附件10.3

私募 認股權證購買協議

此私募 認股權證購買協議日期為[__]本“協議”由開曼羣島獲豁免的新月灣收購公司(“本公司”)與開曼羣島的新月灣收購保薦人有限公司(開曼羣島的有限責任公司)(“買方”)訂立。

鑑於,本公司擬完成本公司單位的首次公開發售(“公開發售”),每個單位由一股本公司A類普通股組成,每股面值0.0001美元(每股“股”)、 和一份可贖回認股權證的一半。每份完整的權證使持有者有權以每股11.50美元的行使價購買一股。買方已同意購買合共7,500,000份認股權證(或在行使與公開發售有關的超額配售選擇權的情況下,合共最多8,625,000份認股權證)(“私人配售認股權證”),每份私人配售認股權證賦予持有人按行使價每股11.50美元購買一股股份的權利。

鑑於,買方將購買的私募認股權證數量 與本公司在公開發售完成時應支付給承銷商的承銷折扣或佣金金額 相關。

因此,考慮到本協議中包含的相互承諾以及其他良好和有價值的對價,在此確認已收到並充分支付,本協議雙方在法律上受約束,同意如下:

協議書

第1節授權、購買和出售;私募認股權證的條款。

A.授權私募認股權證 。本公司已正式授權向買方發行及出售私募認股權證 。

B.購買和 出售私募認股權證。

(I)於公開發售完成之日或買方與本公司雙方同意的較早時間及日期(“初步成交日期”),本公司將向買方發行及出售合共7,500,000份私募認股權證,按每份認股權證1.00元的價格購入合共7,500,000份認股權證,總購買價最高為7,500,000美元(“收購價”),支付方式為將即時可動用的 資金電匯至大陸股票轉讓信託公司維持的信託賬户。在與公開發售相關的S-1表格(文件編號333-252273)的生效日期前至少一個營業日,本公司將按照本公司的電匯指示擔任受託人(“信託 賬户”)。 本公司應在初始截止日期選擇向買方交付證明買方於該日期購買的私募配售認股權證的證書 ,或以簿記形式將該證書交付買方。在完成與公開發售有關的超額配售選擇權完成之日,或在買方與本公司雙方同意的較早時間及日期(每個該等日期為“超額配售截止日期”,以及每個超額配售截止日期(如有)及初始截止日期有時稱為“截止日期”),本公司將向買方發行及出售,買方應向本公司購買 合共600,000份私募認股權證,按與行使超額配售期權的金額相同的比例,按每份認股權證1.00美元的價格,總購買價最高可達600,000美元(如與公開發售有關的超額配售 期權已悉數行使)(“超額配售購買價”), 將根據本公司的電匯指示以電匯方式將即時可用資金電匯至信託賬户支付。於超額配售完成日,買方以電匯方式向本公司支付應付的超額配售購買價款後,本公司可選擇將證明買方於該日以買方名義正式登記的私人配售認股權證的證書 交付買方,或以簿記形式交付。

1

C.私募認股權證的條款。

(I)私募認股權證的條款將載於本公司與認股權證代理人就公開發售訂立的認股權證協議(“認股權證協議”)。

(Ii)於初始成交日期或之前,本公司與買方須訂立登記及股東權利協議(“登記及股東權利協議”),據此,本公司將授予買方有關私募認股權證及私募認股權證相關股份的登記權利 。

第2節.公司的陳述和擔保。作為買方簽訂本協議和購買私募認股權證的重要誘因,公司特此向買方表示並保證(其陳述和保證在每個成交日期 繼續有效):

A.合併 和公司權力。本公司為根據開曼羣島法律正式註冊成立、有效存續及信譽良好的獲豁免公司,並有資格於任何司法管轄區開展業務,而未能取得上述資格會合理地對本公司的財務狀況、經營業績或資產造成重大不利影響。公司 擁有進行本協議和 認股權證協議所設想的交易所需的所有必要的公司權力和授權。

B.授權; 無違規行為。

(I)自每個成交日期起,本協議及私募認股權證的簽署、交付及履行已獲本公司正式授權及批准。本協議是公司的一項有效且具有約束力的義務,可根據其條款強制執行。每次根據認股權證協議及本協議的條款發行認股權證及支付款項時,認股權證將構成本公司的有效及具約束力的責任,並可根據其條款強制執行。

2

(Ii)本公司簽署及交付本協議及私募認股權證,發行及出售私募認股權證,行使私募認股權證時發行股份,以及履行及遵守本協議及本公司各自的條款,不會亦不會在每個成交日期(A)與以下各項條款、條件或規定衝突或導致 違反,(B)構成違約,(C)產生任何留置權、擔保權益、對公司股本或資產的抵押或產權負擔,(D)導致 違反,或(E)在每個 案件中,任何法院或行政或政府團體或機構,或根據修訂和重訂的公司組織章程和條款 ,違反或要求任何授權、同意、批准、豁免、行動、通知、聲明或備案,或違反或要求公司遵守的任何重大法律、法規、規則或條例,或任何協議,本公司必須遵守的命令、判決或法令,但聯邦或州證券法規定在本合同生效之日後提交的任何文件除外。

