附錄 97.1
綠色星球控股公司
回扣政策
2023 年 11 月 28 日 通過並獲得批准
Planet Green Holdings Corp.(“公司”)的董事會( “董事會”)認為,採用本回扣政策(“政策”)符合公司及其股東的最大利益,該政策規定在進行會計重報(定義見下文)時收回 某些激勵性薪酬。本政策旨在遵守經修訂的 1934 年《證券交易法》(“交易法”)第 10D 條、《交易法》(“規則 10D-1”)頒佈的 第 10D-1 條(“規則 10D-1”)和《納斯達克上市規則》第 5608 條(“上市標準”),並應將其解釋為與之一致。
1. | 行政 |
除此處 另有明確規定外,本政策應由在董事會任職的大多數獨立董事或其委員會(如果由 董事會指定)(獨立董事或負責管理本政策的此類委員會,即 “管理人”)管理。 管理員有權解釋和解釋本政策,併為管理本政策做出所有必要、適當或可取的決定 。署長做出的任何決定均為最終決定,對所有受影響的個人 具有約束力,對於本政策所涵蓋的每個人而言,不必統一。在本政策的管理中,管理員 被授權並指示就其他委員會職責和權限範圍內的事項與董事會全體成員或董事會的其他委員會(例如審計委員會)進行必要或適當的協商。
在遵守適用法律的任何限制 的前提下,管理員可以授權和授權公司的任何高級管理人員或員工採取一切必要的 或適當行動,以實現本政策的目的和意圖(本政策中涉及 此類高管或員工的任何追回除外)。
2. | 定義 |
在本政策中使用的 以下定義應適用:
“會計重報” 是指 由於公司嚴重不遵守證券法規定的任何財務 報告要求而對公司財務報表進行的會計重報,包括為更正先前發佈的 財務報表中與先前發佈的財務報表相關的錯誤而需要的任何會計重報,或者如果 錯誤在本期得到更正或未更正則會導致重大錯報當前時期。
“管理員” 的含義如本文第 1 節所述 。
“適用期” 是指在公司需要編制會計重報表之日之前完成的 三個財政年度,以及 完成的三個 財政年度內或之後的任何過渡期(由公司會計年度變更導致)(但包括至少九個月的過渡期應算作已完成的財年 年)。“公司需要編制會計重報的日期” 是 (a) 董事會或董事會審計委員會得出結論,或合理地應該得出結論,要求公司 編制會計重報的日期,或 (b) 法院、監管機構或其他法律授權機構指示公司編制 會計重報的日期,無論是否或者在提交重報的財務報表時.
“受保高管” 是指 公司的現任和前任執行官,由署長根據第10D-1條和上市標準中規定的高管 官員的定義確定。
“錯誤發放的補償” 的含義見本政策第 5 節。
“執行官” 是指根據 《交易法》第 16a-1 (f) 條的定義,目前或之前被指定為公司 “高管” 的每位 個人。為避免疑問,為本政策之目的,執行官的身份應包括根據第S-K條例第401(b)項(如適用)確定的每位 執行官以及首席財務 官和首席會計官(如果沒有首席會計官,則為財務總監,則為財務總監)。
“財務報告指標” 是根據編制公司財務 報表時使用的會計原則確定和列報的任何衡量標準,以及全部或部分源自該衡量標準的任何衡量標準。財務報告指標包括但不限於 以下內容(以及由以下各項得出的任何衡量標準):公司股價;股東總回報率(“TSR”); 收入;淨收益;營業收入;一個或多個應報告分部的盈利能力;財務比率(例如,應收賬款 營業額和庫存週轉率);扣除利息、税項、折舊和攤銷前的收益(“息税折舊攤銷前利潤”); 運營資金和調整後的運營資金;流動性指標(例如營運資金、運營現金流);回報衡量標準 (例如,投資資本回報率、資產回報率);收益指標(例如每股收益);每平方英尺或同一門店的銷售額,其中銷售額需要進行會計重報;每位用户的收入或每位用户的平均收入,其中收入受 會計重報的約束;每位員工的成本,其中成本受會計重報的約束;任何此類財務報告指標 相對於同行羣體,公司的財務報告指標受會計重報和納税基礎 收入的約束。財務報告指標無需在公司的財務報表中列報,也無需包含在向 證券交易委員會提交的文件中。
