附件4.11
註冊人的證券説明
依據《條例》第12條註冊
1934年《證券交易法》
以下為Global Net Lease,Inc.的證券描述。根據經修訂的1934年證券交易法(“交易法”)第12條,截至2023年12月31日,以及馬裏蘭州普通公司法(“MGCL”)的某些條款,我們的章程和細則註冊。本説明僅為概要,並不意味着是完整的,並受馬裏蘭州法律和我們的章程的約束和限定。(包括任何適用的補充分類優先股類別或系列優先股的條款)和章程,其副本作為附件存檔於我們截至12月31日的財政年度的表格10—K年度報告,2023,並且通過引用併入本文。
如本文所使用的,術語“公司”、“我們”、“我們”和“我們”指的是馬裏蘭州的Global Net Lease公司。
一般信息
我們的章程授權我們發行最多2.9億股股票,其中包括2.5億股普通股,每股面值0.01美元(“普通股”),以及40,000,000股優先股,每股面值0.01美元(“優先股”)。截至2023年12月31日,本公司已發行及已發行股票如下:(I)230,885,197股普通股;(Ii)6,799,467股7.25%A系列累積可贖回優先股,每股面值0.01美元(“A系列優先股”);(Ii)4,695,887股6.875%B系列累積可贖回永久優先股,每股面值0.01美元(“B系列優先股”);(Iii)7,933,711股7.50%D系列累積可贖回永久優先股,每股面值0.01美元(“D系列優先股”),以及(Iv)4,595,175股7.375%E系列累積可贖回永久優先股,每股票面價值0.01美元(“E系列優先股”)。
本公司董事會經全體董事會多數成員批准,不經本公司股東採取任何行動,可不時修改本公司章程,以增加或減少本公司授權發行的法定股票總數或任何類別或系列的股票數量。根據馬裏蘭州的法律,股東一般不會僅僅因為他們的股東身份而對我們的債務或義務負責。
我們普通股、A系列優先股、B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股的轉讓代理和登記機構是美國股票轉讓與信託公司。轉讓代理和登記員的主要營業地址是紐約布魯克林15大道6201號,郵編:11219。
我們的普通股在紐約證券交易所上市,代碼為“GNL”,我們的A系列優先股在紐約證券交易所上市,代碼為“GNL PR A”,我們的B系列優先股在紐約證券交易所上市,代碼為“GNL PR B”,我們的D系列優先股在紐約證券交易所上市,代碼為“GNL PR D”,我們的E系列優先股在紐約證券交易所上市,代碼為“GNL PR E”。
普通股
在符合本公司任何其他類別或系列股票持有人的優先權利,以及本公司章程中有關限制本公司股票所有權和轉讓的規定的前提下,本公司普通股持有人:
·有權在得到我們董事會的授權並由我們宣佈時,按比例從合法可供分配的資金中獲得任何分配;以及
·在清算、解散或結束我們的事務時,有權按比例分享我們所有可供分配給普通股持有人的資產。
在發行全額支付後,我們發行的所有普通股都將得到全額支付和不可評估。對於我們普通股的股份,沒有贖回、償債基金、轉換或優先購買權。我們普通股的持有者一般沒有評估權。
在符合本章程有關限制本公司股票所有權和轉讓的規定的情況下,除非本章程另有規定,否則本公司普通股的持有者有權按每股一票投一票。
我們普通股的持有者有權在我們的所有股東會議上投票的所有事項的股份。我們普通股的持有者沒有累積投票權。
優先股
一般信息
根據我們的章程,我們的董事會被授權在沒有股東批准的情況下,規定發行一個或多個類別或系列的優先股,確定每個類別或系列的股票數量,並確定其條款。我們的董事會可以授權發行額外的優先股,其條款和條件可能會阻止普通股持有者認為符合他們最佳利益的收購或其他交易,或者普通股的部分或大部分持有者可能會獲得高於當時普通股市場價格的溢價。
一個類別或系列的優先股股份的一些權利、優先、特權和限制可以包括以下內容:
·分銷權;
·轉換權;
·投票權;
·贖回權和贖回條款;以及
·清算優惠。
A系列優先股
截至2023年12月31日,根據我們的章程,9959,650股優先股被歸類並指定為A系列優先股。
排名
A系列優先股,就股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利而言,排名如下:
·優先於我們的普通股和排名低於A系列優先股的所有其他股權證券;
·與B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股的平價,以及與A系列優先股平價的所有其他股權證券;以及
·低於A系列優先股的任何一類或一系列股權證券。
授權或發行優先於A系列優先股的股權證券,將需要持有至少三分之二的A系列優先股以及與A系列優先股平價的任何其他受類似影響的類別和系列優先股的持有者投贊成票,包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,並已授予並可行使類似的投票權。我們可能發行的任何可轉換債務證券在轉換前不會被視為“股權證券”。A系列優先股的排名低於我們所有現有和未來的債務。A系列優先股的條款並不限制我們(I)產生債務或(Ii)發行低於A系列優先股或與A系列優先股平價的額外股本證券,包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,涉及我們自願或非自願清算、解散或清盤時的股息權和權利。
分紅
A系列優先股的持有者有權在獲得董事會授權並由我們宣佈的情況下,每年從合法可用於支付股息的資金中獲得每股1.8125 美元的累積現金股息,這相當於每年每股25美元清算優先股的7.25%。股息須於每年1月、4月、7月及10月的第15天,或(如非營業日)下一個營業日,就每年1月、4月、7月及10月的第一天開始幷包括該日至下一個股息期的前一天(包括前一天)的每個季度期間,按適用的記錄日期向所有登記持有人支付拖欠股息。A系列優先股的所有已發行和未發行股票的記錄持有人,在本公司董事會為任何
股息將有權獲得在適用的股息支付日期支付的全額季度股息,即使該等股票在整個股息期內並未發行和發行。
任何股息,包括A系列優先股在任何部分股息期間應支付的任何股息,均按360天一年計算,其中包括12個30天月。A系列優先股的股息應支付給A系列優先股的記錄持有者,因為它們出現在適用記錄日期的交易結束時轉讓代理的記錄中,該日期將是我們董事會設定的支付股息的記錄日期,該日期不超過適用股息支付日期的30天,也不少於10天。
我們的董事會不會授權,我們也不會在任何時間支付或宣佈並預留A系列優先股的任何股息,以滿足以下條件:
·我們任何協議的條款和條件,包括我們的信貸安排或與我們的債務有關的任何其他協議,禁止授權、付款或預留付款;
·我們的任何協議的條款和條件,包括我們的信貸安排或與我們的債務有關的任何其他協議,規定授權、付款或預留付款將構成對協議的違反或違約;或
·法律限制或禁止授權、付款或預留付款。
儘管如上所述,A系列優先股的股息將自A系列優先股的首次發行日期和最近支付股息的日期中較晚的日期起計,無論該股息是否經本公司董事會授權並由吾等宣佈。
A系列優先股的應計和未支付股息不計息。
我們不會支付或聲明任何股息(不包括以普通股或其他優先股支付的股息,股息權和權利在我們自願或非自願清算、解散或清盤時低於A系列優先股),也不會直接或間接地聲明或作出任何現金或其他財產的分配,這些普通股或其他股票的級別低於或與A系列優先股持平,包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,涉及我們自願或非自願清算時的股息權和權利。解散或清盤或贖回或以其他方式收購低於或與A系列優先股平價的普通股或其他股票,包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,關於股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利(除非(I)通過轉換或交換普通股或其他級別低於A系列優先股的股票,關於我們自願或非自願清算、解散或清盤時的股息權和權利,(Ii)依據本公司章程有關限制本公司股權證券擁有權及轉讓的條文收購本公司股票;及(Iii)依據以相同條款向A系列優先股的所有已發行股份持有人及與A系列優先股平價的任何其他股票持有人提出的購買或交換要約,購買或收購股權證券(包括B系列優先股、D系列優先股及E系列優先股,有關股息權及本公司自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利),除非我們也已支付或宣佈並留出過去所有股息期間A系列優先股的全部累積股息供支付。
儘管有上述規定,如吾等不就A系列優先股及與A系列優先股平價的所有股票(包括B系列優先股、D系列優先股及E系列優先股)支付全部累積股息,或不就A系列優先股及所有與A系列優先股平價的股票作出宣佈及預留供支付的股息,則我們所宣佈的款額將按比例分配給A系列優先股持有人及每一同等級別的股票,包括B系列優先股、D系列優先股及E系列優先股,因此,就A系列優先股的每一股以及每個同等等級的股票類別或系列,包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股的每股所申報的金額,與這些股票的應計和未支付股息成比例。在A系列優先股上支付的任何股息將首先從最早應計和未支付的股息中扣除。
如在任何課税年度,吾等選擇指定不超過本公司在該年度支付或提供予所有類別或系列已發行股票持有人的股息中不超過本公司收入和利潤的一部分(“資本利得税金額”)為“資本利得股息”(“資本利得股息總額”)。那麼,可分配給A系列優先股持有人的資本利得部分將與A系列優先股持有人在該納税年度支付或提供的總股息與該納税年度就所有類別或系列已發行股票支付的總股息的比例相同。
清算優先權
在任何自願或非自願清算、解散或清算我們的事務時,A系列優先股的持有人有權從我們的資產中獲得每股25.00美元的清算優先權,加上相當於任何應計和未付股息的金額 ,(不論是否已申報)至付款日期,但不包括該日期,在向普通股或任何其他類別或系列的我們的權益股持有人進行任何分配或付款之前,優先股排名低於A系列優先股,關於清算權。如果在我們自願或非自願清算、解散或清盤時,我們的可用資產不足以支付A系列優先股所有已發行股份的全部清算分配金額以及與A系列優先股(包括B系列優先股)同等的其他類別或系列股票的所有股份的相應應付金額,D系列優先股和E系列優先股,就清算權而言,則A系列優先股和與A系列優先股同等的任何其他類別或系列股票(包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股)的持有人,就清盤權而言,將按其各自有權獲得的全部清盤分配的比例,按比例分享任何資產分配。A系列優先股的持有人有權在清算分配的支付日期前至少20天收到任何自願或非自願清算、解散或清算的書面通知。在A系列優先股的持有人收到他們有權獲得的全部清算分配後,他們將無權或要求我們的任何剩餘資產。
在確定是否有任何分佈(自願或非自願解散除外)透過股息、贖回或以其他方式收購本公司股份或根據《多邊集團公司法》允許的其他方式分派,倘本公司於分派時解散,滿足A系列優先股持有人解散後的優先權,將不會增加到公司的總負債。
我們與任何其他人士或實體合併、轉換或合併或出售、租賃、轉讓或讓與我們的全部或絕大部分財產或業務,無論是否與控制權變更(定義見下文)或其他有關,均不被視為構成我們的清算、解散或清盤。
可選的贖回
儘管有關於贖回或回購A系列優先股的任何其他規定,我們可以隨時贖回任何或全部A系列優先股,贖回價為每股25.00美元,另加相當於所有應計和未付股息的 金額(不論是否申報),根據我們章程中規定的對我們股權證券的所有權和轉讓的限制,或者如果我們的董事會以其他方式決定,贖回是必要的,我們保持我們的地位,作為一個房地產投資信託基金的聯邦所得税的目的(“房地產投資信託基金”)。
A系列優先股可根據我們的選擇隨時或不時全部或部分贖回,贖回價格為每股25.00美元,另加相當於所有應計和未付股息的 金額(不論是否已申報)(如有的話)至贖回日期,但不包括贖回日期(除非贖回日期在股息記錄日期之後但在相應的股息支付日期之前,在此情況下,應計未付股息的額外金額將不計入贖回價),不計利息,如下文所述,在發出通知後。
如贖回的A系列優先股少於全部,則將按比例(在不產生零碎股份的情況下儘可能接近)或抽籤決定贖回股份。如果贖回是通過抽籤進行的,並且如果由於贖回,A系列優先股的任何持有人將擁有或根據《守則》的某些歸屬條款被視為擁有,超過本公司已發行及未償還股本證券價值的9.8%(包括A系列優先股)或9.8%的價值或股份數量(以較嚴格者為準)任何類別或系列的我們已發行和未發行的股本證券,或違反我們章程中規定的對我們股本證券所有權和轉讓的任何其他限制,那麼,除非在某些情況下,我們將贖回該持有人的A系列優先股的必要數量的股份,以便該持有人在贖回後不會擁有或根據《守則》的某些歸屬條款被視為擁有,超過本公司已發行股本證券價值的9.8%或股份價值或股份數目的9.8%(以限制性較大者為準),或違反我們章程中規定的任何其他所有權和轉讓限制。
我們將向A系列優先股的記錄持有人郵寄贖回通知,不少於贖回日期前30天,也不超過60天。我們將把通知寄到記錄持有人的地址,如我們的股份轉讓簿所示。未能發出贖回通知或通知或其郵寄有任何缺陷,將不會影響通知的充分性或贖回任何A系列優先股的程序的有效性
股票,但通知有缺陷或未給予通知的任何持有人所持有的股票除外。每份通知應説明以下內容:
·贖回日期;
·贖回價格;
·要贖回的A系列優先股的股份總數(如果要贖回的股份少於任何持有人持有的全部股份,則要從持有人手中贖回的股份數量);
·A系列優先股的股份交出以供支付的一個或多個地點,以及代表股份(已正式背書轉讓)的證書(如果有)以及我們要求的與贖回有關的任何其他文件;以及
·A系列優先股的股息將在贖回日停止累積。
除非A系列優先股所有股份的全部累積股息已宣佈或同時派發,並撥出足夠支付股息的款項以支付過去所有股息期間,否則A系列優先股的股份不得贖回,除非A系列優先股的所有流通股同時贖回。此外,除非A系列優先股的所有股份的全部累積股息已宣佈或同時派發,並撥出一筆足夠支付股息的款項以支付過去所有股息期間,否則吾等不會直接或間接購買或以其他方式收購任何A系列優先股(除非(I)以交換我們的A系列優先股級別較低的股權證券,以及本公司自願或非自願清算、解散或清盤時的股息權及權利,(Ii)根據吾等章程有關限制本公司股權證券所有權及轉讓的條文,及(Iii)根據以相同條款向所有A系列優先股及任何其他與A系列優先股持有者平價的A系列優先股持有人作出的購買或交換要約,包括B系列優先股、D系列優先股及E系列優先股,有關股息權利及吾等自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利)。只要過去任何股息期間A系列優先股沒有拖欠股息,我們就有權隨時和不時地在董事會正式授權的公開市場交易中回購A系列優先股,並且這些要求不會阻止我們根據以相同條款向所有A系列優先股持有人提出的購買或交換要約購買或收購A系列優先股,以及與A系列優先股平價的任何其他股票,包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股。關於股息權利及本公司自願或非自願清算、解散或清盤或贖回A系列優先股時的權利,根據本公司章程中有關限制我們股權證券所有權和轉讓的規定。
特殊可選贖回
在(I)A系列優先股並非在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克(以下簡稱“納斯達克”)上市,或並非在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克的後續交易所或報價系統上市或報價,以及(Ii)吾等不受證券交易法的報告要求所限,但A系列優先股的任何股份尚未發行(“退市事件”)期間,吾等有權在退市事件發生後90天內贖回全部但不是部分的A系列優先股,贖回價格為每股25.00 美元,外加相當於到(但不包括)贖回日期(但不包括)的所有應計和未支付股息(無論是否宣佈)的金額(除非贖回日期在股息記錄日期之後和相應的股息支付日期之前,在這種情況下,應計和未支付股息的額外金額將不會計入贖回價格,如下所述)。
此外,於發生控制權變更時,吾等可選擇在控制權變更發生後120天內贖回全部(但非部分)A系列優先股,方法是支付每股25.00美元,另加一筆相當於所有應計及未支付的股息(不論是否已宣佈)至贖回日(但不包括贖回日)的款項(除非贖回日期在股息紀錄日期之後且於相應的股息支付日期之前,在此情況下,應計及未支付股息的額外金額將不會計入贖回價格)。如吾等於退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(兩者定義見下文)(視何者適用而定)前就A系列優先股提供贖回通知(不論根據我們的可選擇贖回權或我們的特別可選擇贖回權),A系列優先股持有人將不會擁有下述“-轉換權”項下所述的轉換權。
儘管有上述規定,吾等無權在與控制權變更定義第一個要點所述交易相關的任何退市事件發生時贖回A系列優先股,除非退市事件也構成控制權變更,即在任何該等交易完成後,吾等或收購或尚存實體、或吾等的母公司或收購或尚存的實體
實體,擁有在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克上市的一類普通股證券,或在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克的後續交易所或報價系統上市或報價。
我們將在贖回日期前不少於30天或不超過60天向A系列優先股的記錄持有人發送贖回通知。我們會將通知發送到記錄保持者的地址,如我們的股份轉讓簿所示。未能發出贖回通知或通知中或郵寄上的任何瑕疵,並不影響任何A系列優先股贖回程序的充分性或有效性,但獲發給瑕疵通知或未獲發出通知的持有人除外。每份通知將説明以下內容:
·贖回日期;
·贖回價格;
·需要贖回的A系列優先股總股數;
·A系列優先股的股份交出以供支付的一個或多個地點,以及代表股份(已正式背書轉讓)的證書(如果有)以及我們要求的與贖回有關的任何其他文件;
·A系列優先股正在根據我們與控制權變更或退市事件(如適用)的發生相關的特別可選贖回權以及構成控制權變更或退市事件(如適用)的一項或多項交易的簡要説明進行贖回;
·與通知有關的A系列優先股持有人將不能就退市事件或控制權變更(視情況而定)投標A系列優先股進行轉換,在退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)之前選擇進行轉換的A系列優先股的每股股票將在相關贖回日贖回,而不是在退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)轉換;以及
·將贖回的A系列優先股的股息將於贖回日停止累積。
當A系列優先股最初發行後,下列情況已經發生並仍在繼續時,即發生“控制權變更”:
·任何人,包括根據《交易法》第13(D)(3)條被視為“個人”的任何人,通過購買、合併、轉換或其他收購交易或一系列購買、合併、轉換或其他收購交易,直接或間接收購我們股票的實益所有權,使該人有權行使我們股票所有流通股總投票權的50%以上,並有權在董事選舉中投票(但該人將被視為擁有其有權收購的所有證券的實益所有權)。該權利是目前可行使的,還是隻有在發生後繼條件時才可行使的);和
·在上述要點提及的任何交易完成後,吾等或收購或尚存實體均無任何類別的普通股證券在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克上市,或在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克的後續交易所或報價系統上市或報價。
關於可選贖回和特別可選贖回的附加規定
