附件 1.1

移動醫療 網絡解決方案

承銷協議

, 2024

網絡 1金融證券公司

2 Bridge Avenue,Suite 241

Red Bank,NJ 07701

作為承銷商的代表

名稱為 ,載於本協議附表一

女士們、先生們:

以下籤署的移動健康網絡解決方案公司是一家根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司(“本公司”),茲確認其協議(本“協議”),將向本協議附表一所列承銷商(各自為“承銷商”,並統稱為“承銷商”)、Network 1 Financial Securities,Inc.作為其代表(以該身份為“代表”)、 (A)、 (A)發行和銷售[]A類普通股(“公司股”),公司每股面值0.000004美元(“A類普通股”),以及(B)在代表選舉時,最多增加一名[]A類普通股 股(“期權股份”,與公司股份一起稱為“股份”)。本協議擬進行的股份發售和 出售在本協議中稱為“發售”。

1.購買、出售和交割證券;超額配售選擇權。

(A)購買和出售公司股份。根據本協議所載的陳述和保證,但受本協議規定的條款和條件的限制,本公司同意分別而不是聯合地向多家承銷商發行和出售以下合計[]公司 股票,收購價為$[]每股公司股票(“收購價”),較 公開發行價格$1折讓7.5%。[]每股公司股票。承銷商各自而非共同同意向本公司購買附件I中與各自名稱相對的數量的公司股票,併成為本協議的一部分。

(B)付款和交付。公司股份的交付及付款應於紐約時間上午10:00、註冊聲明生效日期(“生效日期”)後第二個營業日(“生效日期”)(或如註冊聲明於紐約時間下午4:30之後宣佈生效,則為生效日期後第三個工作日)或代表與本公司同意的地點 由代表與本公司協定的較早時間(見第24節所界定的 )進行。公司股票交割和付款的時間和日期稱為“收盤日期”。代表公司股票的購買價格的支付和證書的交付的結束在本文中被稱為“結束”。在向閣下交付代表公司股份的證書(其形式及實質令承銷商滿意)(或透過存託信託公司(“DTC”)的全面快速轉賬設施)至承銷商的 賬户後,應於截止日期以電匯方式以即時可用資金支付公司股份的款項。公司股份須在截止日期前至少一個營業日以代表 書面要求的一個或多個名稱和授權面額登記。本公司將允許代表檢查並 包裝公司股票以供交付,至少在截止日期前一個工作日。本公司並無義務出售或交付公司股份,除非代表就所有公司股份作出投標付款。

1

(C)超額配售 期權。為了支付與公司股票分配和銷售相關的任何超額配售,現授予承銷商代表 購買至多額外 的選擇權(“超額配售選擇權”)。[]期權份額。受超額配售期權約束的每股期權股份的購買價格將等於購買價格 。

(D)行使選擇權。根據本章程第1(C)節授予的超額配股權,可由代表在截止日期後45天內對全部(在任何時間)或任何部分(不時)期權股份行使。在行使超額配股權之前,承銷商將不承擔購買任何此類期權股份的義務。本協議授予的超額配股權可於本公司代表向本公司發出書面通知後行使,列明擬購買的購股權股份數目 以及該等購股權股份的交付及付款日期及時間,有關日期及時間不得遲於通知日期後三(3)個營業日或本公司與代表協定的其他時間。若所有購股權股份的交割及付款並非於截止日期 發生,則該等購股權股份的截止日期及時間將按通知所載日期及時間(下稱“期權 截止日期”)為準。在行使超額配售選擇權後,本公司將有義務向承銷商配發和發行, 並且,在符合本文所述條款和條件的情況下,承銷商將有義務購買該通知中指定的期權股份數量 。如擬購買任何期權股份,各承銷商應各自而非共同同意購買 數量的期權股份(受代表可能決定的取消零碎證券的調整的限制),該數量的期權股份與將購買的公司股份數量的比例與附表I中與該承銷商名稱相對的公司股份總數的比例相同。

(E)支付和交付期權股份。購股權股份的付款將於購股權結束日以電匯方式即時支付 向本公司購買的購股權股份的價格,並在向承銷商交付代表該等購股權股份的證書 (形式及實質令承銷商滿意)後(或透過DTC的全面快速轉移設施 )存入承銷商的賬户。將交付的代表期權股份的股票的面額將為 ,並以代表要求的名稱登記,並將在不少於成交日期或期權成交日期 前一個營業日(視屬何情況而定)提供給代表,以供代表在成交日期或期權成交日期 前不少於一個工作日(視屬何情況而定)在本公司上述轉讓代理或代理機構的上述辦事處 查閲、核對和包裝。

2

2.公司的陳述和擔保。本公司向每一家承銷商提供認股權證和契諾,並與其達成一致, 截至本協議日期和截止日期:

(A)公司已擬備表格F-1的註冊説明書,並已向證券交易委員會(“證監會”)提交(註冊號333-[]),以及根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)註冊的證券的修正案和相關的初步招股説明書,經如此修訂的註冊説明書(包括生效後的修正案,如有)已被委員會宣佈生效,並且到目前為止其副本已交付承銷商。在生效時修訂的註冊説明書,包括招股説明書、財務報表、附表、證物和根據證券法規則430A在生效時被視為註冊説明書一部分的其他信息(如果有),在下文中稱為“註冊説明書”。如果公司 已根據證券法規則462(B)提交或根據本規則條款被要求提交登記聲明以登記額外證券(“規則462(B)註冊聲明”),則除非另有説明,否則本規則中提及的“註冊聲明”應被視為包括該規則462(B)註冊聲明。 除規則462(B)註冊聲明提交後即生效外,迄今尚未向證監會提交與註冊聲明有關的其他文件。所有股份均已根據證券法 根據登記聲明進行登記,或如已提交任何規則462(B)登記聲明,則將在提交該規則462(B)登記聲明時根據證券法 正式登記。本公司已對歐盟委員會提出的提供額外信息或補充信息的所有請求作出迴應。根據證監會的函件,並無發出暫停《註冊聲明》或《規則462(B)註冊聲明》(如有)生效的停止令,亦未就此目的提起訴訟或(據本公司所知)受到證監會的威脅。如證券法及證監會規則及規例(“該等規則及規例”)有要求,本公司建議根據證券法第424(B)條(“第424(B)條”)向證監會提交招股説明書。招股説明書採用根據規則424(B)向委員會提交的形式,或者,如果招股説明書不根據規則424(B)向委員會提交,招股説明書在註冊説明書生效時作為註冊説明書的一部分包括在招股説明書中,在下文中稱為“招股説明書,“除非本公司向承銷商提供任何經修訂的招股章程或招股章程副刊,以供與招股章程不同的發售使用(不論該經修訂的招股章程或招股章程副刊是否須由本公司根據第424(B)條提交),則”招股章程“一詞亦指自首次向承銷商提供供該等用途的經修訂招股章程或招股章程副刊 起及之後的 。包括在註冊説明書中或根據證券法規則424(A)向委員會提交的任何初步招股説明書以下稱為“初步招股説明書”。本文中對註冊説明書、任何初步招股説明書或招股説明書的任何提及,應被視為指在註冊説明書生效日期、該等初步招股説明書或招股説明書日期(視屬何情況而定)生效之日或之前以引用方式併入其中的證物。在此,凡提及與註冊説明書、任何初步招股章程或招股章程有關的“修訂”、“修訂”或“補充”一詞,應視為指幷包括:(I)根據經修訂的1934年證券交易法提交任何文件,連同在生效日期、該等初步招股章程的日期或招股章程的日期(視屬何情況而定)後公佈的規則及規例(“交易所法案”),及(Ii)任何如此提交的 文件。本協議中對註冊聲明、規則462(B)註冊聲明、初步招股説明書和招股説明書的所有提及,或對上述任何內容的任何修訂或補充,應被視為包括根據委員會的電子數據收集、分析和檢索系統(“EDGAR”)向委員會提交的任何副本。遞交給承銷商以供與此次發行相關使用的招股説明書與根據EDGAR提交給證監會的電子傳輸的招股説明書副本過去或將來完全相同,但證監會頒佈的S-T法規允許的範圍除外。

3

(B)在註冊説明書或任何規則462(B)註冊説明書生效或對註冊説明書的任何事後生效的修訂生效時、招股説明書根據第424(B)條首次向證監會提交時、招股説明書的任何補充或修訂向證監會提交時、根據交易所法案提交的任何文件提交時、直至證券公開發售和出售完成為止的所有其他後續時間,以及截止日期(如有),註冊説明書和招股説明書及其任何修正案及其補充或證物在所有重要方面都符合或將遵守證券法、交易法以及規則和條例的適用條款,並且截至 該等修訂或補充的日期,該聲明不包含也不會包含對重大事實的不真實陳述,並且截至該等修訂或補充的日期,不會也不會遺漏任何要求在其中陳述或為了在其中作出陳述而必須陳述的重要事實 :沒有誤導性,以及(Ii)就招股説明書而言,根據招股章程截至其日期的情況 ,沒有誤導性。當任何初步招股説明書首次提交給證監會時(無論是作為股票登記的登記説明書或其任何修正案的一部分提交的,還是根據《證券法》第424(A)條的規定提交的),以及當任何對其的修改或補充首次提交給證監會時,該初步招股説明書及其任何修正案及其補編在所有實質性方面都符合《證券法》的適用條款。根據交易所法令及規則及規例,並無對重大事實作出不真實的陳述,並無遺漏任何必須在該等陳述中陳述或為作出該等陳述而必需陳述的重大事實,並無誤導性。然而,本第(B)款並不就登記聲明或招股章程或任何相關的初步招股章程或其任何修訂或補充文件內所載或遺漏的任何資料作出陳述或保證,而該等資料乃依據或符合任何 承銷商或其代表透過承銷商向本公司提供的書面資料,而該等資料是專供其中使用的。雙方承認並同意,由任何承銷商或其代表提供的此類信息僅包括:招股説明書“承銷”部分所載的陳述僅限於與承銷商表格所載名稱和相應股份金額、承銷商可能進行的出售特許權和再補貼或超額配售以及相關活動有關的陳述,以及與承銷商穩定有關的 段落(“承銷商信息”)。

4

(C)不: (I)在適用時間(定義如下)或之前發佈的任何發行人代表的一般自由寫作招股説明書(定義如下)和法定招股説明書(定義如下),全部一併考慮(統稱為“一般披露方案”)、 或(Ii)任何單獨的發行人代表的有限使用自由寫作招股説明書(定義如下),當與一般披露方案一起考慮時,包括或納入截至適用時間的對重大事實的任何不真實陳述,或根據作出陳述的情況而遺漏或遺漏 在適用時間陳述作出陳述所需的任何重大事實,而不具誤導性。前述句子不適用於註冊聲明、一般披露資料包或符合承銷商信息的任何發行人代表的有限使用自由寫作招股説明書 中的任何法定招股説明書中的陳述或遺漏。(I)任何電子路演或投資者演示 (包括但不限於證券法第433(H)(5)條所定義的任何“真正的電子路演”) 在使用時和在每個期權成交日期(如果有)在成交日期和每個期權成交日期(如果有)與一般披露資料包一起考慮時,向承銷商交付並經承銷商批准用於與發售相關的銷售;以及(Ii)在成交日期和每個期權成交日期(如果有)與一般披露資料包一起考慮的任何單獨的書面測試-水域溝通(如本文所定義的 ), 沒有也不會包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述必須在其中陳述的重大事實,或根據陳述的情況而遺漏作出陳述所必需的 ,沒有誤導性。

(D)每份 發行人代表的自由寫作招股説明書,自其發行日期起至截止日期或公司通知或通知代表人的任何較早的 日期為止,不包括、不包括、也不會包括與當時的註冊聲明、法定招股説明書或招股説明書中所包含的信息相沖突、衝突或將會發生衝突的任何信息。如果在發行人代表的自由寫作招股説明書發佈後的任何時間,發生了 或發生了事件或發展,導致該發行人代表的自由寫作招股説明書與當時的登記聲明、法定招股説明書或招股説明書中包含的與股票有關或包含的信息發生衝突或衝突,或將包括對重大事實的不真實陳述,或遺漏或將不陳述作出其中陳述所需的重大事實,根據隨後的情況,不具有誤導性,本公司已通知 或將立即通知代表,以便停止使用由發行人代表的任何自由書面招股説明書,直至公司自費迅速對其進行修訂或補充,以消除或糾正該等衝突、不真實陳述或遺漏。前兩句話不適用於任何發行人代表的自由寫作招股説明書中符合承銷商信息的陳述或遺漏。

5

(E)本公司並無、亦不會分發任何與股份發售及出售有關的招股章程或其他發售資料,但一般披露資料包、任何發行人代表的有限用途免費寫作章程或招股章程或證券法允許本公司分發的其他資料除外。除非本公司事先獲得代表 的同意,否則本公司並未亦不會就將構成證券法第433條所界定的“發行人 自由寫作招股説明書”的股份,或以其他方式構成須向證監會提交的證券法第405條所界定的“自由寫作招股説明書”的股份作出任何要約;但須視為已就本協議附件附表三所述的任何發行人代表的一般自由寫作招股説明書 給予代表的書面同意。本公司已遵守並將遵守證券法下適用於任何發行人代表的自由寫作招股説明書的第164條和第433條的要求,自發行人代表的招股説明書發佈之日起和截止日期為止的所有後續時間,包括在需要時及時向委員會提交文件、圖例記錄和記錄保存。在使用電子路演的範圍內,公司已滿足並將滿足證券法規則433中的條件,以避免 要求向委員會提交任何電子路演。