“基於激勵的薪酬” 是指全部或部分基於財務報告措施的實現而發放、獲得或歸屬的任何薪酬。 就本政策而言,在 實現激勵性薪酬獎勵中規定的財務報告措施期間,即使 此類激勵性薪酬的支付或發放發生在該期結束之後,即使 此類激勵性薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後。
2
3. | 受保高管;基於激勵的薪酬 |
本政策適用於受保高管在上市標準生效之日後獲得的基於激勵的 薪酬(a)在開始擔任受保高管後獲得的基於激勵的 薪酬;(b)如果該人員在此類激勵性薪酬的績效期內隨時擔任受保高管; 和(c)當公司在國家證券交易所上市證券時。
4. | 在進行會計重報時要求補償錯誤發放的薪酬 |
如果公司 被要求編制會計重報,則公司應在 適用期內,根據第10D-1條和上市標準(根據本協議第5節計算)立即收回任何受保高管收到的任何錯誤發放的薪酬 的金額。
5. | 錯誤判給的賠償:金額有待追回 |
管理人確定的 “錯誤地 發放的薪酬” 金額是受保高管獲得的基於激勵的 薪酬金額,該金額超過了受保高管根據重報金額確定本應獲得的激勵性薪酬金額 。錯誤發放的薪酬應由 管理人計算,不考慮受保高管為錯誤發放的薪酬繳納的任何税款。
舉個例子,對於任何考慮激勵性薪酬的薪酬計劃或計劃的 ,根據本協議可以追回的錯誤發放的薪酬 金額包括但不限於根據錯誤發放的 薪酬向任何名義賬户繳納的金額以及迄今為止該名義金額的應計收入。
對於基於股票價格或 TSR 的激勵性薪酬 :(a) 管理員應根據會計重報對獲得激勵性薪酬的股票價格或股東總回報的影響的合理估計,確定錯誤發放的薪酬金額; 和 (b) 公司應保留確定合理估計的文件,並向 {br Nasdaq} 股票提供此類文件市場(“納斯達克”)。
6. | 補償方法 |
(a) 管理員應自行決定立即收回根據本協議錯誤發放的薪酬的時間和方法, 其中可能包括但不限於 (i) 尋求任何現金或股票獎勵的全部或部分報銷,(ii) 取消先前的 現金或股權獎勵,無論是歸屬還是未歸屬,還是已支付或未支付,(iii) 取消或出價抵消任何計劃中的未來現金 或股票獎勵,(iv) 沒收遞延薪酬,但須遵守美國國税局第 409A 條守則 及其頒佈的法規,以及 (v) 適用法律或合同授權的任何其他方法。在遵守 任何適用法律的前提下,管理員可以影響根據本政策向受保高管追回本應支付給受保高管的任何金額, 包括根據任何其他適用的公司計劃或計劃應向此類個人支付的金額,包括基本工資、獎金或 佣金和受保高管先前推遲的薪酬。
3
(b) 在 進行會計重報後,署長應確定每位高管 官員收到的任何錯誤發放的薪酬金額,並應立即向每位受保高管發出書面通知,其中應載有任何錯誤發放的薪酬 的金額以及償還或退還此類薪酬的要求(如適用)。
(c) 管理員應根據特定的 事實和情況酌情決定收回錯誤發放的補償金的適當方法。儘管有上述規定,除非下文另有規定,否則公司在任何情況下都不得接受低於錯誤發放的薪酬金額 以履行受保高管在本協議下的義務。如果 受保高管未能在到期時向公司償還所有錯誤發放的薪酬,則公司應採取所有 合理和適當的行動,從適用的受保高管那裏追回此類錯誤發放的薪酬。應要求適用的 受保高管向公司償還 公司在根據前一句話追回此類錯誤發放的薪酬時合理產生的所有費用(包括律師費)。
(d) 在 範圍內,如果受保高管已經向公司償還了根據公司或適用法律規定的任何重複 追回義務而獲得的任何錯誤發放的薪酬,則應將任何此類報銷金額記入根據本政策可追回的錯誤發放的薪酬金額。
(e) 根據本政策, 公司有權並指示 公司根據本政策收回錯誤發放的薪酬,除非 董事會薪酬委員會已確定僅出於以下有限原因, 且須遵守以下程序和披露要求而無法追回薪酬:
● | 管理員已確定,為協助執行 本政策而支付給第三方的直接費用將超過應收回的金額。 在得出基於執法費用追回任何金額的錯誤賠償是不切實際的結論之前, 管理員必須做出合理的努力來收回此類錯誤發放的補償, 記錄收回此類合理的嘗試並向納斯達克提供該文件; 或 |
● | 復甦 可能會導致原本符合納税條件的退休計劃無法滿足26美國法典401(a)(13) 或26 U.S.C. 411(a)(a)或26 U.S.C. 411(a)及其相關法規的要求,在該計劃下,公司員工可獲得大量 的福利。 |