如果 (i)我們已發出贖回通知,(ii)我們已預留足夠資金用於贖回要求贖回的A系列優先股股份,以及(iii)已發出不可撤銷的指示,要求支付贖回價以及相當於截至贖回日期(但不包括贖回日期)的所有應計未付股息的金額,則自贖回日期起及之後,被要求贖回的A系列優先股股份將不再發行,不再累計股息,A系列優先股股份持有人的所有其他權利將終止,但不收取利息的贖回價格的權利除外。這些A系列優先股股份的持有人將保留收取其股份贖回價以及贖回時應支付的任何應計和未付股息的權利,不計利息。
A系列優先股的持有人在股息記錄日營業時間結束時將有權在相應的股息支付日收到A系列優先股的應付股息,儘管在記錄日和相應的股息支付日之間贖回了A系列優先股。
我們以任何方式贖回或重新收購的A系列優先股的所有股份將恢復到授權但未發行的優先股股份的狀態,而無需進一步指定系列或類別,此後可能被分類,重新分類或發行為任何系列或類別的優先股。
轉換權
一旦發生退市事件或控制權變更(如適用),A系列優先股的每位持有人有權,除非在退市事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)之前,我們已經提供或提供了我們選擇贖回A系列優先股股份的通知,如“-選擇性贖回”或“-特別選擇性贖回”所述,“轉換持有人持有的部分或全部A系列優先股(“退市事件轉換權”或“控制權變更轉換權”,如適用)於退市事件轉換日或控制權變更轉換日,轉換為A系列優先股每股的普通股數量(“普通股轉換對價”),等於以下兩者中的較低者:
· (i)待轉換的A系列優先股每股25.00美元清算優先權的總和加上等於所有應計和未付股息的金額的商A系列優先股(無論是否申報)至(但不包括)退市事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)(除非除牌事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)在股息記錄日期之後且在相應股息支付日期之前,在這種情況下,該金額中不包括應計和未付股息的額外金額)除以(ii)普通股價格;以及
·2.301(“股份上限”)。
股份上限須就本公司普通股股份的任何股份拆細(包括根據普通股股息而實施的股份拆細)、分拆或合併(在每種情況下,均稱為“股份拆細”)按比例調整如下:股份拆細後的經調整股份上限將為本公司普通股股份數目,相等於下列各項的乘積 :股份上限乘以(ii)一個分數,其分子為股份分拆生效後我們的普通股流通股數,分母為股份分拆生效前我們的普通股流通股數。
如果發生退市事件或控制權變更,根據或與此相關,我們的普通股股份將轉換為現金、證券或其他財產或資產(包括其任何組合)(“替代形式的考慮”),A系列優先股股份的持有人將在轉換A系列優先股股份時收到替代形式對價的種類和金額如果持有人在退市事件或控制權變更(如適用)生效前持有相當於普通股轉換對價的普通股數量,則持有人本應擁有或有權獲得的股份(“替代轉換對價”,以及普通股轉換對價或替代轉換對價,可能適用於除牌事件或控制權變更的,稱為“轉換代價”)。
如果我們的普通股股東有機會選擇與退市事件或控制權變更有關的對價形式,A系列優先股持有人將收到的轉換對價將是參與選擇的股東持有的多股普通股的持有人選擇的對價形式,並將受到任何所有普通股持有人均須遵守的限制,包括但不限於適用於與除牌事件或控制權變更有關的應付代價的任何部分的按比例扣減(如適用)。
我們不會在A系列優先股轉換後發行普通股的零碎股份。相反,我們將根據普通股價格支付任何零碎股份的現金價值。
於退市事件或控制權變更(視何者適用而定)發生後15天內,除非吾等已發出“-選擇性贖回”或“-特別選擇性贖回”項下所述我們選擇贖回A系列優先股股份的通知,否則吾等將向A系列優先股已發行股份記錄持有人提供退市事件或控制權變更發生的通知,該通知描述所產生的退市事件轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)。未能發出轉換通知或該通知或其郵寄上的任何瑕疵,不會影響任何A系列優先股轉換程序的有效性,但本通知有瑕疵或未獲發給的持有人除外。本通知將説明以下事項:
·構成退市事件或控制權變更的事件,視情況而定;
·適用的退市事件或控制權變更的日期;
·A系列優先股持有者可以行使其退市事項轉換權或控制權變更轉換權的最後日期;
·普通股價格的計算方法和期限;
·“退市事件轉換日期”或“控制權變更轉換日期”(視情況而定),這將是我們董事會確定的不少於通知日期後20天但不超過35天的營業日;
·如果我們在退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)之前發出我們選擇贖回A系列優先股的全部或任何部分股份的通知,A系列優先股的持有人將不能轉換所謂需要贖回的A系列優先股的股份,A系列優先股的股票將在相關的贖回日贖回,即使它們已經根據退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視情況而定)進行了投標轉換;
·如適用,A系列優先股每股有權收取的替代轉換對價的類型和金額;
·付款代理和轉換代理的名稱和地址;以及
·A系列優先股股份持有人行使退市事件轉換權或控制權變更轉換權(如適用)必須遵循的程序。
我們將在道瓊斯公司發佈新聞稿,美國商業資訊、PR Newswire或Bloomberg Business News(或者,如果這些組織在發佈新聞稿時不存在,則為另一個合理計算的向公眾廣泛傳播相關信息的新聞或新聞機構),其中包含通知中所述的信息,並將通知發佈在我們的網站上,在任何情況下,在我們向A系列優先股記錄持有人提供上述通知的任何日期後的第一個營業日開業前。
為行使退市事件轉換權或控制權變更轉換權(如適用),A系列優先股記錄持有人將被要求在退市事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)營業時間結束時或之前,交付代表將被轉換、正式背書以供轉讓的任何A系列優先股證書股份的證書(如有),連同填妥的轉換通知書及我們合理要求的與轉換有關的任何其他文件,交回我們的轉換代理。轉換通知必須説明:
·相關的退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用);以及
·要轉換的A系列優先股的股份數量。
任何控制權變更的“普通股價格”將為(i)如果我們普通股股份持有人在控制權變更中收到的對價僅為現金,則為每股普通股的現金對價金額,以及(ii)如果我們普通股股份持有人在控制權變更中收到的對價並非僅為現金,我們普通股在控制權變更生效日之前(但不包括該日)連續10個交易日的平均每股收盤價。任何除牌事件的“普通股價格”將為除牌事件生效日期前(但不包括該日)連續10個交易日我們普通股每股收市價的平均值。
A系列優先股的持有人可以撤回任何行使退市事件轉換權或控制權變更轉換權(如適用)的通知,方式是在退市事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)前的營業日營業結束前向我們的轉換代理人提交書面撤回通知。退出通知必須説明:
·A系列優先股的撤回股份數量;
·如果A系列優先股的證書股已提交轉換並撤回,則撤回的A系列優先股證書股的證書編號;以及
·A系列優先股的股份數量(如有),仍受轉換通知的約束。
儘管有上述規定,如果A系列優先股以全球形式持有,轉換通知和/或撤回通知(如適用)必須符合存託信託公司(“DTC”)的適用程序。
A系列優先股的股份,其退市事件轉換權或控制權變更轉換權(如適用)已被適當行使,且轉換通知未被適當撤回,將在適用的退市事件轉換日或控制權變更轉換日轉換為適用的轉換對價,除非在此之前,我們提供了我們選擇贖回A系列優先股的通知,無論是根據我們的選擇贖回權還是我們的特殊選擇贖回權。如果我們選擇贖回A系列優先股的股份,而這些股份在退市事件轉換日或控制權變更時將被轉換為適用的轉換對價
轉換日期(如適用),A系列優先股的股份將不會如此轉換,而股份持有人將有權於適用贖回日期收取股份的贖回價。
我們將不遲於除牌事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用)後第三個營業日交付轉換代價。
在行使任何退市事件轉換權或控制權變更轉換權(如適用)時,我們將被要求遵守與A系列優先股股份轉換為普通股股份有關的所有美國聯邦和州證券法以及證券交易所規則。儘管有A系列優先股的任何其他規定,A系列優先股的任何持有人都無權將A系列優先股的股份轉換為我們的普通股股份,只要收到普通股股份會導致持有人(或任何其他人)違反我們章程中對我們的股權證券的所有權和轉讓的限制。見下文“馬裏蘭州一般公司法的某些規定和我們的章程和細則-對股票轉讓和所有權的限制”。
這些控制權變更轉換和贖回功能可能會使一方更難或不願進行普通股持有人可能認為符合其最佳利益的收購或其他交易,或普通股部分或多數持有者可能因其股票獲得溢價而高於該普通股當時的市場價格的交易。
除非上述規定與退市事件或控制權變更有關,否則A系列優先股不能轉換為或交換任何其他財產或證券。
投票權
除下文所述外,A系列優先股持有者沒有投票權。在A系列優先股可以投票的任何事項上(如我們的章程明確規定),A系列優先股的每股股票使其持有人有權投一票,但當A系列優先股與任何其他類別或系列有投票權的優先股作為單一類別的股票一起投票時,不同類別或系列的股票將根據股份的清算優先級按比例投票。
A系列優先股的持有者有權在A系列優先股的股息拖欠時投票,無論是否宣佈了六個或六個以上的季度,無論這些季度是否連續。在這種情況下,A系列優先股和與A系列優先股平價排列的任何其他優先股類別或系列的持有人,包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股的持有人,就股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利而言,類似的投票權已被授予並可行使,我們稱之為“有投票權的優先股”,A系列優先股的持有人有權作為一個單一類別一起投票,擁有獨佔權,作為一個單一類別一起投票,在本公司祕書應A系列優先股和任何類別或系列有投票權優先股至少10%的流通股記錄持有人的書面要求召開的任何特別會議上(除非在我們將進行投票的下一次股東年會之前超過45天至不到90天收到請求),以及在隨後的每一次股東年會上,增加兩名董事在我們的董事會任職。A系列優先股持有者在董事選舉中投票的權利將在A系列優先股流通股過去所有股息期和當時的股息期的所有應計和未支付股息全部支付後終止。除非我們的董事人數以前根據任何其他類別或系列有投票權的優先股的條款而增加,而A系列優先股的持有人有權在選舉董事時作為單一類別一起投票,否則當A系列優先股持有人有權投票選舉兩名額外董事時,我們的董事人數將自動增加兩名。除非有投票權的優先股的股份仍未發行並有權在董事選舉中投票,否則這些董事的任期將終止,當所有過去股息期和當時A系列優先股的當前股息期的所有應計和未支付股息全部支付完畢時,我們的董事人數將自動減少兩人。如果A系列優先股持有人選舉兩名額外董事的權利在確定有權在任何董事選舉中投票的A系列優先股持有人的記錄日期之後終止,但在選舉投票結束之前,截至適用記錄日期的A系列已發行優先股持有人將無權在董事選舉中投票。如上所述,如果和每當股息拖欠六個季度,A系列優先股持有人選舉額外董事的權利將再次授予。在任何情況下,A系列優先股的持有者將無權提名或選舉一名個人作為董事,如果個人作為董事的服務會導致我們未能滿足與我們的股票任何類別或系列上市的任何國家證券交易所的董事獨立性有關的要求,或者在其他方面與我們的章程或章程相沖突,則任何個人都沒有資格被提名為董事或擔任董事的職務。
新增董事將在董事選舉中以多數票選出,每位董事的任期至下一屆股東年會、繼任者正式選出並符合資格為止,或董事的任期如上所述終止為止。由A系列優先股持有人選出的任何董事和任何類別或系列有投票權的優先股,無論是否有任何理由,均可由A系列優先股及A系列優先股持有人在董事選舉中作為一個類別一起投票的所有類別或系列有權與之一起投票的A系列優先股過半數流通股的持有人投票罷免。在A系列優先股持有人有權投票選舉兩名額外董事的任何時候,A系列優先股持有人將有權投票選舉繼任者,以填補因董事被撤職而導致的董事會任何空缺。
A系列優先股的持有人以及A系列優先股持有人將有權作為單一類別的董事在董事選舉中投票的任何其他類別或系列的有投票權優先股的持有人,有權如上所述額外選舉兩名董事,但該等董事尚未當選,我們的祕書必須召開特別會議,以便在A系列優先股和A系列優先股持有人有權作為一個單一類別一起投票的任何其他類別或系列有投票權優先股的記錄持有人的書面請求下,選舉增加的董事,除非該請求是在我們為進行投票的下一次股東年會確定的日期之前45天以上90天收到的,在這種情況下,額外的董事可以在年度會議上或在我們的股東特別會議上由我們酌情選舉。
只要A系列優先股的任何股份仍未發行,A系列優先股至少三分之二的流通股和任何同等受影響的類別或系列有投票權的優先股,包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,A系列優先股持有人有權與之一起投票(作為一個單一類別一起投票),則需要得到A系列優先股持有者的批准,以授權(A)對本章程任何條款的任何修訂、更改、廢除或其他更改,包括闡明A系列優先股條款的補充條款(無論是通過合併、轉換、或(B)設立、發行或增加高於A系列優先股的任何類別或系列的股份(或任何可轉換為或可交換任何該等股份的股本證券),以及有關股息權及於本公司自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利。儘管有上述規定,有投票權優先股持有人將無權與A系列優先股持有人就本公司章程任何條款的任何修訂、變更、廢除或其他更改一起投票,除非有關行動同等影響A系列優先股持有人和有投票權優先股的持有人。
下列行動不會被視為對A系列優先股的權利、優先權、特權或投票權產生實質性和不利影響:
·任何其他類別或系列的普通股或優先股授權股票數量的任何增加或減少,或任何未發行股票的分類或重新分類,或任何類別或系列排名低於或與A系列優先股(包括B系列優先股、D系列優先股和E系列優先股)平價的任何類別或系列的股權證券的創建或發行,涉及股息權和我們的自願或非自願清算、解散或清盤時的權利;
·如果A系列優先股(或A系列優先股已在我們的任何繼承人或實體轉換為A系列優先股的股票)在所有實質性方面都沒有改變,或被交換為具有實質相同權利的繼承人或實體的股票,由於我們所有或幾乎所有資產或其他業務合併的合併、轉換、合併、轉讓或轉讓,對我們章程任何條款的任何修訂、更改或廢除或其他變化,包括闡明A系列優先股條款的補充條款,如果A系列優先股(或A系列優先股已在我們的任何繼承人或實體轉換為A系列優先股的股票)在所有實質性方面都沒有變化,或被交換為具有實質相同權利的繼承人或實體的股票;或
·因合併、轉換、合併、轉讓或轉讓我們所有或幾乎所有資產或其他業務合併而對我們章程的任何條款進行的任何修訂、更改或廢除或其他更改,包括列出A系列優先股條款的補充條款,如果A系列優先股的持有人獲得A系列優先股每股25.00美元的清算優先股,外加相當於事件發生之日(但不包括)的應計和未支付股息的金額。
如果在本應進行表決的行為發生時或之前,我們已贖回或要求贖回A系列優先股的所有流通股,則上述投票條款將不適用。
沒有到期、償債基金或強制贖回
A系列優先股沒有規定的到期日,也不受任何償債基金或強制性贖回條款的約束。
對股票轉讓和所有權的限制摘要
我們的章程包含了對普通股和其他流通股的所有權和轉讓的限制,包括A系列優先股。本公司章程的相關章節規定,除某些例外情況外,任何個人或實體不得擁有或被視為根據守則適用的推定所有權條款擁有超過9.8%的已發行股本總價值或超過9.8%(價值或股份數量,以限制性較大者為準)的任何類別或系列股本。欲瞭解有關對A系列優先股所有權和轉讓的限制的更多信息,請參閲下文“馬裏蘭州公司法總則以及我們的憲章和章程的某些條款--對股票轉讓和所有權的限制”。
轉換
A系列優先股不能轉換為或交換任何其他財產或證券,除非根據“-轉換權”的規定。
信息權
在本公司不受交易法第13或15(D)條的報告要求約束且A系列優先股的任何股票未發行的任何期間,我們將(I)通過郵寄或交易法允許的其他方式向A系列優先股的所有持有人發送A系列優先股的名稱和地址出現在我們的記錄簿中並且不向持有人收取費用的年度報告副本,(I)根據證券交易法第13或15(D)條,吾等將須根據交易所法令第13或15(D)條向美國證券交易委員會呈交表格10-Q季度報告及當前表格8-K報告;及(Ii)在提出書面要求後15天內,吾等須向A系列優先股的任何潛在持有人提供這些報告的副本(但不包括任何需要的證物)。
優先購買權
A系列優先股持有人不得因其作為A系列優先股持有人的身份而擁有任何優先購買權,以購買或認購我們普通股或任何其他證券的股份。
B系列優先股
截至2023年12月31日,根據我們的章程,11,450,000股優先股被歸類並指定為B系列優先股。
排名
B系列優先股,就股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利而言,排名如下:
·優先於我們的普通股和所有其他股權證券,排名低於B系列優先股;
·與A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股的平價,以及與B系列優先股平價的所有其他股權證券;以及
·優先於B系列優先股的任何一類或一系列股權證券。
授權或發行優先於B系列優先股的股權證券,將需要持有至少三分之二的B系列優先股以及與B系列優先股平價的任何其他受類似影響的類別和系列優先股的持有者投贊成票,包括A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,並已授予並可行使類似的投票權。我們可能發行的任何可轉換債務證券在轉換前不會被視為“股權證券”。B系列優先股的排名低於我們所有現有和未來的債務。B系列優先股的條款
(I)產生債務或(Ii)發行低於B系列優先股或與B系列優先股平價的額外股本證券,包括A系列優先股、D系列優先股及E系列優先股,與我們自願或非自願清算、解散或清盤時的股息權及權利有關。
分紅
B系列優先股的持有者有權在我們的董事會授權和我們宣佈的情況下,每年從合法可用於支付股息的資金中獲得每股1.71875 美元的累積現金股息,這相當於每年每股25美元清算優先股的6.875%。股息須於每年1月、4月、7月及10月的第15天,或(如非營業日)下一個營業日,就每年1月、4月、7月及10月的第一天開始幷包括該日至下一個股息期的前一天(包括前一天)的每個季度期間,按適用的記錄日期向所有登記持有人支付拖欠股息。在本公司董事會為任何股息指定的記錄日期發行和發行的B系列優先股的所有股票的記錄持有人將有權獲得在適用的股息支付日期支付的全部股息,即使該等股票在整個股息期內沒有發行和發行。
任何股息,包括B系列優先股在任何部分股息期間應付的任何股息,都是以360天的一年為基礎計算的,其中包括12個30天的月。B系列優先股的股息應支付給B系列優先股的記錄持有者,因為它們出現在適用記錄日期的交易結束時轉讓代理的記錄中,該日期將是我們董事會設定的支付股息的記錄日期,該日期不超過適用股息支付日期的30天,也不少於10天。
我們的董事會不會授權,我們也不會在任何時間支付或宣佈並預留B系列優先股的任何股息,以滿足以下條件:
·我們任何協議的條款和條件,包括我們的信貸安排或與我們的債務有關的任何其他協議,禁止授權、付款或預留付款;
·我們的任何協議的條款和條件,包括我們的信貸安排或與我們的債務有關的任何其他協議,規定授權、付款或預留付款將構成對協議的違反或違約;或
·法律限制或禁止授權、付款或預留付款。
儘管如上所述,B系列優先股的股息將從B系列優先股的首次發行日期和最近支付股息的日期中較晚的日期起計入,無論該股息是否經本公司董事會授權並由吾等宣佈。
B系列優先股的應計和未支付股息不計息。