(F)代表同意,除非事先獲得本公司的書面同意,否則不會提出任何與股票有關的要約, 該要約將構成發行人代表的自由寫作招股説明書,或在其他情況下(未考慮公司對招股説明書的任何批准、授權、使用或引用)構成由 公司向證監會提交或由公司根據證券法第433條保留的“自由寫作招股説明書”;但本公司對本協議的事先書面同意應視為已對本協議所附附表III中引用的任何發行人代表的一般自由寫作招股説明書給予同意。

(G)作為本協議中使用的術語,下列術語應具有以下含義:

(I)“適用時間”是指[],2024,下午5:30(東部時間)在本協議簽訂之日。

(Ii)任何時間的“法定招股章程”是指緊接該時間之前包括在註冊説明書內的招股章程。 就本定義而言,根據規則430A或430B被追溯視為註冊説明書的一部分的招股説明書所包含的信息,應視為自招股説明書表格 根據證券法向證監會提交的實際時間起包括在法定招股説明書內。

(Iii)“發行人代表的自由寫作招股説明書”指任何“發行人自由寫作招股説明書”,如證券法規則第433條所界定,與本公司須向證監會提交的股份有關,或(B)根據證券法規則433(D)(5)(I)豁免備案,因為它包含對股票或發行的描述,而不反映最終條款,或根據規則433(D)(8)(Ii),因為它是證券法下規則433所定義的“真正的電子路演”,在每種情況下,都是以提交或要求提交給委員會的表格進行的,或者,如果不要求提交, 按照證券法第433(G)條保留在公司記錄中的形式。

6

(Iv)“發行人代表的一般自由寫作招股説明書”是指任何由發行人代表的自由寫作招股説明書,該招股説明書旨在向潛在投資者進行全面分發,如本協議附表三所述。

(V)“發行者代表的 有限使用自由寫作章程”是指任何由發行者代表的、不是發行者代表的一般自由寫作説明書的自由寫作章程。術語發行者代表的有限使用免費寫作招股説明書還包括證券法第433條規定的任何“真正的電子路演”,根據第433條(D)(8)(Ii), 不受限制地提供,儘管不需要向委員會備案。

(H)向 本公司Simon&Edward,LLP(“核數師”)盡其所知,其有關本公司的報告 載於註冊説明書、一般披露資料及招股章程,為證券法、交易法及規則及規例及上市公司會計監督委員會(“上市公司會計監督委員會”)所規定的獨立註冊公共會計師事務所。據本公司所知,審計師並未違反經修訂的2002年薩班斯-奧克斯利法案(“薩班斯-奧克斯利法案”)對審計師獨立性的要求。核數師在登記報表、一般披露資料及招股説明書所涵蓋的期間內,並無向本公司提供任何非審計服務,該詞已在交易所法令第10A(G)節使用。

(I)在註冊説明書、一般披露資料包及招股章程所載資料分別提出的日期後,除註冊説明書、一般披露資料包及招股説明書所披露外:(I)本公司並無就其股本或就其股本作出任何股息或其他任何形式的派息或其他分派,及(Ii)並無重大不利變化(或據本公司所知,任何可合理預期會導致未來出現重大不利變化的發展),不論是否由正常業務過程中的交易引起或影響:(A)業務、 狀況(財務或其他)、經營結果、股東權益、財產或公司的前景;或(B) 提供或完成本協議、註冊聲明、一般披露方案和招股説明書所預期的任何其他交易(“重大不利變化”)。自注冊説明書、一般披露資料包及招股章程列載最新資產負債表之日起,本公司並無招致或承擔任何直接或間接、已清償或或有、到期或未到期的負債或責任,或進行任何交易,包括 對本公司屬重大的任何業務或資產的收購或處置,但於註冊説明書、一般披露資料包及招股章程所披露的負債、責任及交易除外。

7

(J)於註冊説明書、一般披露方案及招股章程所述日期,本公司的已授權、已發行及尚未發行的股本載於註冊説明書、一般披露方案及招股説明書“資本化”一節下“實際”一欄內的 一欄,並於本協議、註冊説明書、一般披露方案及招股説明書擬進行的要約及其他交易(不包括認股權股份的要約及出售)生效後,本公司的所有已發行股票,包括已發行的A類普通股和B類普通股(“B類普通股”,統稱為A類普通股,“普通股”)), 已正式授權並有效發行,且已足額支付且不可評估,並且是按照所有適用的州、聯邦和證券法發行的,且這些股票均未違反任何優先購買權,優先購買權 或其他類似權利,但不得放棄此類權利;該等股份已獲正式授權,於按本協議規定以付款方式發行及交付時,將獲有效發行、繳足股款及無須評估,而發行 股份不受迄今尚未放棄的任何優先購買權、優先購買權或其他類似權利的規限 (連同向承銷商提供該等豁免的副本);任何股份或任何普通股的持有人均不會或不會因該等持有人身份而承擔個人責任。該等股份符合註冊聲明、一般披露資料包及招股章程所載有關股份的描述。

(K)除註冊聲明、一般披露方案及招股章程所述的 外,(A)並無未償還權利(合約上的 或其他)、認股權證或期權、或可轉換為或可交換的工具,或與 就出售或發行本公司或其任何附屬公司的任何股份或其他股權而訂立的協議或諒解,及(B)並無任何合約,公司和/或其任何子公司與任何授予該人權利的人之間的協議或諒解,該人有權要求公司根據證券法提交註冊聲明或以其他方式註冊該人擁有或將擁有的任何公司證券,而如此披露的任何此類權利已被該等持有人放棄,涉及本協議和本協議擬進行的交易,包括此次發行;

(L)本公司是證券法第405條所指的“外國私人發行人”。

(M)本公司的附屬公司(“附屬公司”)及其各自的註冊司法管轄區 列於註冊説明書附件21.1。各附屬公司由本公司直接或間接全資擁有 ,任何人士或實體均無權收購任何附屬公司的任何股權。除註冊説明書、一般披露組合及招股章程另有披露外,本公司於任何公司、合夥企業、合營企業或其他業務中並無持有任何公司、合夥企業、合營企業或其他業務的所有權或其他權益,不論其名義上或直接或間接實益。

8

(N)本公司及其附屬公司的每一家 均已正式註冊成立,並根據其註冊成立所在司法管轄區的法律以良好信譽作為公司或法團存在,或已正式成立並根據其註冊成立所在司法管轄區的法律作為有限責任公司而有效存在。本公司及其各附屬公司均擁有所需權力及授權,以經營目前正在進行及於註冊説明書、一般披露資料及招股章程所述的各自業務,以及擁有、租賃及營運其物業。本公司及其附屬公司均具備開展業務的正式資格,並且作為外國公司、合夥企業或有限責任公司在每個司法管轄區內信譽良好,在每個司法管轄區內, 其財產(自有、租賃或許可)的性質或位置或其業務的性質或行為使得此類資格是必要的,除非在每一種情況下,這些失敗是如此合格或良好的,且(個別和總體) 不會合理地預期對:(I)業務、狀況(財務或其他)、經營結果 產生重大不利影響:公司及其子公司的股東權益、財產或前景,作為一個整體;或(Ii) 提供或完成本協議、註冊聲明、一般披露方案及招股説明書所預期的任何其他交易(任何該等影響為“重大不利影響”)。

(O)據本公司所知,本公司或其任何附屬公司均不存在:(I)違反經修訂及重述的章程大綱及組織章程細則、章程或其他組織文件;(Ii)違反任何契約、按揭、信託契據、貸款協議或其他協議或文書,而該等契約、按揭、信託契據、貸款協議或其他協議或文書對本公司或其任何財產或資產具有約束力 ;且未發生任何事件,在通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,根據或導致其任何財產 根據任何契約、按揭、信託契據、貸款協議或其他協議或文書而設定或施加任何留置權、擔保權益、押記或其他產權負擔(“留置權”),或(Iii)違反任何法律、規章制度、條例、指令、判決、外國或國內的任何司法、監管或其他法律或政府機構的法令或命令,但上述第(2)款和第(3)款的情況除外,因為此類違規或違約(單獨或合計)不會產生實質性的不利影響。

(P)公司完全有權簽署和交付本協議以及根據本協議必須交付的所有其他協議、文件、證書和 文書。本公司已正式並有效地授權本協議及本協議擬進行的每項交易。本協議由本公司正式有效地簽署和交付,構成了本公司的法律、有效和具有約束力的義務,並可根據其條款對本公司強制執行,但 (I)此類強制執行可能受到影響債權人權利的破產、資不抵債、重組或類似法律的限制 ;(Ii)任何賠償或出資條款的強制執行可能受到聯邦和州證券法的限制 ;以及(3)具體履行、強制令和其他形式的衡平法救濟的補救可受衡平法抗辯和法院的自由裁量權的制約,為此可向法院提起任何訴訟。

9

(Q)公司簽署、交付和履行本協議以及根據本協議必須交付的所有其他協議、文件、證書和文書,並完成本協議所規定的交易,不會也不會:(I)與本協議的任何條款和規定相牴觸、要求同意或導致違反,或構成違約 (或在發出通知或過期後構成違約的事件),或導致根據本公司或其任何附屬公司作為當事方的任何契據、按揭、信託契據、貸款協議或其他協議、文書、特許經營權、許可證或許可證而對本公司或其任何附屬公司的任何財產或資產設定或施加任何留置權或(br}本公司、其任何附屬公司或其各自的財產、業務或資產可能受其約束的任何契約、按揭、信託契據、貸款協議或其他協議、文書、特許經營權、許可證或許可證,或(Ii)違反或牴觸經修訂及重述的章程大綱及章程細則的任何規定,或公司或其任何子公司的其他組織文件,或(Iii)違反或違反適用於公司或其任何子公司的任何國內或國外司法、監管或其他法律或政府機構或機構的任何法律、規則、法規、條例、指令、判決、法令或命令,或(Iv)除登記聲明、一般披露方案和招股説明書中披露的外,觸發公司或其任何子公司的任何未償還證券的重置或重新定價,第(I)款的情況除外,(Iii)和(Iv),個別或整體而言,合理地預期不會產生重大不利影響。

(R)除《登記聲明》、《一般披露方案》及《招股説明書》所披露的 外,本公司及其各附屬公司 擁有、批准、授權、命令、註冊、資格、許可證、備案及許可,以及所有司法、監管及其他法律或政府機構及機構及所有第三方(統稱為《意見書》),擁有、租賃及營運其各自的物業及經營其各自的業務, 現正進行,並如《登記聲明》、《一般披露方案》及《招股章程》所披露,該等同意均屬有效,並具有十足效力及作用,但在每種情況下(個別或合計)不會合理地 預期會產生重大不利影響的情況除外。本公司或其任何附屬公司均未接獲任何調查或訴訟的通知,而該等調查或訴訟會導致或如作出對本公司或其任何附屬公司不利的決定,則可合理預期會導致 撤銷任何同意或對其施加重大負擔限制。任何同意書均未包含註冊聲明、一般披露方案和招股説明書中未充分披露的重大負擔限制。

(S)本公司及其各附屬公司遵守所有重大適用的法律、規則、法規、條例、指令、 國內外判決、法令和命令,但任何不遵守其後果不會造成或合理地 預期會產生重大不利影響的情況除外。)

(T)公司已向委員會提交了8-A表格(檔案號001-[])就A類普通股的登記作出規定 (“表格8-A登記聲明”)。A類普通股根據修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)第12(B)節登記。《表格8-A註冊説明書》已由歐盟委員會宣佈於本公告之日或之前生效。本公司尚未採取任何旨在或可能產生終止《交易法》規定的A類普通股登記的行動,也未收到委員會正在考慮終止此類登記的任何通知 ;

(U)受正式發行通知(“聯交所”)規限, A類普通股已獲批准於納斯達克資本市場上市,且本公司並無採取任何旨在或可能導致A類普通股從聯交所退市的行動, 本公司亦無接獲任何聯交所正考慮終止該等上市的通知。

10

(V)本協議的簽署、交付和履行或完成預期的各項交易,包括髮行、出售和交付根據本協議發行、出售和交付的股份,不需要 任何司法、監管或其他法律或政府機構或機構或任何第三方、外國或國內 同意 同意,但以下情況除外:(I)以前可能已獲得的 同意(連同向承銷商提供的此類同意副本),(Ii)已生效的根據證券 法案進行的股份登記,(Iii)國家證券或藍天法律或納斯達克資本市場附例及規則所規定的同意;及(Iii)FINRA關於承銷商購買及分派股份的同意,每一份同意均已取得並具有十足效力及作用。