證券所有權。 於根據本協議條款及認股權證協議及經修訂及重訂的組織章程大綱及細則發行及支付款項後,私募認股權證將會正式及有效地發行,而於行使私募認股權證並於 公司股東名冊作出必要更新後可發行的股份 將會正式及有效地發行、繳足股款及不可評估。於私募認股權證發行之日,因行使私募認股權證而可發行的股份應已預留供發行。根據本協議及認股權證協議的條款發行及付款後,每名買方將擁有私人配售認股權證及行使該等私人配售認股權證後可發行的股份的良好所有權,且不受任何類型的留置權、申索及產權負擔的影響 ,但(I)根據本協議及本協議預期訂立的其他協議的轉讓限制,(Ii)聯邦及州證券法的轉讓限制,及(Iii)因買方的行為而施加的留置權、申索或產權負擔除外。

D.政府 同意。本公司簽署、交付和履行本協議或完成本協議擬進行的任何其他交易,不需要任何政府機構的許可、同意、批准或授權,也不需要向任何政府當局申報或備案。

第三節買方的陳述和擔保。作為公司簽訂本協議並向買方發行和銷售私募認股權證的重要誘因,買方特此單獨而非共同向公司 表示並保證(其陳述和保證在每個成交日有效):

A.組織和必要的授權。買方擁有執行本協議所設想的交易所需的所有必要權力和授權。

3

B.授權; 無違規行為。

(I)本協議 構成買方有效且具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須受破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行及其他與債權人權利有關或影響的普遍適用法律及一般衡平法原則(不論是否在衡平法或法律訴訟中考慮)所限。

(Ii)買方簽署和交付本協議,並履行和遵守本協議的條款, 在每個成交日不會也不應與買方遵守的任何協議、文書、命令、判決或法令的條款、條件或條款發生衝突或導致買方違反,這將對其履行本協議項下義務的能力產生重大影響。

C.投資申述。

(I)買方收購私募認股權證及於行使私募認股權證後可發行的股份 (統稱“證券”),僅為買方本身的帳户,僅作投資用途,而非 以期公開出售或分派認股權證或轉售。

(Ii)買方 是經修訂的1933年證券法(“證券法”)規則D規則501(A)(3)所界定的“認可投資者”,且買方並未經歷根據證券法規則D規則506(D)所列舉的取消資格事件。

(Iii)買方 明白,根據美國聯邦和州證券法的註冊要求獲得的特定豁免 ,且本公司依賴買方在此陳述的陳述和擔保的真實性和準確性,以及買方是否遵守本文所述的陳述和擔保,以 確定此類豁免的可用性和買方收購該等證券的資格。

(Iv)買方 並未因證券法下規則502(C)所指的任何一般徵集或一般廣告而決定訂立本協議。

(V)買方已 獲提供與本公司業務、財務及營運有關的所有資料,以及買方所要求的有關發售及出售證券的資料。買方已有機會 向公司高管和董事提問。買方明白其於證券的投資涉及高度風險,並已徵詢其認為必需的會計、法律及税務意見,以便就收購證券作出 知情的投資決定。

(Vi)買方 明白,沒有任何美國聯邦或州機構或任何其他政府或政府機構就證券或買方投資證券的公平性或適當性提出或作出任何建議或背書。 該等機構亦未就證券發售的優點作出任何建議或背書。

4

(Vii)買方瞭解:(A)證券從未或正在根據《證券法》或任何州證券法進行登記,不得出售、出售、轉讓或轉讓,除非(1)隨後根據《證券法》登記,或(2)依據《證券法》的豁免進行出售;及(B)除登記及股東權利協議另有明確規定外,本公司或任何其他人士均無義務 根據證券法或任何州證券法登記證券或遵守 任何豁免的條款及條件。雖然買方理解證券法第144條規則不適用於轉售最初由空殼公司(與業務合併相關的空殼公司除外)發行的證券或在任何時候以前一直是空殼公司的發行人,但買方理解,如果滿足以下條件,規則144包括這一禁令的例外:(I)以前是空殼公司的證券的發行人已不再是空殼公司;(Ii)證券發行人須遵守經修訂的1934年《證券交易法》(以下簡稱《證券交易法》)第13或15(D)節的報告要求;(Iii)證券發行人已在過去12個月(或要求發行人提交此類報告和材料的較短期限)內(表格8-K報告除外)提交所有《證券交易法》報告和材料(視情況而定);以及(Iv)發行人從發行人向美國證券交易委員會提交當前Form 10類型信息之日起至少一年,反映其作為非殼公司的實體的地位。

