PulteGroup,Inc.修訂後的退休政策
(2021年5月12日生效)

本《PulteGroup,Inc.退休政策》(以下簡稱《政策》)規定了PulteGroup,Inc.董事會薪酬和管理髮展委員會(以下簡稱《薪酬委員會》)在對待PulteGroup及其子公司員工未完成的股權獎勵和長期激勵獎勵方面應採用的管理方針
(統稱為“公司”),其僱傭關係因符合資格的退休(如本文所述)而終止。

1.合資格退休。就執行本政策而言,合資格退休是指僱員在(I)年滿60歲並連續服務滿5年之時或(Ii)年滿55歲並連續服務滿10年之時或之後終止受僱;但僱員須於預期退休日期至少6個月前向本公司遞交退休通知書。根據PulteGroup首席執行官的酌情決定權,這一退休準備金通知的時間可縮短至六個月以下。如果PulteGroup首席執行官符合條件退休,薪酬委員會將擁有縮短時間段的唯一權力。

2.符合資格退休時的權益及長期激勵獎的處理

如果一名員工經歷了符合條件的退休,並及時簽署了一份公司滿意的、包括兩年非競爭和非徵求期限的免除、不競爭、不徵求和保密協議(“釋放”),則該員工根據PulteGroup的股票激勵計劃和長期激勵計劃獲得的未償還獎勵的歸屬和行使期為
按如下方式處理(以及,在適用授標協議規定的範圍內,對於基於時間的限制性股票單位(“RSU”)):

(A)股票期權。僱員於其符合資格退休日期所持有的任何未行使購股權,只可在該日期可行使或可根據相關期權獎勵協議的條款行使的範圍內行使,並將一直可行使至期權到期日。

(B)基於時間的限制性股票和基於時間的RSU。PulteGroup普通股的50%(50%),受制於員工已發行的基於時間的限制性股票和RSU獎勵,這些股票在緊接員工獲得資格之前沒有被授予
退休應在僱員符合資格的退休時歸屬(除非解除成為不可撤銷),而受該等獎勵約束的PulteGroup普通股剩餘股份應繼續按照相關獎勵協議中所載的原始歸屬時間表歸屬,假設該僱員在每個歸屬日期一直受僱於本公司,但須受
經修訂的1986年國税法(下稱“國税法”)。本第2(B)條規定的加速歸屬適用於員工符合資格退休後計劃歸屬的第一批股份,在本第2(B)條規定的加速歸屬適用於額外股份的範圍內,應按順序適用於此後的每一批股份。





(C)長期激勵計劃獎勵(現金和股權績效獎勵)。如果員工在績效期間經歷了符合條件的退休,則在薪酬委員會證明該績效期間的績效目標已經實現的情況下,該員工應有權在適用的績效期間結束時(S)根據績效期間的實際表現按比例獲得任何未完成的長期激勵計劃獎勵的一部分,方法是將應支付的任何此類獎勵的全額乘以分數。其分子應等於該員工在績效期間(包括員工終止僱傭的日期)內受僱於本公司的天數,其分母應等於績效期間的天數。儘管本合同有任何相反規定,按比例計算的賠償金應根據適用的裁決協議的條款支付,但須遵守《守則》第409a條所要求的任何延遲。

(D)取消獎項。儘管有前述規定,本第2款不應限制公司取消與公司有關的任何獎勵的權利
根據PulteGroup股票激勵計劃的條款進行的交易。

3.其他福利。如果一名員工經歷了符合條件的退休,並以公司滿意的形式及時執行並未撤銷離職,其中應包括兩年的非競爭和非徵求期限,該員工還有資格獲得員工的年度獎金,該獎金基於公司的實際表現,並根據員工符合資格的退休年度的受僱天數按比例計算。根據本條款支付的任何款項,將在本年度結束後實際可行的情況下儘快支付,不遲於員工符合資格退休後的次年3月15日支付。

4.保險單的修改或終止。

PulteGroup保留隨時修改或終止本政策的權利。

5.不享有本政策所述的就業權或福利。

本政策的通過或本政策的任何修訂,或任何基金、信託或賬户的設立,或任何福利的支付,均不得解釋為給予任何員工留用於公司服務的權利,所有員工應繼續受到解僱,其程度與未採用本政策的情況相同。

本政策旨在就符合資格退休後股權獎勵的處理提出若干行政指引,而即使本政策有任何相反規定,將本政策應用於任何特定獎勵的決定應由薪酬委員會按個別情況決定,本政策的任何規定均不會令本公司任何僱員有權獲得本文所述的任何福利,除非該等福利在基本獎勵協議中有所規定。

6.遵守《守則》第409A條。
本政策和受本政策約束的裁決旨在豁免或遵守本規範的第409a條,並應據此進行解釋和解釋。在獎勵協議規定獎勵將在僱員終止僱傭時歸屬和結算的範圍內,適用的股份應轉讓給
本守則第409a節所指的僱員“離職”時,僱員或其受益人。儘管本保單或





在獎勵協議下,如果獎勵協議下的任何付款構成非限制性遞延補償(守則第409A條所指的補償),則(A)每筆以僱員簽署豁免為條件並將在一個納税年度開始至第二個納税年度結束的指定期間內支付或提供的付款,應在兩個納税年度中較後的一個納税年度支付或提供,(B)如果僱員是截至僱員離職之日的指定僱員(守則第409A條所指的僱員),則應在
員工離職,並應在六個月前支付
僱員離職週年紀念日,須延遲至(I)僱員離職後第七個月的第一天或(Ii)僱員去世之日及(C)如僱員符合符合資格退休的年齡和服務規定,則根據獎勵協議在任何其他情況下終止僱用(死亡除外)而歸屬的任何股份,須根據適用於因符合資格退休而終止的相同歸屬條款予以結算;然而,如果在控制權變更後的兩年內發生僱傭終止,並且控制權變更是本準則第409A條所指的“控制權變更事件”,則根據該終止可交付的任何股份應按照授予協議中規定在本準則第409A條允許的範圍內終止的適用條款交付,並受本句子(A)和(B)條款的約束。