附件4.24

 

 

1.船舶經紀2.地點及日期不適用2024年1月11日3.船東/營業地點1)4. 光船承租人/營業地點1)SEA 269租賃公司。Legio X Inc.是一家註冊成立的公司,Legio X Inc.是根據香港法律註冊成立的公司,公司編號3053427馬紹爾羣島,其註冊地址為馬紹爾羣島馬紹爾羣島MH96960 5.船隻的名稱、呼號和旗幟。1和3)Legio X Equestris代號:V7A4989旗幟:馬紹爾羣島或船東和承租人書面商定的任何其他船旗國。6.船舶類型7.GT/NT超大型油輪154,449/106,663 8.建造時間/地點9.總載重噸(約)2022年在建夏季幹舷上的公噸300,000現代重工有限公司10.船級社11.由船級局VERITAS、DNV-GL或任何其他經批准的船級社進行的最後一次特別檢驗的日期12進一步的船舶詳情(還註明商定的船級證書的最低有效月數。致CL。3)國際海事組織編號:9912256長:324.03米寬:60.00米深:26.72米13.交貨港口或地點3)14.交貨時間(Cl.4)15.取消日期(Cl.5)與MOA背靠背交付見第34條(交付和見租船定義)“取消日期”和第33條(取消)16.再交付的港口或地點(Cl.17.不。交易證書和類別證書的月份有效期見第41.6條(終止、退貨和全損)退貨(Cl.15)六(6)個月18.運行日通知(如非《證書》中所述者)。4 19.出塢頻率(Cl.10(G))N/A,符合船級社批准的要求或船旗國的要求20.交易限額(Cl.6)國際航行限制,不包括聯合戰爭委員會宣佈的任何戰爭區域,另見第46.1(T)、46.1(U)和46.1(V)條(承諾)21。《憲章》 期間(中國2)22.租船(C。見第32條(租賃期)見第36條(租船租船和提前租船租船)23.新級別和其他安全要求(註明船舶保險價值的百分比。至方格29)(氯 10(A)(Ii))不適用24.應付利息率致CL。11(F)和(如果適用)Acc.25.貨幣和付款方式(客户11)第四部分美元/銀行轉賬見第37條(利率的變化,違約利息)26.付款地點;同時註明受益人和銀行賬户。27.銀行擔保/債券(金額及地點)(客户見第24條見第36條(租船租船和預付租船租船);船東可不時通知租船人的帳目。按揭(S)(如有的話),述明12(A)或(B)是否適用;如12(B)29.保險(船體、機械和戰爭險)(國家價值適用於國家金融工具日期和賬户名稱。致CL。13(F)或(如果適用) 訪問。致CL。14(K))(亦包括抵押權人(S)/營業地點)(12)狀態如果為Cl.14適用)版權所有©2001BIMCO.版權所有。未經授權複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。説明性説明可從BIMCO網站www.bimco.org獲得。1974年首次出版,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

 

不適用見第39條(保險)-第14條不適用30.附加保險 承保業主帳户有限的保險(如果有的話)31。承租人向(中國)投保的附加險(如有)13(B)或(如適用)。克萊。14(G))限於(Cl.13(B)或(如適用)。克萊。14(G)見第39條(保險)見第39條(保險)32潛在缺陷(僅在第33條所述期間以外的情況下填寫。經紀佣金和付給對象(CL)27)氯。3)不適用。寬限期(述明銀行結清天數)(28)35.爭議解決 (狀態30(A)、30(B)或30(C);如果是30(C)N/A,則必須註明商定的仲裁地點(Cl.(C)第30條不適用。見第65條(管理法律和執法)36。取消戰爭(表明同意的國家)(cl. 26(F))N/A 37.新造船舶(用“是”或“否”表示是否第38部分。承建商姓名或名稱及地點(只在第III部適用時填寫)(可選)不適用。船廠大樓編號:(僅在第III部分 適用的情況下填寫)40.樓房日期(只在第III部分不適用的情況下填寫)HI A 41.違約金和費用應由(締約國)承擔。至CL 1)a)不適用b)不適用c)不適用42.租用/購買協議(用“是”或“否”標明是否為43。光船租船登記處(註明第IV部適用)(可選)第V部是否適用)(可選)否,第IV部不適用第44號。光船租船登記處的旗幟和國家(僅為45。 基礎登記處的國家(如果第V部分適用,則僅在填寫時才填寫)第V部分適用)H|A N/A 46.涉及特殊條款的附加條款的數量,如果雙方同意第32條(憲章期間)至第66條(定義)序言 -雙方同意,本合同的履行應遵守本憲章所包含的條件,包括第一部分和第二部分。如果條件發生衝突,則在衝突的範圍內,第一部分的條款優先於第二部分的條款,但不能進一步衝突。雙方還商定,第三部分和/或第四部分和/或第五部分僅在第37、42和43欄中明確商定和陳述的情況下才適用並僅構成本憲章的一部分。如果第三部分和/或第四部分和/或第五部分適用,雙方進一步商定,如果發生條件衝突,在這種衝突的範圍內,第一部分和第二部分的規定應優先於第三部分和/或第四部分和/或第五部分的規定,但不得進一步。 