(W)除註冊聲明、一般披露方案及招股章程所披露的 外,本公司或其任何附屬公司的任何 作為立約方或本公司或其任何附屬公司的任何財產、營運或資產為標的 的司法、監管、仲裁或其他法律或政府程序或其他本地或海外的訴訟或仲裁,若個別或整體被確定為對本公司或其任何附屬公司不利,將合理地預期 會產生重大不利影響。據本公司所知,除註冊聲明、一般披露方案及招股章程所披露者外,並無任何該等訴訟、訴訟或仲裁受到威脅或考慮,而任何該等訴訟、針對本公司或其任何附屬公司或涉及本公司或其任何附屬公司的訴訟及仲裁的抗辯,將不會合理地預期會產生重大的 不利影響。

(X)註冊説明書、一般披露資料及招股説明書所載的財務報表(包括附註)及支持附表在所有重大方面均符合證券法及交易法的要求,並在所有重大方面公平地呈報本公司及其附屬公司於指定日期的財務狀況及指定期間的現金流量及經營業績。除註冊説明書、一般披露套餐及招股章程另有陳述外,上述財務報表乃根據美國公認會計原則(“公認會計原則”)於所涉期間內一致適用而編制,但未經審核的財務報表則屬例外,該等財務報表須按正常的年終調整及不包含若干附註編制。註冊説明書、一般披露資料包及招股説明書所載的支持附表 在所有重要方面均公平地提供了須在其中述明的 資料。無需在註冊説明書、一般披露資料包或招股説明書中以引用方式包括或納入任何其他財務報表或支持性附表。登記報表、一般披露資料包及招股章程所載的其他財務資料在各重大方面均與登記 報表、一般披露資料包及招股章程所載財務報表及各有關實體的簿冊及記錄所載資料在各重大方面均公平地列報,並按與登記 報表、一般披露資料包及招股章程所載財務報表一致的基準編制。

11

(Y)根據S-X法規,並無任何備考或經調整財務報表須根據S-X規則納入註冊説明書、一般披露資料包及招股章程內,而該等備考或經調整財務報表並無按此規定列入。登記説明書、一般披露資料包及招股章程所載經調整財務資料的備考及備考 已根據證券法及規則及規例的適用規定進行適當編制及編制,幷包括根據公認會計原則公平呈報各實體於指定日期的備考及經調整財務狀況所需的所有調整,以及其現金流量及各自指定 期間的營運業績。將備考及備考編制為註冊報表、一般披露資料包及招股章程所載經調整財務資料時所使用的假設,提供合理的基礎,以便直接列報可歸因於其中所述交易或事件的重大影響 。作為調整後的相關備考和備考調整對該等假設產生適當的影響;作為調整後財務信息的備考和備考反映了該等調整對相應的歷史財務報表金額的正確應用。

(Z)註冊説明書、一般披露資料包及招股章程所載的統計、行業及市場相關數據均基於或源自本公司合理及真誠地相信可靠及準確的來源,且 該等數據與來源相符。

(Aa)公司已建立並維持財務報告的披露控制及程序(如交易法第13a-15及15d-15規則所界定),該等控制及程序旨在確保累積及傳達至公司管理層,包括主要行政人員及主要財務主管或執行類似職能的人士,使 能就所需披露的事項及時作出決定。本公司在編制及評估註冊説明書、一般披露資料包及招股説明書所披露的資料時,已採用該等控制及程序。

(Bb)除註冊説明書、一般披露資料包及招股説明書所披露的 外,本公司董事會已有效委任審計委員會,其組成符合納斯達克證券市場規則及規例的要求,且董事會及/或審計委員會已通過符合納斯達克證券市場規則及規例要求的章程 。除註冊聲明、一般披露方案及招股章程所披露者外,董事會及審計委員會並無獲悉,本公司亦不知悉:(I)財務報告內部控制的設計或運作有任何重大缺陷及重大弱點,可能會對本公司記錄、處理、彙總及報告財務資料的能力造成不利影響;或(Ii)涉及管理層或在本公司財務報告內部控制中扮演重要角色的其他僱員的任何欺詐行為,不論是否涉及 重大事項。

(Cc)本公司、其附屬公司或其各自的任何聯屬公司(定義見證券法)並無直接或間接採取任何行動, 構成或旨在導致或導致或可合理預期構成穩定或操縱任何證券的價格,以促進股份的出售或再出售。

12

(Dd)本公司、其附屬公司或其各自的任何聯屬公司於本公告日期前並無作出任何根據證券法或規則及規例須與根據登記聲明的股份的發售及出售 “整合”的證券的要約或出售。除於註冊説明書、一般披露資料包及招股章程所披露者外,本公司或據本公司所知,其任何聯屬公司於招股説明書日期前六個月期間並無出售或發行任何本公司證券,包括但不限於根據證券法第144A條或規例D或根據證券法S規例進行的任何出售。

(Ee)至 據本公司所知,本公司每位高級職員及董事及5%持有人於緊接發售前填寫並提供予代表的問卷所載的所有資料,以及登記聲明內該等高級職員及董事的個人資料 在各重大方面均屬真實及正確,本公司並不知悉任何資料會導致董事及高級職員所填寫的問卷所披露的資料變得不準確及不正確。

(Ff)據本公司所知,董事或本公司高管不受與任何現任僱主或前僱主訂立的競業禁止協議或競業禁止協議的約束, 該等協議或競業禁止協議可能會對其以各自身份擔任本公司及以本公司名義行事的能力造成重大影響。

(Gg)在完成本協議預期的交易之前,以及在使發售淨收益的應用生效後,本公司在任何時候都不是、也不會是受1940年《投資公司法》(修訂後的《投資公司法》)註冊的“投資公司”,而且不是、也不會是此類法案所指的“投資公司”所“控制”的實體。

(Hh)至 據本公司所知,在本公司任何成員之間或之間,或據本公司所知,本公司的任何關聯公司與本公司的任何董事、高級管理人員、股東、客户或供應商, 或據本公司所知,本公司的任何關聯公司之間沒有直接或間接的關係,這是證券法所要求的,本公司並無向本公司任何高級職員或董事或其任何家族成員提供未償還貸款、墊款(正常業務開支墊款除外)或為本公司任何高級職員或董事或其各自家族成員的利益而提供的債務擔保。本公司並無違反《薩班斯-奧克斯利法案》直接或間接發放或維持信貸、以個人貸款形式向或為本公司任何董事或高管安排 授信擴展或續展授信 ,但在註冊聲明、一般披露資料及招股説明書中披露的除外。

13

(Ii)公司實質上遵守納斯達克(納斯達克資本市場A類普通股上市前適用於本公司)或任何其他政府或自律實體或機構頒佈的規章制度,但個別或整體不會造成重大不利影響的違規行為除外。在不限制上述一般性的情況下:(I)公司董事會的所有成員,包括但不限於公司董事會審計委員會的所有成員,符合適用法律規定的獨立資格,規章制度 和(Ii)公司董事會的審計委員會至少有一名成員是“審計委員會財務專家”(該詞在適用的法律、規則和條例中有定義)。

(Jj)至 據本公司所知,除在註冊聲明、一般披露資料及招股章程中披露外,本公司或其任何附屬公司與任何人士之間並無任何合約、協議或諒解會導致 本公司或其任何附屬公司或據本公司所知任何承銷商就經紀佣金、尋找人費、財務顧問費或其他類似付款而向本公司或其任何附屬公司提出有效索賠 或據本公司所知,任何安排、協議、諒解與公司或其任何高管、董事、股東、合作伙伴、員工或關聯公司有關的付款或發行,可能會影響FINRA確定的承銷商薪酬 。

(Kk)本公司及其各附屬公司擁有或租賃註冊聲明、一般披露資料及招股章程所述目前經營各自業務所需的所有財產(第(br}2(Ll)節所涵蓋的知識產權除外)。本公司及其附屬公司並不擁有任何不動產。本公司及其各附屬公司對其擁有的所有個人財產擁有良好及可出售的所有權,在每一情況下均無任何留置權,且無任何留置權,但登記聲明、一般披露資料及招股章程中所述者除外,或並非 合理地預期其個別或整體會產生重大不利影響。本公司或其任何附屬公司根據 租約或分租持有的任何不動產及建築物由本公司根據有效、存續及據本公司所知的 可強制執行租約持有,但對本公司或其任何附屬公司使用及擬使用該等財產及建築物並無重大或重大幹擾的例外情況除外。本公司或其任何附屬公司均未收到任何有關本公司或其任何附屬公司就任何不動產或非土地財產的所有權提出任何不利申索的通知,或就本公司或其任何附屬公司所擁有或以租賃或分租方式持有的任何不動產提出任何索賠的通知。

14

(Ll)本公司及其附屬公司的每一個 :(I)擁有、擁有或有足夠的權利使用所有專利、專利申請、商標、服務標誌、商號、商標註冊、服務標誌註冊、版權、許可證、配方、客户名單和 專有技術和其他知識產權(包括商業祕密和其他未獲專利和/或不可專利的專有或機密信息、系統或程序、“知識產權”),一般披露包及招股説明書及(Ii)並不知悉其業務行為與他人的權利衝突或將會與他人的權利衝突,亦未收到任何聲稱與他人的權利衝突的通知。除註冊聲明、一般披露方案或招股章程所載者外,本公司或其任何附屬公司並無授予或轉讓任何其他人士出售本公司或其任何附屬公司的任何產品或服務的權利。據本公司所知,不存在第三方對任何此類知識產權的侵犯 ;據本公司所知,不存在其他人挑戰本公司或其任何子公司在任何此類知識產權中或對任何此類知識產權的權利的未決或威脅的訴訟、訴訟、訴訟或索賠,且本公司不瞭解構成任何此類索賠的合理基礎的任何事實 ;此外,本公司或其任何附屬公司並無因本公司或其任何附屬公司侵犯或以其他方式侵犯他人的任何專利、商標、版權、商業祕密或其他專有權利而提出任何未決或據本公司所知受到威脅的訴訟、訴訟、訴訟或索賠,本公司亦不知悉任何其他可構成任何此類索賠的合理 基礎的事實。除登記聲明、一般披露方案及招股章程所載者外,本公司或其任何附屬公司概無收到任何人士就專利權使用費或其他賠償提出的任何重大索償要求,包括對本公司或其任何附屬公司的技術或產品作出創造性貢獻但尚未解決的 本公司或其任何附屬公司的任何僱員,且除登記聲明、一般披露方案及招股章程另有規定外,本公司或其任何附屬公司並無因創造性貢獻而向任何人士支付重大專利權使用費的義務 。

(Mm)註冊聲明、一般披露資料包和招股説明書中所述的協議和文件在所有重要方面均符合其中所載的説明。本公司或其任何附屬公司為其中一方,或其任何財產或業務受到或可能受到約束或影響的每項協議或其他文書(無論其特徵或描述如何),以及(I)登記聲明、一般披露資料或招股説明書中所述或作為其證物所附的,或(Ii)對本公司及其附屬公司的業務具有重大意義的每項協議或其他文書,均已由本公司或其附屬公司(視情況而定)正式有效地簽署。在所有實質性方面都是完全有效的,並可根據公司的條款對公司強制執行,但以下情況除外:(X)此類可執行性可能受到影響債權人權利的破產、資不抵債、重組或類似法律的限制;(Y)任何賠償或出資條款的可執行性可能受到外國、聯邦和州證券法的限制;以及(Z)特定履約和強制令以及其他形式的衡平法救濟可受衡平法抗辯和法院的酌情決定權限制,因此可就此提起任何訴訟。 且本公司或其任何附屬公司並無轉讓任何該等協議或文書,而本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,任何其他一方並無違反或違反該等協議或文書,而據本公司 所知,並無發生因時間流逝或發出通知或兩者同時發生而構成違反或違約的事件,而在任何該等情況下,該等事件均不會導致重大不利影響。

(Nn)註冊説明書、一般披露資料及招股章程中有關外國、聯邦、州及地方法規對本公司及其各附屬公司各自業務的影響的披露 在所有重大方面均屬正確 ,並未遺漏作出該等陳述所需的重大事實,並無誤導性 。

15

(O)除 個別或整體不會或合理地預期不會造成重大不利影響的事項外,本公司及其附屬公司(I)已提交或提交所有開曼羣島、新加坡及其他外國所得税及特許經營税報税表、報告及任何司法管轄區所規定的聲明,(Ii)已繳付所有税項及其他政府評估及收費,而該等報税表所顯示或確定的應繳税款及費用在數額上屬重大,並(Iii) 已在其賬面上留出合理充足的準備金,以支付該等申報、報告或聲明適用的期間之後的所有重要税項。任何司法管轄區的税務機關並無聲稱應繳任何重大金額的未繳税款,而本公司的高級職員亦不知道任何該等申索的依據。在與登記報表一同提交或作為登記報表一部分提交的財務報表上顯示的應付税款撥備(如有),對於所有應計和未繳税款(無論是否有爭議)以及截至該等合併財務報表日期(包括該等合併財務報表日期)的所有期間而言,均屬足夠。對於本公司或其任何子公司的聯邦、州、地方或外國税收的擬議調整,不存在任何不足之處 評估懸而未決,或據本公司所知,存在威脅。本公司或其任何附屬公司的資產、物業或業務並無未清償的税項留置權,不論是由任何聯邦、州、外國或 其他税務機關施加,但尚未拖欠的税款留置權除外,或經適當的訴訟程序真誠爭辯,且已根據《公認會計原則》為其在本公司的賬簿及記錄中設立儲備。税收一詞是指所有聯邦、州、地方、外國和其他淨收入、毛收入、毛收入、銷售、使用、從價計算、轉讓、特許經營、利潤、許可證、租賃、服務、服務使用、扣繳、工資、僱傭、消費税、遣散費、印花税、職業、保險費、財產、暴利、海關、關税或其他税收、費用、評估或收費,以及任何利息和任何罰款、附加税金或與此相關的額外金額。“納税申報單”是指與納税有關的所有申報單、申報單、報告書、報表和其他文件。

(Pp)本公司或其任何附屬公司的員工或與其員工之間沒有任何 勞資糾紛或糾紛,而 個別或整體而言, 可合理預期會對本公司目前存在或據本公司所知受到威脅的重大不利影響。 本公司及其各附屬公司在所有重大方面均遵守適用於其各自員工的勞工及僱用法及集體談判協議及延期令。

(QQ)[已保留].

