附錄 99.1

Concert 合作協議

本 音樂會合作協議(“協議”)的日期為 2023 年 5 月 19 日(“生效日期”),由 Rich America Inc. 和 Rich America Inc. 簽訂的 ,一家位於俄亥俄州克利夫蘭市湖畔大道西段 180 號 44113 號(“Rich America”)的俄亥俄州公司 Color Ste DMCC,辦公室位於俄亥俄州克利夫蘭市 44113 號(“Rich America”),一家辦公地點為 DMCC 業務單元的阿拉伯聯合酋長國公司 Color Ste DMCC 中心層 1號迪拜珠寶與Gemplex 3(“Color Star”)和彩星科技有限公司(“ADD”), 一家開曼羣島豁免公司,辦公室位於紐約世界貿易中心7號4621套房,NY 10007,關於根據下述條款和條件邀請某些藝術家(“藝術家”)參加 COLOR STAR 音樂季(“活動”)活動的合作 。Rich America、Color Star 和 ADD 在此有時統稱為 “派對”, ,單獨稱為 “派對”。

鑑於 Rich America 代表某些願意參加本次活動的與其音樂事業相關的藝術家;

鑑於 Color Star 是 ADD 的全資子公司;

鑑於 Color Star 是該活動的組織者和承銷商;

鑑於 Rich America 同意為活動提供藝術家的個人服務;以及

鑑於 Rich America 聲明並保證,藝術家同意提供本協議中描述的個人服務。

現在, 因此,考慮到此處規定的共同契約、條款和條件,以及其他有益和有價值的對價, 特此確認其收到和充足性,雙方商定如下:

1。 活動。Color Star應確保本次活動包括在2023年5月至2024年3月期間在場地 舉行的九場音樂會演出,日期見附表A(每場均為 “音樂會”)。如果日期或地點有任何變動,Color Star 應立即以書面形式通知 Rich America。任何額外的音樂會應受雙方書面達成的補充 協議的約束。

(a) Color Star Shall:

(i) 組織 活動,使其符合相關的行業標準。Color Star組織每場音樂會的詳細信息應在補充協議中提供 ,該協議將由雙方本着誠意進行談判,並應成為協議的附錄。

(ii) 及時、安全,在整個活動期間完全遵守適用法律要求的與 活動有關的所有許可、許可和批准。Color Star應向Rich America提交Color Star在舉辦音樂會的城市 的相關營業演出許可證,以證明其具有根據本協議舉辦音樂會的資格和合法權利。

(iii) 為活動進行 相關的宣傳和推廣。

(iv) 負責批准/記錄向文化主管部門提交的所有演出申請以及公安、安全、消防、交通、衞生等相關政府部門的所有批准/錄製 程序,並獲得批准以確保 演出的合法性,並按富美的要求向富美提供相關批准文件以供審查。

(b) 富裕的 美國將:

(i) 促使 藝術家簽署一份確認書,確認其在本協議下的義務(見附表 B)。

(ii) 確保 Rich America 與藝術家之間簽訂的與本協議相關的任何音樂會表演合同和/或任何其他協議 均應規定 Rich America 向藝術家支付與活動相關的藝術家服務的全部款項。

(iii) 根據本協議為Color Star協調與活動有關的所有必要事項。

(c) 締約方應共同努力:

(i) 在開始正式售票之前,就表演曲目進行談判 並就表演曲目達成真誠的協議。

(ii) 真誠地談判 以執行每場音樂會的補充協議,以最終確定雙方合作的細節。

2。付款。

(a) 在繳納所有適用税款後,Color Star應向Rich America支付相當於8,000,000美元的費用(“對價”)。 作為向 Rich America 支付活動對價的交換,雙方同意 Color Star 有權 獲得每場音樂會門票銷售的所有收入。

(i) Rich America特此確認,對價是Color Star舉辦音樂會所需的唯一款項, 包括但不限於向Rich America支付的任何款項以及向藝術家支付的任何款項。

(ii) 雙方特此確認,對價包括Color Star應承擔的與活動有關的所有相關費用,包括 但不限於支付給 Rich America 和藝術家的所有報酬和補償、每場音樂會場地的任何費用以及 該活動的所有其他費用。Rich America同意,它和任何藝術家都無權要求{ br} Color Star再付款,Rich America應承擔與音樂會有關的所有其他費用。