我們不會支付或聲明任何股息(在我們自願或非自願清算、解散或清盤時股息權和權利方面,以普通股或其他級別低於B系列優先股的股票支付的股息除外),也不會直接或間接地聲明或作出任何現金或其他財產的分配,這些普通股或其他股票的級別低於或與B系列優先股持平,包括A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,涉及我們自願或非自願清算時的股息權和權利。解散或清盤或贖回或以其他方式收購低於或與B系列優先股平價的普通股或其他股票,包括A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,涉及我們自願或非自願清算、解散或清盤時的股息權和權利(除非(I)通過轉換或交換普通股或其他級別低於B系列優先股的股票,關於我們自願或非自願清算、解散或清盤時的股息權和權利,(Ii)依據本公司章程有關限制本公司股權證券擁有權及轉讓的條文收購本公司股票;及(Iii)依據以相同條款向所有B系列優先股及任何其他與B系列優先股平價的股份持有人提出的購買或交換要約,購買或收購股權證券(包括A系列優先股、D系列優先股及E系列優先股,有關股息權及我們自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利),除非我們也已支付或宣佈並預留B系列優先股過去所有股息期的全部累積股息用於支付。
儘管有上述規定,如果我們既不支付B系列優先股和與B系列優先股平價的所有股票的全部累計股息,也不宣佈和B系列優先股平價的全部累計股息用於支付,
就股息而言,包括A系列優先股、D系列優先股及E系列優先股在內,吾等已宣佈的金額將按比例分配給B系列優先股持有人及每一同等級別的股票,包括A系列優先股、D系列優先股及E系列優先股,因此,就B系列優先股的每股股份及每股同等級別的股票(包括A系列優先股、D系列優先股及E系列優先股)所申報的金額,與該等股份的應計及未支付股息成比例。對B系列優先股支付的任何股息將首先計入最早應計和未支付的股息。
如在任何課税年度,吾等選擇指定不超過本公司在該年度支付或提供予所有類別或系列已發行股票持有人的股息中不超過本公司收入和利潤的一部分(“資本利得税金額”)為“資本利得股息”(“資本利得股息總額”)。那麼,可分配給B系列優先股持有人的資本利得部分將與B系列優先股持有人在該納税年度支付或提供的總股息與該納税年度就所有類別或系列已發行股票支付的總股息的比例相同。
清算優先權
在任何自願或非自願的清算、解散或清盤時,B系列優先股的持有人有權從我們合法可供分配給我們股東的資產中獲得每股 $25.00的清算優先股,外加相當於任何應計和未支付股息(無論是否宣佈)的金額,然後才可以向普通股或任何其他類別或系列股權的持有人進行任何分發或支付,就清算權而言,B系列優先股的級別低於B系列優先股。如果在我們自願或非自願清算、解散或清盤時,我們的可用資產不足以支付B系列優先股所有已發行股票的全部清算分派的全部金額,以及就清算權而言與B系列優先股平價排名的每個其他類別或系列股票的所有股票的相應應付金額,包括A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,則B系列優先股和任何其他與B系列優先股平價排名的股票類別或系列的持有人,包括A系列優先股,就清算權而言,D系列優先股和E系列優先股將按各自有權獲得的全部清算分配的比例,按比例分享任何資產分配。B系列優先股的持有者有權在清算分配付款日期前至少20天收到任何自願或非自願清算、解散或清盤的書面通知。在B系列優先股持有人收到他們有權獲得的全部清算分派後,他們將沒有權利或要求我們的任何剩餘資產。
在釐定以派息、贖回或以其他方式收購本公司股份或以其他方式作出的任何分派(自願或非自願解散除外)是否符合《股東權益管理條例》時的規定時,若本公司於分派時解散,為滿足B系列優先股持有人解散時的優先權利而需支付的款項,將不會計入本公司的總負債內。
我們與任何其他人士或實體合併、轉換或合併或出售、租賃、轉讓或讓與我們的全部或絕大部分財產或業務,無論是否與控制權變更(定義見下文)或其他有關,均不被視為構成我們的清算、解散或清盤。
可選的贖回
B系列優先股在2024年11月26日之前不可贖回,除非在本節所述的情況下、在下文標題為“特別可選贖回”的章節中所述的情況下,或根據我們章程的某些規定。見下文“馬裏蘭州公司法總則及我們的憲章和附例的某些條款--對股票轉讓和所有權的限制”。
儘管有任何其他有關贖回或回購B系列優先股的規定,我們仍可隨時贖回任何或所有B系列優先股,無論是在2024年11月26日之前或之後,贖回價格為每股25.00 美元,外加相當於所有應計和未支付股息(無論是否宣佈)的金額,這是根據我們章程中對股權證券的所有權和轉讓的限制,或者如果我們的董事會認為贖回對於我們保持房地產投資信託基金的地位是必要的。
在2024年11月26日及之後,B系列優先股可在任何時間或不時按我們的選擇權全部或部分贖回,贖回價格為每股 $25.00,外加相當於截至贖回日(但不包括贖回日)的所有應計和未支付的股息(無論是否宣佈)的金額(如有)(除非
贖回日期在股息記錄日期之後及相應股息支付日期之前,在此情況下,應計及未付股息的額外金額將不會計入贖回價格(於發出通知時不計利息,如下所述)。
如贖回的B系列優先股少於全部,則將按比例(在不產生零碎股份的情況下儘可能接近)或抽籤決定贖回的股份。如果贖回是通過抽籤進行的,並且如果由於贖回,B系列優先股的任何持有人將擁有或根據《守則》的某些歸屬條款被視為擁有,超過本公司已發行及未償還股本證券價值的9.8%(包括B系列優先股)或9.8%的價值或股份數量(以較嚴格者為準)任何類別或系列的我們已發行和未發行的股本證券,或違反我們章程中規定的對我們股本證券所有權和轉讓的任何其他限制,那麼,除非在某些情況下,我們將贖回該持有人的B系列優先股的必要數量的股份,以便該持有人在贖回後不會擁有或根據《守則》的某些歸屬條款被視為擁有,超過本公司已發行及未償還股本證券價值的9.8%或股份價值或股份數目的9.8%(以限制性較大者為準),或違反我們章程中規定的任何其他所有權和轉讓限制。
我們將向B系列優先股的記錄持有人郵寄贖回通知,不少於贖回日期前30天,也不超過60天。我們將把通知寄到記錄持有人的地址,如我們的股份轉讓簿所示。未能發出贖回通知或通知或其郵寄中的任何缺陷將不影響通知的充分性或任何系列B優先股贖回程序的有效性,但通知有缺陷或未發出的任何持有人持有的股份除外。每份通知應説明以下內容:
·贖回日期;
·贖回價格;
·將被贖回的B系列優先股的股份總數(以及,如果少於任何持有人持有的所有股份將被贖回,則將從持有人贖回的股份數量);
·B系列優先股股份的一個或多個交回付款地點,以及代表股份的證書(如有)(正式背書轉讓)和我們要求的與贖回有關的任何其他文件;以及
·B系列優先股的股息將在贖回日停止累計。
除非所有B系列優先股股份的全部累計股息已經或同時宣派及支付或宣派,併為所有過往股息期間預留足夠支付股息的款項,否則不得贖回任何B系列優先股股份,除非所有B系列優先股的已發行股份同時贖回。此外,除非B系列優先股的所有股份的全部累計股息已經或同時宣佈和支付或宣佈,並且為所有過去的股息期留出足夠支付股息的金額,我們不會直接或間接購買或以其他方式收購任何B系列優先股(除了(i)通過交換在股息權和自願或非自願清算、解散或清盤時的權利方面排名低於B系列優先股的股本證券,(ii)根據我們的章程中有關限制我們的股本證券的所有權和轉讓的規定,以及(iii)根據以相同條款向B系列優先股和與B系列優先股同等的任何其他股票的所有流通股持有人提出的購買或交換要約,包括A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,關於股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利)。只要B系列優先股在過去任何股息期內沒有拖欠股息,我們有權在任何時候和不時回購系列B優先股公開-由我們的董事會正式授權並符合適用法律的市場交易,這些要求將不會阻止我們根據購買或交換要約購買或收購B系列優先股在股息權利和自願或非自願清算時的權利方面,以相同的條款向所有發行在外的B系列優先股和與B系列優先股同等的任何其他股票(包括A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股)的持有人提供,解散或清盤或根據我們的章程中有關限制我們的股本證券的所有權和轉讓的規定贖回B系列優先股。
特殊可選贖回
在任何一段時間內(無論在2024年11月26日之前或之後)(i)B系列優先股未在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克上市,或在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克的繼任者交易所或報價系統上市或報價,以及(ii)我們不受《交易法》的報告要求的約束,但B系列優先股的任何股份尚未償還(“退市事件”),我們有權在90天內全部而非部分贖回尚未償還的B系列優先股。
除牌事件發生後10天,以每股25美元的贖回價,另加相當於所有應計未付股息的 金額(不論是否已申報)(如有的話)至贖回日期,但不包括贖回日期(除非贖回日期在股息記錄日期之後但在相應的股息支付日期之前,在此情況下,應計及未付股息的額外金額將不計入贖回價),在發出通知後,如下所述。
此外,在發生控制權變更時,我們可以選擇在控制權變更發生的第一個日期後120天內,通過支付每股25.00美元,加上相當於所有應計和未付股息的金額,全部但不部分贖回B系列優先股(不論是否已申報)(如有的話)至贖回日期,但不包括贖回日期(除非贖回日期在股息記錄日期之後且在相應的股息支付日期之前,在此情況下,贖回價格中將不包括應計和未付股息的額外金額)。如果在退市事件轉換日或控制權變更轉換日(定義見下文)之前(如適用),我們提供了關於B系列優先股的贖回通知(無論是根據我們的選擇性贖回權還是根據我們的特殊選擇性贖回權),B系列優先股的持有人將不具有下文“-轉換權”中所述的轉換權。
儘管有上述規定,在發生與控制權變更定義第一點所述交易相關的任何退市事件時,我們無權贖回B系列優先股,除非退市事件也構成控制權變更,其中在任何此類交易結束後,我們或收購方或存續實體,或我們的母公司或收購或存續實體,擁有在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克上市的一類普通股證券,或在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克的繼任者的交易所或報價系統上市或報價。
我們將在贖回日期前不少於30天但不超過60天向B系列優先股的記錄持有人發出贖回通知。我們將把通知寄到記錄持有人的地址,如我們的股份轉讓簿所示。未能發出贖回通知或通知或其郵寄中的任何缺陷不影響通知的充分性或任何系列B優先股贖回程序的有效性,但通知有缺陷或未發出的持有人除外。每份通知應説明以下內容:
·贖回日期;
·贖回價格;
·將被贖回的B系列優先股的股份總數;
·B系列優先股股份的一個或多個交回付款地點,連同代表股份的證書(如有)(正式背書轉讓)以及我們要求的與贖回有關的任何其他文件;
·B系列優先股是根據我們與控制權變更或退市事件(如適用)有關的特殊選擇性贖回權贖回的,並簡要描述構成控制權變更或退市事件的交易(如適用);
·與通知相關的B系列優先股持有人將無法就退市事件或控制權變更(如適用)提交B系列優先股進行轉換,以及在退市事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)之前選擇的每份B系列優先股進行轉換,將於相關贖回日期贖回,而非於除牌事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)轉換;及
·待贖回的B系列優先股的股息將於贖回日期停止累計。
當在B系列優先股最初發行後發生以下情況並持續發生時,即發生控制權變更:
·任何人,包括根據《交易法》第13(D)(3)條被視為“個人”的任何人,通過購買、合併、轉換或其他收購交易或一系列購買、合併、轉換或其他收購交易,直接或間接收購我們股票的實益所有權,使該人有權行使我們股票所有流通股總投票權的50%以上,並有權在董事選舉中投票(但該人將被視為擁有其有權收購的所有證券的實益所有權)。該權利是目前可行使的,還是隻有在發生後繼條件時才可行使的);和
·在上述要點中提到的任何交易結束後,我們或收購或存續實體,或我們或收購或存續實體的母公司,都沒有普通股類別。
在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克上市的證券,或在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克的後繼交易所或報價系統上市或報價的證券。
關於可選贖回和特別可選贖回的附加規定
如果 (i)我們已發出贖回通知,(ii)我們已預留足夠資金贖回要求贖回的B系列優先股股份,及(iii)已發出不可撤銷指示,支付贖回價及相等於所有應計及未付股息的金額,直至(但不包括)贖回日期,然後自贖回日期起及之後,被要求贖回的B系列優先股股份將不再發行,不再累計股息,B系列優先股股份持有人的所有其他權利將終止,但不收取利息的贖回價格的權利除外。這些B系列優先股的持有人將保留收取其股份贖回價以及贖回時應支付的任何應計和未付股息的權利,不計利息。
在股息記錄日期交易結束時,B系列優先股的持有者將有權在相應的股息支付日期收到關於B系列優先股的應付股息,儘管B系列優先股在記錄日期和相應的股息支付日期之間被贖回。
我們以任何方式贖回或重新收購的所有B系列優先股股票將恢復為授權但未發行的優先股的狀態,而不會進一步指定系列或類別,此後可能被分類、重新分類或發行為任何系列或類別的優先股。
轉換權
一旦發生退市事件或控制權變更(視何者適用而定),B系列優先股的每位持有人均有權於退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)轉換持有人所持有的部分或全部B系列優先股股份(“退市事件轉換權”或“控制權變更轉換權”),但在退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)之前,吾等已提供或發出有關我們選擇按“-選擇性贖回”或“特別選擇性贖回”的規定贖回B系列優先股股份的通知,如適用,B系列優先股的每股普通股股數(“普通股轉換對價”)等於以下兩者中的較小者:
· 商(I)待轉換的B系列優先股每股25美元的清算優先權的總和,加上相當於B系列優先股的所有應計和未支付股息(不論是否申報)的金額,除以(Ii)普通股價格,除以(Ii)普通股價格除以(Ii)普通股價格;和
·2.5126(“股票上限”)。
關於本公司普通股的任何股票拆分(包括根據普通股股息進行的拆分)、拆分或組合(在每種情況下,均為“股票拆分”),股份上限必須按比例進行調整:由於股票拆分而調整的股份上限將是我們普通股的股份數量,相當於 (I)在緊接股票拆分前生效的股份上限乘以(Ii)分數,它的分子是在股票拆分生效後我們普通股的流通股數量,它的分母是緊接股票拆分之前我們普通股的流通股數量。
如果發生退市事件或控制權變更,根據或與此相關,我們普通股的股份將被轉換為現金、證券或其他財產或資產(包括其任何組合)(“替代形式對價”),B系列優先股的持有者在B系列優先股的股份轉換時,將獲得B系列優先股持有者在緊接退市事件或控制權變更生效時間之前持有的相當於普通股轉換對價的普通股數量時,持有人本應擁有或有權獲得的替代形式對價的種類和金額。(適用於退市事件或控制權變更的“替代轉換考慮事項”及普通股轉換考慮事項或替代轉換考慮事項稱為“轉換考慮事項”)。
如果本公司普通股持有人有機會選擇與退市事件或控制權變更相關的代價形式,則B系列優先股持有人將獲得的轉換代價將是由參與選擇的股東所持有的多股普通股股份的持有人選擇的代價形式,並將受到所有普通股持有人所受的任何限制的限制,包括但不限於按比例減少與退市事件或控制權變更相關的任何部分應付代價。
在B系列優先股轉換時,我們不會發行普通股的零碎股份。相反,我們將根據普通股價格支付任何零碎股票的現金價值。
在退市事件或控制權變更(視何者適用而定)發生後15天內,除非吾等已發出“-選擇性贖回”或“-特別選擇性贖回”項下所述我們選擇贖回B系列優先股股份的通知,否則吾等將向B系列優先股已發行股份記錄持有人提供退市事件或控制權變更發生的通知,該通知描述所產生的退市事件轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)。未能發出轉換通知或該通知或其郵寄上的任何缺陷不會影響任何B系列優先股轉換程序的有效性,但本通知的持有人或未獲發出本通知的持有人除外。本通知將説明以下事項:
·構成退市事件或控制權變更的事件,視情況而定;
·適用的退市事件或控制權變更的日期;
·B系列優先股的持有者可以行使其退市事項轉換權或控制權變更轉換權的最後日期;
·普通股價格的計算方法和期限;
·“退市事件轉換日期”或“控制權變更轉換日期”(視情況而定),這將是我們董事會確定的不少於通知日期後20天但不超過35天的營業日;
·如果我們在退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)之前發出我們選擇贖回B系列優先股的全部或任何部分的通知,則B系列優先股的持有人將不能轉換被稱為贖回的B系列優先股的股份,B系列優先股的股票將在相關的贖回日贖回,即使它們已經根據退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視情況而定)進行了轉換;
·(如適用)有權按B系列優先股每股收取的替代轉換對價的類型和金額;
·付款代理和轉換代理的名稱和地址;以及
·B系列優先股的持有者行使退市事項轉換權或控制權變更轉換權時必須遵循的程序。
我們將在道瓊斯公司、商業通訊社、美通社或彭博商業新聞社(或,如果這些機構在新聞稿發佈時尚不存在,則為合理計算以向公眾廣泛傳播相關信息的其他新聞或新聞機構)上發佈新聞稿,並在我們向B系列優先股記錄持有人提供上述通知的任何日期後的第一個營業日開盤前,在我們的網站上發佈通知。
為行使退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定),B系列優先股記錄持有人須於退市事項轉換日或控制權變更轉換日(視何者適用而定)收市當日或之前,將代表將予轉換的任何經證明的B系列優先股股份的證書(如有),連同已填妥的書面轉換通知及吾等就轉換而合理需要的任何其他文件,送交吾等的轉換代理。改裝通知書必須註明:
·相關的退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用);以及
·要轉換的B系列優先股的股票數量。
任何控制權變更的“普通股價格”將為(I)如果普通股持有人在控制權變更中收到的對價完全是現金,普通股每股現金對價的金額,以及(Ii)如果我們普通股持有者在控制權變更中收到的對價不是純現金,我們普通股在緊接控制權變更生效日期之前(但不包括)連續10個交易日的每股收盤價的平均值。任何退市事件的“普通股價格”將為本公司每股收盤價的平均值
在緊接退市事件生效日期之前(但不包括)連續10個交易日的普通股。
B系列優先股持有人可在退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)的前一個營業日的營業結束前,向本公司的轉換代理髮出書面撤回通知,以撤回任何行使退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)的通知。撤回通知必須註明:
·撤回B系列優先股的股份數量;
·如果B系列優先股的認證股票已被投標轉換和撤回,則撤回的B系列優先股認證股票的證書編號;以及