(RR)[已保留].

(Ss)除註冊聲明、一般披露方案及招股章程所披露的 外,本公司及其各附屬公司一直按照所有環境法律(定義見下文)經營其業務,且不會合理預期 個別或合共不會產生重大不利影響,且不需要或將不需要任何重大開支以符合該等規定。本公司或其任何附屬公司均未收到任何與 有關的通知或通訊,或指稱任何實際或潛在的違反或未能遵守任何環境法律的行為,而該等違反或不遵守的行為可合理地預期 將會產生重大不利影響。此處使用的術語“環境法”是指所有適用的法律和法規,包括任何許可、許可或報告要求,以及聯邦、州、地方或外國政府實體在保護環境、保護公眾健康、保護工人健康和安全或處理危險材料方面採取的任何行動。

16

(Tt)除 不會造成重大不利影響外,本公司或其任何附屬公司均未有向適用的監管機構提交(本公司及其附屬公司目前進行的業務運作所需提交的任何文件、聲明、上市、登記、報告或提交文件)。所有此類備案文件在提交時實質上符合適用的法律,除在註冊聲明、一般披露包和招股説明書中披露外,任何適用的監管機構均未以書面形式就任何此類備案文件、聲明、上市、註冊、報告或提交提出任何不足之處 。本公司及其各附屬公司持有本公司及其附屬公司開展業務所需的任何政府或自律機構、機關或團體的所有特許、授予、授權、 許可證、許可證、地役權、同意書、證書及命令(“許可證”),且所有 該等許可證均完全有效,但未能持有或遵守其中任何一項不會合理地 導致重大不利影響的情況除外。

(Uu) 本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,與本公司或任何附屬公司有聯繫或代表其行事的任何其他人,包括但不限於本公司或任何附屬公司的任何高管、代理人或僱員, 在代表本公司或該附屬公司行事時, 沒有直接或間接:(I)使用任何公司資金進行非法捐款, 禮物、娛樂或其他與政治活動有關的非法開支;(Ii)從公司資金中非法向外國或國內政府官員或僱員或向外國或國內政黨或競選活動支付任何款項;(Iii)違反1977年修訂的《外國反腐敗法》的任何規定;或(Iv)支付任何其他非法款項。

(V)本公司及其任何附屬公司或聯營公司均不受經修訂的1956年銀行控股公司法(“BHCA”) 及美國聯邦儲備理事會(“聯儲局”)的監管。本公司及其任何子公司或關聯公司均不直接或間接擁有或控制任何類別有投票權證券的5%(5%)或以上的流通股,或銀行或受BHCA和美聯儲監管的任何實體總股本的25%(25%)或以上。本公司或其任何附屬公司或聯屬公司均不對受BHCA和美聯儲監管的銀行或任何實體的管理或政策施加控制 影響。

(Ww)本公司及其各附屬公司的業務在所有實質性方面一直並一直符合開曼羣島、新加坡和美國適用的財務記錄保存和報告要求及洗錢法規,據本公司所知,本公司受其管轄的所有其他司法管轄區、其下的規則和條例以及任何相關或類似的規則、法規或指導方針,均由任何適用的政府機構(統稱為《洗錢法》)發佈、管理或執行,且不採取任何行動。涉及本公司或其任何子公司的任何法院或政府機構、機構或機構或任何仲裁員就洗錢法提起或提起的訴訟或訴訟正在進行中,或據本公司所知,受到威脅。

17

(Xx)本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知, 公司或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、代理人、僱員或附屬公司目前均未受到美國外國資產管制辦公室實施的任何美國製裁, 美國財政部(OFAC)、聯合國安全理事會、歐盟、陛下財政部(UK HMT)、瑞士經濟事務祕書處、新加坡金融管理局或其他相關當局(統稱為 “制裁”),在受制裁的國家或地區組織或居住的。本公司 不會直接或間接使用發售所得款項,或將所得款項借出、出資或以其他方式提供予任何 合營夥伴或其他人士或實體,以資助或資助任何人士的活動或業務 ,或在任何國家或地區內,而該等籌資或便利是任何制裁的標的,或以任何其他方式 導致任何人士(包括參與發售的任何人士)違反制裁規定。在過去五年中,本公司或其任何附屬公司均沒有或不會在知情的情況下與任何人或任何國家或地區進行任何交易或交易,而在交易或交易發生時,該交易或交易是或曾經是制裁對象的 。

(Yy)除註冊聲明、一般披露方案及招股説明書所載的 外,本公司不會或將不會就本協議擬進行的交易向任何經紀、財務顧問顧問、尋找人、配售代理、投資銀行、銀行或其他人士支付任何經紀、財務顧問顧問、尋找人、配售代理、投資銀行或其他人士的佣金。根據FINRA的規定,公司或其任何關聯公司之間沒有任何其他安排、協議或諒解可能影響承銷商的賠償。 公司沒有向(I)任何人支付任何直接或間接的款項(現金、證券或其他形式),作為對該人為本公司籌集資金或向本公司介紹向本公司提供資金的人的代價,(I)任何FINRA成員,或(Iii)在向證監會提交註冊聲明之日(“提交日期”)前12個月內或之後,與參與發售的任何FINRA成員有任何直接或間接從屬關係或 聯繫的任何個人或實體。據本公司所知,(I)本公司或其附屬公司的高級管理人員或董事、(Ii)持有本公司10%或以上的未登記證券的擁有人、其附屬公司的 擁有人或(Iii)在提交申請日期之前的180天內購入的任何數額的本公司未登記證券的擁有人與參與發售的任何FINRA成員概無直接或間接聯繫或聯繫。如果公司 得知本公司或其子公司的任何高管、董事或股東是或成為參與此次發行的FINRA成員的關聯公司或聯繫人士,本公司將向承銷商及其各自的法律顧問提供建議。

18

(Zz)本公司及其各附屬公司按本公司合理地認為就其各自業務的進行及各自物業的價值而言屬足夠的金額及承保該等風險,並與從事類似行業類似業務的公司的慣例一樣,維持所有保險的全部效力,但如未能維持 該等保險不能合理地預期會產生重大不利影響,則屬例外。本公司合理地相信,本公司及其各附屬公司將可於承保期滿時續期其現有保險,或將能夠以不會造成重大不利影響的成本獲得足以應付其各自業務及各自物業價值的重置保險 。

(Aaa) 除註冊聲明、一般披露方案和招股説明書中披露的外,根據開曼羣島及其任何政治分支的現行法律和法規 ,本公司可以美元向股票持有人支付所有已宣佈和應支付的股息和其他分配,並可自由轉移出開曼羣島,向開曼羣島或開曼羣島非居民的持有人支付的所有此類 付款將不受收入限制。根據開曼羣島或開曼羣島或開曼羣島任何政治分區或税務機關的法律及法規扣繳或 其他税項,且 開曼羣島或開曼羣島或開曼羣島任何政治分區或税務機關的任何其他税項、關税、扣繳或扣除將在開曼羣島或開曼羣島的任何政治分區或税務機關免税,且無需在開曼羣島或開曼羣島任何政治分區或税務機關取得任何政府授權。

(Bbb)根據開曼羣島法律,選擇紐約州法律作為本協議的管轄法律是有效的法律選擇,開曼羣島法院將予以尊重。根據本協議第15條,公司有權並已合法、有效、有效且不可撤銷地提交給紐約州最高法院或美國紐約南區地區法院(每個法院均為“紐約法院”), 並且公司有權指定、指定和授權,並且根據本協議第15條,已合法、有效且不可撤銷地指定:在因本協議、註冊説明書、招股章程或任何紐約法院的股份而引起或有關的任何訴訟中委任及授權代理人送達法律程序文件,以及向 該等獲授權代理人送達法律程序文件,將有效地賦予本公司本公司有效的個人司法管轄權,如本協議第15節所述。

(Ccc)除一般適用於本協議所述類型的交易的法律或法規規定外,本公司及其各自的任何財產、資產或收入均無權根據開曼羣島、新加坡、紐約或美國的法律,在任何開曼羣島、新加坡、紐約或美國聯邦法院的任何法律行動、訴訟或訴訟中享有豁免權,在任何開曼羣島、新加坡、紐約或美國聯邦法院給予任何救濟,在送達法律程序文件、扣押或先前判決、或協助執行判決或執行判決方面享有豁免權。或其他法律程序或程序,以便在任何此類法院就其在本協議項下或引起的或與本協議相關的義務、責任或任何其他事項,給予任何救濟或執行判決。 公司或其任何相應的財產、資產或收入可能已經或此後可能有權在任何此類法院享有任何此類豁免權,可隨時在該法院啟動訴訟程序,本公司在法律允許的範圍內放棄或將放棄此類權利,並已同意按照本協議第15節的規定進行救濟和強制執行。

19

(DDD)本協議 根據開曼羣島的法律以適當的形式對本公司強制執行,並確保本協議在開曼羣島的合法性、有效性、可執行性或可採納性為證據,本協議不需要向開曼羣島或新加坡的任何法院或其他當局提交或記錄,除非在最近的初步招股説明書或招股説明書中披露,否則開曼羣島或新加坡的任何印花税或類似税項,均須就本協議或根據本協議提交的任何其他文件或就本協議或就本協議或根據本協議提交的任何其他文件而繳付。紐約法院根據其國內法對基於本協議以及為完成本協議和本協議中擬進行的交易而簽訂的任何文書或協議對公司提起的任何訴訟、訴訟或訴訟具有管轄權的任何固定或易於計算的金額的最終判決,將被宣佈可對公司強制執行,而不重新審查或審查作出原始判決的訴因的是非曲直,或對所裁決的事項重新提起訴訟。開曼羣島或新加坡的法院作出裁決。 本公司並不知悉於本協議日期在開曼羣島或新加坡執行該等紐約法院判決會 違反開曼羣島或新加坡的公共政策的任何原因。

(Eee)如本協議所述,凡提及本公司或其任何附屬公司的“重大事項”,即指與本公司及其任何附屬公司的狀況(財務或其他)、物業、資產 (包括無形資產)、負債、業務、前景、營運或經營結果有關的重大事件、改變、狀況、狀況或影響,不論是個別或整體,視乎上下文所需。

(Fff)如本協議所用,術語“對公司的瞭解”(或類似的語言)應指招股説明書中所指名的公司高管所知道的情況,並假設該等高管已就所提出的事項作出合理及勤勉的查詢(參考適用個人在履行其作為本公司高管職責方面的慣例及審慎做法)。

(Ggg)任何由本公司或代表本公司簽署並送交承銷商或Loeb&Loeb LLP(“承銷商的律師”)的證書,應視為本公司就本證書所涵蓋事項向附表I所列各承銷商作出的陳述及保證。

3.發售。 經代表授權發行股份後,承銷商建議按招股章程所載條款向公眾發售股份。

4.公司契諾 。本公司承認、約定並同意代表的以下意見:

(A)註冊説明書及其任何修正案已被宣佈生效,如果根據規則424(B)使用了規則430A或要求提交招股説明書,公司將在規定的期限內按照規則424(B)提交招股説明書(如果使用了規則430A,則應正確填寫),並將提供令代表滿意的及時提交的證據。公司將按照規則 433(D)或163(B)(2)所要求的時間和方式向委員會提交所有由發行人代表的自由寫作招股説明書,視情況而定。

20

(B)自本章程生效之日起至截止日期(以截止日期較後者為準)或承銷商律師認為招股説明書根據法律不再需要交付的日期(或代替《證券法》下第173(A)條所指的通知)期間內,在修改或補充《登記聲明》或《招股説明書》之前,與承銷商或交易商的銷售有關的(“招股説明書 交付期”),公司應向代表提供一份該等擬議修正案或補充文件的副本以供審查,公司不得在代表合理反對的任何該等建議修訂或補充文件送交代表及 承銷商律師後36小時內提交。

