄地址為紐約伍德米爾11598的Lafayette Pl,以及公司的任何繼任轉賬代理人。
“單位” 是指共同單位和預先資助的單位。
“浮動利率交易” 的含義應與第 4.12 (b) 節中該術語的含義相同。
“認股權證” 統指普通認股權證和預先注資的認股權證。
“認股權證” 是指行使普通認股權證和預籌認股權證時可發行的普通股。
6 |
第 II 條購買和出售
2.1 關閉。在截止日期,根據本文規定的條款和條件,公司同意出售,買方同意單獨而不是共同購買根據第2.2(a)節確定的總額不超過35005美元的普通單位;但是,前提是買方自行決定該買方(以及該買方的關聯公司),任何人作為一個團體行事(與該買方或任何此類買方的關聯公司)都將實益擁有超過受益所有權限制,或買方可以另行選擇,以代替購買普通單位,此類買方可以選擇以預先注資的單位購買價格購買預先注資的單位來代替普通單位。“實益所有權限制” 應為在截止日證券發行生效後立即已發行普通股數量的4.99%(如果買方在收盤時選擇,則為9.99%)。除非配售代理另有指示,否則由該買方簽署的簽名頁上規定的每位購買者的認購金額應與公司或其指定人進行 “交割與付款” 結算。公司應向每位買方交付根據第2.2(a)節確定的其各自的股票和普通認股權證和/或預先注資的認股權證(適用於該買方)和普通認股權證,公司和每位買方應交付第2.2節中規定的其他可在收盤時交付的物品。在滿足第2.2和2.3節規定的契約和條件後,應在EGS辦公室或雙方共同商定的其他地點通過電子傳輸結算文件遠程進行結算。除非配售代理另有指示,否則股份的結算應通過 “交割與付款”(“DVP”)進行 (即,在截止日期,公司應發行以買方名義和地址註冊並由過户代理人發放的股票,直接存入每位買方指定的配售代理賬户;收到此類股票後,配售代理人應立即以電子方式將此類股票交付給相應的買方,相關款項應由配售代理人(或其清算公司)通過電匯方式向公司支付)。儘管此處有任何相反的規定,如果在公司和適用的買方執行本協議之時或之後的任何時候,包括收盤前(“預結算期”),該買方在收盤時向任何人出售根據本協議向該買方發行的全部或任何部分股份(統稱為 “預結算股份”),則該買方應,在本協議下自動被視為(無需此類買方或公司採取任何其他必要行動)無條件地有義務在收盤時購買此類預結算股份;前提是,在公司收到本協議規定的此類預結算股份的收購價格之前,不得要求公司向該買方交付任何預結算股份;還前提是公司特此承認並同意,上述行為不構成該買方對該買方在結算前是否應出售任何股票的陳述或承諾任何人的普通股之類的該買方出售任何普通股的決定只能在該買方選擇進行任何此類出售(如果有)時作出。儘管此處有任何相反的規定以及本協議所附簽名頁上列出了買方的認購金額,但購買者(及其關聯公司)在此時購買的股票數量與該買方(及其關聯公司)當時擁有的所有其他普通股合計時,不應導致該購買者的實益擁有(根據《交易法》第13(d)條確定)超過9.% 當時已發行和在收盤時流通的普通股的9%(“受益所有權”)最大值”),以及此類買方的認購金額,如果本來會超過收盤前的最大實益所有權,則以收盤時向本協議的其他買方簽署人發行股票為條件。如果買方對股票的受益所有權將被視為超過最大受益所有權,則該購買者的認購金額應在必要時自動減少,以遵守本段的規定。儘管有上述規定,對於在截止日期中午 12:00(紐約時間)或之前交付的任何行使通知(定義見認股權證),這些通知可以在本協議執行之後的任何時間交付,公司同意在截止日期下午 4:00(紐約時間)之前交付認股權證,但須遵守此類通知,截止日期為認股權證股份交付日期(定義見認股權證),用於下述目的。
7 |
2.2 交貨。
(a) 在截止日期或之前,公司應向每位買方交付或安排交付以下物品:
(i) 本協議由本公司正式簽署;
(ii) 公司法律顧問向買方和配售代理人提出的法律意見,主要採用本文所附附錄B的形式;
(iii) 在不違反第2.1節最後一句的前提下,公司應以公司信頭向每位買方提供公司的電匯指示,並由首席執行官或首席財務官執行;
(iv) 在不違反第2.1節最後一句的前提下,向過户代理人發出的不可撤銷的指示副本,指示過户代理人通過存託信託公司在託管系統(“DWAC”)快速交付以該買方名義登記的普通股認購金額除以普通單位購買價格的股份;
(v) 向每位購買預付款單位的買方提供以該買方名義註冊的預備認股權證,用於購買預籌認股權證中規定的不超過一定數量的普通股,行使價等於0.0001美元;
(vi) 以該買方名義註冊的普通認股權證,用於購買最多相當於該買方股份100%的普通股,外加截至本協議發佈之日該買方預籌認股權證所依據的預籌認股權證股份,行使價等於4.405美元,但須進行調整;
(vii) 在本協議發佈之日正式簽署的封鎖協議;以及