·B系列優先股仍受轉換通知約束的股票數量(如果有的話)。
儘管有上述規定,如果B系列優先股以全球形式持有,轉換通知和/或退出通知(視情況而定)必須符合DTC的適用程序。
如B系列優先股的退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)已妥為行使,而退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)未獲適當撤回,則B系列優先股股份將於適用的退市事項轉換日或控制權變更轉換日轉換為適用的轉股代價,除非吾等在此之前發出通知,表示吾等選擇贖回該等B系列優先股股份,不論是根據吾等的可選擇贖回權或吾等的特別可選擇贖回權。倘若吾等選擇贖回將於退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)轉換為適用轉換代價的B系列優先股股份,則B系列優先股的股份將不會如此轉換,而股份持有人將有權在適用的贖回日期收取股份的贖回價格。
我們將不遲於除牌事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用)後第三個營業日交付轉換代價。
在行使任何退市事件轉換權或控制權變更轉換權(視情況而定)時,我們將被要求遵守所有美國聯邦和州證券法和證券交易所規則,將B系列優先股的股票轉換為普通股。儘管B系列優先股有任何其他規定,B系列優先股的持有人將無權將B系列優先股的股份轉換為我們普通股的股份,前提是收到普通股股份會導致持有人(或任何其他人)違反我們章程中關於股權證券所有權和轉讓的限制。見下文“馬裏蘭州公司法總則及我們的憲章和附例的某些條款--對股票轉讓和所有權的限制”。
這些控制權變更轉換和贖回功能可能會使一方更難或不願進行普通股持有人可能認為符合其最佳利益的收購或其他交易,或普通股部分或多數持有者可能因其股票獲得溢價而高於該普通股當時的市場價格的交易。
除非上述規定與退市事件或控制權變更有關,否則B系列優先股不能轉換為任何其他財產或證券。
投票權
除非如下所述,B系列優先股的持有者沒有投票權。在B系列優先股可以投票的任何事項上(如我們的章程明確規定),B系列優先股的每股股票使其持有人有權投一票,但當與任何其他類別或系列有投票權的優先股的股票作為單一類別一起投票時,不同類別或系列的股票將根據股份的清算優先級按比例投票。
B系列優先股的持有者有權投票,只要B系列優先股的股息拖欠,無論是否宣佈,六個或更多的季度,無論這些季度是否連續。在這種情況下,B系列優先股和與B系列優先股平價排列的任何其他優先股類別或系列的持有人,包括A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股的持有人,就股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利而言,類似的投票權已被授予並可行使,我們稱之為“有投票權的優先股”,B系列優先股的持有人有權作為一個單一類別一起投票,擁有排他性權力,作為一個單一類別一起投票。
在本公司祕書應B系列優先股及任何類別或系列有投票權優先股至少10%的流通股記錄持有人的書面要求而召開的任何特別會議上(除非在我們將進行投票的下一次股東年會之前超過45天至不到90天收到請求),並在隨後的每一次股東年會上選舉兩名額外的董事加入我們的董事會。B系列優先股持有者在董事選舉中投票的權利將在B系列優先股流通股在過去所有股息期和當時的股息期內應計和未支付的所有股息全部支付後終止。除非我們的董事人數先前根據任何其他類別或系列有投票權的優先股的條款而增加,而B系列優先股的持有人有權在選舉董事時作為單一類別一起投票,否則當B系列優先股持有人有權投票選舉兩名額外董事時,我們的董事人數將自動增加兩名。除非有投票權的優先股的股份仍然流通並有權在董事選舉中投票,否則這些董事的任期將終止,當B系列優先股的所有過去股息期和當時的股息期的所有應計和未支付股息都已全部支付時,我們的董事人數將自動減少兩人。如果B系列優先股持有人選舉兩名額外董事的權利在確定有權在任何董事選舉中投票的B系列優先股持有者的記錄日期之後但在選舉投票結束之前終止,則截至適用記錄日期的B系列已發行優先股持有人將無權在董事選舉中投票。如上所述,如果和每當股息拖欠六個季度,B系列優先股持有者選舉額外董事的權利將再次授予。在任何情況下,B系列優先股的持有者將無權提名或選舉一名個人作為董事,如果個人作為董事的服務會導致我們未能滿足與我們的股票任何類別或系列上市的任何國家證券交易所的董事獨立性有關的要求,或者在其他方面與我們的章程或章程相沖突,則任何個人都沒有資格被提名為董事或擔任董事的職務。
新增董事將在董事選舉中以多數票選出,每位董事的任期至下一屆股東年會、繼任者正式選出並符合資格為止,或董事的任期如上所述終止為止。B系列優先股持有人選出的任何董事和任何類別或任何類別的有投票權優先股作為一個類別一起投票,只有在有理由或沒有理由的情況下,才能通過B系列優先股和B系列優先股持有人有權作為一個類別一起投票的所有類別或系列有權在董事選舉中一起投票的B系列優先股的大多數流通股的持有人投票罷免。在B系列優先股持有人有權投票選舉兩名額外董事的任何時候,B系列優先股持有人將有權投票選舉繼任者,以填補因董事被撤職而導致的董事會任何空缺。
B系列優先股的持有人以及B系列優先股持有人將有權在董事選舉中作為單一類別投票的任何其他類別或系列有投票權的優先股的任何時候,有權如上所述額外選舉兩名董事,但這些董事尚未當選,我們的祕書必須召開特別會議,以便在B系列優先股和B系列優先股持有人有權作為一個單一類別一起投票的任何其他類別或系列有投票權優先股的記錄持有人的書面請求下,選舉額外的董事,除非在我們為進行投票的下一次股東年會確定的日期之前超過45天而不到90天收到請求,在這種情況下,額外的董事可以在年度會議上或在我們的股東特別會議上由我們酌情選舉。
只要B系列優先股的任何股份已發行,則至少三分之二的B系列優先股和任何同等影響類別或系列的有表決權優先股(包括A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股)的已發行股份持有人的批准,B系列優先股的持有人有權投票(作為一個單一類別一起投票),需要授權(a)對我們章程的任何規定進行任何修正、更改、廢除或其他更改,包括規定B系列優先股條款的補充條款(無論是通過合併、轉換、合併、轉讓或轉讓我們的全部或絕大部分資產或其他方式),這將對B系列優先股的權利、優先權、特權或投票權產生重大不利影響,或(b)就股息權利及本公司自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利而言,創設、發行或增加任何類別或系列的股份的授權數目,該等股份的等級高於B系列優先股(或任何可轉換為或可交換為任何該等股份的股本證券)。儘管有上述規定,有表決權優先股的持有人無權與B系列優先股的持有人作為一個類別對我們章程的任何條款的任何修訂、變更、廢除或其他變更進行表決,除非該行動對B系列優先股和有表決權優先股的持有人產生同等影響。
下列行動不會被視為對B系列優先股的權利、優先權、特權或投票權產生實質性和不利影響:
·任何其他類別或系列的普通股或優先股授權股票數量的任何增加或減少,或任何未發行股票的分類或重新分類,或創建或發行任何類別或系列排名低於或與B系列優先股平價的股權證券,包括A系列優先股、D系列優先股和E系列優先股,涉及股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利;
·如果B系列優先股(或B系列優先股已在我們的任何繼承人或實體中轉換為B系列優先股的股票)在所有實質性方面沒有變化,或被交換為具有實質相同權利的繼承人或實體的股票,則由於我們所有或幾乎所有資產或其他業務合併的合併、轉換、合併、轉讓或轉讓,對我們章程任何條款的任何修訂、更改或廢除或其他變化,包括列出B系列優先股條款的補充條款,如果B系列優先股仍未償還,或被交換為具有實質相同權利的繼承人或實體的股票;或
·因合併、轉換、合併、轉讓或轉讓我們全部或幾乎所有資產或其他業務合併而對我們章程的任何條款進行的任何修訂、更改或廢除或其他更改,包括列出B系列優先股條款的補充條款,如果B系列優先股的持有人獲得B系列優先股每股25.00美元的清算優先權,外加相當於事件發生之日(但不包括)的應計和未支付股息的金額。
如果在本應進行表決的行為發生時或之前,我們已贖回或要求贖回B系列優先股的所有流通股,則上述投票條款將不適用。
沒有到期、償債基金或強制贖回
B系列優先股沒有規定的到期日,也不受任何償債基金或強制性贖回條款的約束。
對股票轉讓和所有權的限制摘要
我們的章程包含了對普通股和其他流通股的所有權和轉讓的限制,包括B系列優先股。本公司章程的相關章節規定,除某些例外情況外,任何個人或實體不得擁有或被視為根據守則適用的推定所有權條款擁有超過9.8%的已發行股本總價值或超過9.8%(價值或股份數量,以限制性較大者為準)的任何類別或系列股本。欲瞭解有關對B系列優先股所有權和轉讓的限制的更多信息,請參閲下文“馬裏蘭州公司法總則以及我們的憲章和附則的某些條款-- 對股票轉讓和所有權的限制”。
轉換
B系列優先股不能轉換為任何其他財產或證券,除非根據“-轉換權”的規定。
信息權
在本公司不受交易法第13或15(D)節的報告要求約束且B系列優先股的任何股票尚未發行的任何期間,我們將(I)通過郵寄或交易法規定的其他允許方式,將B系列優先股的所有持有人的姓名和地址出現在我們的記錄簿中並且不向持有人收取費用的年度報告副本以10-K表格形式發送,(I)根據證券交易法第13或15(D)條,吾等將須根據交易所法令第13或15(D)條向美國證券交易委員會呈交表格10-Q季度報告及當前表格8-K報告;及(Ii)在提出書面要求後15天內,吾等須向B系列優先股的任何潛在持有人提供這些報告的副本(所要求的任何證物除外)。
優先購買權
B系列優先股的持有者不得因其作為B系列優先股持有人的身份而擁有任何優先購買權,以購買或認購我們普通股或任何其他證券的股份。
D系列優先股
截至2023年12月31日,根據我們的章程,7,933,711股優先股被歸類並指定為D系列優先股。
排名
D系列優先股在股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利方面排名:
·優先於我們的普通股和所有其他股權證券,排名低於D系列優先股;
·與A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股的平價,以及與D系列優先股平價的所有其他股權證券;以及
·級別低於D系列優先股的任何類別或系列股權證券。
授權或發行優先於D系列優先股的股權證券,將需要持有至少三分之二的D系列優先股以及與D系列優先股平價的任何其他受類似影響的類別和系列優先股的持有者投贊成票,這些優先股的投票權已被授予並可行使,包括A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股。我們可能發行的任何可轉換債務證券在轉換前不會被視為“股權證券”。D系列優先股的排名低於我們所有現有和未來的債務。D系列優先股的條款不限制我們(I)產生債務或(Ii)發行低於D系列優先股或與D系列優先股平價的額外股本證券,包括A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股,涉及我們自願或非自願清算、解散或清盤時的股息權和權利。
分紅
在本公司董事會為任何股息指定的記錄日期發行和發行的D系列優先股的所有股票的記錄持有人將有權獲得在適用的股息支付日期支付的全部股息,即使該等股票在整個股息期內並未發行和發行。
任何股息,包括D系列優先股在任何部分股息期間應支付的任何股息,均按360天一年計算,其中包括12個30天月。股息應支付給D系列優先股的持有者,因為它們出現在適用記錄日期的交易結束時轉讓代理的記錄中,該日期將是我們董事會設定的支付股息的記錄日期,該日期不超過適用股息支付日期的30天,也不少於10天。
我們的董事會不會授權,我們也不會在任何時間支付或宣佈並預留D系列優先股的任何股息,以滿足以下條件:
·我們任何協議的條款和條件,包括我們的信貸安排或與我們的債務有關的任何其他協議,禁止授權、付款或預留付款;
·我們的任何協議的條款和條件,包括我們的信貸安排或與我們的債務有關的任何其他協議,規定授權、付款或預留付款將構成對協議的違反或違約;或
·法律限制或禁止授權、付款或預留付款。
儘管如此,D系列優先股的股息應計,無論股息是否經本公司董事會授權並由本公司宣佈。
D系列優先股的應計和未支付股息不計息。
吾等不會支付或宣佈及預留任何股息(以普通股或其他較D系列優先股的股息支付的股息除外),或直接或間接地宣佈或作出普通股或與D系列優先股平價的普通股或其他股票上的任何現金或其他財產的分配,或以其他方式獲得低於D系列優先股或與D系列優先股平價的普通股或其他股票(除非(I)通過轉換或交換普通股或其他低於D系列優先股的股票,涉及股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利,(Ii)根據本公司章程有關限制本公司股權證券所有權和轉讓的條文收購本公司股票;及(Iii)購買或收購股權證券,以購買或交換D系列優先股的所有已發行股份的持有人,以及與D系列優先股平價的任何其他股票,包括A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股,涉及我們自願或非自願清盤、解散或清盤時的股息權和權利),除非我們也已支付或宣佈並預留D系列優先股過去所有股息期的全部累積股息用於支付。
儘管有上述規定,如果吾等不就D系列優先股及與D系列優先股平價的所有股票(包括A系列優先股、B系列優先股及E系列優先股)支付全部累積股息,或不就D系列優先股及所有與D系列優先股平價的股票作出宣佈及預留供支付的股息,則我們已宣佈的款額將按比例分配給D系列優先股持有人及每一同等級別的股票,包括A系列優先股、B系列優先股及E系列優先股,因此,D系列優先股的每股股票以及每個同等級別的股票類別或系列的每股股票,包括A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股的每股申報金額,與這些股票的應計和未支付股息成比例。對D系列優先股支付的任何股息將首先計入最早應計和未支付的股息。
如果在任何課税年度,我們選擇將向所有類別或系列已發行股票的持有者支付或提供的不超過我們當年收入和利潤的部分股息(“資本利得税”)指定為“資本利得股息”(定義見1986年“國內税法”,經修訂(“守則”)第857條),那麼,可分配給D系列優先股持有人的資本利得部分將與D系列優先股持有人在該納税年度支付或提供的總股息與該納税年度就所有類別或系列已發行股票支付的總股息的比例相同。
清算優先權
如果在我們自願或非自願清算、解散或清盤時,我們的可用資產不足以支付D系列優先股所有已發行股票的全部清算分派的全部金額,以及就清算權而言與D系列優先股平價排名的每個其他類別或系列股票的所有股份的相應應付金額,包括A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股,則D系列優先股和與D系列優先股平價的任何其他類別或系列股票的持有人,包括A系列優先股,就清算權而言,B系列優先股和E系列優先股將按各自有權獲得的全部清算分配的比例,按比例分享任何資產分配。D系列優先股的持有者有權在清算分配付款日期前至少20天收到任何自願或非自願清算、解散或清盤的書面通知。在D系列優先股持有人收到他們有權獲得的全部清算分派後,他們將沒有權利或要求我們的任何剩餘資產。
在決定以派息、贖回或以其他方式收購本公司股份或以其他方式作出的任何分派(自願或非自願解散除外)是否根據《股東權益準則》獲得時,若本公司在分派時解散,為滿足D系列優先股持有人解散時的優先權利而需要支付的款項,將不會計入本公司的總負債內。
我們與任何其他人士或實體合併、轉換或合併或出售、租賃、轉讓或讓與我們的全部或絕大部分財產或業務,無論是否與控制權變更(定義見下文)或其他有關,均不被視為構成我們的清算、解散或清盤。
可選的贖回
D系列優先股在2024年3月26日之前不可贖回,除非在本節、下文“特別可選贖回”一節中所述的情況下,或根據我們憲章的某些規定。見下文“馬裏蘭州公司法總則及我們的憲章和附例的某些條款--對股票轉讓和所有權的限制”。
儘管有任何其他有關贖回或回購D系列優先股的規定,我們仍可隨時贖回任何或所有D系列優先股,無論是在2024年3月26日之前或之後,贖回價格為每股25.00 美元,外加相當於所有應計和未支付股息(無論是否宣佈)的金額,這是根據我們章程中對股權證券的所有權和轉讓的限制,或者如果我們的董事會認為贖回對於我們保持房地產投資信託基金的地位是必要的)。
於2024年3月26日及之後,D系列優先股可於任何時間或不時以吾等選擇權全部或部分贖回,贖回價格為每股 $25.00,另加一筆相等於至贖回日(但不包括贖回日)為止(但不包括贖回日)的應計及未付股息(不論是否宣佈)的款額(除非贖回日期在股息紀錄日期之後及相應的股息支付日期之前,在此情況下,應計及未付股息的額外金額將不會包括在贖回價格內),如下所述。
若D系列優先股的流通股少於全部已贖回股份,將按比例(在不設立零碎股份的情況下儘可能接近實際情況)或以抽籤方式決定將贖回的股份。如果贖回是以抽籤方式進行,並且如果作為贖回的結果,D系列優先股的任何持有人將擁有或根據守則的某些歸屬條款被視為擁有超過9.8%的已發行和未償還股本證券(包括D系列優先股)的價值或9.8%的價值或數量
任何類別或系列的已發行及已發行股本證券的股份(以限制性較高者為準),或違反本公司章程所載有關我們股本證券所有權及轉讓的任何其他限制,則除在某些情況下外,吾等將贖回該持有人所需數量的D系列優先股股份,以便持有人在贖回後不會擁有或根據守則的某些歸屬條款而被視為擁有,超過9.8%的已發行股本證券價值或9.8%的已發行及已發行股本證券任何類別或系列的價值或股份數量(以限制性較高者為準),或違反本公司章程所載有關所有權及轉讓的任何其他限制。
我們將在贖回日期前不少於30天但不超過60天向D系列優先股的記錄持有人郵寄贖回通知。我們會將通知發送到記錄保持者的地址,如我們的股份轉讓簿所示。未能發出贖回通知或通知或其郵寄上的任何瑕疵,不會影響任何D系列優先股贖回程序的充分性或有效性,但獲發出瑕疵通知或未獲發出通知的任何持有人持有的股份除外。每份通知將説明以下內容:
·贖回日期;
·贖回價格;
·要贖回的D系列優先股的股份總數(如果要贖回的股份少於任何持有人持有的全部股份,則要從持有人手中贖回的股份數目);
·將D系列優先股的股份交出以供支付的一個或多個地點,以及代表股份(已正式背書轉讓)的證書(如果有)以及我們要求的與贖回有關的任何其他文件;以及
·D系列優先股的股息將在贖回日停止累積。
除非已宣派或同時宣派D系列優先股所有股份的全部累積股息,並撥出足夠支付股息的款項以支付過去所有股息期間,否則D系列優先股的股份不得贖回,除非D系列優先股的所有流通股同時贖回。此外,除非D系列優先股的所有股份的全部累積股息已宣佈或同時派發,並撥出一筆足夠支付該等股息的款項以支付過去所有股息期,否則吾等不會直接或間接購買或以其他方式收購任何D系列優先股(除非(I)以交換我們的D系列優先股級別較低的股權證券,以及我們自願或非自願清算、解散或清盤時的股息權及權利,(Ii)根據吾等章程有關限制本公司股權證券所有權及轉讓的條文及(Iii)根據以相同條款向D系列優先股所有已發行股份持有人作出的購買或交換要約(包括A系列優先股、B系列優先股及E系列優先股),就股息權利及吾等自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利而言)。只要過去任何股息期間D系列優先股沒有拖欠股息,我們就有權隨時和不時地在董事會正式授權的公開市場交易中回購D系列優先股,並且這些要求不會阻止我們根據以相同條款向所有D系列優先股持有人提出的購買或交換要約購買或收購D系列優先股,以及與D系列優先股平價的任何其他股票,包括A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股。關於股息權利及本公司自願或非自願清算、解散或清盤或贖回D系列優先股時的權利,根據本公司章程中有關限制我們股權證券所有權和轉讓的規定。