(C)在本協議簽訂之日後,公司應立即書面通知代表:(I)收到證監會的任何意見或要求補充或補充信息,(Ii)提交對註冊説明書的任何生效修訂或對任何招股説明書、一般披露資料包或招股説明書的任何修訂或補充的提交時間和日期, (Iii)對註冊説明書的任何生效後的修訂生效的時間和日期,及(Iv)證監會發出任何停止令 暫停登記聲明或其任何生效後修訂的效力,或發出任何阻止或暫停使用或使用任何招股章程、一般披露資料包、招股章程或任何由發行人代表的自由寫作招股章程的命令,或就A類普通股在其上市交易的任何證券交易所進行除名、暫停上市或終止上市的任何程序,或就任何該等目的威脅或啟動任何法律程序。如果委員會在任何時間發出任何此類停止令,本公司將盡其商業上合理的努力 爭取儘早解除此類停止令。此外,本公司同意應遵守證券法第424(B)、430A及430B條(視何者適用而定)的規定,並將盡其商業上合理的努力,以確認委員會已及時收到本公司根據第424(B)條或第433條提交的任何文件(不依賴第424(B)(8)條或第164(B)條)。

(D)在招股章程交付期內,本公司將在所有重大方面遵守經現在及以後修訂的證券法及不時生效的規則及規例施加於本公司的所有規定,以及允許按本章程條文、一般披露資料包、登記聲明及招股章程的規定繼續出售或買賣股份所需的交易所法令。如果在此期間發生招股説明書(或如果招股説明書尚未提供給潛在買家,則為 )導致的任何事件,則招股説明書將包括對重大事實的不真實陳述或遺漏陳述其中陳述所需的重要事實,以根據作出此類陳述的情況 ,而不具有誤導性;或在此期間,公司或其律師或代表或承銷商律師認為有必要或適當修改《註冊説明書》或補充《招股説明書》(或如果招股説明書尚未向潛在買家提供,則稱為一般披露方案),以遵守《證券法》或《交易法》,或根據《交易法》提交任何被視為通過引用併入《招股説明書》以符合《證券法》或《交易法》的文件。本公司將立即通知代表,並將修訂註冊 聲明或補充招股説明書(或如果招股説明書尚未向潛在買家提供,則為一般披露包) 或提交該文件(費用由本公司承擔),以更正該聲明或遺漏或實現該遵守。

21

(E)如果 在發行人代表的自由寫作招股説明書發佈後的任何時間發生或發生了事件或發展,導致該發行人代表的自由寫作招股説明書與註冊 聲明、法定招股説明書或招股説明書中包含的信息相沖突或將會衝突,或包括或將包括對重大事實的不真實陳述或遺漏,或將遺漏陳述其中陳述所需的重要事實,以根據隨後的情況 ,而不是誤導性,本公司已迅速通知或將立即通知代表,並已迅速 修訂或將迅速修訂或自費補充發行人代表的自由寫作招股説明書,以消除或糾正 此類衝突、不真實陳述或遺漏。

(F)公司將應要求迅速向承銷商和承銷商律師提交一份最初提交的註冊聲明的簽名副本及其所有修訂,包括所有提交的同意書和證物。本公司將根據承銷商的合理要求,迅速將任何初步招股説明書、招股説明書、註冊説明書以及作為註冊説明書和招股説明書或其任何修訂或補充文件的證物的所有文件(如有)的副本(電子或其他形式) 送達每位承銷商。在紐約時間上午10:00之前,在本協議日期之後的下一個工作日以及此後不時向承銷商提供招股説明書副本,數量由承銷商合理要求。

(G)公司同意承銷商根據證券法第430條和第5(B)條 使用和交付初步招股説明書。

(H)如本公司根據證券法選擇依賴規則462(B),本公司應根據規則462(B)向證監會提交規則462(B)註冊説明書 ,並根據證券法第111條支付適用費用:(I)紐約市時間晚上10:00,即本協議日期,及(Ii)發出或發出確認書的時間, 如規則462(B)(2)所指定。

(I)公司將在登記聲明生效之時或之前,與代表合作,作出商業上合理的努力,使股份符合證券法的規定,符合代表合理指定的國內或海外司法管轄區股票的發售或出售資格,並在分銷所需的期間內保持有效,但在任何情況下,本公司均無責任在任何該等司法管轄區內取得外國公司或其他實體或證券交易商的資格。在任何該等司法管轄區執行送達法律程序文件的一般同意,或在任何該等司法管轄區對其本身課税,否則 不受該等司法管轄區的影響。

22

(J)在本協議簽訂之日起180天內(“公司禁售期”),未經代表事先書面同意,本公司不得(A)提出、出售、發行、同意或訂立合約出售或發行或授予出售本公司任何證券的選擇權,但(I)本協議項下將出售的A類普通股、(Ii)本公司因行使選擇權或認股權證或轉換於本協議日期已發行的證券而發行的A類普通股除外, 只要在本條例生效日期前已書面通知代表人,(3)本公司根據本公司於本條例日期已發行的任何股票補償計劃 發行購買本公司A類普通股或其他證券的選擇權,(br}根據S-8表格登記聲明發行證券,或(V)發行與合併、收購、合資企業、許可安排或任何其他類似的非集資交易有關的證券,但該等股份並未根據登記聲明登記);或(B)提交與要約或出售本公司任何證券有關的任何登記聲明。

(K)本協議附表二載有本公司高管、董事及持有本公司5%或以上A類普通股的人士(統稱為“禁售方”)的完整及準確名單。在簽署本協議之前,本公司已安排禁售方的每一方向代表人交付一份已簽署的禁售協議,該協議的格式為附件一(《禁售協議》)。

(L)如果 代表全權酌情同意解除或放棄本協議第4(J)節所述的對公司高管或董事的限制,並在解除或放棄的生效日期前至少三(3)個工作日向公司發出即將解除或放棄的通知,本公司同意通過以下方式宣佈即將發佈或放棄:(I)通過主要新聞機構以本新聞稿附件V的形式發佈新聞稿,或(Ii)滿足FINRA規則5131(D)(2)所述義務的任何其他方法 ,至少在發佈或放棄生效日期前兩(2)個工作日。

(M) 自截止日期起一年內,公司應保留[]作為本公司A類普通股的轉讓代理及登記人,或代表合理接納的A類普通股的轉讓及登記代理。

(n) [已保留].

(O)自生效之日起至少兩(2)年內,公司應保留代表合理接受的國家認可的PCAOB註冊獨立會計師事務所。代表確認代表可以接受審計師。

(P)自生效之日起一(1)年內,本公司將向代表提供本公司向證券持有人提供的或本公司不時發佈或公開傳播的所有報告或其他(財務或其他)通訊的副本,並將在實際可行的情況下儘快向代表交付:(I)向證監會或任何國家證券交易所提供或提交的任何報告、財務報表和委託書或信息報表的副本,該等報告、財務報表和委託書或信息報表在其上上市。及(Ii)代表可根據特定監管或責任事項不時合理地以書面要求提供有關本公司業務及財務狀況的其他資料,或(Br)如在EDGAR系統(或其後繼系統)上提供的任何該等資料無須以實物形式提供。

23

(Q)在截至下午5:00的時間內,未經代表事先書面同意,公司不會發布新聞稿或進行任何其他宣傳。東部時間在截止日期後第四十(40)天之後的第一個工作日,除在公司正常業務過程中發佈的正常和慣例新聞稿外,或法律要求的其他 。

(R)公司特此授予代表在本次發行結束後十二(12)個月內的優先購買權,以共同管理未來的任何公共或私人股本或債務發行,包括所有與股權掛鈎的融資(不包括(I)根據公司股東批准的任何補償或股票期權計劃發行的股份,(Ii)作為收購的對價或作為戰略合作伙伴關係或交易的一部分發行的股份,以及(Iii)傳統銀行安排和商業債務融資)(每個 都是“主題交易”),由本公司或本公司的任何繼承人或本公司目前或未來的附屬公司進行。 本公司應以書面通知代表其有意進行主題交易。在這種情況下,代表應在公司發出書面通知後十(10)天內通知公司其選擇進行主題交易。

(S) 公司將運用招股説明書中“募集資金的使用”中所述的出售股份所得款項淨額。

(T)公司將盡其商業上合理的努力使A類普通股在納斯達克、紐約證券交易所或紐約證券交易所美國證券交易所上市,並在交易截止日期後至少三(3)年內繼續上市。

(U)在招股説明書交付期間,公司將在招股説明書所要求的時間內提交根據證券法、交易法以及規則和條例規定必須向委員會提交的所有文件。

(V)本公司將盡其商業上合理的努力於截止日期前作出及履行本協議規定本公司須作出或履行的所有事情,並滿足股份交付前的所有條件。

(W)本公司不會採取,並將盡其商業上合理的努力,使其聯屬公司不會直接或間接採取任何行動,而該等行動構成或旨在導致或可合理預期構成、導致或導致穩定或操縱任何證券的價格,以協助出售或轉售股份。

24

(X)自本協議生效之日起兩(2)個工作日內,公司應自費編制並向代表提交供承銷商使用的電子招股説明書,費用由公司承擔。如本文所用,術語“電子招股説明書”是指一種形式的招股説明書及其任何修改或補充,符合下列條件:(I)應以電子格式編碼,並使代表滿意,該電子格式可由其他承銷商以電子方式傳輸給股票的承銷商和購買者,至少在根據證券法規定必須交付與股票有關的招股説明書的期間內;(2)它應披露與根據EDGAR提交的紙質招股説明書和招股説明書相同的信息,但圖形和圖像材料不能以電子方式傳播的範圍除外,在這種情況下,電子招股説明書中的此類圖形和圖像材料應替換為公平和準確的敍述性描述或此類材料的表格表示(視情況而定);以及(Iii)招股説明書應採用或可轉換為紙質格式或電子格式,使代表滿意,使收件人能夠在未來任何時間存儲招股説明書並隨時可供查閲,而不向該等收件人收取費用(訂閲整個互聯網和在線時間收取的任何費用除外)。

(y) [已保留].

(Z)如在截止日期一(一)週年前的任何時間,本公司或其任何聯屬公司或附屬公司 將與代表直接向本公司介紹的任何一方進行任何交易(包括但不限於任何合併、合併、收購、融資、合資或其他安排)(每一項均為“尾部融資”),則在此期間,代表將獲得一筆成功費,該費用應在交易結束時支付。相當於公司和/或其股東收到的對價或價值的百分之一(1.0%)。如果本次發行因原因而終止,根據FINRA規則5110(G)(5)(B),公司沒有義務支付本文規定的尾部融資費。

5.支出 。

(A)無論本協議、註冊聲明和招股説明書所預期的交易是否完成或本協議 是否終止,本公司同意支付與履行本協議項下義務有關的所有合理和有據可查的成本和費用,包括以下費用,但保險人的實際應交代費用不得超過150,000美元:

(I)與將在發售中出售的股票登記有關的所有 備案費用和通訊費用,包括與登記説明書、任何初步招股説明書和招股説明書及其任何和所有修訂和補充文件的準備、印刷、格式編排和備案有關的所有費用,以及向承銷商和交易商郵寄和遞送副本的費用;

(Ii)與向FINRA提交文件有關的所有費用和開支;

(Iii)公司法律顧問和會計師根據《證券法》登記股份和發行股票的所有費用、支出和開支;

(Iv)與A類普通股在納斯達克資本市場上市有關的所有 費用和支出;

25

(V)所有承保文件的郵寄和打印費用(包括本協議、任何藍天調查,以及在適當的情況下,承銷商之間的任何協議、選定交易商協議、承銷商問卷和授權書);

(Vi)公司高級管理人員和員工的所有 合理差旅費用,以及因出席 或與股份的潛在買家舉行會議而產生的任何其他費用;

(Vii)本公司向承銷商轉讓證券時應支付的任何 股票轉讓税,以及本公司因本協議或此次發行而產生的任何其他税款。

(Viii)與詢價、招股説明書跟蹤和合規軟件相關的成本,以及準備代表股票的證書的成本。

(Ix)普通股的任何轉讓代理人或登記員的費用及收費;

(X)由代表接受的背景調查公司對公司高級管理人員和董事進行背景調查的任何合理成本和開支,不超過15,000美元;

(Xi)承銷商律師費用,不超過100,000美元;

(Xii)編制、印製和交付代表每股股份的證書的費用;

(Xiii)與承保人合理要求的數量的裝訂卷和紀念品相關的費用,不超過$2,500; 和

(Xiv)與履行本協議項下的公司義務有關的所有其他成本、費用和開支,這些成本、費用和開支在本第5節中未有明確規定。

公司和代表承認,公司此前已向代表支付了75,000美元的預付款(“預付款”),以支付代表的自付費用,超過10,000美元的費用項目須經公司確認。任何未使用的預付款應在未發生的範圍內退還給公司。代表與發售相關的實付費用(包括律師費和開支)總額不得超過150,000美元。

(B) 本公司進一步同意,除根據第5(A)條應支付的開支外, 在交易結束時,本公司將向代表支付相當於本公司出售公司股份所得毛收入的百分之一(1.0%)的非實報實銷開支津貼 ,從發售所得款項中扣除。

26

(C) 儘管本第5節有任何相反規定,但如果本協議 被公司根據本協議第11(B)節終止,或在發生重大不利變化後,公司將支付保險人在終止之日之前根據FINRA規則5110允許實際發生的自付費用(包括費用和保險人律師的支出)。