2

(iii) Rich America同意全權負責支付藝術家與活動有關的所有費用。

(b) Rich America同意接受彩星科技有限公司(納斯達克股票代碼: ADD)(“限制性股票”)發行的6,400,000股面值每股0.04美元的限制性 A類普通股(“普通股”),以代替上文 (a) 小節規定的800萬美元現金支付,作為對價的替代品,按1.美元的價格計算每股 25 美元。 Rich America可以指定向其提供的賬户發行此類限制性股票。

(c) 自生效之日起 十 (10) 個工作日內,ADD和Color Star應以賬面記錄的形式向 Rich America指定的代理人交付或安排交付限制性股票。

(d) 如果 在任何情況下均未按照本協議的規定舉行任何音樂會,ADD和Color Star有權在音樂會失敗後的三(3)個工作日內取消71111股限制性股票, Rich America特此同意此類取消,提供附表D中規定的已執行股東的同意。

(e) 雙方同意,無論股票在 任何特定日期的價格如何,上述每個小節中規定的股份數量均不發生變化。

3.促銷 營銷。

(a) 在 期限內,Color Star有權使用活動中所有藝術家的肖像、b-roll或其他視頻片段,以及 所有 Rich America 的姓名、商標、徽標和口號以及所有活動名稱、標誌、標誌、口號和其他識別標誌(“Rich America 標誌”),如第‎4 節所示,用於活動的促銷營銷。Rich America 應向 Color Star 提供預先批准的藝術家靜態照片,用於其廣告和營銷。可供Color Star使用的藝術家肖像 和富裕美國商標清單載於附表C。

(b) Color Star 有權向公眾提供海報、T 恤和其他物品作為商品,上面標明一位 或多位藝術家的姓名、照片、肖像、表演、代言、聲音、商標、標誌、口號、傳記信息、 或其他藝術家的獨特標誌(統稱為 “藝術家肖像”)以及 Rich America 標誌(“促銷活動 } 物品”)。

3

4。許可證 補助金。

(a) Rich America 特此授予 Color Star 非獨家且不可轉讓的許可,允許其在本期限內在該地區(據瞭解,互聯網版權是全球性的)使用藝術家肖像和 Rich America 標誌:

(i) 在 Color Star 的所有格式和媒體的廣告、營銷和宣傳材料中,包括印刷、廣播和電視 以及包裝、網站、移動應用程序、社交媒體平臺和其他數字媒體上的廣告、營銷和宣傳材料中,以識別和宣傳該活動及其與 與 Rich America、Artists 和/或活動的關聯。

為避免疑問,第 (i) 條中授予Color Star的權利不包括以SAG-AFTRA商業合同所涵蓋的任何方式 使用藝術家肖像的權利。

5。學期。 本協議的期限自生效之日起生效,除非根據本協議提前終止,否則 的有效期將持續到活動結束後的六十 (60) 天(“期限”)。

6。終止。

(a) 本 協議可在任一方書面通知到期前終止:

(i) 如果 另一方嚴重違反了本協議的任何條款,並且違約行為無法得到糾正,或者如果違約行為可以得到糾正, 在違約方收到此類違約的書面通知後的三十天內未予以糾正;

(ii) 如果 另一方(A)破產,(B)通常無法償還或未能償還到期債務,(C)向其提出自願或非自願破產申請或根據任何其他破產法,(D)為其債權人的利益進行或試圖使 進行一般轉讓,或(E)申請,或同意為其大部分財產或業務指定受託人、接管人或 託管人;

(iii) 如果 一方在本協議中作出的陳述或保證不真實或違反,且該方在收到另一方的書面通知提醒後的十 (10) 天內拒絕更正或採取補救措施 ,導致本協議的目的無法實現;或者如果本協議根據相關適用法律終止。