特殊可選贖回
在任何期間(無論是在2024年3月26日之前或之後),如果(I)D系列優先股沒有在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克上市,或者沒有在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克的後續交易所或報價系統上市或報價,並且(Ii)我們不受證券交易法的報告要求的約束,但是D系列優先股的任何股份都是未發行的(“退市事件”),我們有權在退市事件發生後90天內贖回全部但不是部分的D系列優先股,贖回價格為每股25.00 美元,外加相當於到(但不包括)贖回日期(但不包括)的所有應計和未支付股息(無論是否宣佈)的金額(除非贖回日期在股息記錄日期之後和相應的股息支付日期之前,在這種情況下,支付日應支付和未支付股息的額外金額將不會計入贖回價格,如下所述)。
如吾等於退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(兩者定義見下文)(視何者適用而定)前就D系列優先股發出贖回通知(不論是根據我們的可選擇贖回權或我們的特別可選擇贖回權),D系列優先股持有人將不會擁有下述“-轉換權”項下所述的轉換權。
儘管有上述規定,吾等將無權在發生與控制權變更定義第一個要點所述交易相關的任何退市事件時贖回D系列優先股,除非退市事件也構成控制權變更,即在任何此類交易完成後,吾等、收購實體或尚存實體、吾等的母公司或收購實體或尚存實體均無任何類別的普通股證券在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克上市,或在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克的後續交易所或報價系統上市或報價。
我們將在贖回日期前不少於30天或不超過60天向D系列優先股的持有者發送贖回通知。我們會將通知發送到記錄保持者的地址,如我們的股份轉讓簿所示。未能發出贖回通知或通知中或郵寄上的任何缺陷,並不影響任何D系列優先股贖回程序的充分性或有效性,但通知持有人的通知有缺陷或未獲發出通知者除外。每份通知將説明以下內容:
·贖回日期;
·贖回價格;
·要贖回的D系列優先股的股份總數;
·D系列優先股股份的一個或多個交回付款地點,連同代表股份的證書(如有)(正式背書轉讓)以及我們要求的與贖回有關的任何其他文件;
·D系列優先股是根據我們與控制權變更或退市事件(如適用)有關的特殊選擇性贖回權贖回的,並簡要描述構成控制權變更或退市事件的交易(如適用);
·與通知相關的D系列優先股持有人將無法就退市事件或控制權變更(如適用)提交D系列優先股進行轉換,
在退市事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)之前選擇贖回的D系列優先股的每股轉換報價將在相關贖回日贖回,而不是在退市事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)轉換;以及
·待贖回的D系列優先股的股息將於贖回日期停止累計。
“控制權變更”發生在D系列優先股最初發行後,發生以下情況並持續:
·任何人,包括根據《交易法》第13(D)(3)條被視為“個人”的任何人,通過購買、合併、轉換或其他收購交易或一系列購買、合併、轉換或其他收購交易,直接或間接收購我們股票的實益所有權,使該人有權行使我們股票所有流通股總投票權的50%以上,並有權在董事選舉中投票(但該人將被視為擁有其有權收購的所有證券的實益所有權)。該權利是目前可行使的,還是隻有在發生後繼條件時才可行使的);和
·在上述要點中提到的任何交易結束後,我們或收購或存續實體,或公司或收購或存續實體的母公司,
在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克上市的股本證券,或在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國有限責任公司或納斯達克的後繼交易所或報價系統上市或報價的股本證券。
關於可選贖回和特別可選贖回的附加規定
倘 (i)吾等已發出贖回通知,(ii)吾等已預留足夠資金以贖回要求贖回的D系列優先股股份,及(iii)已發出不可撤銷指示以支付贖回價及相等於截至(但不包括)贖回日期的所有應計及未付股息的金額,則自贖回日期起及之後,被要求贖回的D系列優先股股份將不再發行,不再產生股息,D系列優先股股份持有人的所有其他權利將終止,但不收取利息的贖回價格的權利除外。這些D系列優先股的持有人將保留收取其股份贖回價以及贖回時應支付的任何應計和未付股息的權利,不計利息。
D系列優先股持有人於股息記錄日期營業時間結束時將有權於相應股息支付日期收取有關D系列優先股的應付股息,儘管在記錄日期與相應股息支付日期之間贖回了D系列優先股。
我們以任何方式贖回或重新收購的D系列優先股的所有股份將恢復為已授權但未發行的優先股股份的狀態,而無需進一步指定系列或類別,此後可分類、重新分類或發行為任何系列或類別的優先股。
轉換權
一旦發生退市事件或控制權變更(如適用),D系列優先股的每位持有人有權,除非在退市事件轉換日或控制權變更轉換日(如適用)之前,我們已經提供或提供了我們選擇贖回D系列優先股股份的通知,如“-選擇性贖回”或“-特別選擇性贖回”所述,“轉換持有人持有的部分或全部D系列優先股(“退市事件轉換權”或“控制權變更轉換權”,如適用)於退市事件轉換日或控制權變更轉換日,轉換為每股D系列優先股的普通股數量(“普通股轉換對價”),等於以下兩者中的較低者:
·(i)將轉換的D系列優先股每股25.00美元清算優先權的總和加上等於該系列所有應計和未付股息(無論是否宣佈)的金額的商
優先股至(但不包括)退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用)(除非除牌事件轉換日期或控制權變動轉換日期(如適用)於股息記錄日期之後及相應股息支付日期之前,在此情況下,於支付日期應付的應計及未付股息的額外金額將不會計入此金額),(二)普通股價格;及
·4.4924(“股份上限”)。
股份上限須就本公司普通股股份的任何股份拆細(包括根據普通股股息而實施的股份拆細)、分拆或合併(在每種情況下,均稱為“股份拆細”)按比例調整如下:股份拆細後的經調整股份上限將為本公司普通股股份數目,相等於下列各項的乘積 :股份上限乘以(ii)一個分數,其分子為股份分拆生效後我們的普通股流通股數,分母為股份分拆生效前我們的普通股流通股數。
如果發生退市事件或控制權變更,根據或與此相關,我們普通股的股份將被轉換為現金、證券或其他財產或資產(包括其任何組合)(“替代形式對價”),D系列優先股的持有者在D系列優先股的股份轉換時,將獲得持有者在緊接退市事件或控制權變更生效時間之前持有的相當於普通股轉換對價的普通股數量時所擁有或有權獲得的替代形式對價的種類和金額。(適用於退市事件或控制權變更的“替代轉換考慮事項”及普通股轉換考慮事項或替代轉換考慮事項稱為“轉換考慮事項”)。
如果本公司普通股持有人有機會選擇與退市事件或控制權變更相關的代價形式,則D系列優先股持有人將獲得的轉換代價將是由參與選擇的股東所持有的多股普通股股份的持有人選擇的代價形式,並將受到所有普通股持有人所受的任何限制的限制,包括但不限於按比例減少與退市事件或控制權變更相關的任何部分應付代價。
我們不會在D系列優先股轉換時發行普通股的零碎股份。相反,我們將根據普通股價格支付任何零碎股票的現金價值。
在退市事件或控制權變更(視何者適用而定)發生後15天內,除非吾等已發出“-選擇性贖回”或“-特別選擇性贖回”項下所述我們選擇贖回D系列優先股股份的通知,否則吾等將向D系列優先股已發行股份記錄持有人提供退市事件或控制權變更發生的通知,該通知描述所產生的退市事件轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)。未能發出轉換通知或該通知或其郵寄上的任何缺陷不會影響任何D系列優先股轉換程序的有效性,但本通知有缺陷或未獲發給本通知的持有人除外。本通知將説明以下事項:
·構成退市事件或控制權變更的事件,視情況而定;
·適用的退市事件或控制權變更的日期;
·D系列優先股持有者可以行使其退市事項轉換權或控制權變更轉換權的最後日期;
·普通股價格的計算方法和期限;
·“退市事件轉換日期”或“控制權變更轉換日期”(視情況而定),這將是我們董事會確定的不少於通知日期後20天但不超過35天的營業日;
·如果我們在退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)之前發出我們選擇贖回D系列優先股全部或部分股份的通知,則D系列優先股的持有人將不能轉換所謂需要贖回的D系列優先股的股份,D系列優先股的股份將在相關的贖回日贖回,即使它們已經根據退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視情況而定)進行了轉換;
·如適用,D系列優先股每股有權收取的替代轉換對價的類型和金額;
·付款代理和轉換代理的名稱和地址;以及
·D系列優先股持有者行使退市事項轉換權或控制權變更轉換權時必須遵循的程序。
我們將在道瓊斯公司、商業通訊社、美通社或彭博商業新聞社(或,如果這些機構在新聞稿發佈時尚不存在,則為合理計算以向公眾廣泛傳播相關信息的其他新聞或新聞機構)上發佈新聞稿,並在我們向D系列優先股記錄持有人提供上述通知的任何日期後的第一個營業日開盤前,在我們的網站上發佈通知。
為行使退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定),D系列優先股記錄持有人須於退市事項轉換日或控制權變更轉換日(視何者適用而定)收市當日或之前,將代表將予轉換的D系列優先股的任何經認證股份的證書(如有),連同已填妥的書面轉換通知及吾等就轉換而合理需要的任何其他文件,送交吾等的轉換代理。改裝通知書必須註明:
·相關的退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用);以及
·要轉換的D系列優先股的股票數量。
任何控制權變更的“普通股價格”將為(i)如果我們普通股股份持有人在控制權變更中收到的對價僅為現金,則為每股普通股的現金對價金額,以及(ii)如果我們普通股股份持有人在控制權變更中收到的對價並非僅為現金,我們普通股在控制權變更生效日之前(但不包括該日)連續10個交易日的平均每股收盤價。任何除牌事件的“普通股價格”將為除牌事件生效日期前(但不包括該日)連續10個交易日我們普通股每股收市價的平均值。
D系列優先股持有人可於退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)前一個營業日的營業日結束前,向本公司的轉換代理髮出書面撤回通知,以撤回任何行使退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)的通知。撤回通知必須註明:
·撤回D系列優先股的股份數量;
·如果D系列優先股的認證股票已被投標轉換和撤回,則撤回的D系列優先股認證股票的證書編號;以及
·D系列優先股仍受轉換通知約束的股票數量(如果有的話)。
儘管有上述規定,如果D系列優先股以全球形式持有,轉換通知和/或退出通知(視情況而定)必須符合DTC的適用程序。
如D系列優先股的退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)已妥為行使,而退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)未獲適當撤回,則D系列優先股股份將於適用的退市事項轉換日或控制權變更轉換日轉換為適用的轉股代價,除非吾等在此之前發出通知,表示吾等選擇贖回D系列優先股股份,不論是根據吾等的可選擇贖回權或吾等的特別可選擇贖回權。倘若吾等選擇贖回將於退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)轉換為適用轉換代價的D系列優先股股份,則D系列優先股的股份將不會如此轉換,而股份持有人將有權在適用的贖回日期收取股份的贖回價格。
我們將不遲於除牌事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用)後第三個營業日交付轉換代價。
在行使任何退市事件轉換權或控制權變更轉換權(視情況而定)時,我們將被要求遵守所有美國聯邦和州證券法和證券交易所規則,將D系列優先股的股票轉換為普通股。儘管D系列優先股有任何其他規定,D系列優先股的持有人將無權將D系列優先股的股份轉換為我們普通股的股份,只要收到普通股股份會導致持有人(或任何其他人)違反我們章程中關於我們股權證券的所有權和轉讓的限制。見下文“馬裏蘭州公司法總則及我們的憲章和附例的某些條款--對股票轉讓和所有權的限制”。
這些控制權變更轉換和贖回功能可能會使一方更難或不願進行普通股持有人可能認為符合其最佳利益的收購或其他交易,或普通股部分或多數持有者可能因其股票獲得溢價而高於該普通股當時的市場價格的交易。
除非上述規定與退市事件或控制權變更有關,否則D系列優先股不能轉換為或交換任何其他財產或證券。
投票權
除下文所述外,D系列優先股持有者沒有投票權。在D系列優先股可投票的任何事項上(如我們的章程明確規定),D系列優先股的每股股票使其持有人有權投一票,但當D系列優先股與任何其他類別或系列有投票權的優先股作為單一類別的股票一起投票時,不同類別或系列的股票將根據股份的清算優先權按比例投票。
D系列優先股的持有者將有權在D系列優先股的股息拖欠時投票,無論是否宣佈了六個或六個以上的季度,無論這些季度是否連續。在這種情況下,D系列優先股和與D系列優先股平價排列的任何其他優先股類別或系列的持有人,包括A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股的持有人,就股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利而言,類似的投票權已被授予並可行使,我們稱之為“有投票權的優先股”,D系列優先股的持有者將有權作為一個單一類別一起投票,擁有獨佔權,作為一個單一類別一起投票,在本公司祕書應D系列優先股和任何其他類別或系列有投票權優先股至少10%的流通股記錄持有人的書面要求召開的任何特別會議上(除非在我們將進行投票的下一次股東年會之前超過45天至不到90天收到請求),以及在隨後的每一次股東年會上,增加兩名董事在我們的董事會任職。當D系列優先股流通股在過去所有股息期和當時的股息期的所有應計和未支付股息全部支付時,D系列優先股持有人在董事選舉中投票的權利將終止。除非我們的董事人數先前已根據任何其他類別或系列有投票權的優先股的條款而增加
根據D系列優先股持有人有權在董事選舉中作為單一類別一起投票的規定,當D系列優先股持有人有權在選舉兩名額外董事時,我們的董事人數將自動增加兩名。除非有投票權的優先股仍然流通在外並有權在董事選舉中投票,否則這些董事的任期將終止,當所有過去股息期和當時的股息期的所有應計和未付股息已全部支付時,我們的董事人數將自動減少兩名。如果D系列優先股持有人選舉兩名額外董事的權利在確定有權在任何董事選舉中投票的D系列優先股持有人的記錄日期之後但在選舉投票結束之前終止,則截至適用記錄日期的D系列優先股持有人將無權在董事選舉中投票。如上文所述,如果股息拖欠六個季度,D系列優先股持有人選舉額外董事的權利將再次歸屬。在任何情況下,D系列優先股的持有人都無權提名或選舉個人擔任董事,任何個人都沒有資格被提名參選或擔任董事,如果個人'作為董事的服務將導致我們無法滿足與任何國家證券交易所(我們的任何類別或系列股票上市或其他)的董事獨立性相關的要求與我們的章程或細則相沖突。
新增董事將由董事選舉中的多數票選出,每位董事將任職至下一次股東年會,直至其繼任者正式當選並符合資格,或直至董事任期如上所述終止。由D系列優先股和任何其他類別或系列有表決權優先股的持有人選舉的任何董事,作為一個單一類別一起表決,可以被罷免,無論有無原因,僅通過D系列優先股的大多數已發行股份以及D系列優先股持有人有權一起投票的所有類別或系列投票優先股的持有人的投票,在董事選舉中實行單一類別。在D系列優先股持有人有權投票選舉兩名額外董事的任何時候,D系列優先股持有人將有權投票選舉繼任者,以填補因董事被免職而導致的董事會空缺。
在D系列優先股持有人以及D系列優先股持有人有權在董事選舉中作為單一類別投票的任何其他類別或系列投票優先股持有人有權選舉上述兩名額外董事但這些董事尚未當選的任何時候,我們的祕書必須根據10%的記錄持有人的書面要求,召開一次特別會議,以選舉額外的董事。D系列優先股的已發行股份以及D系列優先股持有人有權作為單一類別就董事選舉共同投票的任何其他類別或系列有投票權的優先股,除非該請求是在下一次股東周年大會投票日期前45天至90天內收到的,在這種情況下,額外的董事可以在股東周年大會或單獨的股東特別會議上選舉。
只要D系列優先股的任何股份已發行,則至少三分之二的D系列優先股和任何同等影響類別或系列的有表決權優先股(包括A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股)的已發行股份持有人的批准,D系列優先股的持有人有權投票(作為一個單一類別一起投票),需要授權(a)對我們章程的任何規定進行任何修正、更改、廢除或其他更改,包括規定D系列優先股條款的補充條款(無論是通過合併、轉換、合併、轉讓或轉讓我們的全部或絕大部分資產或其他方式),這將對D系列優先股的權利、優先權、特權或投票權產生重大不利影響,或(b)就股息權利及本公司自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利而言,創設、發行或增加任何類別或系列的股份的授權數目,該等股份的等級高於D系列優先股(或任何可轉換為或可交換為任何該等股份的股本證券)。儘管有上述規定,有投票權的優先股持有人無權與D系列優先股持有人一起就我們章程的任何條款的任何修訂、變更、廢除或其他變更進行投票,除非該行動對D系列優先股和有投票權的優先股持有人產生同等影響。
以下行為將不會被視為對D系列優先股的權利、優先權、特權或投票權產生重大不利影響:
·任何其他類別或系列的普通股或優先股授權股票數量的任何增加或減少,或任何未發行股票的分類或重新分類,或任何類別或系列排名低於或與D系列優先股(包括A系列優先股、B系列優先股和E系列優先股)平價的任何類別或系列的股權證券的創建或發行,涉及股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利;
·如果D系列優先股(或D系列優先股在我們的任何繼承人或實體中已轉換為D系列優先股的股票)在所有實質性方面都沒有改變,或被交換為具有實質相同權利的繼承人或實體的股票,則由於我們所有或幾乎所有資產或其他業務合併的合併、轉換、合併、轉讓或轉讓,對我們章程任何條款的任何修訂、更改或廢除或其他變更,如果D系列優先股(或D系列優先股已在我們的任何繼承人或實體轉換為D系列優先股的股票)在所有實質性方面都沒有變化,或被交換為具有實質相同權利的繼承人或實體的股票,則對D系列優先股的條款進行任何修訂、更改或廢除或其他更改;或
·因合併、轉換、合併、轉讓或轉讓我們全部或幾乎所有資產或其他業務合併而對我們章程的任何條款進行的任何修訂、更改或廢除或其他更改,包括列出D系列優先股條款的補充條款,如果D系列優先股持有人獲得D系列優先股每股25.00美元的清算優先權,外加相當於事件發生之日(但不包括)的應計和未支付股息的金額。
