PETIQ,Inc.
修訂和重述2017年綜合激勵計劃
針對非僱員董事的限制性股票單位協議
本限制性股票單位協議(以下簡稱《協議》)自[[GRANTDATE]](“授予日期”)由特拉華州一家公司PetIQ,Inc.(“公司”)提供或之間提供,以及[[名字]][[姓氏]](“參與者”),根據PetIQ,Inc.修訂和重新啟動的2017年綜合激勵計劃,該計劃有效並經不時修訂(“計劃”)。未在本文中定義的大寫術語應具有本計劃中賦予此類術語的含義。
鑑於,公司採用本計劃是為了不定期向公司及其子公司或關聯公司的某些關鍵員工、董事和顧問頒發獎項;以及
鑑於參賽者是本計劃設想的合格獲獎者,委員會已確定將該獎項授予參賽者符合公司的利益。
因此,現在,考慮到前提,並在符合本協議和本計劃規定的條款和條件的情況下,雙方同意如下:
1.有限制股份單位的授予及轉歸。
(A)自授予之日起,參與者將獲得[[共享磨粒]]限制性股票單位。根據計劃及本協議的條款及條件,每個受限制股票單位為名義金額,代表在受限制股票單位歸屬時獲得一股股份的權利。
(B)受限制股份單位將於授出日期一(一)週年時悉數歸屬,惟參與者須自授出日期起至該週年日作為董事(“服務”)持續為本公司或其附屬公司或聯營公司(視何者適用)提供服務。為免生疑問,倘若參與者在受限股票單位歸屬前由董事轉為本公司或聯屬公司的僱員,則就該等受限股票單位而言,該身份的改變本身並不構成終止服務。
2.股東權利。
(A)除非及直至有限制股票單位歸屬及相關股份已分派予參與者,否則參與者將無權就該有限制股票單位或該股份投票。
(B)如本公司宣佈其股份派發現金股息,則在股息支付日期,參與者將獲得股息等價物,其數額等於每股現金股息額乘以截至記錄日期記入參與者名下的限制性股票單位數量。根據前一句話貸記給參與者的美元金額將記入為參與者設立的賬户(“賬户”),僅用於公司賬簿上的簿記目的。賬户餘額將遵守與參與者根據本協議授予的限制性股票單位相同的歸屬和沒收條款,並將在與參與者的限制性股票單位相關的股票交付時以現金一次性支付(或在參與者的限制性股票單位被沒收時沒收)。
1
280905452 v3



3.服務終止。
於授權日一(1)週年前因任何原因終止服務時,參與者將喪失所有限制性股票單位。
4.付款的時間和方式。
一旦限制性股票單位被授予,參與者將有權獲得取代其位置的股票。股份的交付將在相關限制性股票單位歸屬後在行政上可行的情況下儘快進行。股票將記入公司行政代理為參與者設立的賬户。屆時,參與者將擁有股份的全部合法和實益所有權。
5.限制性股票單位的不可轉讓。
根據本協議授予的限制性股票單位不得出售、轉讓、質押、轉讓、抵押或以其他方式轉讓或質押,除非通過遺囑或繼承法和分配法,或按委員會確定的條款和條件出售給獲準受讓人。
6.受益人的指定。
參與者可不時指定在其死亡的情況下行使本計劃和本協議規定的任何權利的受益人(可以是臨時或先後指定的)。每一項指定都將撤銷參與者之前的所有指定,應採用委員會合理規定的形式,並且只有在參與者在其有生之年以書面形式向委員會提交時才有效。
7.法律規定。
限制性股票單位歸屬後的股票發行應遵守所有適用的法律、規則和條例,並須經任何政府機構或國家證券交易所的必要批准。在歸屬根據本協議授予的限制性股票單位的任何部分時,如果此類發行將導致違反適用法律,包括美國聯邦證券法和任何適用的州或外國證券法,則不得發行任何股票。
8.不保證繼續服務。
本計劃或本協議中的任何內容不得以任何方式幹擾或限制公司或其關聯公司隨時終止參與者服務的權利,或授予參與者任何繼續服務的權利。
9.沒有作為股東的權利。
除上文第2節另有規定或法律另有規定外,參與者在根據本協議授予的限制性股票單位所涵蓋的任何股份中,在他或她被記錄為本公司記錄上的該等股份持有人的日期前,不享有任何作為股東的權利。
10.解釋;解釋;解釋。
委員會根據或依照本協定作出的任何決定或解釋,對所有受此影響的人都是最終和決定性的。除非另有規定
2
280905452 v3