(D) 本公司將向代表或其指定聯屬公司授予股份認購權證 (“代表認股權證”),涵蓋的股份數目相等於本次發售所售出的實有股份及認股權股份總數的7.5%(7.5%)。

(D) 根據FINRA規則5110(E)(1),代表權證和相關證券將自發售開始銷售之日起鎖定180天,並自發售開始之日起滿五(5)年 ,但FINRA規則第5110(E)(2)條規定的某些例外情況除外。代表的 認股權證將以相當於相關A類普通股公開發行價的140%(140%)的價格行使。代表的認股權證不得贖回。本公司將根據公司法登記代表認股權證所涉及的A類普通股,並將提交與此相關的所有必要承諾 。代表的認股權證和標的證券不得在發售期間出售,或 出售、轉讓、轉讓、質押或質押,或作為任何對衝、賣空、衍生工具、認沽或看漲交易的標的,導致任何人在發售開始之日起180天內對證券進行有效的經濟處置,但可轉讓給參與發售的任何成員及其高級職員或合夥人。如果所有如此轉讓的證券在剩餘時間內仍受鎖定限制。 承銷商將有權隨時行使、轉讓或轉讓代表的權證,但標的證券不得在鎖定期內轉讓;即,代表認股權證的相關股份 將繼續受180天禁售期的限制。代表的認股權證可對所有或較少數量的A類普通股行使,將提供無現金行使,並將包含以下條款:公司自費出售標的普通股的一次認購登記,由代表認股權證持有人支付費用的額外認股權證登記,以及公司自費的無限“搭載”登記權。根據FINRA規則5110(G)(8)(D),每份認股權證的有效期不超過五年,自發售開始之日起計。 代表的認股權證應進一步規定在發生資本重組、合併或其他結構性交易時調整該等認股權證(以及相關認股權證的普通股)的數目和價格,以防止攤薄。

27

6.保險人義務的條件。承銷商購買和支付本協議規定的公司股票或期權股票(視情況而定)的義務應符合:(I)截至本協議日期和截止日期,本公司在本協議中所作的陳述和擔保的準確性,(Ii)根據本條款第6條向代表人或承銷商律師提供的任何證書、意見、書面聲明或信函中沒有任何錯誤陳述或遺漏, (Iii)本公司履行本協議項下的義務。以及(Iv)下列每一項附加條件。就本條款6而言,術語“成交日期”和“成交”是指公司股票或期權股票的成交日期(視具體情況而定),在每次成交時必須滿足上述和以下各項條件。

(A)註冊聲明應已生效,所有必要的監管或上市批准應在不遲於紐約時間下午5:30、本協議簽訂之日或代表書面同意的較晚時間和日期 之前收到。如果公司根據證券法選擇依賴規則430A,則招股説明書應根據本條款及時提交給委員會,並應在適用的時間段內根據規則424(B)向委員會提交包含與股票描述和分配方法及類似事項有關的信息的招股説明書表格 ;並且,在截止日期或實際截止時間之前,不應發佈任何停止令暫停註冊聲明或其任何部分或其任何修訂的有效性,也不應暫停或阻止使用一般披露包、招股説明書或任何發行人代表的自由寫作招股説明書;據本公司所知,不應啟動發佈此類命令的程序或受到威脅;委員會要求提供額外資料的任何要求(包括在註冊聲明、一般披露資料包、招股章程、任何發行人代表的自由寫作招股説明書或其他文件中)均應得到遵守,令代表滿意;且FINRA不應對承銷條款和安排的公平性和合理性提出異議。

(B)代表不得合理地確定或告知公司,註冊説明書、一般披露資料包或招股説明書或其任何修正案或補充文件,或任何由發行人代表的自由寫作招股説明書包含不真實的事實陳述,而代表合理地認為該陳述是重要的,或者遺漏陳述在代表的合理意見中是重要的,並且需要在其中陳述或需要陳述以使陳述不具誤導性。但是,如果代表認為該缺陷是可以糾正的,則代表應將該缺陷和補救該缺陷的合理機會給予公司合理的通知。

(C)代表應已收到(I)公司美國法律顧問Sidley Austin LLP的書面意見,其日期為 截止日期,並主要以附件二的形式寫給代表;(Ii)Harney Westwood &Riegels新加坡有限責任公司,開曼羣島公司的公司律師,日期為截止日期,主要以附件三的形式寫給代表;及(Iii)Rajah&Tann新加坡有限責任公司,關於公司新加坡法律的法律顧問 截至截止日期,主要以附件 IV所附的形式致予代表。

28

(D)代表應已收到本公司首席執行官和首席財務官的證書,日期為每個截止日期的 ,表明:(I)已滿足本第6條第(A)款規定的條件,(Ii)在本條款規定的日期和適用的截止日期,本公司在本條款第1款和第2款中的陳述和保證是準確的,(Iii)截至適用的截止日期,所有協議,公司在當日或之前應履行或遵守的條件和義務已正式履行或遵守,(Iv)公司沒有遭受任何重大損失或幹擾,無論其各自的業務是否由保險承保,或因任何勞資糾紛或任何法律或政府程序,(V)沒有發佈暫停註冊聲明或其任何生效後修正案的停止令,也沒有因此提起或威脅提起任何訴訟。(Vi)並無備考財務報表或經調整財務報表須根據並非以參考方式納入或合併於註冊説明書及招股章程的規則及規例而以參考方式載入或納入,及(Vii)於註冊説明書及招股章程提供資料的 各自日期後,並無任何重大不利變化或涉及預期重大不利變化的任何發展(不論是否因正常業務過程中的交易而產生)。

(E)在本協議簽訂之日和截止日期,代表應在交付之日收到審計師寫給代表的《冷淡的安慰》信函,信函的形式和實質應令代表和承銷商律師滿意,確認他們是證券法和規則和條例所指的公司的獨立註冊會計師,並説明,截至交付日期(或涉及招股説明書中規定的財務信息自各自日期以來的變化或發展的事項),截至該函件發出日期(不超過該函件發出日期前五(5)日),該公司就該函件所涵蓋的財務 資料及與註冊説明書及招股章程有關的其他事項所作的結論及調查結果。

(F)在簽署和交付本協議之後和截止日期之前,公司的股本或長期債務不應有任何變化,或涉及任何變化或發展的任何變化,無論是否因正常業務過程中的交易、業務狀況(財務或其他)、經營結果、股東權益、財產或公司前景發生的變化,包括但不限於任何火災、洪水、風暴、爆炸、事故、戰爭行為或 恐怖主義或其他災難的發生。在上述任何情況下,根據代表的單獨判斷,其影響是如此重大和不利,以致按招股章程中預期的條款和方式(不包括任何附錄)進行發售是不可行或不可取的。

(G)在簽署和交付本協議之前,代表應已收到每一禁閉方的一份鎖定協議,該協議由適用的禁售方正式簽署,每一種情況下基本上採用本協議附件一所附格式。

(H)A類普通股根據交易所法令登記,截至截止日期,A類普通股應在納斯達克資本市場上市、接納和授權交易,並向代表提供令人信服的證據。本公司概無採取任何旨在或可能產生終止A類普通股根據交易所法令註冊 或將A類普通股從納斯達克資本市場摘牌或暫停買賣的行動,本公司亦無收到任何資料顯示證監會或納斯達克資本市場正考慮終止該等上市登記。這些股票應符合DTC資格。

29

(I)FINRA 應已確認其未對承保條款和安排的公平性和合理性提出任何異議。

(J)截至截止日期,任何聯邦、州、外國政府或監管機構不得采取任何行動,也不得頒佈、採納或發佈任何法規、規則、法規或命令,以阻止股份的發行或出售;截至截止日期,任何聯邦、州或外國法院不得發佈 禁令或命令,以阻止股份的發行或出售,或對本公司的業務或運營產生不利影響或潛在不利影響。

(K)本公司應已向代表提供由開曼羣島公司註冊處處長 簽發的本公司及其附屬公司的良好信譽證書,證書的簽發日期不遲於截止日期前五(5)個營業日。

(L)公司應向代理人和保險人律師提供他們可能合理要求的其他證明、意見或其他文件。

如果 本協議要求的第6條中規定的任何條件未得到滿足,或者根據第6條向代表或承銷商律師提供的任何證書、意見、書面聲明或信函在形式和實質上不能令代表和承銷商律師合理滿意,則代表可在交易結束時或之前的任何時間取消本協議項下保險人的所有義務。取消通知應以書面或電話方式通知本公司。此後,任何此類電話通知應立即以書面形式確認。

30

7.賠償。

(A)公司同意賠償每位承銷商、其高級管理人員、董事和僱員,以及控制《證券法》第15節或《交易法》第20節所指的承銷商的每個人(如有),使其免受任何損失、責任、索賠、損害和開支(包括但不限於合理的律師費和調查、準備或抗辯任何訴訟、開始或威脅或任何索賠所產生的任何和所有費用,以及為解決任何索賠或訴訟而支付的任何和所有金額),根據證券法、交易法或其他規定(包括在獲得公司書面同意的情況下達成的任何訴訟的和解),這些損失、負債、索賠、損害賠償或費用(或與此有關的訴訟) 產生或基於(I)(A)註冊 聲明中包含的重大事實的不真實陳述或所謂不真實陳述,包括在生效時以及根據規則和法規第430A和430B條、一般披露包、招股説明書或其任何修正案或補充文件(包括根據交易所法案提交併被視為通過引用併入招股説明書的任何文件)、 (B)任何發行人代表的自由寫作招股説明書或公司向投資者提供的或經公司批准的與股票發行相關的任何其他材料或信息, (B)在生效時和在隨後的任何時間被視為登記聲明的一部分的信息,包括公司(無論是親自或以電子方式)(統稱為“營銷材料”)向投資者進行的任何路演或投資者介紹,或(C)公司根據《交易法》提交的任何 文件或報告,或因遺漏或被指控遺漏而產生或基於的遺漏或被指控的遺漏,在其中陳述必須陳述的重要事實或使陳述不具誤導性所必需的,並將補償 受賠方在調查或防禦此類損失、索賠、損害、責任或行動方面合理產生的任何法律或其他費用;或(Ii)因本協議所載本公司的陳述和擔保有任何不準確之處而全部或部分承擔;或(Iii)因本公司未能履行本協議或法律所規定的義務而承擔全部或部分責任;然而,如任何該等損失、申索、損害、責任或行動是因註冊説明書、任何初步招股章程、一般披露資料、招股章程或任何該等修訂或補充、任何發行人代表的自由寫作招股章程或任何其他市場推廣材料中的失實陳述或被指稱失實陳述或遺漏或被指稱遺漏而引起或基於該等失實陳述或被指稱遺漏或被指稱遺漏,則本公司在任何該等情況下概不負責。對於初步招股説明書中的任何不真實陳述或遺漏或被指控的不真實陳述或遺漏,如果承銷商的損失、責任、索賠、損害或費用是由於招股説明書的副本沒有交給或發送給 在《證券法》及其規則和規定所要求的向該人出售股票的書面確認之時或之前的任何此類損失、責任、索賠或損害的人,則本第7(A)條所包含的賠償協議不應使承銷商受益。如果招股説明書中的不真實陳述或遺漏已被更正 ,除非未能交付招股説明書是由於公司未能履行其在本協議下的義務 。本公司同意立即通知各承銷商本公司或其任何高級職員、董事或控制人就股份的發行及出售或與登記聲明或招股章程有關的任何訴訟或法律程序的展開。

(B)每個承銷商應分別而不是共同地賠償公司、公司董事、應簽署註冊聲明的公司高級職員、以及證券法第15條或交易法第20條所指的控制公司的其他每個人 所發生的任何損失、責任、索賠、損害和任何費用(包括但不限於律師費以及因調查、準備或抗辯任何訴訟而產生的任何和所有費用),使其不受損害。或任何索賠,以及為了結任何索賠或訴訟而支付的任何和所有金額),這些損失、負債、索賠、損害賠償或費用(或與之有關的訴訟) 產生於或基於最初提交或修改的註冊説明書或任何相關的初步招股説明書、一般披露方案或招股説明書中包含的對重大事實的任何不真實陳述或所謂不真實陳述, 或其任何修正案或補充文件,或因遺漏或指稱遺漏而引起或基於遺漏或指稱遺漏,而遺漏或指稱遺漏或指稱遺漏在其中述明重要事實,或為使其內的陳述不具誤導性而有必要述明,在每種情況下, 但僅限於任何該等失實陳述、法律責任、索賠、損害或開支是因任何該等失實陳述、指稱的失實陳述、遺漏或指稱遺漏而產生或基於任何該等不真實陳述、指稱的失實陳述或遺漏或指稱的遺漏而產生的,而該等陳述乃依據並符合承保人的 資料;但任何承銷商在任何情況下均不承擔任何超過適用於該承銷商在本協議項下購買的股票的承銷折扣總額的責任或責任。雙方同意,由任何保險人或其代表通過代理人提供的此類信息僅包含本合同第2(B)節最後一句 中提及的材料。