如吾等已贖回或要求贖回D系列優先股的所有流通股,則上述表決條款將不適用於在本須予表決的行為發生之時或之前。
沒有到期、償債基金或強制贖回
D系列優先股沒有規定的到期日,也不受任何償債基金或強制贖回條款的約束。
對股票轉讓和所有權的限制摘要
我們的章程包含對我們普通股和其他已發行股票(包括D系列優先股)的所有權和轉讓的限制。我們的章程的相關章節規定,除某些例外情況外,任何個人或實體都不得擁有或被視為擁有,憑藉守則的適用推定所有權規定,超過我們股本中已發行股份總額的9.8%或超過9.8%。(價值或股份數量,以更嚴格的為準)我們股本中任何類別或系列的股份。有關D系列優先股的所有權和轉讓限制的更多信息,請參見
轉換
D系列優先股不可轉換為任何其他財產或證券,除非“-轉換權”下有規定。
信息權
在我們不受《交易法》第13條或第15(d)條的報告要求約束且D系列優先股的任何股份尚未發行的任何期間,我們將(i)通過郵寄或《交易法》允許的其他方式向D系列優先股的所有持有人發送他們的姓名和地址,這些姓名和地址出現在我們的記錄簿中,持有人無需支付任何費用,10-K表格的年度報告副本,根據《交易法》第13條或第15(d)條(如果我們受其約束),我們必須向SEC提交的10-Q表季度報告和8-K表當前報告(除本應要求的任何證據外)在我們本應被要求向SEC提交這些報告的相應日期後15天內(如果我們受第13條或第15(d)條的約束)(ii)在收到書面請求後15天內,向D系列優先股的任何潛在持有人提供這些報告的副本。
優先購買權
D系列優先股的任何持有人將不會因其持有人身份而擁有購買或認購我們普通股或任何其他證券的優先權。
E系列優先股
截至2023年12月31日,根據我們的章程,4,595,175股優先股被分類並指定為E系列優先股。
排名
E系列優先股在股息權和自願或非自願清算、解散或清盤時的權利方面排名如下:
·優先於我們的普通股和所有其他優先於E系列優先股的股權證券;
·與A系列優先股、B系列優先股和D系列優先股以及與E系列優先股同等的所有其他股本證券同等;以及
·低於任何類別或系列的股權證券,其排名高於E系列優先股。
授權或發行優先於E系列優先股的股本證券需要E系列優先股以及與E系列優先股同等的任何其他類似受影響類別和系列優先股(已授予並可行使類似投票權)的至少三分之二已發行股份的持有人投贊成票,包括A系列優先股、B系列優先股和D系列優先股。我們可能發行的任何可轉換債務證券在轉換前不會被視為“股本證券”。E系列優先股的級別低於我們所有現有和未來的債務。E系列優先股的條款並不限制我們(i)產生債務或(ii)就股息權利以及我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利而言,發行在E系列優先股(包括A系列優先股、B系列優先股和D系列優先股)之後或與之同等的額外股本證券的能力。
分紅
E系列優先股的持有人有權在我們的董事會授權並由我們宣佈的情況下,從合法用於支付股息的資金中獲得每年每股1.84375美元的累計現金股息,相當於每年每股25.00美元清算優先權的7.375%。股息須於每年一月、四月、七月及十月十五日或(如非營業日)下一個營業日按季支付,而每個季度期間由一月、四月、七月及十月一日(包括該日)開始,於每年七月及十月,並於下一個股息期首日前一日(包括該日)止,向適用的記錄日期,當和由我們的董事會授權,並由我們宣佈。在我們董事會為任何股息確定的記錄日期發行和發行在外的所有E系列優先股股份的記錄持有人將有權在適用的股息支付日期獲得全額股息,即使這些股份在整個股息期內沒有發行和發行在外。
任何股息,包括任何部分股息期內E系列優先股的任何應付股息,均按360天的年度(包括12個30天的月份)計算。股息應支付給E系列優先股的記錄持有人,因為他們在營業結束時出現在轉讓代理人的記錄中
在適用的記錄日期,這將是我們的董事會設定為支付股息的記錄日期,該日期不超過適用的股息支付日期的30天或不少於10天。
我們的董事會不會授權,我們也不會在任何時間支付或宣佈並預留E系列優先股的任何股息,以滿足以下條件:
·我們任何協議的條款和條件,包括我們的信貸安排或與我們的債務有關的任何其他協議,禁止授權、付款或預留付款;
·我們的任何協議的條款和條件,包括我們的信貸安排或與我們的債務有關的任何其他協議,規定授權、付款或預留付款將構成對協議的違反或違約;或
·法律限制或禁止授權、付款或預留付款。
儘管如上所述,E系列優先股的股息應計,無論股息是否經我們的董事會授權並由我們宣佈。
E系列優先股的應計和未支付股息不計息。
吾等不會支付或聲明及預留任何股息(以普通股或其他在自願或非自願清算、解散或清盤時的股息權與E系列優先股排名較低的股票支付的股息除外),亦不會直接或間接宣佈或作出任何現金或其他財產的分配,包括A系列優先股、B系列優先股及D系列優先股,或贖回或以其他方式收購排名低於E系列優先股的普通股或其他與E系列優先股平價的股票,包括A系列優先股、B系列優先股和D系列優先股(除非(I)通過轉換或交換普通股或其他級別低於E系列優先股的股票,即股息權和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利,(Ii)依據本公司章程有關限制本公司股票所有權及轉讓的條文收購本公司股票;及(Iii)根據向所有E系列優先股及與E系列優先股平價的任何其他股票持有人以相同條款作出的購買或交換要約,購買或收購股本證券,包括A系列優先股、B系列優先股及D系列優先股,有關股息權及本公司自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利),除非我們也已支付或宣佈並預留E系列優先股過去所有股息期的全部累積股息用於支付。
儘管如上所述,如果吾等不就E系列優先股及與E系列優先股平價的所有股票(包括A系列優先股、B系列優先股及D系列優先股)支付全部累積股息,或不申報及預留用於支付的全部累積股息,則我們已宣佈的金額將按比例分配給E系列優先股持有人及每一同等級別的股票,包括A系列優先股、B系列優先股及D系列優先股,因此,E系列優先股的每一股以及每個同等等級的股票類別或系列的每一股,包括A系列優先股、B系列優先股和D系列優先股的每股申報金額,與這些股票的應計和未支付股息成比例。對E系列優先股支付的任何股息將首先計入最早應計和未支付的股息。
如在任何課税年度,吾等選擇指定不超過本公司在該年度支付或提供予所有類別或系列已發行股票持有人的股息中不超過本公司收入和利潤的一部分(“資本利得税金額”)為“資本利得股息”(“資本利得股息總額”)。那麼,可分配給E系列優先股持有人的資本利得部分將與E系列優先股持有人在該納税年度支付或提供的總股息與該納税年度就所有類別或系列已發行股票支付的總股息的比例相同。
清算優先權
在任何自願或非自願的清算、解散或清盤時,E系列優先股的持有人有權從我們合法可供分配給我們股東的資產中獲得每股 $25.00的清算優先股,外加相當於任何應計和未支付股息(無論是否宣佈)的金額,然後才可以向普通股或任何其他類別或系列股權的持有人進行任何分配或支付,就清算權而言,E系列優先股的級別低於E系列優先股。如果在我們自願或非自願清算、解散或清盤時,我們的可用資產不足以支付E系列優先股所有已發行股票的全部清算分配的全部金額,以及就清算權而言與E系列優先股平價的其他每個類別或系列股票的所有股份的相應應付金額,包括A系列優先股、B系列優先股和D系列優先股,則E系列優先股和與E系列優先股平價的任何其他類別或系列股票的持有人,包括A系列優先股,就清算權而言,B系列優先股和D系列優先股將按各自有權獲得的全部清算分配的比例,按比例分享任何資產分配。E系列優先股的持有者有權在清算分配付款日期前至少20天收到任何自願或非自願清算、解散或清盤的書面通知。在E系列優先股持有人收到他們有權獲得的全部清算分配金額後,他們將沒有權利或要求我們的任何剩餘資產。
在釐定以派息、贖回或以其他方式收購本公司股份或以其他方式作出的任何分派(自願或非自願解散除外)是否符合《股東權益準則》時,若本公司在分派時解散,為滿足E系列優先股持有人解散時的優先權利而需支付的款項,將不會計入本公司的總負債內。
我們與任何其他人士或實體合併、轉換或合併或出售、租賃、轉讓或讓與我們的全部或絕大部分財產或業務,無論是否與控制權變更(定義見下文)或其他有關,均不被視為構成我們的清算、解散或清盤。
可選的贖回
E系列優先股在2025年12月18日之前不可贖回,除非在本節、下文“特別可選贖回”一節中所述的情況下,或根據我們憲章的某些規定。“馬裏蘭州公司法和我們的憲章和附例的某些條款--對股票轉讓和所有權的限制”如下。
儘管有任何其他有關贖回或回購E系列優先股的規定,我們仍可隨時贖回任何或所有E系列優先股,無論是在2025年12月18日之前或之後,贖回價格為每股25.00 美元,外加相當於所有應計和未支付股息(無論是否宣佈)的金額,這是根據我們章程中對我們股票的所有權和轉讓的限制,或者如果我們的董事會認為贖回對於我們保持房地產投資信託基金的地位是必要的。
在2025年12月18日及之後,E系列優先股可在任何時間或不時按我們的選擇權全部或部分贖回,贖回價格為每股 $25.00,外加相當於到贖回日(但不包括贖回日)的所有應計和未支付股息(無論是否宣佈)的金額(如果有的話)(除非贖回日期在股息記錄日期之後且在相應的股息支付日期之前,在這種情況下,支付日期應支付的應計和未支付股息的額外金額將不包括在贖回價格中),在發出通知後,如下所示。
如果E系列優先股的流通股少於全部已贖回股份,將按比例(在不設立零碎股份的情況下儘可能接近實際情況)或整批確定要贖回的股份。如果贖回是以抽籤方式進行的,並且如果作為贖回的結果,E系列優先股的任何持有人將擁有或根據守則的某些歸屬條款被視為擁有超過9.8%的我們已發行和未償還的股本證券(包括E系列優先股)的價值,或超過9.8%的我們已發行和未償還的股本證券的任何類別或系列的股份價值或數量(以限制性較強者為準),或者如果任何E系列優先股的持有人將擁有或被視為擁有超過9.8%的已發行和未償還股本證券,或者違反我們章程中規定的關於我們股票所有權和轉讓的任何其他限制,則除非在某些情況下,否則:吾等將贖回持有人所需數量的E系列優先股股份,以便持有人在贖回後不會擁有或根據守則的某些歸屬條款而被視為擁有超過9.8%的已發行及已發行股本證券的價值或超過9.8%的已發行及未償還股本證券的價值或股份數目(以限制性較高者為準),或違反本公司章程中有關所有權及轉讓的任何其他限制。
本公司將於贖回日期前不少於30天或不超過60天,向E系列優先股的每位持有人郵寄贖回通知。我們將按照股份過户登記簿上顯示的地址,將通知發送給每一位記錄持有人。未能發出贖回通知或通知中或郵寄上的任何瑕疵,不會影響任何E系列優先股的通知的充分性或有關贖回程序的有效性,但任何持有人持有的股份則不在此限。每份通知將説明以下內容:
·贖回日期;
·贖回價格;
·要贖回的E系列優先股的股份總數(如果要贖回的股份少於任何持有人持有的全部股份,則要從持有人手中贖回的股份數量);
·將E系列優先股的股份交出以供支付的一個或多個地點,以及代表股份(已正式背書轉讓)的證書(如果有)以及我們要求的與贖回有關的任何其他文件;以及
·E系列優先股的股息將於贖回日停止累積。
除非E系列優先股的所有股份的全部累積股息已宣佈或同時派發,並撥出足夠支付股息的款項以支付過去所有股息期間,否則E系列優先股的股份不得贖回,除非E系列優先股的所有流通股同時贖回。此外,除非E系列優先股的所有股份的全部累積股息已宣佈或同時派發,並撥出一筆足夠支付該等股息的款項以支付過去所有股息期間,否則吾等不會直接或間接購買或以其他方式收購任何E系列優先股(除非(I)以交換排名低於E系列優先股的股權證券,以及吾等自願或非自願清盤、解散或清盤時的股息權及權利,(Ii)根據吾等章程有關限制本公司股票所有權及轉讓的條文,及(Iii)根據以相同條款向所有E系列優先股及與E系列優先股持有者平價的任何其他優先股持有人作出的購買或交換要約,包括A系列優先股、B系列優先股及D系列優先股,有關股息權利及吾等自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利)。只要過去任何股息期間沒有拖欠E系列優先股的股息,我們就有權隨時和不時地在公開市場交易中回購E系列優先股,這些交易由我們的董事會正式授權,並符合適用法律的規定,這些要求不會阻止我們根據以相同條款向所有未償還E系列優先股以及與E系列優先股平價的任何其他股權證券的持有人購買或收購E系列優先股,包括A系列優先股、B系列優先股和D系列優先股,關於股息權利以及我們自願或非自願清算、解散或清盤或贖回E系列優先股時的權利,根據我們章程中關於限制我們股票所有權和轉讓的規定。
特殊可選贖回
在任何一段時間內(無論是在2025年12月18日之前或之後),如果(I)E系列優先股未在納斯達克、紐約證交所或紐約證交所美國有限責任公司上市,或未在納斯達克、紐約證交所或紐約證交所美國有限責任公司的後續交易所或報價系統上市或報價,以及(Ii)我們不受證券交易法的報告要求的約束,但E系列優先股的任何股份仍未發行(“退市事件”),我們有權在退市事件發生後90天內贖回全部但不是部分的E系列優先股,贖回價格為每股 $25.00,另加相當於所有應計和未支付的股息(無論是否宣佈)的金額,如果有的話,給(但不包括)
贖回日期(除非贖回日期在股息記錄日期之後但在相應的股息支付日期之前,在此情況下,支付日應計及未支付股息的額外金額將不會計入贖回價格),如下所述。
此外,一旦控制權發生變更,我們可以選擇在控制權變更的第一個日期後120天內全部但不是部分贖回E系列優先股
支付每股25.00美元,外加一筆相等於截至(但不包括)贖回日期(但不包括)的所有應計未付股息(不論是否宣佈)的金額(除非贖回日期在股息記錄日期之後且在相應的股息支付日期之前,在這種情況下,支付日應計未支付股息的額外金額將不包括在贖回價格中)。如果在退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)之前,吾等提供有關E系列優先股的贖回通知(不論是根據我們的選擇性贖回權或我們的特別選擇性贖回權),則E系列優先股的持有人將不會享有下述“-轉換權”項下所述的轉換權。
儘管有上述規定,吾等將無權在發生與控制權變更定義第一個要點所述交易相關的任何退市事件時贖回E系列優先股,除非退市事件也構成控制權變更,即在任何該等交易完成後,吾等、收購實體或尚存實體、吾等的母公司或收購實體或尚存實體均無任何類別的普通股證券在納斯達克、紐約證券交易所或紐約證券交易所美國有限責任公司上市或報價,或在納斯達克、紐約證券交易所或紐約證券交易所美國有限責任公司的交易所或報價系統上市或報價。
本公司將於贖回日期前不少於30天或不超過60天,向E系列優先股的每位持有人郵寄贖回通知。我們將按照股份過户登記簿上顯示的地址,將通知發送給每一位記錄持有人。未能發出贖回通知或通知中或郵寄上的任何缺陷,並不影響任何E系列優先股贖回通知的充分性或程序的有效性,但通知持有人的通知有瑕疵或未獲通知者除外。每份通知將説明以下內容:
·贖回日期;
·贖回價格;
·要贖回的E系列優先股的股份總數;
·將E系列優先股的股份交出以供支付的一個或多個地點,以及代表股份(已正式背書轉讓)的證書(如果有)以及我們要求的與贖回有關的任何其他文件;
·E系列優先股正在根據我們與控制權變更或退市事件(如適用)的發生有關的特別可選贖回權以及構成控制權變更或退市事件(如適用)的一項或多項交易的簡要説明進行贖回;
·通知所涉及的E系列優先股持有人將不能就退市事件或控制權變更(視情況而定)投標E系列優先股進行轉換,在退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)之前選擇進行轉換的E系列優先股的每股股票將在相關贖回日贖回,而不是在退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)轉換;以及
·將贖回的E系列優先股的股息將於贖回日停止累積。
“控制權變更”發生在E系列優先股最初發行後,下列情況已經發生並仍在繼續:
·任何人,包括根據《交易法》第13(D)(3)條被視為“個人”的任何人,通過購買、合併、轉換或其他收購交易或一系列購買、合併、轉換或其他收購交易,直接或間接收購我們股票的實益所有權,使該人有權行使我們股票所有流通股總投票權的50%以上,並有權在董事選舉中投票(但該人將被視為擁有其有權收購的所有證券的實益所有權)。
該權利是目前可行使的,還是僅在發生後一種情況時才可行使的);以及
·在上述要點提及的任何交易完成後,吾等或收購或尚存實體、我們的母公司或收購或尚存實體均沒有在納斯達克、紐約證券交易所或紐約證券交易所美國有限責任公司上市的普通股證券類別,或在納斯達克、紐約證券交易所或紐約證券交易所美國有限責任公司的後續交易所或報價系統上市或報價的普通股證券類別。
關於可選贖回和特別可選贖回的附加規定
如果 (I)我們已經發出贖回通知,(Ii)我們已經為贖回E系列優先股的股份留出了足夠的資金,以及(Iii)我們已經發出不可撤銷的指令,要求支付贖回價格和相當於贖回日(但不包括贖回日)的所有應計和未支付股息的金額,那麼從贖回日起和贖回日之後,所謂的贖回的E系列優先股將不再流通股,不再產生進一步的股息,E系列優先股持有人的所有其他權利將終止,但獲得贖回價格的權利除外,沒有利息。這些E系列優先股的持有者將保留獲得其股票的贖回價格以及贖回時應支付的任何應計和未支付股息的權利,不計利息。
於股息記錄日期營業時間結束時,E系列優先股持有人將有權於相應股息支付日期收取有關E系列優先股的應付股息,儘管E系列優先股於記錄日期與相應股息支付日期之間贖回。
我們以任何方式贖回或重新收購的所有E系列優先股將恢復為授權但未發行的優先股的狀態,而不會進一步指定系列或類別,此後可能被分類、重新分類或發行為任何系列或類別的優先股。
轉換權
一旦發生退市事件或控制權變更(視何者適用而定),E系列優先股的每位持有人均有權於退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定),於退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)轉換持有人持有的E系列優先股的部分或全部股份(“退市事件轉換權”或“控制權變更轉換權”,視情況而定),在適用的情況下,轉換為E系列優先股的每股普通股(“普通股轉換對價”),相當於下列兩項中的較小者:
· 商(I)待轉換的E系列優先股每股25.00美元的清算優先權的總和,加上相當於E系列優先股的所有應計和未支付股息(不論是否宣佈)的金額,該金額等於(但不包括)退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定,除非退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期在股息記錄日期之後且在相應的股息支付日期之前,在這種情況下,支付日的應計和未支付股息的額外金額將不包括在這筆款項中)。除以(2)普通股價格;和
·6.605(“股票上限”)。
關於本公司普通股的任何股票拆分(包括根據普通股股息進行的拆分)、拆分或組合(在每種情況下,均為“股票拆分”),股份上限必須按比例進行調整:由於股票拆分而調整的股份上限將是我們普通股的股份數量,相當於 (I)在緊接股票拆分前生效的股份上限乘以(Ii)分數,它的分子是在股票拆分生效後我們普通股的流通股數量,它的分母是緊接股票拆分之前我們普通股的流通股數量。
如果發生退市事件或控制權變更,根據或與此相關,我們普通股的股份將被轉換為現金、證券或其他財產或資產(包括其任何組合)(“替代形式對價”),E系列優先股的持有者在E系列優先股的股份轉換時,將獲得持有者在緊接退市事件或控制權變更生效時間之前持有的相當於普通股轉換對價的普通股數量時,持有人本應擁有或有權獲得的替代形式對價的種類和金額。(適用於退市事件或控制權變更的“替代轉換考慮事項”及普通股轉換考慮事項或替代轉換考慮事項稱為“轉換考慮事項”)。