(b) 如果Color Star不合理地延遲了本 協議中規定的付款,Rich America可以在向Color Star發出書面通知後終止本協議。

4

(c) 如果在期限內:(i) 藝術家犯下或被指控犯下任何涉及道德敗壞、毒品或重罪活動的犯罪行為或其他行為;(ii) 藝術家 實施或被指控犯下任何犯罪行為或其他涉及道德敗壞、毒品或重罪活動的行為;(ii) 藝術家 實施任何行為或捲入任何導致其在公眾面前聲名狼藉、蔑視、醜聞的情況或事件,Color 可以選擇立即終止本協議,或者嘲笑, 或者震驚或冒犯社區或其任何羣體或階層,或者對 Color Star 產生不利影響或降低 Color Star與藝術家合作的商業價值;或(iii)公開有關藝術家如何像過去(i)或(ii)那樣 本人行為的信息。上述任何行為都將被視為對本協議的重大違反。在終止日期之後,Color Star 對應付給Rich America的任何部分不承擔任何責任,在本協議終止後,Rich America或其指定代理人將所有剩餘的股份返還給Color Star。

(d) 如果 任何藝術家因藝術家的疾病、受傷或精神或身體殘疾而無法在音樂會上演出或以其他方式履行藝術家在本協議 下的其他義務,Color Star 有權自行選擇暫停 協議並將期限延長一段時間,延長期限等於藝術家彌補任何錯過的音樂會所需的天數 並履行任何未履行的義務或服務,在 的較長時間內,無需向 Rich America 或 Artist 支付額外款項;前提是,但是,如果藝術家死亡或疾病、受傷或殘疾持續超過六十 (60) 天,則Color Star有權選擇在向Rich America發出書面通知後立即終止本協議。 本協議終止後,所有剩餘股份將由Rich America或其指定代理人退還給Color Star。

(e) 本節中的任何內容 均不應被視為限制了Color Star在法律或衡平法上可獲得的任何其他權利或補救措施。

7。 不可抗力。

(a) 任何一方(“受影響方”) 的失敗或延遲是由以下不可抗力事件(“不可抗力事件”)引起或導致或導致的,對於任何失敗 或延遲履行或履行本協議的任何條款,均不對另一方承擔責任或責任,或被視為違約或違反了本協議): (a) 上帝的行為;(b) 洪水、火災、地震、流行病或疫情導致音樂會場地關閉或爆炸;(c) 戰爭、入侵、敵對行動 (不論是否宣戰)或不是)、恐怖威脅或行為、暴動或其他內亂;(d) 政府命令、法律或行動;(e) 在本協議簽訂之日或之後生效的禁運 或封鎖;(f) 國家或地區緊急狀態;(g) 罷工、停工或放緩 或其他工業動亂;(h) 電信故障、停電或短缺、倉庫或存儲空間不足空間、 運輸服務不足,或無法或延遲獲得充足或合適的材料供應;以及 (i) 超出合理範圍的其他類似事件 受影響方的控制權。

5

(b) 受影響方應在不可抗力事件發生後的五 (5) 個工作日內通知另一方,説明 事件預計將持續的時間段。受影響方應努力結束失敗或延遲,並確保將此類不可抗力事件的影響降至最低,雙方應立即就不可抗力進行談判,找到雙方都能接受的 解決方案,並努力減輕或消除不可抗力事件造成的影響和損失。

(c) 任何不可抗力事件發生後,Color Star有權要求將音樂會活動推遲到不可抗力因素消除後的 日期,前提是具體日期、時間和地點將由 雙方共同協議決定。如果雙方未能在原始 音樂會日期後的三十 (30) 天內就音樂會的日期、時間和地點達成共識,則任何一方均可書面通知另一方取消音樂會。如果音樂會由於不可抗力 或其影響而取消,則任何一方均不對違約行為負責,Rich America或其指定代理人應將Color Star為該音樂會支付的款項 退還給Color Star。如果協議終止,所有剩餘款項 將由 Rich America 或其指定代理退還給 Color Star。

(d) 如果 非因為 Rich America 或 Color Star 的過錯而出現了除本協議中規定的不可抗力 事件以外的任何一方無法控制的情況,但第 6 (d) 節所述的情況除外,包括但不限於 演唱會申報未獲得相關部門的批准,則雙方應立即採取補救措施 ,例如推遲演出日期以獲得批准。如果雙方未能在自原始音樂會之日起三十 (30) 天內 達成共識,則音樂會將被視為取消,任何一方均不對任何違約行為承擔責任, Color Star為該音樂會支付的款項將由Rich America或其指定代理人退還給Color Star。