31

(C)在根據上述(A)或(B)款被保障方收到任何索賠的通知或訴訟開始後,如果將根據該款向賠償方提出索賠,該受保障方應立即提出索賠,將索賠或索賠的開始通知將以書面形式要求賠償的每一方(但未能通知賠償方並不免除賠償方根據第7條可能承擔的任何責任,但在任何情況下,賠償方不會因此而受到實質性損害,且在任何情況下不得免除該賠償方因本合同項下的賠償協議以外可能承擔的任何責任)。如果任何此類索賠或訴訟針對 被補償方提起,並通知被補償方開始,則被補償方有權參與並自費為該訴訟辯護,並且在收到被補償方的上述通知後,它可以選擇立即向被補償方發出書面通知,由被補償方滿意的律師為其辯護;但是,除非得到被補償方的書面同意,否則被補償方的律師不得同時擔任被補償方的律師。儘管有前述規定,在任何此類情況下,受補償方均有權聘請自己的律師,但該律師的費用應由受補償方承擔,除非(I)該律師的僱用應已得到與該訴訟的抗辯有關的補償方之一的書面授權,(Ii)補償方不得在收到訴訟開始通知後的合理時間內聘請律師負責該訴訟的辯護。(Iii)被補償方在提起抗辯後沒有努力為訴訟辯護,或(Iv)被補償方應合理地得出結論,認為被補償方和被補償方或其中任何一方的立場可能發生衝突,在進行任何 此類訴訟的抗辯時,其或他們可能有不同於一方或所有賠償方(在這種情況下,賠償方無權代表被賠償方進行辯護)的法律辯護或法律辯護(在這種情況下,賠償方無權代表被賠償方進行辯護),在任何情況下,此類費用和開支應由賠償方承擔 ,並應按發生的金額支付。未經受補償方事先書面同意(同意不得被無理拖延、扣留或拒絕),任何補償方不得就任何懸而未決或受威脅的索賠、調查、訴訟或法律程序達成任何和解或妥協,或同意與 進行判決,除非(X)此類和解:妥協或判決(I)包括無條件免除受補償方因此類索賠、調查、訴訟或訴訟而產生的所有責任,(Ii)不包括關於或 被補償方或其代表承認過錯、有罪或未能採取行動的聲明,以及(Y)補償方以書面形式確認其在本協議項下就此類和解、妥協或判決承擔的賠償義務。

32

8.出資。 為了在第7條規定的賠償因任何原因無法從任何賠付方獲得或不足以使受賠方不受損害的情況下提供賠償,公司和保險人 應承擔賠償條款所預期的性質的總損失、索賠、損害賠償、負債和費用(包括與任何 訴訟、訴訟或訴訟或所主張的任何索賠相關的任何調查、法律和其他費用,以及為了結任何索賠而支付的任何金額)。本公司所蒙受的負債和開支 本公司從承銷商以外的人士(包括證券法第15條或交易所法第20條所指的控制本公司的人士、簽署《登記聲明》的本公司高管和本公司董事)收到的任何出資,本公司和 一名或多名承銷商可能須按適當的比例支付,以反映 公司和承銷商從此次發行中收到的相對利益,或如果適用法律不允許此類分配,則應按適當的比例進行分配,以不僅反映上述相對利益,還反映本公司和承銷商在導致該等損失、索賠、損害、負債或支出的陳述或遺漏方面的相對過錯 ,以及任何其他相關的公平考慮。本公司及承銷商收取的相對利益應被視為與(X)本公司從發行中收取的總收益(扣除承保折扣及佣金但未扣除開支) 與(Y)承銷商收取的承銷折扣或佣金的比例相同,兩者均載於招股章程封面表格內。本公司及承銷商的相對過失應根據以下各項確定: 參考重大事實的不真實或被指稱的不真實陳述,或陳述重大事實的遺漏或被指控的遺漏是否與本公司或承銷商提供的信息有關,以及各方的相對意圖、知識、獲得信息的機會以及糾正或防止該陳述或遺漏的機會。本公司和承銷商同意,如果根據本第8條規定的出資是通過按比例分配(即使承銷商為此被視為一個實體)或任何其他分配方法來確定,則 將不是公正和公平的。 不考慮本節中提到的公平考慮因素。本第8款所述受保障方所發生的損失、責任、索賠、損害賠償和費用總額應被視為包括受保障方因調查、準備或抗辯任何司法、監管機構或其他法律或政府機構或機構發起或威脅的任何訴訟、或任何調查或訴訟,或基於任何此類不真實或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏而合理招致的任何法律或其他費用。儘管有本第8條的規定:(I)任何承銷商提供的金額不得超過適用於其承銷並向公眾分發的股票的折扣和佣金總額 ;以及(Ii)任何犯有欺詐性失實陳述(證券法第11(F)條所指)的人 無權獲得任何無罪的人的出資。就本第8節而言, 控制證券法第15節或交易所法第20節所指承銷商的每個人(如果有)應與該承銷商享有相同的出資權利,並且按照證券法第15節或交易所法第20條的含義控制公司的每個人(如果有)、簽署註冊聲明的公司的每位高級管理人員和公司的每一位董事應享有與公司相同的出資權利。在每種情況下,均須受前一句的第(Br)(I)及(Ii)條規限。有權獲得出資的任何一方在收到針對該方的任何訴訟、訴訟或訴訟程序開始通知後,應立即通知可能尋求出資的每一方或各方,但遺漏此通知不應 不解除可能尋求出資的一方或各方根據本條款第8條或以其他方式可能承擔的任何義務。承銷商根據本條款第8條承擔的出資義務與每個承銷商在本條款項下購買的股份數量 成比例,而不是共同承擔。

33

9.承銷商 違約。

(A)如果 任何一家或多家承銷商未能履行其在本合同項下購買公司股票的義務,並且與該違約有關的證券(“違約證券”)(在執行代表根據以下(B)款作出的安排(如有)後)不超過公司股票總數的10%,則每名非違約的 承銷商分別而不是共同行事,同意向本公司購買與當時購買的違約證券總數具有相同的 比例的違約證券,因為本合同附表一中與該承銷商名稱相對的公司股票數量與與非違約承銷商名稱相對的公司股票總數相對應,但須受代表人全權酌情決定取消零碎股份的調整。

(B)如果違約證券的總數超過公司股票數量的10%,代表可自行決定 自行安排或另一方(包括任何同意違約的承銷商)按本文所載條款購買違約證券。如果在違約發生後48小時內,代表沒有按照第9條的規定安排購買違約證券,本協議應立即終止,公司(除第5、7、8、9和11(D)條規定的每一種情況外)或承銷商對此不承擔任何責任,但本協議中的任何規定均不解除違約承銷商或承銷商因違約而對其他承銷商和公司承擔的責任(如果有)。

(C)如果任何違約證券將由非違約承銷商購買,或將由前述一方或多方購買,代表或公司有權將截止日期推遲一段時間,不超過 五(5)個工作日,以便在註冊説明書或招股説明書或任何其他文件和安排中做出任何必要的更改,並且公司同意立即提交對註冊説明書或招股説明書的任何修訂或補充,承銷商律師合理地認為,可因此而變得必要或可取。本協議中使用的術語 “承銷商”應包括根據第9條被替代的任何一方,其效力如同其 最初是關於該公司股份的本協議的一方一樣。

34

10.申述和協議的存續。本協議或依據本協議提交的本公司高級管理人員證書中包含的公司和承銷商的所有陳述和擔保、契諾和協議,包括第5、10、14和15節中包含的協議、第7節中包含的賠償協議和本協議第8節中包含的出資協議,應繼續有效,並且完全有效,無論任何承銷商或 任何控制人或公司任何控制人或其任何控制人進行的任何調查, 股票交付承銷商及承銷商就股份付款後仍繼續有效。本協議第2節中包含的陳述和第5、7、8節、第10節以及第12、13、14和15節中包含的契諾和協議在本協議任何 終止(包括根據本協議第9或11節終止)後繼續有效。如果根據本協議購買了任何股份,則本協議第2、3和4節中包含的陳述和契諾在本協議終止後繼續有效。

11.協議生效日期 ;終止。

(A)本協議應在(I)代表和公司收到註冊聲明生效的通知或(Ii)簽署本協議時生效。儘管本協議有任何終止,但第11款和第5、7、8、12、13、14和15條(包括第5款、第7款、第8款、第12款、第13款、第14款和第15款)的規定在本協議簽署後始終保持完全效力和效力。如果本協議在購買本協議項下的任何股份後終止,則本協議第2、3和4節的規定在本協議終止後繼續有效。

(B)在以下情況下, 代表有權在結束前的任何時間終止本協議:(I)任何國內或國際事件或行為或事件已嚴重擾亂或代表認為在不久的將來將嚴重擾亂公司證券或整個證券市場;或者(Ii)紐約證券交易所或納斯達克的交易已經暫停或受到重大限制,或者紐約證券交易所或納斯達克的交易價格已經確定,或者證券價格的最高或最低價格已經確定,或者已經要求證券的最高價格區間 ,或者已經按照委員會、FINRA或任何其他有管轄權的政府機構的命令進行了交易;或者(Iii)任何州或聯邦機構已經宣佈暫停銀行業務,或者如果商業銀行業務或證券結算或結算服務將發生任何重大中斷 ;或(Iv)(A)發生任何涉及美國的敵對行動或恐怖主義行為的爆發或升級,或美國宣佈進入國家緊急狀態或戰爭(與新冠肺炎大流行有關的宣佈的國家緊急狀態除外),或(B)如果代表認為(A)或(B)中的任何此類事件的影響如此重大和不利, 使繼續進行要約是不可行或不可取的,則將發生任何其他災難或危機,或政治、金融或經濟狀況的任何變化,按照招股説明書預期的條款和方式出售和交付公司股票。

35

(C)根據第11條發出的任何終止通知應以書面形式發出。

(d)如果 本協議應根據本協議的任何條款終止,或如果本協議規定的股份銷售未完成, 因為本協議規定的承銷商義務的任何條件未得到滿足,或由於本公司拒絕、不能或 未能履行本協議的任何協議或遵守本協議的任何條款,本公司將,根據代表 的要求,向承保人償還承保人實際發生的與此相關的實付費用(包括承保人律師的合理費用和開支 ),減去先前支付的預付款。

12.通知。除本合同另有特別規定外,本合同項下的所有通信均應以書面形式進行,並且:

(A)如果發送給代表或任何保險人,則應郵寄、遞送或傳真並以書面確認:

網絡 1金融證券公司

2 Bridge Avenue,Suite 241

Red Bank,NJ 07701

收件人: Adam Pasholk,投資銀行部董事總經理

電子郵件: adampasholk@netw1.com

使用 將副本發送給承銷商律師,地址為:

Loeb &Loeb LLP

公園大道345號

紐約,郵編:10154

注意:勞倫斯·維尼克,Esq.

電子郵件: lvenick@loeb.com

(B)如寄往本公司,應按註冊聲明中規定的地址郵寄、遞送或傳真至本公司及其律師,並以書面確認。

13.當事人; 關係限制。本協議僅適用於承銷商、 公司和本協議第7和第8條所指的控制人、董事、高級管理人員、僱員和代理人及其各自的繼承人和受讓人的利益,並對其具有約束力,其他任何人不得擁有或被解釋為根據或憑藉本協議或本協議所載任何規定享有任何法律或衡平法權利、補救或索賠。本協議及本協議的所有條件和規定 旨在為本協議雙方和上述控制人及其各自的繼承人、高管、董事、繼承人和法定代表人提供唯一和唯一的利益,而不是為了任何其他人的利益。“繼承人和受讓人”一詞不應包括以繼承人身份從任何承銷商手中購買股票的買受人。

36

14. 適用法律;本協議應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不涉及法律衝突原則(一般義務法第5-1401條除外)。

15.將 呈交司法管轄權等.本協議應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋. 公司不可撤銷地(A)就因本協議或本協議、註冊聲明和招股説明書(每一項“程序”)所預期的任何協議或交易而引起的任何訴訟、訴訟或其他程序向紐約任何法院提交司法管轄權,(B)同意任何程序的所有索賠均可在任何此類法院進行審理和裁決,(C)在法律允許的最大範圍內放棄任何此類法院的司法管轄權或任何法律程序的豁免權。(D)同意不在此類法院以外提起任何訴訟,並(E)在法律允許的最大限度內,放棄關於此類訴訟是在不方便的法院提起的任何主張。每一家公司(代表自己,並在法律允許的最大限度內,代表各自的股權持有人和債權人)特此放棄其可能擁有的任何由 陪審團審判的權利,這些權利基於、產生於或與本協議以及本協議、註冊説明書和招股説明書預期的交易有關的任何索賠。

16.完整的 協議。本協議連同本協議所附的附件、附表和附件,以及可根據本協議條款不時修改的附件,構成本協議各方的完整協議,並取代與本協議標的有關的所有以前或同時的書面或口頭協議、諒解、承諾和談判。

17.可分割性。 如果本協議的任何條款或條款或其履行在任何程度上都是無效或不可執行的,則該無效或不可執行不應影響或使本協議的任何其他條款無效或不可執行,本協議應在法律允許的最大程度上有效和強制執行。