 

簽名(所有者) 簽字(租船人)
   
/S/崔婉瑩 崔婉瑩
事實律師

/s/Alexandros Tsirikos

亞歷山德羅斯·齊里科斯

事實律師

 

版權所有:©2001年。版權所有。任何未經授權的複製、複製、複製或分發 BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。説明性説明可從BIMCO網站www.bimco.org獲得。

1974年首次出版,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂版。

 

 

 

第二部分BARECON 2001標準光船租船合同11.定義60 5.取消(見第33條(取消))2在本租約中,下列條款應具有61(如方框37所示,第III部適用時不適用)在此賦予它們三種含義:62(A)如果船舶不能最遲在4月4日之前交付《物主》指的是第3欄所列的當事人;63第15欄所示的取消日期,租船人應5《租船人》應指在第4欄中確定的當事方;64有權選擇取消本《憲章》,方法是給予第《大船》係指方框5所列船舶,65名船東在方框8所述取消日期後運行小時內發出取消通知,詳情如方框6至12所述“金融 工具s具有賦予它的含義67 15,否則本憲章將在第66條中保持完全有效。指抵押權、契據及效力。9公約或其他如69(B)的金融擔保文書,如果 看來船舶將延遲超過本租約所附並在方框28中所述的10。70在取消日期後,出租人一能夠合理確定地説明第22欄所列租金對價中的12項,即船舶應準備就緒的72天,即可向承租人發出通知13業主已同意出租,承租人有73份通知,詢問承租人是否同意在第21 74欄所述的 期間租用船舶,並行使取消選擇權,而且選擇權必須是15(“租賃期”)。另見第32條。然後在168 16 3.租船人收到貨物後的運行時間內申報。(如方框37所示,第III部適用時不適用)77該通知或在18(A)後的三十六(36)小時內,業主應在取消日期78之前和交付之時, 以較早的日期為準。如果19個承租人進行了盡職調查以使船舶適航,則79個承租人沒有行使其取消合同的選擇權,20和在各方面準備就緒的船體、機械和80在本租約規定的21個設備中規定的備妥日期之後的第七天。81在國際航行限制範圍內的取消應由船東通知代替22。就本條第5條而言,第82框中註明的船舶日期應由船東交付並採取83(C)條規定的取消應由承租人在第84條所示的港口或地點不超過23天,否則承租人可在第84條所示的港口或地點提出任何索賠,否則承租人可在本租約下承租人可享有的現成的安全泊位內。25%直達。86.貿易限制(另見第46.1(T)條、46.1(U)26(B)根據船旗國的法律,船舶在交付時應備有適當的文件,46.1(V)(承諾))27根據船旗國的法律,船舶應用於合法貿易,符合第5欄所列的28項和第10欄所述的貿易29船級社所載88運輸適當合法商品的要求。在第20欄所示的89個限度內交付的船舶應具有最新的檢驗週期,承租人承諾不僱用該船舶。或至少有效於第91個月的31份交易證書和等級證書允許船隻在方框12中商定的月份中的32個月以外的時間使用。92符合保險合同條款33(C)由船東和93(包括其中明示或暗示的任何保證)34由承租人接管船隻,在沒有事先徵得保險人同意的情況下,應構成所有95個僱用的船東的全面履行,並遵守本條款第3條規定的36個船東的義務,而自該日起計至額外保費或承保人所訂明的其他方面,承租人無權訂立或申索第97條。38對船東提出的任何索賠。承租人還承諾不在與船舶有關的任何貿易或業務中僱用船舶39條、明示的陳述或保證或99或受僱於該船。但是,船東應被禁止的是船隻41有責任支付修理費用但不是修理時間的任何國家的法律,101可能航行或以其他方式非法或在運輸因船隻潛在缺陷而引起的非法或42次更新,102違禁品或以任何方式 在103時存在的其機械或附屬設備可能使其根據本憲章被譴責、銷燬或交付的任何方式,但這些缺陷有104項沒收或沒收。45在105年後的十二(12)個月內出現,儘管46號交貨中有任何其他規定,除非方框32中另有規定。4.交貨時間(見第34條(交貨和107種產品或廢物明確不包括在《船舶憲章》之外))108根據本憲章允許裝載或運輸的貨物(如方框37所示,第III部適用時不適用)109憲章。這項排除 不適用於放射性同位素49船舶不得在110用於或打算用於任何工業用途的日期之前交付,50未經承租人同意交付方框14所示的50和111用於商業、農業、醫療或科學目的51船東應盡職調查交付這112艘船,但必須在方框15.113所示的日期之前取得船東的事先批准。53除非第18欄另有約定,船東應接受114 7.交貨和退貨檢驗54給予承租人不少於三十(30)個工作日的交貨規定見第47.2條(關於船舶裝船日期的初步檢驗和不少於十四(14)個工作日的56天的明確通知)(如第III部分所示,不適用於預計將有57架飛機準備交付。方框37)58船東應隨時通知租船方116船東和 租船人應各自指定59個船舶位置可能的變更。117驗船師以書面形式確定和同意118船舶在版權© 2001 BIMCO時的狀況。All rights reserved.任何 未經授權的複製、複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文件將構成對BIMCO版權的侵犯。建議性説明可從BIMCO獲得,網址為www.bimco.org。1974年首次出版,名為 BARECON A和B 1989年合併和修訂。2001年訂正。