如果本公司普通股持有人有機會選擇與退市事件或控制權變更相關的代價形式,則E系列優先股持有人將獲得的轉換代價將是由參與選擇的股東所持有的多股普通股股份的持有人選擇的代價形式,並將受到所有普通股持有人所受的任何限制的限制,包括但不限於按比例減少與退市事件或控制權變更相關的任何部分應付代價。
在E系列優先股轉換時,我們不會發行普通股的零碎股份。相反,我們將根據普通股價格支付任何零碎股票的現金價值。
沒有發出轉換通知或通知或其郵寄中的任何瑕疵不會影響訴訟程序的有效性。
任何E系列優先股的轉換,但本通知的持有人除外。本通知將説明以下事項:
·構成退市事件或控制權變更的事件,視情況而定;
·適用的退市事件或控制權變更的日期;
·E系列優先股的持有者可以行使其退市事項轉換權或控制權變更轉換權的最後日期;
·普通股價格的計算方法和期限;
·“退市事件轉換日期”或“控制權變更轉換日期”(視情況而定),這將是我們董事會確定的不少於通知日期後20天但不超過35天的營業日;
·如果我們在退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)之前發出我們選擇贖回全部或任何部分E系列優先股的通知,E系列優先股的持有人將不能轉換被稱為贖回的E系列優先股的股票,E系列優先股的股票將在相關的贖回日贖回,即使它們已經根據退市事件轉換權或控制權變更轉換權(視情況而定)進行了轉換;
·如適用,E系列優先股每股有權收取的替代轉換對價的類型和金額;
·付款代理和轉換代理的名稱和地址;以及
·E系列優先股的持有者行使退市事項轉換權或控制權變更轉換權時必須遵循的程序。
我們將在道瓊斯公司、商業通訊社、美通社或彭博商業新聞(或者,如果這些機構在發佈新聞稿時還不存在,則是合理地計算為向公眾廣泛傳播相關信息的另一家新聞或新聞機構)上發佈新聞稿,其中包含通知中所述的信息,並將通知張貼在我們的網站上
在本公司向E系列優先股記錄持有人發出上述通知的任何日期後的第一個營業日開業前發生的事件。
為了行使退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視情況而定),E系列優先股的記錄持有人將被要求在交易結束時或之前在
退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定),代表將予轉換的E系列優先股的任何認證股份的證書(如有),連同已填妥的書面轉換通知及吾等合理需要的任何其他與轉換有關的文件,送交吾等的轉換代理。改裝通知書必須註明:
·相關的退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用);以及
·要轉換的E系列優先股的股票數量。
任何控制權變更的“普通股價格”將為(i)如果我們普通股股份持有人在控制權變更中收到的對價僅為現金,則為每股普通股的現金對價金額,以及(ii)如果我們普通股股份持有人在控制權變更中收到的對價並非僅為現金,我們普通股在控制權變更生效日之前(但不包括該日)連續10個交易日的平均每股收盤價。任何除牌事件的“普通股價格”將為除牌事件生效日期前(但不包括該日)連續10個交易日我們普通股每股收市價的平均值。
E系列優先股持有人可在退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)的前一個營業日的營業結束前,向本公司的轉換代理髮出書面撤回通知,以撤回任何行使退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)的通知。撤回通知必須註明:
·撤回E系列優先股的股份數量;
·如果E系列優先股的認證股票已投標轉換和撤回,則撤回的E系列優先股認證股票的證書編號;以及
·仍受轉換通知約束的E系列優先股的股票數量(如果有的話)。
儘管有上述規定,如果E系列優先股以全球形式持有,轉換通知和/或退出通知(視情況而定)必須符合DTC的適用程序。
如退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)已妥為行使,而退市事項轉換權或控制權變更轉換權(視何者適用而定)並未就其適當地撤回,除非吾等於退市事項轉換日或控制權變更轉換日發出通知,表示吾等選擇贖回E系列優先股股份,不論是根據吾等的選擇性贖回權或吾等的特別選擇性贖回權,否則E系列優先股的股份將於適用的退市事項轉換日或控制權變更轉換日轉換為適用的兑換代價。倘若吾等選擇贖回將於退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)轉換為適用轉換代價的E系列優先股股份,則E系列優先股的股份將不會如此轉換,而股份持有人將有權在適用的贖回日期收取股份的贖回價格。
我們將不遲於除牌事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用)後第三個營業日交付轉換代價。
在行使任何退市事件轉換權或控制權變更轉換權(視情況而定)時,我們將被要求遵守所有美國聯邦和州證券法和證券交易所規則,將E系列優先股的股票轉換為普通股。儘管E系列優先股有任何其他規定,E系列優先股的持有者將無權將E系列優先股的股份轉換為我們普通股的股份,只要收到普通股股份會導致持有人(或任何其他人)違反我們章程中關於我們股票所有權和轉讓的限制。見下文“馬裏蘭州公司法總則及我們的憲章和附例的某些條款--對股票轉讓和所有權的限制”。
這些控制權變更轉換和贖回功能可能會使一方更難或不願進行普通股持有人可能認為符合其最佳利益的收購或其他交易,或普通股部分或多數持有者可能因其股票獲得溢價而高於該普通股當時的市場價格的交易。
除非上述規定與退市事件或控制權變更有關,否則E系列優先股不能轉換為或交換任何其他財產或證券。
投票權
除下文所述外,E系列優先股持有者沒有投票權。在E系列優先股可以投票的任何事項上(如我們的章程明確規定),E系列優先股的每股股票使其持有人有權投一票,但當與任何其他類別或系列有投票權的優先股的股票作為單一類別一起投票時,不同類別或系列的股票將根據股份的清算優先級按比例投票。
E系列優先股的持有者將有權在E系列優先股的股息拖欠時投票,無論是否宣佈了六個或六個以上的季度,無論這些季度是否連續。在這種情況下,E系列優先股以及與E系列優先股平價的任何其他類別或系列優先股的持有人,包括A系列優先股、B系列優先股和D系列優先股,在股息權和我們的自願或非自願清算、解散或清盤時的權利方面,已被授予並可行使類似的投票權,我們將其稱為“有投票權的優先股”,E系列的持有人
優先股將有權作為一個類別一起投票,並將擁有獨家權力,作為一個類別一起投票,在我司祕書應E系列優先股至少10%的流通股和任何其他類別或系列有投票權優先股的記錄持有人的書面要求召開的任何特別會議上選舉兩名額外的董事加入我們的董事會(除非該請求是在我們將進行投票的下一次股東年會之前超過45天至90天收到的)。當E系列優先股流通股在過去所有股息期和當時的股息期的所有應計和未支付股息都已全部支付時,E系列優先股持有人在董事選舉中的投票權將終止。除非我們的董事人數此前已根據任何其他類別或系列有投票權的優先股的條款而增加,而E系列優先股的持有人有權在選舉董事時作為單一類別一起投票,否則當E系列優先股的持有人有權投票選舉兩名額外董事時,我們的董事人數將自動增加兩名。除非有投票權的優先股的股份仍然流通並有權在董事選舉中投票,否則這些董事的任期將終止,當所有過去股息期和當時E系列優先股的當前股息期的所有應計和未支付股息全部支付完畢時,我們的董事人數將自動減少兩人。如果E系列優先股持有人選舉兩名額外董事的權利在確定有權在任何董事選舉中投票的E系列優先股持有者的記錄日期之後但在選舉投票結束之前終止,截至適用記錄日期的E系列已發行優先股持有人將無權在董事選舉中投票。如上所述,如果和每當股息拖欠六個季度,E系列優先股持有人選舉額外董事的權利將再次授予。在任何情況下,E系列優先股的持有者將無權提名或選舉一名個人作為董事,如果個人作為董事的服務會導致我們未能滿足與我們的股票任何類別或系列上市的任何國家證券交易所的董事獨立性有關的要求,或者在其他方面與我們的章程或章程相沖突,則任何個人都沒有資格被提名為董事或擔任董事的職務。
新增董事將由董事選舉中的多數票選出,每位董事將任職至下一次股東年會,直至其繼任者正式當選並符合資格,或直至董事任期如上所述終止。由E系列優先股和任何其他類別或系列有表決權優先股的持有人選舉的任何董事,作為一個單一類別一起表決,可以被罷免,無論有無原因,僅通過E系列優先股的大多數已發行股份的持有人以及E系列優先股的持有人有權一起投票的所有類別或系列的投票權優先股的持有人的投票,在董事選舉中實行單一類別。在E系列優先股持有人有權投票選舉兩名額外董事的任何時候,C系列優先股持有人
優先股將有權投票選舉繼任者,以填補我們董事會因董事被免職而產生的任何空缺。
在任何時候,E系列優先股的持有人,以及E系列優先股的持有人有權在董事選舉中作為單一類別投票的任何其他類別或系列的投票優先股,有權選舉上述兩名額外董事,但這些董事尚未當選,我們的祕書必須根據10%的記錄持有人的書面要求,召開一次特別會議,以選舉額外的董事。E系列優先股的已發行股份以及E系列優先股持有人有權作為單一類別在董事選舉中共同投票的任何其他類別或系列的投票優先股,除非該請求是在下一次股東年度會議投票日期前45天至90天內收到的,
在這種情況下,額外的董事可以在年度會議上選舉,也可以在我們股東的單獨特別會議上選舉。
只要E系列優先股的任何股份尚未發行,則至少三分之二的E系列優先股和任何同等影響的類別或系列有表決權優先股(包括A系列優先股、B系列優先股和D系列優先股)的持有人的批准,E系列優先股的持有人有權投票(作為一個單一類別一起投票),需要授權(a)對我們章程的任何規定進行任何修正、更改、廢除或其他更改,包括規定E系列優先股條款的補充條款(無論是通過合併、轉換、合併、轉讓或轉讓我們的全部或絕大部分資產或其他方式),這將對E系列優先股的權利、優先權、特權或投票權產生重大不利影響,或(b)就股息權利及本公司自願或非自願清盤、解散或清盤時的權利而言,創設、發行或增加任何類別或系列股票的法定股份數目,而該等股票的級別或系列在E系列優先股(或任何可轉換為或可交換為任何該等股份的股本證券)之前。儘管有上述規定,有表決權優先股的持有人無權與E系列優先股的持有人一起就我們章程的任何條款的任何修訂、變更、廢除或其他變更進行表決,除非該行動對E系列優先股和有表決權優先股的持有人產生同等影響。
以下行為將不會被視為對E系列優先股的權利、優先權、特權或投票權產生重大不利影響:
·增加或減少任何其他類別或系列的普通股或優先股的授權股份數量,或任何未發行股份的分類或重新分類,或創建或發行任何類別或系列的權益證券,低於或等同於E系列優先股,包括A系列優先股,B系列優先股和D系列優先股,關於股息權利和我們自願或非自願清算、解散或清盤時的權利;
·對我們章程的任何規定的任何修訂、變更或廢除或其他變更,包括規定E系列優先股條款的補充條款,由於我們所有或絕大部分資產的合併、轉換、合併、轉讓或轉讓或其他業務合併,無論我們是否為存續實體,如果E系列優先股(或E系列優先股在我們的任何繼任者或實體中轉換成的股票)仍然未償還,其條款在所有重大方面都沒有改變,或者被交換為繼任者或實體的股票,具有實質上相同的權利;或
·由於合併、轉換、合併、轉讓或轉讓我們的全部或絕大部分資產或其他業務合併,對我們章程的任何規定(包括規定E系列優先股條款的補充條款)進行的任何修訂、變更或廢除或其他變更,如果E系列優先股的持有人收到每股25.00美元的E系列優先股清算優先權,加上相當於截至(但不包括)事件發生之日應計未付股息的金額。
如果在需要表決的行為發生時或之前,我們已贖回或要求贖回E系列優先股的所有流通股,則上述投票條款將不適用。
沒有到期、償債基金或強制贖回
E系列優先股沒有規定的到期日,也不受任何償債基金或強制性贖回條款的約束。
對股票轉讓和所有權的限制摘要
我們的章程包含了對普通股和其他流通股的所有權和轉讓的限制,包括E系列優先股。本公司章程的相關章節規定,除某些例外情況外,任何個人或實體不得擁有或被視為根據守則適用的推定所有權條款擁有超過9.8%的已發行股票總價值或超過9.8%(在價值或股份數量上,以限制性較強者為準)的任何類別或系列股票。有關對E系列優先股所有權和轉讓的限制的更多信息,請參閲下面的“馬裏蘭州公司法和我們的憲章和附例的某些條款-- 對股票轉讓和所有權的限制”。
轉換
E系列優先股不能轉換為任何其他財產或證券,除非根據“-轉換權”的規定。
信息權
在本公司不受交易法第13或15(D)條的報告要求約束且E系列優先股有任何流通股的任何期間,我們將(I)通過郵寄或交易法規定的其他允許方式,將E系列優先股的所有持有人的姓名和地址出現在我們的記錄簿中並且不向持有人收取費用的年度報告副本以10-K表格形式發送,10-Q表格的季度報告和8-K表格的當前報告,如果我們受到交易法第13或15(D)條的規定,我們將被要求在我們被要求提交這些報告的日期後15天內向美國證券交易委員會提交這些報告(需要的任何證物除外)
如果我們遵守交易所法案第13或15(D)條的規定,並且(Ii)在提出書面要求後15天內向E系列優先股的任何潛在持有人提供這些報告的副本,我們將向美國證券交易委員會提交這些報告的副本。
優先購買權
E系列優先股的持有者不會因其作為E系列優先股持有人的身份而擁有任何優先購買權,以購買或認購我們的普通股或任何其他證券。
《馬裏蘭州公司法總則》的某些條款以及我們的憲章和附例
重新分類我們股票的權力
本公司董事會可將任何未發行的普通股股份分類或重新分類,並可將任何優先股的任何未發行股份分類,並將任何系列的任何先前分類但未發行的優先股重新分類為其他類別或系列股票,包括在投票權、分派或清算時優先於我們的普通股的一個或多個類別或系列股票,並授權我們發行新分類的股票。在發行每一類別或系列的股份之前,本公司董事會須根據本公司章程中有關本公司股票所有權及轉讓的限制、優先股、換股或其他權利、投票權、限制、股息及其他分派的限制、資格及贖回條款及條件的規定,為每個該等類別或系列設定股息及其他分配、資格及贖回條款及條件。
增加法定股本及增發普通股及優先股的權力
我們相信,董事會有權不時修訂我們的章程,以增加我們有權發行的授權股票總數和任何類別或系列的股票數量,發行額外的授權但未發行的普通股或優先股,並將我們的普通股或優先股的未發行股票分類或重新分類為其他類別或系列的股票,然後促使我們發行此類分類或重新分類的股票,這將使我們在構建未來可能的融資和收購以及滿足可能出現的其他需求方面具有靈活性。除非適用法律或任何證券交易所或自動報價系統的規則要求股東同意,否則其他類別或系列股票以及額外普通股股票將可供發行,而無需我們的股東採取進一步行動。儘管我們的董事會不打算這樣做,但它可以授權我們發行一類或一系列普通股或優先股,根據特定類別或系列的條款,可以推遲、推遲或阻止我們的交易或控制權變更,這可能涉及我們股東的溢價或其他方面符合他們的最佳利益。
對股票轉讓和所有權的限制
根據修訂後的《1986年國税法》或《守則》,為了使我們有資格成為房地產投資信託基金,我們的股票必須在12個月的納税年度(已選擇作為房地產投資信託基金徵税的第一年除外)或較短納税年度的比例部分內至少335天內由100人或以上的人擁有。此外,根據該守則第856(H)條,房地產投資信託基金不能“少數人持有”。在這方面,在課税年度的後半年度(已選擇成為房地產投資信託基金的首個年度除外),股本流通股價值不超過50%的股份可由五名或少於五名個人(如守則所界定,包括某些實體)直接或間接擁有。
我們的章程包含了對普通股和其他流通股的所有權和轉讓的限制。我們章程的相關條款規定,除下述例外情況外,任何個人或實體不得擁有或被視為根據守則適用的推定所有權條款擁有超過9.8%的我們已發行股票的總價值或超過9.8%(在價值或股份數量上,以限制性較強者為準)的任何類別或系列的股票;我們將這些限制稱為“所有權限制”。
《守則》下的推定所有權規則很複雜,可能導致一組相關個人或實體實際或推定擁有的股票由一個個人或實體推定擁有。因此,收購不到9.8%的我們已發行股票的總價值或9.8%(在價值或股份數量上,以限制性較強的為準)的任何類別或系列的我們的股票(或由個人或個人收購擁有我們股票的實體的權益),或
然而,這可能導致該個人或實體、或另一個個人或實體違反所有權限制。
本公司董事會在收到某些陳述、承諾及協議後,可全權酌情豁免(預期或追溯)任何人士的所有權限制,併為某一特定人士訂立不同的所有權限制或例外持有人限制,前提是該人士超過所有權限制的所有權屆時或將來不會導致我們根據守則第856(H)條被“少數人持有”(不論該人士的權益是否於課税年度的後半年度持有),或以其他方式導致我們不符合成為房地產投資信託基金的資格。為獲董事會考慮豁免,任何人士亦不得實際或建設性地擁有任何租户(或我們擁有或控制的任何實體的租户)的權益,以致我們實際或建設性地擁有該租户超過9.9%的權益,除非我們從該租户取得的收入足夠少,以致董事會認為該租户的租金不會對我們成為房地產投資信託基金的資格造成不利影響。尋求豁免的人必須提供令我們的董事會滿意的陳述和承諾,使其不會違反這兩項限制。該人還必須同意,任何違反或企圖違反這些限制的行為都將導致導致違規的股票自動轉移到慈善信託基金。作為給予豁免或設立例外持有人限額的條件,本公司董事會可(但不是必須)取得本公司董事會認為必要或適宜的、令本公司董事會滿意的法律顧問或美國國税局(“IRS”)裁決的意見,以決定或確保本公司作為房地產投資信託基金的資格,並可施加其認為適當的其他條件或限制。
在授予豁免所有權限制或建立例外持有人限制或在任何其他時間,我們的董事會可以增加或減少所有權限制。所有權限制的任何減少將不會對任何人的百分比所有權的股份超過這種減少的限制,直到該人的百分比所有權的股份我們的股票等於或低於這種減少的限制,但任何進一步收購的股份我們的股票超過這種百分比的所有權將違反適用的減少的限制。董事會不得增加或減少所有權限額,如果在增加或減少所有權限額後,五個或更少的人可以實益擁有或建設性擁有超過49.9%的股份價值。在修改所有權限額之前,我們的董事會可要求其認為必要或可取的律師、諮詢、承諾或協議的意見,以確定或確保我們作為房地產投資信託基金的資格。
我們的憲章進一步禁止:
·任何人受益地或推定地擁有我們的股票,適用守則的某些歸屬規則,這將導致我們根據守則第856(h)節被“緊密持有”(無論股東的權益是否在納税年度的最後半年內持有)或以其他方式導致我們不符合房地產投資信託基金的資格;以及
·任何人不得轉讓我們股票的股份,如果這種轉讓將導致我們股票的實益擁有人少於100人(在不參考任何歸屬規則的情況下確定)。
任何人獲得或試圖或打算獲得我們股票的受益或推定所有權,將違反或可能違反所有權限制或任何其他前述對我們股票所有權和轉讓的限制,將被要求立即向我們發出書面通知,或在擬議或嘗試交易的情況下,至少提前15天向我們發出書面通知,並向我們提供我們可能要求的其他信息,以確定此類轉讓對我們作為房地產投資信託基金資格的影響。如果我們的董事會確定繼續符合房地產投資信託基金的資格不再符合我們的最佳利益,或者我們不再需要遵守對我們股票的所有權和轉讓的限制,我們股票的所有權限制和其他限制將不適用。
如果我們股票的任何轉讓將導致我們股票的受益人少於100人,則該轉讓將從該聲稱的轉讓之時起無效,並且意向受讓人將不會獲得該等股票的任何權利。此外,如果任何聲稱的股份轉讓或任何其他事件將導致:
·任何違反所有權限制或董事會規定的其他限制的人;或
·根據《守則》第856(h)條,我們的公司被“緊密持有”(不考慮股東的權益是否在納税年度的最後半年持有)或不符合REIT的資格,則該數量的股份(四捨五入至最接近的整股),將導致我們違反這些限制將自動轉移到,並持有,為我們選定的一個或多個慈善組織的專有利益而設立的慈善信託,而意向受讓人將不會獲得該等股份的任何權利。轉讓將被視為在違反轉讓或導致轉讓給慈善信託的其他事件發生之日前一個營業日的營業結束時生效。任何人如非將該等股份轉讓予該慈善信託,本應享有實益或推定權益,
