附件10.45

增編3

10月16日的租賃協議。2018年10月24日和

附錄1(日期:2019年5月21日)和

12日第2號增編13.02.2020

(re. Zeppelinstraße 3,85399 Hallbergmoos)

在.之間

Hallbergmoos Grundvermögen GmbH

(在慕尼黑地方法院商業登記冊上註冊,根據HRB 220581)

Nördliche Münchner Straße 28,82031 Grünwald

由簽名行中的人代表,

- 以下簡稱“業主”—

Pieris Pharmaceuticals GmbH

(在慕尼黑地方法院商業登記冊上註冊,根據HRB 221043)

USTIDentNr:DE 813177203

Zeppelinstraße 3,85399 Hallbergmoos

由董事總經理希託·考夫曼博士代表

- 以下稱為“租客”─

- 業主和承租人統稱為“當事人”。


前言:

雙方已根據2018年10月16日和10月24日簽訂的租賃協議,包括2019年5月21日的增編1和2002年12月12日的增編2,就Zeppelinstraúe 3,85399號Hallbergmoos大樓--以下簡稱“財產”--簽訂了協議。--以下簡稱“租賃協議”--辦公、實驗室、技術空間以及停車位。

對於租賃區Acc。至第1.2.e條(3樓,MB 11),合同約定的最遲移交日期為5月1日ST由於新冠肺炎疫情導致照明系統交付和建設延遲,無法滿足2020年的需求。雙方希望澄清與租賃協議以及本增編的增編1和增編2相比所產生的變化。

因此,雙方同意以下條款:

1.交接

1.1修訂租賃協議第2.11.4條,大意是租賃空間的最後交接日期。條例草案第1條,第1.2號。E)現在是6月1日ST,2020年。儘管有第2.11.3條的規定,房東仍有權根據第1條第1.2條的規定將租賃空間的確切交接日期通知租客。E)提前7天通知。

1.2在這方面,雙方澄清,儘管延遲移交,但根據第1條第1.2條的規定,租賃協議的期限也結束了。E)根據2032年8月13日底租賃協議第4.1節的規定。

1.3關於租賃空間的所有其他協議仍然完全有效。

2.一般條文

2.1雙方都知道,本增編所指的租賃協議需要第126條規定的法定書面形式,因為根據第550、578(2)條規定,租賃協議的期限超過一年。雙方希望遵守書面形式的要求。

A)因此,雙方應任何一方的要求,在任何時候相互採取一切行動,並作出一切必要的聲明,以遵守法定的書面形式要求。


B)此外,他們不會以不遵守法定書面形式為理由而過早終止本租賃協議。

C)LIT項下的權利和義務。A)並點亮。B)不僅適用於本增編,而且適用於原租賃協議以及所有其他增編/修正案和補充協議。

2.2按照第566 BGB條或以三方合同的方式訂立合同的第三方不受第2.1條規定的義務的約束;它有權不受限制地享有法定權利。如果第三方在簽訂租賃協議之前知道或本應知道合同中不符合書面形式要求的部分,或者合同中不符合書面形式要求的部分在簽訂租賃協議後才開始存在,則不適用這一規定。

然而,在任何情況下,第三方都有權不受限制地享有第2.1條規定的第三方對另一締約方的權利。

2.3根據第550、578(2)條,不受第126條、578(2)條規定的法定書面形式要求的附屬協議、對本合同的修改和補充,也必須以書面形式作出。這種書面形式的要求只能以書面形式免除。此類附屬協議、補充協議和修正案必須明確指明,並由明確授權這樣做的一方的代表簽署。第1句所指的書面形式要求不得通過電子郵件或電子形式的聲明來滿足。雙方一致聲明,尚未達成任何附屬協議。

2.4分割性條款

如果本增編的任何規定無效或不可執行,不應影響本增編其餘部分的有效性。雙方有義務商定一項規定,以取代受影響的規定,使其儘可能接近經濟方面的原意。

3.租金的剩餘準備金繼續有效

協議

儘管本增編中有商定的規定,但租賃協議的規定,包括其增編1和增編2以及在此提及的各自附件,在其他情況下應繼續有效。


4.增編的結論、接受期

簽署的第一方當事人應在收到其簽署的增編後4周內受向另一方提出的合同要約的約束。如果第一簽署方在不遲於上述期限的最後一天收到會籤的增編,則視為已履行接受期限。

對於房東:

地點,日期Grünwald,19.05.2020

簽署:撰稿S/彼得·諾伊曼

姓名:彼得·G·諾伊曼

職位:董事管理

對於租户:

地點,日期Hallbergmoos,15.05.2020

簽署:/S/希託·考夫曼

姓名:希託·考夫曼博士

職位:董事管理