(e) 本節中的任何內容 均不限制或損害 Color Star 根據第 6 (d) 節 終止本協議的權利,儘管該權利可能源於不可抗力事件或與不可抗力事件有關。

8。陳述 和擔保。

(a) 每方 方向另一方聲明並保證:(i) 根據其註冊成立、組織或租船管轄區的法律法規,它作為公司 或其他實體以正式組織、有效存在且信譽良好; (ii) 它擁有簽訂本協議、授予本協議下授予的權利和許可的全部權利、權力和權限,以及 履行其在本協議下的義務;(iii) 由其代表執行本協議,該代表在 端簽名本協議已獲得該方所有必要的公司行動的正式授權;(iv) 當雙方簽署和交付時, 本協議將構成該方的法律、有效和具有約束力的義務,可根據 其條款對該方強制執行。

6

(b) 富裕的 美國進一步代表:

(i) Rich America 對本協議的執行和交付以及對本協議任何條款的遵守不會 (a) 與 與 適用於 Rich America 或其任何財產或資產的任何法律、秩序或同意發生衝突或違約,或 (b) (i) 違反、衝突 或導致違約,(ii) 構成違約(或經通知或失效的事件)或兩者兼而有之,將構成 違約),(iii)導致終止、撤回、暫停、取消或修改,(iv)引起 的任何義務獲得任何第三方的同意或向任何人提供任何通知。

(ii) 根據本 協議,它絕不會與任何可能損害Color Star利益的第三方簽訂任何其他競爭協議。

(iii) 它擁有必要和足夠的權力授予Color Star根據第 4 節授予的許可證。

(iv) Rich America 商標、藝術家肖像和/或任何與音樂會相關的音樂表演不得侵犯、盜用、 或以其他方式侵犯任何第三方的任何權利,也不得包含任何誹謗或其他非法材料。

(v) Rich America 和 Artist 不知道有任何基於知識產權侵權問題或其他原因正在進行或潛在的針對藝術家本人 的索賠、爭議和訴訟。

(vi) 已獲得藝術家的同意,提供本協議中描述的個人服務並執行附表 B。

(c) Color Star 進一步聲明並保證,它將盡一切努力確保活動和每場音樂會能夠成功舉辦。

9。賠償。 Rich America 應賠償、辯護 Color Star 及其附屬公司、高級職員、董事、員工、代理人、繼任者、 和受讓人免受損失、損害、責任、缺陷、索賠、訴訟、判決、和解、 利息、裁決、罰款、費用或任何種類的開支,包括合理的律師費、費用強制執行 下任何賠償權,以及追究任何保險提供商的費用(統稱為 “損失”), 因任何原因而產生的因以下原因引起或與之相關的索賠、訴訟、訴訟或訴訟:(i) 活動,包括活動宣傳材料 和 Rich America 對該活動的其他廣告、營銷或宣傳;(ii) 藝術家的肖像和任何 Rich America 標誌;(iii) 以版權或其他理由提出的與活動相關的任何知識產權侵權指控;或 (iv) Rich America的違規行為 Rich America或Artists在本協議下的任何陳述、保證、承諾或義務。

10。雙方的關係 。雙方之間的關係是獨立承包商的關係。本協議中的任何內容 均不得解釋為在雙方之間建立任何機構、合夥企業、合資企業或其他形式的合資企業、僱傭或信託關係 ,任何一方均無權以任何方式與另一方簽訂合同或約束另一方。藝術家 沒有資格也不得從Color Star獲得任何員工福利,並應全權負責支付 所有税款、FICA、聯邦和州失業保險繳款、州殘疾保費以及與藝術家在本協議下賺取的任何費用相關的所有類似税收和費用 。

7

11。公開 公告。未經另一方事先書面批准(不得無理地拒絕或延遲批准),任何一方和藝術家均不得(口頭或書面)公開披露、發佈任何新聞稿、發表任何其他 公開聲明或公告,或以其他方式與媒體溝通,以其他方式與媒體溝通。

12。任務。 未經另一方 事先書面同意,任何一方均不得轉讓或以其他方式轉讓本協議項下的任何權利,也不得委託或以其他方式轉讓其在本協議下的任何義務或履行,無論是自願的、非自願的、通過法律的實施還是其他方式的,也不得委託或以其他方式轉讓其在本協議下的任何義務或履行,而另一方可以合理地拒絕這種同意。就前幾句而言,在不限制 其普遍性的前提下,任何涉及任何一方的合併、合併或重組(無論該方是倖存的實體還是 正在消失的實體)都將被視為本協議規定的權利、義務或業績的轉讓,需要另一方 方事先書面同意。任何聲稱違反本節的分配、委託或轉讓均為空 且無效。