 

 

第II部分BARECON 2001《標準光船憲章》第119條規定的交貨和返還,由承租人承擔費用。交付和返還的費用由承租人承擔。第(Br)14條(L)規定的船東178,如果適用,應自費支付租金檢驗的所有費用,包括損失,租船船級應始終與第121條(如果有)保持一致,承租人應 承擔停租檢驗第122類的所有費用,包括第10欄所示的第181社會的時間損失,並將所有其他123保持為每天相當於租費率或按比例計算的費用。182個始終有效的必需證書。124 8.檢查(見第47條(船隻檢查))183(Ii)新級別和其他安全要求--在125條中,船東有權在向承租人發出184項改進、結構變化或126項合理通知後的任何時間,檢查或檢驗該船所需的185項新設備,或指示一名正式授權的驗船師因新的128項要求而繼續操作該船。承租人應確保遵守這些規定129(A)以確定船隻的狀況,並滿足遵守規定所需的時間和費用,這些時間和費用應由承租人自己承擔,以保證船隻正在進行適當的維修和保養。這種檢驗的費用和費用由租船人承擔.在第29欄所列船舶191個保險價值中,如果承租人沒有進入幹船塢,則135(B)在幹船塢,租賃費應根據第10(G)條的規定變動136。檢查或檢驗的費用193和應由194支付的合規費用的比率應由有關各方按第138號命令分攤;第195號命令是為了實現139(C)項的合理分配,而對於他們認為有必要在船東和承租人之間支付196的任何其他商業原因(前提是不過度幹擾197,除其他外,考慮到第141期的長度和船舶的商業運作)。本憲章規定的費用和剩餘費用應由協議的199人支付,如果沒有支付142英鎊的費用,應提交爭議解決機構143名業主。200方法,在第30條中商定。144檢查、測量或修理所用的所有時間201(Iii)財務擔保--承租人應維持145應由承租人承擔,並構成關於第三個146租船期間的202財務擔保或責任的一部分。203任何政府所要求的當事人責任147承租人還應允許船東在接到請求時檢查204包括聯邦、州、市或其他部門在內的船舶航海日誌,並應允許船東在沒有149船東要求的情況下合法地進入、保留或提供關於任何傷亡或其他事故的信息207離開任何港口、地點、領土或毗連的151或對船舶的損害。 1529.庫存、機油和物料(參見第34.7條(交貨210義務應適用) (不論是否如此和船舶租賃))(該等要求是否合法地強加於該船舶全部設備的完整清單,212政府或其部門或當局。154設備,包括備件、電器 在所有213件中,租船人應安排和維護所有安排—船上的155件消耗品應按照保證金或其他方式進行,以便租船人與船東一起在215件滿足上述要求 租船人唯一交貨時的要求,並在重新交付船舶時再次要求。第216條費用和租船人應分別賠償船東158人、租船人和船東因未能或不能這樣做而承擔的一切後果 (包括159次交貨時間損失和全部218次退貨接管和賠償)。160個燃料油、潤滑油、未處理的糧食、油漆、219(B)船舶的操作--租船人應按當時的市場價格221個實際、航行、操作、供應、燃料,以及無論何時163個交貨港和再交貨港,在上述船舶上存放161根繩索和其他消耗品(不包括自費和自己採購的162個零配件)。在租船期間維修船舶所需的222個備件164個承租人應確保在本租約期間使用的所有223號清單中所列的所有備件是224種和性質的,並且在歸還本租約項下的225艘船舶(包括167艘船)之前,他們應當支付每165個庫存的所有費用和開支。226船旗國和任何外國船旗國的年度費用168 10.維護和業務一般169(A)(1)維護和維修--《憲章》期間227個市級和/或州級税。船長,高級船員170期間,船舶應處於完全佔有狀態228,船員應為租船人的僱員171,並在任何目的下絕對支配229號船的所有目的,即使出於任何原因,172名承租人並在230號船中完全受船東控制。173各方面。 版權所有© 2001 BIMCO. All rights reserved.任何未經授權的複製、複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔 將構成對BIMCO版權的侵犯解釋性説明可從BIMCO獲得,網址為www.bimco.org。1974年首次出版,名為BARECON A和B。1989年合併和修訂。2001年訂正。