擁有如此轉讓的股份的人被稱為“被禁止的擁有人”,如果在上下文中適當的話,也指任何本來是被禁止的擁有人如此擁有的股份的記錄擁有人。如果上述向慈善信託的轉讓因任何原因不能有效防止違反我們的章程中所載的所有權和轉讓的適用限制,則我們的章程規定,股份轉讓將從此類聲稱的轉讓之時起無效,預期受讓人將不會獲得此類股份的任何權利。
轉讓給慈善信託的股票被視為要約出售給我們或我們的指定人,每股價格等於以下兩者中的較低者:(1)導致轉讓給慈善信託的交易中每股支付的價格(或者,如果是委託或贈與,則為委託或贈與時的市場價格(定義見我們的章程))和(2)我們或我們的指定人接受該要約之日的市場價格。 我們可將應付予被禁止擁有人的金額減少已支付予被禁止擁有人及被禁止擁有人欠付予慈善受託人的股息及其他分派的金額,如下所述。我們可能會為慈善受益人的利益向慈善受託人支付此類減少的金額。我們有權接受該要約,直至慈善信託的受託人已按下文所述出售於慈善信託所持股份為止。在向我們出售後,慈善受益人在出售股份中的權益終止,慈善受託人必須將出售的淨收益分配給被禁止的所有者。
在收到本公司將股份轉讓給慈善信託的通知後20天內,慈善受託人將把股份出售給慈善受託人指定的個人或實體,該個人或實體可以在不違反上述所有權限制或其他對本公司股票所有權和轉讓的限制的情況下擁有股份。在此之後,慈善受託人必須將一筆金額分配給被禁止擁有人,其數額等於(1)被禁止擁有人為導致轉讓給慈善信託的交易中的股份支付的價格(或,如果被禁止擁有人沒有給出與導致股份被轉移到慈善信託中的事件相關的股份的價值,則為導致轉讓給慈善信託的事件發生時該股票的市場價格)和(2)慈善受託人從出售或以其他方式處置以信託方式持有的股份所收到的每股價格。則慈善受託人可將應付予受禁制擁有人的款額,減去已付予受禁制擁有人並由受禁制擁有人欠慈善受託人的股息及其他分派的款額。任何銷售收入淨額超過應支付給被禁止擁有者的金額,將立即支付給慈善受益人。此外,如果在吾等發現股票已轉讓給慈善受託人之前,該等股票已由被禁止的擁有人出售,則該等股份將被視為已代表該慈善信託出售,且在該被禁止的擁有人就該等股份收取的款額超過該被禁止的擁有人有權收取的款額的範圍內,該超出的款額將在該慈善受託人的要求下支付予該慈善信託。被禁止的所有者將不會對慈善信託持有的股份擁有任何權利。
慈善受託人將由我們指定,並將與我們和任何被禁止的所有者無關。在慈善信託出售任何股份前,慈善受託人將以信託形式收取本行就該等股份作出的所有股息或其他分派,並可就該等股份行使所有投票權。在吾等發現股票已轉移至慈善信託之前支付的任何股息或其他分派,將由接受者在慈善受託人的要求下支付給慈善信託,任何授權但未支付的股息或其他分派將在到期支付給受託人時支付。這些權利將為慈善受益人的專有利益而行使。
在馬裏蘭州法律的約束下,自股份轉讓給慈善信託之日起生效,慈善受託人將擁有權力,由慈善受託人全權酌情決定:
·在我們發現股份已轉讓給慈善受託人之前,廢除被禁止的所有者所投的任何投票權;以及
·根據為慈善受益人的利益行事的慈善受託人的意願重新計票。
然而,如果我們已經採取了不可逆轉的公司行動,那麼慈善受託人可能不會撤銷和重新投票。
如果我們的董事會或其任何正式授權的委員會善意地認定一項轉讓或其他事件將違反我們章程中規定的對我們股票所有權和轉讓的限制,我們的董事會或董事會委員會可以採取其認為適當的行動,拒絕實施或阻止該轉讓或其他事件,包括但不限於,促使我們贖回股票、拒絕執行賬面上的轉讓或提起訴訟以禁止該轉讓或其他事件。
持有本公司所有類別或系列股票(包括普通股)的流通股超過5%(或守則或根據守則頒佈的規則所要求的較低百分比)以上的每一位所有者,將
須在每個課税年度結束後30天內向吾等發出書面通知,説明該擁有人的姓名或名稱及地址、該人實益擁有的本公司股票的每一類別及系列的股份數目,以及該等股份的持有方式的描述。每名該等擁有人將被要求向吾等提供吾等所要求的額外資料,以確定該等實益擁有權對吾等作為REIT的資格的影響(如有),並確保遵守所有權限制。此外,每名股東將被要求真誠地向我們提供我們可能要求的信息,以確定我們作為房地產投資信託基金的資格,並遵守任何税務當局或政府當局的要求,或確定是否符合該等要求。
任何代表我們股票的股票,或任何代替股票交付的書面信息聲明,都將帶有提及上述限制的圖例。
這些對我們股票所有權和轉讓的限制可能會推遲、推遲或阻止可能涉及我們普通股溢價或符合我們股東最佳利益的交易或控制權變更。
董事人數;空缺;免職
根據章程的規定,董事的人數可以隨時增加或減少,但不得少於《公司章程》所要求的最低人數,即1人或15人以上。我們的董事會以前被分成三類,交錯任職三年。從2024年股東年會開始,隨着每一類董事任期屆滿,該類董事的繼任者將不分類選舉,這樣到2025年股東年會,董事會將不再分類。此後,所有董事將被選舉任職,直至下一次年度股東大會,以及他們各自的繼任者被正式選舉並符合資格為止。
根據我們章程的一項條款,我們選擇受馬裏蘭州法律的一項條款的約束,該條款要求,除非任何類別或系列優先股的條款另有規定,否則我們董事會的空缺只能由在任的其餘董事填補,即使其餘董事不構成法定人數,並且任何當選填補空缺的個人將在空缺發生的董事職位的剩餘完整任期內任職,直到他或她的繼任者被正式選舉並獲得資格為止。董事任何人均可隨時向董事會、董事長、首席執行官或公司祕書遞交辭呈通知。
我們的章程規定,在符合一個或多個類別或系列優先股持有人的權利的情況下,任何或所有董事只有在有權在董事選舉中投下一般有權投下的至少三分之二投票權的股東的贊成票的支持下,才可被免職。就本憲章的這一條款而言,“事由”是指,就任何特定董事而言,是指對重罪的定罪或有管轄權的法院的最終判決,認為該董事通過惡意或主動故意的不誠實行為對我們造成了明顯的實質性損害。
股東的訴訟
根據《股東權利公約》,普通股股東的行動只能在年度股東大會或特別股東大會上採取,或通過一致同意來代替會議(除非憲章規定的百分比較小,而我們的憲章沒有規定)。這些規定,再加上我們的章程和章程中關於召開股東要求召開下文討論的股東特別會議的要求,可能會產生將股東提案推遲到下一次年度會議審議的效果。
會議和特別表決要求
根據我們的章程對我們股票所有權和轉讓的限制,以及每一類或每一系列股票的條款,包括關於股東投票選舉董事的條款,普通股的每位股東在每次股東大會上有權在提交股東投票表決的所有事項上以每股一股的方式投票。我們董事會的選舉沒有累積投票權,這意味着我們已發行普通股的大多數股份的持有者可以選舉當時參加選舉的所有董事,而普通股剩餘股份的持有者將不能選舉任何董事。
根據馬裏蘭州的法律,馬裏蘭州的公司通常不能解散、修改其章程、合併、轉換、出售其所有或基本上所有的資產、從事股票交換或從事正常業務過程之外的類似交易,除非董事會宣佈是可取的,並得到有權對此事投至少三分之二投票權的股東的贊成票批准。然而,馬裏蘭州公司可以在其章程中規定批准這些事項的百分比較小,但不得低於
有權就這件事投下的所有選票的多數。本章程規定,除與罷免董事有關的若干章程修正案及修訂罷免條款或該等投票要求所需的投票外,該等事項須由有權就該事項投下所有投票權的股份持有人投贊成票批准。
此外,我們的運營資產由我們的子公司持有,這些子公司可能能夠在沒有我們股東批准的情況下合併或出售其全部或基本上所有資產。
根據我們的章程,我們的股東年度會議將在我們董事會確定的日期和時間舉行,以選舉董事和處理任何業務。股東特別會議可以由董事會、董事長、總裁或首席執行官召開,並在滿足某些程序要求的情況下,應有權在會議上就該事項投出不少於多數票的股東的書面要求,由我司祕書召開。有權就任何事項親自或委派代表於該會議上投下至少過半數投票權的股東出席將構成法定人數。
我們的董事會擁有采納、更改或廢除公司章程的任何規定以及制定新章程的專屬權力。
沒有評價權
在本公司章程的許可下,本公司章程規定,股東將無權行使評價權,除非本公司董事會的多數成員決定,對所有或任何類別或系列股票而言,評價權適用於在該決定日期後發生的一項或多項交易,否則股東將有權行使評價權。
溶解
我們的解散必須由我們整個董事會的多數成員宣佈是可取的,並由有權就該事項投下不少於多數投票權的股東的贊成票批准。
企業合併
根據《證券及期貨條例》,某些“業務合併”,包括馬裏蘭州公司與“有利害關係的股東”之間的合併、合併、股份交換,或在某些情況下,資產轉讓、發行或重新分類權益證券,或任何直接或間接直接或間接實益擁有該公司已發行有表決權股票的10%或以上投票權的人,或在有關日期前兩年內的任何時間,直接或間接是該公司當時已發行股票的10%或以上投票權的實益擁有人,或這種利益相關股東的關聯公司,在利益相關股東成為利益股東的最近日期後五年內被禁止。此後,任何此類企業合併必須經該公司董事會推薦,並以至少(1)公司已發行有表決權股票持有人有權投的80%的表決權和(2)公司有表決權股票持有人有權投三分之二的表決權的贊成票批准,但將與其(或與其有關聯關係)進行業務合併的有利害關係的股東持有的股份除外。如果公司的普通股股東收到了其股份的最低價格(如《公司章程》中所定義),並且代價是以現金或以前感興趣的股東為其股份支付的相同形式收到的,則絕對多數投票要求不適用。根據《股東權益保護法》,如果董事會事先批准了一項交易,否則該人就不會成為一名有利害關係的股東。公司董事會可以規定,其批准須遵守其決定的任何條款和條件。
然而,《股東權益保護條例》的這些規定不適用於在利益相關股東成為利益股東之前經董事會批准或豁免的企業合併。在本公司董事會的許可下,本公司董事會可通過決議豁免本公司與任何人士之間的業務合併,但此類業務合併須首先獲得本公司董事會(包括並非該人士的聯營公司或聯營公司的大多數董事)的批准。因此,五年禁令和絕對多數票要求將不適用於此類企業合併。因此,如果我們不遵守絕對多數票的要求和法規的其他規定,上述任何人都可能能夠與我們達成可能不符合我們股東最佳利益的業務合併。然而,本決議可由本公司董事會隨時全部或部分更改或廢除。如果該決議被廢除,或者我們的董事會沒有以其他方式批准與某人的企業合併,
該法規可能會阻止其他人試圖控制我們,並增加完成任何要約的難度。
控制股權收購
《控制股份收購條例》規定,在“控制權股份收購”中獲得的馬裏蘭州公司的“控制權股份”沒有投票權,但有權就該事項投贊成票的股東有權投贊成票的範圍除外,以下任何人有權在董事選舉中行使或指示行使該等股份的投票權的股票除外:(1)已作出或擬作出控制權股份收購的人,(2)該公司的高級人員或(3)該公司的僱員,並同時是該公司的董事。“控制權股份”是有表決權的股份,如果與收購方擁有的所有其他此類股份合併,或收購方能夠行使或指示行使表決權(僅憑藉可撤銷的委託書除外),則收購方有權行使表決權,選舉下列投票權範圍之一的董事:(A)十分之一或以上但不到三分之一;(B)三分之一或以上但低於多數;或(C)所有表決權的多數或以上。控制權股份不包括收購人因先前獲得股東批准而有權投票的股份,也不包括直接從公司獲得的股份。“控制權股份收購”是指收購已發行和已發行的控制權股份,但某些例外情況除外。
已作出或擬作出控制權收購的人士,在滿足若干條件(包括承諾支付開支及作出《收購人聲明》所述的“收購人聲明”)後,可強迫董事會在提出要求後50天內召開股東特別會議,考慮股份的投票權。如果沒有提出召開會議的要求,公司可以自己在任何股東大會上提出問題。
如果投票權在會議上未獲批准,或如果收購方未按法規要求提交“收購人聲明”,則在某些條件和限制的限制下,公司可贖回任何或全部控制權股份(投票權以前已獲批准的股份除外),其公允價值為自考慮並未批准該等股份的投票權的任何股東會議日期起,或如果沒有舉行此類會議,則自收購方最後一次收購控制權股份之日起贖回公允價值。如果控制股份的投票權在股東大會上獲得批准,並且收購人有權對有投票權的股份的多數股份投票,則所有其他股東可以行使評價權,除非公司章程另有規定。就該等評價權而釐定的股份公允價值,不得低於收購人在控制權收購中所支付的每股最高價格。
控制權股份收購法規不適用於(1)在合併、合併或法定股票交易中收購的股份(如果公司是交易的一方),或(2)公司章程或章程批准或豁免的收購。
我們的章程包含一項條款,任何人對我們股票的任何和所有收購都不受控制權股份收購法規的約束。不能保證這種規定在未來任何時候都不會被修改或取消。
副標題8
《公司章程》第3章副標題8允許擁有根據《交易法》登記的一類股權證券的馬裏蘭州公司的董事會和至少三名獨立董事,根據其章程或章程或董事會決議的規定,選擇受制於以下五項規定中的任何一項或全部:
·一個分類委員會;
·移除董事需要三分之二的票數;
·要求董事人數僅由董事投票決定;
·要求董事會的空缺只能由其餘董事填補,如果董事會被分類,則在出現空缺的那類董事的整個任期的剩餘時間內填補;以及
·召開股東要求的股東特別會議的多數要求。
我們已決定遵守小標題8中有關填補董事會空缺的規定。通過我們的章程和章程中與副標題8無關的條款,我們已經(1)要求獲得三分之二的票數才能將任何董事從董事會中除名,這將只有在有原因的情況下才被允許,(2)賦予董事會確定董事職位數量的獨家權力,以及(3)要求,除非董事長提出要求
我們的董事會、我們的總裁、我們的首席執行官或我們的董事會,有權對股東大會適當審議的任何事項投不少於多數票的股東的書面請求,以召開特別會議對該事項採取行動。
我們之前選擇受《氯化鎂條例》第3-803節(與機密董事會有關)的約束。從2024年股東年會開始,隨着每一類董事任期屆滿,該類董事的繼任者將不分類選舉,這樣到2025年股東年會,董事會將不再分類。此後,所有董事將被選舉任職,直至下一次年度股東大會,以及他們各自的繼任者被正式選舉並符合資格為止。此外,我們的章程禁止我們選擇受第3-803節的約束,除非該禁令的廢除得到我們有權在董事選舉中普遍投票的股東至少以過半數的贊成票批准。
董事提名及新業務預告
董事會應當對所議事項的決定作成會議記錄,出席會議的董事應當在會議記錄上簽名。董事會會議記錄上應當載明下列事項:(1)出席會議的董事人數;(2)出席會議的董事人數;(3)出席會議的董事人數;(4)出席會議的董事人數。在根據章程細則發出通知時,以及在召開年度會議(及其任何延期或延期)時,有權在會議上就選舉如此提名的每個人或任何此類其他事務進行投票,並已遵守我們章程細則中規定的預先通知程序。我們的章程目前要求股東在不早於第150天也不晚於下午5點的情況下向祕書提供包含我們章程所要求的信息的通知,東部時間,在我們上一年年度會議的委託書日期的第一個週年紀念日之前的第120天。
對於股東特別會議,只有我們的會議通知中規定的事項才能提交會議。提名個人進入董事會,可以在特別會議上,(1)由董事會或在董事會的指示下,或(2)如果特別會議是按照我們的章程為選舉董事的目的而召開的,由任何股東在董事會決定的記錄日期為確定有權在特別會議、發出通知時和特別會議(及其任何延期或休會)上投票的股東而召開,誰有權在會議上投票選舉每一位如此被提名並遵守本公司章程規定的通知程序的個人。股東可提名一名或多名人士(視屬何情況而定)參選為董事,惟股東通知須於股東特別大會舉行前120天及東部時間下午5:00之前(1)股東特別大會召開前第90天或(2)首次公佈特別大會日期後第10天送交祕書,方為董事股東。
董事及高級職員責任的保障與限制
馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司在其章程中加入一項條款,消除其董事和高級管理人員對公司及其股東的金錢損害賠償責任,但因(1)實際收到不正當的金錢、財產或服務利益或利潤,或(2)最終判決確定為對訴因至關重要的積極和故意的不誠實行為而產生的責任除外。我們的憲章包含一項條款,在馬裏蘭州法律允許的最大程度上消除此類責任。本條款並不減少董事和高級職員根據聯邦或州證券法承擔的責任,也不限制股東因違反董事或高級職員對我們的職責而獲得禁令救濟或其他衡平法救濟的能力,儘管衡平法救濟在某些情況下可能不是有效的救濟。
《董事條例》要求馬裏蘭州的公司(除非其憲章另有規定,而我們的憲章沒有規定)對在任何訴訟中成功的董事或官員進行辯護,無論是非曲直,因為他或她以該身份提供服務而被要求或威脅成為訴訟的一方,賠償與該訴訟相關的實際產生的合理費用。《董事條例》允許馬裏蘭州的公司賠償其現任和前任董事及高級職員的判決、罰金、罰款、和解以及他們因以上述或其他身份而可能被提出或威脅被列為一方的任何法律程序所實際招致的合理開支,除非已確定(1)董事或高級職員的作為或不作為對導致該法律程序的事項具有關鍵性意義,且(A)是惡意行為或(B)是主動及故意不誠實的結果,(2)董事或高級職員實際上在金錢、財產或服務方面收受不正當的個人利益,或(3)在任何刑事訴訟中,董事或有關人員有合理因由相信該作為或不作為是違法的。如果法院確定該董事或該人員有公平合理的權利獲得賠償,即使該董事或該人員不符合規定的行為標準或
因個人利益被不當收受而被判定負有責任。然而,對我們或我們權利的訴訟中的不利判決的賠償,或對基於不正當獲得個人利益的責任的判決的賠償,僅限於費用。此外,《董事條例》允許公司在收到 後向董事或高級職員預付合理費用:(1)董事或高級職員真誠相信其已達到公司賠償所需的行為標準的書面確認書,以及(2)如果最終確定未達到適當的行為標準,他或她將代表董事償還公司支付或償還的款項的書面承諾。
我們的憲章授權我們有義務和我們的章程在馬裏蘭法律不時生效的最大限度內有義務賠償,並在不要求初步確定獲得賠償的最終權利的情況下,在訴訟的最終處置之前支付或報銷合理的費用,以:
·任何現任或前任董事或官員因擔任該職位而被指定為或威脅被指定為訴訟一方或證人;或
·任何個人,在我們的董事期間,或在我們的要求下,擔任或曾經擔任董事、其他公司、房地產投資信託、有限責任公司、合夥企業、合資企業、信託、員工福利計劃或其他企業的高管、成員、經理、合夥人或受託人,並且因其擔任該職位而被列為或威脅被列為訴訟當事人或證人。
我們的章程和章程還允許我們在董事會批准的情況下,向以上述任何身份為我們的前任服務的任何人以及我們的任何員工或代理人或我們的前任賠償和墊付費用。
我們已經與我們的每一位董事和高級管理人員以及某些前董事和高級管理人員簽訂了一項賠償協議,規定按照我們章程的規定對這些董事和高級管理人員進行賠償。賠償協議規定,每個受賠者都有權獲得賠償,除非確定(1)受賠者的作為或不作為對引起訴訟的事項具有重大意義,並且(1)出於惡意,或(2)是主動和故意不誠實的結果,(2)這種受賠者實際上在金錢、財產或服務方面獲得了不正當的個人利益,或(3)在任何刑事訴訟中,受賠者有合理的理由相信他或她的行為是非法的。在下列情況下,賠償協議進一步限制了每個受賠人獲得賠償的權利:(1)訴訟是由我們或根據我們的權利進行的,並且被判定對我們負有責任,(2)在向受賠人收取不正當個人利益的訴訟中,該受賠人被判定為負有責任,或者(3)除非在某些情況下,訴訟是由該受賠人提起的。
就根據上述條款對1933年證券法(“證券法”)下產生的責任進行賠償的董事、高級管理人員或控制吾等的人士而言,美國證券交易委員會已被告知,此類賠償違反證券法中所表述的公共政策,因此不可強制執行。
獨家論壇
我們的章程規定,除非我們書面同意選擇替代法院,否則馬裏蘭州巴爾的摩市巡迴法院,或如果該法院沒有管轄權,馬裏蘭州地區法院是以下唯一和獨家的法院:(A)代表我們提起的任何派生訴訟或訴訟,根據聯邦證券法提起的訴訟除外,(B)根據《公司章程》或其任何後續條款定義的任何內部公司索賠,包括但不限於(I)任何董事違反任何義務的索賠,向吾等或吾等的股東,或(Ii)根據本公司、吾等的章程或本公司的附例的任何條文而針對吾等或吾等的任何董事或高級職員或其他僱員提出申索的任何訴訟,或(C)根據內務條例的規定向吾等或吾等的任何董事或高級職員或其他僱員提出申索的任何其他訴訟。我們的附例還規定,除非我們獲得書面同意,否則不得在馬裏蘭州以外的任何法院提起上述訴訟、索賠或訴訟,並且在法律允許的最大範圍內,美利堅合眾國的聯邦地區法院是解決根據證券法提出的任何訴因的唯一和獨家論壇。