13。將軍。

(a) 通知。 本協議下的所有通知、同意、豁免和其他通信均應為書面形式,在 當面交付,(ii) 通過傳真或其他電子方式交付,並確認收到,(iii) 發送一 (1) 個工作日後 天,或者 (iv) 在三 (3) 個工作日後三 (3) 個工作日送達,則應視為已按時發送 (如果通過掛號或掛號郵件發送,則需預付費用並要求退貨收據)郵寄至以下 的相關方地址(或接收方可能不時通過類似通知指定的其他地址):

如果 去富裕的美國: []

如果 改為 Color Star: []

(b) 適用 法律和仲裁。本協議以及因本協議而產生或與本協議有關的所有事項,包括侵權行為和法定索賠, 均受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不使其中任何可能導致適用不同司法管轄區法律的法律衝突條款 生效。鑑於本協議的國際性質, 根據ICDR 國際仲裁規則,由本協議引起或與本協議相關的任何及所有爭議均應通過具有約束力的仲裁解決,該仲裁將在紐約州紐約的國際爭議解決中心 (ICDR) 的管理下以英語 語言進行。仲裁產生的任何裁決在適用管轄權的法院具有約束力並可強制執行。 雙方進一步同意,與本協議有關的任何法庭訴訟均應在美國紐約南區地方法院 進行,如果沒有聯邦管轄權,則應在位於紐約州紐約縣的州法院進行,雙方同意紐約州紐約縣的聯邦和州法院的管轄權。

8

(c) 整個 協議。本協議包含雙方對本協議標的的全部理解,取代了所有先前和同期的書面或口頭諒解、協議、陳述和擔保。 除此處明確規定的或提及的 或此處提及的文件或文書外,沒有任何限制、承諾、陳述、保證、承諾或承諾,這些限制、承諾、陳述、保證、契約或承諾共同取代雙方先前就本文所含主題事項達成的所有協議和諒解。

(d) 可分割性。 此處任何條款的無效、非法或不可執行性不影響此處的任何其他條款,也不影響該條款在任何其他司法管轄區的有效性、合法性、 或可執行性。在確定任何條款或其他條款無效、非法 或無法執行後,雙方將以適當和公平的 條款取代任何無效、非法或不可執行的條款,在可能有效、合法和可執行的範圍內,執行此類無效、非法或不可執行的 條款的意圖和目的。

(e) 修正。 除非雙方簽署的書面文書,否則雙方不得修改本協議。

(f) 豁免。 對本協議項下的任何權利、補救措施、權力或特權(“權利”)的放棄均不生效,除非包含在被授權方簽署的 書面文件中。任何未能行使或延遲行使任何權利均不構成對該權利的豁免 。對任何權利的單一或部分行使均不妨礙其任何其他或進一步的行使或任何其他權利的行使。 本協議下的權利是累積性的,是法律或衡平法或 以其他方式提供的任何其他權利和補救措施的補充。本協議對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並有利於他們的利益。 除雙方、其繼承人和允許的受讓人外,本協議下沒有第三方受益人。

(g) 對應方。 雙方可以在對應方中執行本協議,每份對應方均應被視為原始協議,所有對應方 共同構成同一份文書。通過傳真、以便攜式文檔格式 (.pdf) 發送電子郵件 或旨在保留文件原始圖形和 圖片外觀的任何其他電子方式(包括 DocuSign)交付本協議已執行對方的簽名頁,與交付已執行的本協議原件具有同等效力。

[簽名 頁面如下]

9

見證,本協議雙方自上述第一份撰寫之日起簽署本協議。

富裕美國公司
/s/ 安東尼·基米亞·庫裏亞
姓名: 安東尼·基米亞·庫裏亞
標題: 首席執行官
Color Star DMCC
/s/ 齊奧
姓名: 齊奧
標題: 首席執行官
彩星科技股份有限公司
/s/ Haixiang Luo
姓名: 羅海翔
標題: 首席執行官

10