 

 

第二部分2001年BARECON標準光船憲章第234(C)部分承租人應保持船東和第283(G)號定期幹船塢--承租人應定期幹船塢--235抵押權人(S)應告知其意向就業,284船塢,清潔和油漆其水下236計劃幹船塢和大修,285部件,當可能需要時,但不是237合理需要。286在第19欄所述的期間內,或在第287號租約期間,如第288(D)條船旗和船名留空,則每隔六十(60)個月或240個其他期間,承租人有權按照船級社或船旗國的要求安裝和展示其289號船。241漏斗徽章和懸掛自己的船旗(包括所有費用,290 11.租用(見第36條(租船及由此產生的預付費用和費用))租船人自負)。第291(A)承租人應向船東支付租金242承租人還有權按照本憲章的條款準時向293船東支付租金243不得無理拒絕同意,同意的時間是至關重要的。244在294期間更改船旗和/或船名(B)承租人應在租船期間向船東支付租金245(連同船舶的所有費用、成本和開支295),承租人應在不遲於每30個賬户支付與此相關的一筆款項。噴漆和重新噴漆,第297(30)分期付款,第一筆246英鎊,如果298英鎊在船舶交付之日和時間支付至船東要求的247英鎊,應在承租人的299號承租人處支付。租金應連續支付248個費用和時間。在整個《憲章》期間有300人。249(E)船舶變更--除第10(A)(Ii)、301(C)條的規定外,租金支付應以現金支付,不應超過250英鎊。承租人不得按251船舶規定的方式對302歐元的折扣進行結構性變更,也不得對機械、鍋爐、設備的變更-303方框25和方框26所述地點進行任何變更。252件或其備件,而在每一種情況下,253都沒有首先獲得所有者的批准。如果船東304(D)最後支付租金,如果在不到254個租期內同意,承租人應在船東要求的情況下,按比例計算305個三十(30)個工作日,並根據本租約終止的剩餘天數和小時數255,將船舶恢復到306個租約終止前的狀態。257(F)相應地使用船舶的裝備、設備和308裝置--承租人應當使用所有的309(E)如果船舶丟失或失蹤,租船人應當停止租用船上的259套裝備、設備和裝置,自船舶丟失之日起停止使用,或在聽説其311時停止使用。船舶將被視為261實質等值的日期應作為遺失或失蹤退還給船東312,該日期應為船舶262交還時的十(10)天 ,其狀態和狀況與上次報告的313相同,或在收到船舶時郵寄為263(普通損耗除外)。勞合社失蹤的314人,以最先發生者為準。在《憲章》第315章期間,任何支付了264英鎊租金的租船人應不時 進行相應的調整。265期間更換、更新或替換316(F)任何延遲支付租金的設備,因此317業主有權按約定的年利率 支付利息266損壞或磨損的設備不適合使用。承租人318在方框24。如方格24未填妥,則三個月267須促使對任何319倫敦銀行同業拆息(LIBOR或其後繼者)268損壞、磨損或遺失的零件或設備的所有修理或更換以方格25所述貨幣完成320,按英國269所引述的方式(包括工藝和321銀行協會(BBA)在租用270質量材料之日),以不減少322到期的價值,增加2%適用。271艘。如此替換、更新或替換的任何設備的所有權應歸屬並保留在根據第11(F)款到期支付的323(G)利息的所有者手中。