18.修改。 本協議只能由本協議各方簽署的書面文書予以修訂。

19.放棄、 等。本協議任何一方未能在任何時間執行本協議的任何條款,不得被視為或解釋為放棄任何此類條款,也不得以任何方式影響本協議或本協議任何條款的有效性,或本協議任何一方此後執行本協議每一條款的權利。對任何違反、不遵守或不履行本協議任何規定的放棄,除非在尋求強制執行該放棄的一方或多方簽署的書面文書中作出規定,否則無效;對任何此類違反、不遵守或不履行的放棄,不得被解釋為或被視為放棄任何其他或隨後的違反、不遵守或不履行。

37

20.沒有信託關係。本公司特此確認,承銷商僅作為本公司股票發行的承銷商。本公司進一步確認,承銷商根據完全由本協議所訂立的合約關係行事,且雙方在任何情況下均無意 承銷商作為公司、其管理層、股東、債權人或任何其他人士的受託人,或對承銷商在本協議日期之前或之後為推進本公司 股份發售而可能進行或已經進行的任何活動承擔責任。承銷商在此明確不承擔與本協議預期的交易或導致此類交易的任何事項有關的對公司的任何受託責任或類似義務,並且公司在此確認其對此的理解和協議。本公司在此進一步確認其理解, 沒有任何承銷商就本協議擬進行的發售或由此產生的程序(包括與股份定價有關的任何談判)承擔對本公司有利的諮詢或受託責任;本公司已就本協議及發售事宜徵詢其本身的法律及財務顧問的意見,以其認為適當的程度為限。公司和承銷商同意,他們各自負責就任何此類交易作出各自的獨立判斷,承銷商就此類交易向本公司表達的任何意見或觀點,包括但不限於關於本公司證券價格或市場的任何意見或觀點,不構成對本公司的建議 。在法律允許的最大範圍內,公司特此放棄並免除公司可能就違反或涉嫌違反與本協議預期的交易或導致此類交易的任何事項有關的對公司的任何受託責任或類似義務而對承銷商提出的任何索賠。

21.判斷 幣種.本公司就本協議項下應付給任何承銷商的任何款項所承擔的義務,即使 任何以美元以外的貨幣(“判定貨幣”)作出的判決,在承銷商收到任何被判定應以判定貨幣支付的款項後的第一個營業日 之前不得解除,而承銷商可根據正常的銀行程序以判定貨幣購買美元;如果如此購買的美元少於本協議項下最初應支付給該保險人的金額,公司同意作為一項單獨的義務 賠償該保險人的此類損失,儘管有任何此類判決。如果如此購買的美元大於本協議項下應支付給該承銷商的金額,則該承銷商同意向本公司支付一筆金額,相當於所購買的美元在本協議項下最初應支付給該承銷商的金額之上超出的金額。

22.副本。 本協議可以簽署任意數量的副本,每個副本都應被視為正本,但所有這些副本應共同構成一份相同的文書。通過傳真或其他電子傳輸方式交付已簽署的本協議副本應構成有效且充分的交付。

23.標題。 此處插入的標題僅供參考,並不是本協議的一部分,也不影響本協議的含義或解釋。

24.時間是至關重要的。時間是本協議的核心內容。在此使用的術語“營業日”是指除星期六、星期日或紐約主要證券交易所不營業的任何一天以外的任何日子。

[簽名 頁如下]

38

如果上述內容正確闡述了您的理解,請在下面提供的空白處註明,本函件即構成我們之間具有約束力的協議。

非常 真正的您,
移動醫療 網絡解決方案
發信人:
名稱: 童英
標題: 聯席主管 執行官

代表自己並作為

本文件所附附表I所列保險人代表:

截至上面首次寫入的日期 :

網絡 1金融機構公司
發信人:
名稱: 亞當 帕肖爾克
標題: 管理 投資銀行總監

39

附表 i

承銷商姓名 編號 購買的公司股票
網絡 1金融證券公司 []
總計 []

附表 II

鎖定 方

蕭東揚

張培培

黎寬龍

林國燦

加布·裏傑普馬

彭志勇

陳堅豪

羅培蓓

邵成達

陳蕭麗霞

小屯礦

吳傑偉

附表 III

發行人代表 一般自由寫作招股説明書

[無]

2

附件 一

禁售協議表格

________, 2024

網絡 1金融證券公司

2 Bridge Avenue,Suite 241

Red Bank,NJ 07701

女士們、先生們:

本 鎖定協議(本《協議》)將交付給[UW](“代表”)有關雙方擬訂立的包銷協議(“包銷協議”)[__], a [__]本公司(“本公司”) 及代表就本公司擬公開發售每股面值0.000004美元的A類普通股(“A類普通股”)。

為了促使承銷商(定義見承銷協議)繼續努力與此次發行相關, 鑑於此次發行將賦予下列簽字人作為股東和/或公司高管、董事或員工的利益,並且出於良好和有價值的代價(茲確認收到這些代價且充分), 簽署人同意代表的意見,自本協議生效之日起至要約結束之日起至截止之日(包括要約結束之日起180天)(“禁售期”)為止的期間內,未經代表事先書面同意,以下籤署的 不得直接或間接(I)要約、出售、轉讓、轉讓、質押、 出售合同、或以其他方式處置或宣佈打算以其他方式處置,以下簽名人現在擁有或此後購買的任何A類普通股,或簽名人擁有或此後獲得處置權的任何A類普通股(包括但不限於,根據規則和根據修訂後的1933年證券法頒佈的規則 可被視為由下文簽名者實益擁有的A類普通股,以及可能在此後或之後不時修訂或補充的A類普通股(“證券法”))(該等股份,可轉換為A類普通股或可行使或可交換為A類普通股的證券(“實益擁有股份”) 或可轉換為A類普通股或可行使或可交換為A類普通股的證券,(Ii)訂立任何掉期、對衝或類似的 協議或安排,以全部或部分轉讓可轉換為或可行使或可交換為A類普通股的實益擁有股份或證券的所有權的經濟風險,不論該等A類普通股現在或以後由簽署人擁有或收購,或(Iii)從事任何賣空 A類普通股。

前款規定的限制不適用於:

(1) 如果簽署人是自然人,則簽署人作出的任何轉讓:(A)作為真正的贈與給簽署人的直系親屬(定義見下文)的任何成員,或受益人完全是簽署人的直系親屬的信託,(B)在簽署人去世後以遺囑或無遺囑繼承的方式,(C)作為真正的贈與 給慈善機構或教育機構,(D)根據有條件的家庭關係令或與離婚有關的任何轉讓; 或(E)如果簽署人是或曾經是公司高管、董事或員工,則在簽署人終止與公司的服務時,根據公司的回購權利 向公司支付;

附件一

(2) 如果簽署人是公司、合夥、有限責任公司或其他商業實體,則向簽署人的任何股東、合夥人或成員或類似股權的擁有人(視屬何情況而定)進行的任何轉讓,如在任何該等情況下並非有價證券轉讓 ;

(3) 如果簽署人是一家公司、合夥企業、有限責任公司或其他商業實體,則簽署人進行的任何轉讓 (A)在一次交易中將簽署人的全部或幾乎所有股本、合夥權益、會員權益或其他類似股權(視屬何情況而定),或簽署人的全部或基本上所有資產轉讓給另一家公司、合夥企業或合夥企業,而不是為了規避本協議所施加的限制而進行的任何轉讓 或(B)有限責任公司或其他商業實體,只要受讓人是以下籤署人的關聯公司(定義見下文),且此類轉讓不是有價證券;

(4) (A)行使根據股權激勵或其他計劃授予的股票期權或股權獎勵或購買A類普通股或其他證券的認股權證(包括在代表該等股票的期權或認股權證所允許的範圍內以無現金方式行使,只要這種無現金行使僅通過向公司交出已發行的股票期權或認股權證並取消全部或部分認股權證以支付行使價),但在任何該等情況下,行使時發行的證券仍須受本協議(定義如下)的規定所規限;(B)將A類普通股或其他證券轉讓給本公司,與將根據 授予的股權獎勵或其他計劃授予或行使的任何股權獎勵歸屬或行使有關,並由以下籤署人持有,但僅限於履行根據本公司的股權獎勵或其他計劃承擔的扣繳税款義務所必需的範圍;

(5) 簽署人行使本協議日期前公司發行的任何認股權證(S),包括通過交付簽署人持有的公司A類普通股股份而進行的任何行使;但行使時收到的A類普通股仍受本協議規定的限制;

(6) 在本合同生效日期後發生以下任何情況:(A)個人、法人實體或“集團”(如1934年《證券交易法》修訂後頒佈的第13d-5(B)(1)條所述)對本公司50%有表決權的證券進行有效的 控制(無論是通過合法或實益擁有公司股本、合同或其他方式),(B)本公司合併或合併任何其他實體,或任何實體與本公司合併或合併,(C)本公司將其全部或幾乎所有資產出售或轉讓給另一人,或(D)條件是, 因上述(A)至(C)項所述任何事件而收到的A類普通股應繼續受本協議規定的限制 的約束;

(7) 供品;

(8)經代表書面同意的轉讓;

(9) 公開市場交易完成後與A類普通股有關的交易;但 任何一方不得要求或自願就此類交易根據《交易法》或其他公告進行申報;

但前提是 在上述第(1)、(2)或(3)款所述的任何轉讓的情況下,轉讓的條件是受讓人在不遲於轉讓前一個工作日簽署並代表保險人向代理人交付一份書面協議,按照本協議的實質形式(不言而喻,受讓人簽署的協議中提及的“直系親屬”只能明確指下文簽署人的直系親屬,而不是受讓人的直系親屬),並在其他方面令代表滿意。

此外,本協議規定的限制不應阻止簽字人在本協議日期後根據《交易法》規則10b5-1簽訂銷售計劃,前提是:(I)在簽訂銷售計劃時,應立即向銷售代表提供該計劃的副本;(Ii)在禁售期結束或本協議根據其條款終止之前,不得根據該計劃進行任何銷售或轉讓。就本段而言,“直系親屬”應指以下籤署人的配偶、子女、孫子或其他直系後代(包括領養)、父親、母親、兄弟或姐妹;而“附屬公司” 應具有證券法第405條規定的含義。

如果 簽署人為本公司高級管理人員或董事,(I)代表同意在解除或豁免任何與A類普通股轉讓有關的前述限制的生效日期 前至少三個營業日,代表 將通知本公司即將解除或豁免上述限制,及(Ii)本公司已在承銷協議中同意於發放或豁免生效日期前至少兩個工作日,以主要新聞服務附件V的形式,以新聞稿形式宣佈即將解除或放棄有關限制。代表根據本新聞稿授予任何此類官員或董事的任何豁免或豁免僅在該新聞稿發表之日起兩個工作日內生效。在下列情況下,本款條款 將不適用:(A)解除或豁免僅是為了允許轉讓而不作考慮,以及(B)受讓人已書面同意在轉讓時該等條款仍然有效的範圍和期限內受本禁售協議中描述的相同條款的約束。

為進一步説明上述事項,(1)簽署人亦同意並同意向任何正式委任的轉讓代理髮出停止轉讓指示,以登記或轉讓本協議所述的證券,但遵守上述限制的證券除外;及(2)本公司及為註冊或轉讓本協議所述的證券的任何正式指定的轉讓代理,獲授權拒絕進行任何證券轉讓,前提是此類轉讓會構成違反或違反本協議。

簽署人在此聲明並保證,簽署人擁有訂立本協議的全部權力和權限,且本協議已由簽署人正式授權(如果簽署人不是自然人),並由簽署人簽署和交付,是簽署人的有效和具有約束力的協議。本協議和本協議授予的所有權力不可撤銷,在簽署人(如果是自然人)死亡或喪失行為能力後仍然有效,並在禁閉期內對簽署人的繼承人、遺產代理人、繼承人和受讓人具有約束力。

本協議將於(1)代表或本公司通知另一方已決定不繼續進行發售、(2)在出售A類普通股前終止包銷協議或(3)撤回註冊聲明的最早發生時(如有)自動終止。

本協議應受紐約州國內法律管轄並根據其解釋,而不考慮其法律原則的衝突 。

[簽名 頁面如下]

非常 真正的您,
(姓名 -請打印)
(簽名)
(簽字人姓名 ,如屬實體,請打印)
(簽署人的頭銜 ,如果是實體--請打印)
地址:
簽字人持有的A類普通股數量:

附件 二

美國證券法律顧問意見表

[故意 省略。]

附件 III

開曼羣島律師意見表格

[故意 省略。]

附件 四

新加坡律師意見表格

[故意 省略。]

附件 五

新聞稿表格

移動醫療 網絡解決方案

__________, 202_

移動健康 網絡解決方案(以下簡稱"公司")今天宣佈,網絡1金融證券公司,公司最近公開出售__A類普通股的唯一簿記經理 , [放棄][釋放]對 持有的_A類普通股的禁售限制, [某些高級人員或董事][一名軍官或董事]公司的成員。這個[豁免][發佈] 將於202年_年生效,A類普通股可在該日期或之後出售。

本 新聞稿不是在美國或禁止此類要約的任何其他司法管轄區出售證券的要約, 並且根據1933年美國證券法(修訂版),未經註冊或豁免註冊,不得在美國提供或出售此類證券。