(Viii)買方 在金融和商業事務方面具有知識和經驗,瞭解與投資於本公司等處於發展階段的公司的證券相關的高度風險,能夠評估投資證券的優點和風險,並能夠無限期地承擔以下預期金額的證券投資的經濟風險。買方有足夠的資金來滿足其當前的財務需求和意外情況 並且不會有當前或預期的未來流動性需求,這將會受到證券投資的影響。 買方有能力承擔其證券投資的全部損失。

(Ix)買方理解,私募認股權證應主要採用認股權證協議中規定的形式標明圖例。

第四節買方義務的條件。買方購買和支付私募認股權證的義務 須在每個成交日或之前滿足下列各項條件:

A.陳述 和保證。本公司在第2節中所作的陳述和保證應在截止日期 和截止日期時真實無誤,如同當時所作的一樣。

B.履行。 公司應已履行並遵守本協議中要求其在截止日期或之前履行或遵守的所有協議、義務和條件。

C.不得發佈任何禁令。 任何法院或政府主管機關或任何自律組織不得頒佈、登記、公佈或發佈任何訴訟、法規、規則、規章、行政命令、法令、裁決或禁令,或在任何法院或政府主管機關或任何自律組織中背書,禁止完成本協議或授權協議所述的任何交易。

5

D.認股權證協議和登記及股東權利協議。本公司應已按買方滿意的條款訂立認股權證協議及登記及股東權利協議。

E.公司協議。 公司應獲得董事會的同意,授權簽署、交付和履行本協議和認股權證協議,併發行和出售本協議項下的私募認股權證。

第5節公司義務的條件。公司在本協議項下對買方的義務須在每個成交日或之前履行以下各項條件:

A.陳述 和保證。第3節中包含的買方的陳述和擔保應在截止日期和 時真實無誤,如同當時所作的一樣。

B.履約。 買方應已履行並遵守本協議中要求買方在截止日期或之前履行或遵守的所有協議、義務和條件。

C.公司協議。 公司應獲得董事會的同意,授權簽署、交付和履行本協議和認股權證協議,併發行和出售本協議項下的私募認股權證。

D.不得發佈任何禁令。 任何法院或政府主管機關或任何自律組織不得頒佈、登記、公佈或發佈任何訴訟、法規、規則、條例、行政命令、法令、裁決或禁令,或在任何法院或政府主管機關或任何自律組織中認可,以禁止完成本協議或授權協議所述的任何交易。

E.認股權證協議。 本公司應已按本公司滿意的條款訂立認股權證協議。

第6節終止。 本協議可在下列時間後隨時終止[__]於本公司或買方向另一方發出書面通知後作出選擇(br},如公開發售未於該日期前完成)。

第七節陳述和保證的存續。本文中包含的所有陳述和保證在每個截止日期後仍然有效。

第8節定義。 本協議中使用但未另有定義的術語應具有本公司計劃根據證券法向美國證券交易委員會提交的S-1表格的註冊聲明中賦予這些術語的含義。

6

第9條雜項

A.繼任者和 分配。除本協議另有明文規定外,本協議中任何一方或其代表 在本協議中包含的所有契諾和協議,無論是否有此明示,均對本協議雙方各自的繼承人具有約束力並符合其利益。儘管有前述規定或任何與本協議相反的規定,未經另一方事先書面同意,雙方不得轉讓本協議,但買方向其附屬公司(包括但不限於其一個或多個成員)轉讓的除外。

B.可分割性。 只要有可能,本協議的每一條款應被解釋為在適用法律下有效和有效,但如果本協議的任何條款被適用法律禁止或視為無效,則該條款僅在此類禁止或無效的範圍內無效,而不會使本協議的其餘部分無效。

C.副本。 本協議可以同時由兩個或多個副本簽署,其中任何一個副本都不需要 一個以上各方的簽名,但所有這些副本加在一起將構成一個相同的協議。如果任何簽名 是通過傳真傳輸或通過電子郵件發送“pdf”格式的數據文件交付的,則此類簽名應為簽字方(或其代表簽署此類簽名)產生有效且具有約束力的義務,並具有相同的效力和效力 ,如同該傳真或“.pdf”簽名頁是其原件一樣。

D.描述性標題; 解釋。本協議的描述性標題僅為方便起見,並不構成本協議的實質性部分。本協議中“包括”一詞的使用應僅作為示例,而不是限制。

E.適用法律。 本協議應被視為根據紐約州法律訂立的合同,就所有目的而言,應根據紐約州的國內法律進行解釋。

F.修改。 本協議不得對任何特定條款進行修改、修改或放棄,除非通過本協議所有各方簽署的書面文書。

[簽名頁如下]

7

茲證明, 本協議雙方已簽署本協議,自上述第一個日期起生效。

公司:
新月灣收購公司,開曼羣島獲豁免公司
發信人:
姓名:
標題:
買家:
Crescent Cove Acquisition Sponder LLC,開曼羣島的一家有限責任公司
發信人:
姓名:
標題:

[私募權證簽署頁 購買協議]