在本計劃明確規定的情況下,如果本協議的任何條款與本計劃的條款發生衝突,應以本計劃的條款為準。
11.修訂。
委員會可隨時及不時全權酌情修改或修訂本協議及全部或部分受限股份單位(但不包括先前歸屬的受限股份單位的任何部分)的未歸屬部分的條款及條件,包括但不限於修訂本協議第1節所載的歸屬及可行使準則,並以其他歸屬準則取代;惟該等更改、修訂、暫停或終止不得在未經參與者同意的情況下不利地改變或損害參與者於受限股份單位下的權利。公司應在本協議通過後,儘快向參與者發出書面通知,説明對本協議的任何此類變更或修訂。本協議也可通過公司和參與者雙方簽署的書面形式進行修改。
12.其他。
(A)通知。根據本協議要求或允許發出的所有通知、請求、要求、信件、豁免和其他通信均應以書面形式發出,如果是面交、郵寄、掛號或預付郵資的郵件,或通過次日或隔夜郵件或遞送發送,或通過傳真發送,應被視為已正式發出,如下所示:
(i)If致公司:
*PetIQ,Inc.
他是230歲的E.Riverside博士。
美國老鷹,ID 83616
請注意:總法律顧問
電話:208-939-8900
(Ii)如發給該參與者,則寄往該參與者最後為人所知的家庭住址,
或任何一方向本公司發出書面通知而指定的其他人士或地址。所有此等通知、要求、要求、函件、豁免及其他通訊,如(W)以面交方式於送達後第二天收到,(X)如以掛號信或掛號信送達,則於郵寄後第五個營業日收到,(Y)如以次日或隔夜郵件或遞送方式送達,則視為已於送達當日收到,或(Z)如以傳真送達,則視為已於送達當日收到,前提是該送達已獲確認。
(B)具有約束力;利益。本協議對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。本協議中的任何明示或默示的內容,均不打算或不得解釋為給予本協議各方或其各自繼承人以外的任何人任何法律或衡平法權利、補救或根據或關於本協議或本協議所含任何規定的任何索賠。
(C)豁免。本協議任何一方可通過書面通知另一方(I)延長履行另一方在本協議下的任何義務或其他行動的時間,(Ii)放棄遵守另一方在本協議中包含的任何條件或契諾,以及(Iii)放棄或修改履行另一方在本協議下的任何義務。除上一句規定外,根據本協議採取的任何行動,包括但不限於由任何一方或代表任何一方進行的任何調查,均不應被視為採取此類行動的一方放棄遵守任何
3
280905452 v3



本協議中包含的陳述、保證、契諾或協議。本協議任何一方對違反本協議任何條款的放棄不得生效或解釋為放棄之前或之後的任何違反行為,任何一方未能行使本協議項下的任何權利或特權均不應被視為放棄本協議項下的權利或特權,也不應被視為放棄該方在本協議下任何後續時間行使該權利或特權的權利。
(D)整個協議。本協議與本計劃一起構成雙方對本協議主題的全部義務,並取代任何事先書面或口頭表達的關於此類主題的意向或諒解。
(E)遵守守則第409a條。限制性股票單位旨在豁免或遵守規範第409a節的要求,本協議應據此解釋。儘管本協議有任何規定,只要委員會確定根據本協議授予的受限股票單位的任何部分受守則第409a條的約束,並且未能遵守守則第409a條的要求,即使計劃或本協議中有任何相反規定,委員會保留修改、重組、終止或替換該部分受限股票單位的權利,以使該部分受限股票單位不受守則第409a條的約束,或遵守該條的適用條款。
(F)適用法律。本協議應受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律進行解釋,無論根據法律衝突原則可能適用的法律如何。
(G)節和其他標題。本協議中的章節和其他標題僅供參考,不影響本協議的含義或解釋。
(H)對應方。本協議可以簽署任何數量的副本,每個副本應被視為正本,所有副本一起應被視為一份相同的文書。
(I)錯誤地判給賠償。儘管本計劃或本協議中有任何相反的規定,本獎勵應遵守本公司為遵守適用法律(包括但不限於多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法)或符合良好的公司治理實踐而不時採用和修訂的任何補償追回和/或補償政策。
[簽名頁如下]
4
280905452 v3



茲證明,本公司和參與方已於上文第一次寫明的日期正式簽署本協議。

PETIQ,INC.
*
賬號:賬號。
《華爾街日報》標題:《華爾街日報》《華爾街日報》

他是一名參與者。
            
他的名字是:[[名字]][[姓氏]]














[董事會RSU協議簽署頁]
280905452 v3