(viii) 初步招股説明書和招股説明書(可根據《證券法》第172條交付)。
(b) 在截止日期或之前,每位買方應向公司交付或安排交付以下物品:
(i) 該買方正式簽署的本協議;以及
(ii) 此類買方的認購金額,該金額應用於與公司或其指定人進行 “交貨與付款” 結算。
8 |
2.3 成交條件。
(a) 本公司在本協議下與收盤有關的義務須滿足以下條件:
(i) 本文所含買方陳述和保證的截止日期(除非截至其中的特定日期,在這種情況下,這些陳述或擔保在所有實質性或重大不利影響方面均準確無誤),在所有重要方面(或在陳述或擔保受實質性限制的範圍內,在所有方面或實質性不利影響的情況下,這些陳述或擔保在所有方面均準確無誤)) 截至該日期);
(ii) 每位買方要求在截止日期或之前履行的所有義務、契約和協議均已履行;以及
(iii) 每位購買者交付本協議第 2.2 (b) 節中規定的物品。
(b) 買方在本協議下與收盤相關的相應義務須滿足以下條件:
(i) 本文所含公司陳述和擔保在截止日期以及在截止日期的所有重要方面(或在所有方面均以重要性或重大不利影響為限的陳述或擔保)的準確性(除非截至其中的特定日期,在這種情況下,這些陳述或擔保在所有方面均準確無誤,或者在陳述或擔保受實質性或重大不利影響限制的範圍內,在所有方面均準確無誤),因為該日期);
(ii) 公司要求在截止日期或之前履行的所有義務、承諾和協議均已履行;
(iii) 公司交付本協議第 2.2 (a) 節中規定的項目;
(iv) 自本協議發佈之日起,公司不會受到任何重大不利影響;以及
(v) 從本文發佈之日起至截止日,委員會或公司的主要交易市場均不得暫停普通股的交易,而且,在截止日之前的任何時候,彭博有限責任公司報告的證券交易均不得暫停或限制,也不得對此類服務機構報告的交易的證券或任何交易市場確定最低價格,也不得宣佈暫停銀行業務要麼是美國當局要麼是紐約州當局,那裏也不應這樣做發生了任何重大爆發或敵對行動升級或其他如此嚴重的國內或國際災難,這些災難對任何金融市場造成了影響,或發生了任何重大不利變化,根據該買方的合理判斷,在每種情況下,這使得在收盤時購買證券是不切實際或不可取的。
9 |
第 III 條陳述和保證
3.1 公司的陳述和保證。除披露附表中規定的披露附表中另有規定外,這些披露附表應被視為本協議的一部分,並應在披露附表相應部分所載披露的範圍內,對此處作出的任何陳述或其他方式作出保證,否則公司特此向每位買方作出以下陳述和保證:
(a) 子公司。附表3.1(a)列出了公司的所有直接和間接子公司。公司直接或間接擁有每家子公司的所有股本或其他股權,不附帶任何留置權,並且每家子公司的所有已發行和流通股本均已有效發行,已全額支付,不可估税,不存在認購或購買證券的優先權和類似權利。如果公司沒有子公司,則交易文件中提及子公司或其中任何子公司的所有其他內容均不予考慮。
(b) 組織和資格。公司和每家子公司是正式註冊或以其他方式組建的實體,根據其公司或組織管轄範圍內的法律有效存在且信譽良好,擁有和使用其財產和資產以及按目前方式開展業務所需的權力和權力。公司和任何子公司均未違反或違反其各自的證書或公司章程、章程或其他組織或章程文件中的任何規定。公司和子公司均具有開展業務的正式資格,並且作為外國公司或其他實體,在每個司法管轄區都具有良好的信譽,根據其開展的業務或擁有的財產的性質,這種資格或信譽良好(視情況而定)不可能或合理預期會導致:(i) 對任何交易文件的合法性、有效性或可執行性產生重大不利影響,(ii)對結果的重大不利影響整體而言,公司及其子公司的運營、資產、業務、前景或狀況(財務或其他方面),或(iii)對公司及時履行任何交易文件規定的義務的能力產生重大不利影響((i)、(ii)或(iii)中的任何一項,“重大不利影響”),並且尚未在任何此類司法管轄區提起撤銷、限制或削減的訴訟或試圖撤銷, 限制或削減這種權力和權限或資格.
(c) 授權;執行。公司擁有必要的公司權力和權力,可以簽訂和完成本協議和其他所有交易文件所設想的交易,並以其他方式履行其在本協議及其下的義務。公司執行和交付本協議和其他所有交易文件以及本協議所設想的交易的完成已獲得公司所有必要行動的正式授權,除與所需批准有關外,公司、董事會或公司股東無需就本協議或相關文件採取進一步行動。本協議及其作為一方的其他每份交易文件已經(或在交付時已經)由公司正式簽署,當根據本協議及其條款交付時,將構成公司根據其條款對公司強制執行的有效和具有約束力的義務,但以下情況除外:(i) 受一般公平原則和適用的破產、破產、重組、暫停和其他普遍適用的、普遍影響債權人權利執行的法律的限制,(ii)有限根據與具體履行、禁令救濟或其他公平補救措施的可用性有關的法律,以及 (iii) 在賠償和分攤條款可能受適用法律限制的範圍內。
10 |