7. | 對受保高管不予賠償 |
儘管任何賠償或保險單的條款 或與任何受保高管簽訂的任何合同安排可能有相反的解釋,但 公司不得為任何受保高管投保或賠償 (i) 任何錯誤發放的薪酬損失,包括 任何受保高管為本保單下潛在的回扣義務提供資金而購買的第三方保險費用的任何付款或補償 或 (ii) 與公司行使本政策規定的權利有關的任何索賠。此外,公司 不得簽訂任何免除向受保高管 發放、支付或發放的基於激勵的薪酬的適用範圍的協議,也不得簽訂任何放棄公司收回任何錯誤發放的薪酬的權利的協議, 本政策應取代任何此類協議(無論是在本政策生效日期之前、當天還是之後簽訂的)。
4
8. | 管理員賠償 |
任何管理員、 以及協助管理本政策的任何其他董事會成員,均不對與本政策有關的任何行動、決定 或解釋承擔個人責任,並應根據適用的 法律和公司政策,公司應在最大程度上就任何此類行動、決定或解釋給予全額賠償。前述判決不應限制根據適用的法律或公司政策向董事會成員提供賠償的任何其他 權利。
9. | 生效日期;追溯申請 |
本政策自《上市標準》生效之日(“生效日期”)起生效 。本政策的條款適用於受保高管在生效日當天或之後獲得的任何 基於激勵的薪酬,即使此類基於激勵的薪酬 是在生效日期之前批准、授予、授予或支付給受保高管的。在不限制本協議第 6 節概括性的前提下,根據適用法律,管理人可以影響根據本政策從生效日期之前、當天或之後向受保高管發放的、發放的、支付或支付的任何補償金額中追回的。
10. | 修訂;終止 |
董事會可以隨時自行修改、修改、補充、撤銷或替換本政策的全部或任何部分,並應根據其認為必要對本政策進行修改,以遵守適用法律或國家證券交易所在公司證券上市的 上通過的任何規則或標準。儘管本第 10 節中有任何相反的規定,但如果本政策的修訂或終止(在考慮到公司 與此類修訂或終止同時採取的任何行動後)導致公司違反任何聯邦證券法、美國證券交易委員會 (“SEC”)規章和規則或納斯達克規則,則本政策的任何修訂或終止 均無效。
11. | 其他賠償權;公司索賠 |
本政策具有約束力 ,對所有受保高管以及適用法律或美國證券交易委員會或納斯達克指導要求的範圍內,對其 受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人均具有約束力。董事會打算在法律允許的最大範圍內將本政策適用於 。與受保高管簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議、補償計劃或任何其他協議或安排 應被視為包括受保人 高管為遵守本政策條款而達成的協議,以此作為發放任何福利的條件。
本政策下的任何補償權是對公司根據 適用法律或任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議 中任何類似政策的條款以及公司可用的任何其他法律補救措施的補充而非代替這些補救措施或補償權。本政策中的任何內容,以及本政策 所設想的任何補償或追償,均不限制公司或其任何關聯公司可能因受保高管的任何作為或不作為而對受保的 高管提出的任何索賠、損害賠償或其他法律補救措施。
12. | 披露要求 |
公司應按照適用的美國證券交易委員會規則的要求提交與本政策相關的所有 披露。本政策及其任何修正案的副本應在公司網站上發佈 ,並作為公司10-K表年度報告的附錄提交。
5
回扣政策確認
我,下列簽署人,同意 並承認我完全受Planet Green Holdings Corp. Clawback 政策(“政策” 可能會不時修改、重申、補充或以其他方式修改)的所有條款和條件的約束並受其約束。如果 本政策與我簽署的任何僱傭協議的條款或任何薪酬 計劃、計劃或協議的條款之間存在任何不一致之處,則以本政策的條款為準。 如果管理員確定向我發放、獎勵、賺取或支付的任何款項必須予以沒收或償還給公司 ,我將立即採取一切必要措施來執行此類沒收和/或補償。本確認書中使用的 未經定義的任何大寫術語均應具有本政策中規定的含義。
來自: | ||||
[姓名] | 日期 | |||
[日期] |
6