承租人有權在272日起七(7)個工作日內安裝額外的324件設備,費用由承租人承擔,風險由承租人承擔(但船東發票中註明應支付的永久性結構損害金額的325不應對326船造成損害,或在沒有發票的情況下,在下一次327租船付款日時)。但承租人273應自費移走此類設備,328 12.抵押(見第63.3條(轉讓並修復因安裝或轉移造成的任何損壞))在329號之前移走此類額外設備(僅適用於已正確填寫框28的情況) 船隻被重新交付給船東。在330*)(A)項結束時,船東保證他們沒有履行船舶的任何抵押權(S),並且他們不應船東的要求。包括無線電332在內的任何設備未經交付時船上租用的275台設備的事先同意而進行抵押(S),應由333名承租人承擔,不得無理扣留。276由承租人保管和維護,334*) (B)根據本租約租用的船舶由277承租人提供資金,承租人應根據《金融文書》以抵押方式承擔義務和責任。278根據與336有關的任何租賃合同,承租人承諾遵守並提供此類279,並應向所有人償還所有337信息和文件的費用,以使所有人能夠280因此而產生的費用,以及任何338遵守關於281新設備的所有此類指示或指示,以遵守339無線電關於僱用、保險、操作、維修和282法規的規定。在版權©2001BIMCO期間,可不時指示按照財務第341條或第 條規定對船舶進行維護。版權所有。未經授權複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。 BIMCO網站www.bimco.org提供説明説明。1974年首次出版,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

 

第二部分2001年BARECON標準光船租約第342號《租約》的貨幣由抵押權人(S)在383年就不符合《金融文書》的所有其他維修而產生的費用。保險承保的租船人384和/或不超過任何344人確認,為此目的,他們已瞭解345人自己規定的385項可能的特許經營權(S)或免賠額,以及所有相關的條款、條件和386項保險。346金融工具的條款,並同意387根據第347條的規定用於維修的所有時間以書面形式承認這一點,這可能是第388條第13(A)條的規定,並根據抵押權人(S)要求的第348條用於修復潛在的缺陷。船東保證上述第3(C)條中的389項,包括任何偏差,應為349項。除上述390項由承租人承擔外,他們沒有進行任何抵押(S)。如果上述保險條件允許雙方當事人對第28欄所述的抵押權(S)進行351項修改或追加保險,則該352條款對未經事先同意的任何其他抵押權(S)投保的金額應以承租人每一方的金額為限,該金額不得不合理地分別在第30欄和第31欄中註明。業主或354人扣留。租船人應視具體情況立即*) (可選,第12(A)和12(B)條是備選方案;396向對方提供任何356的詳細信息在方框28中註明商定的備選方案)。附加(另見第39397條已生效的保險,包括任何保險附註357 13.保險及修理398或保單的副本及保險人的書面同意)399在任何情況下,如第358(A)條不牴觸第39(保險)條的規定,在該等保險人400同意的情況下,任何該等所需的保險。租船人在租船期間應根據第39條(保險)對船舶投保359險,特此承諾,承租人為他們現在或將來安排的船體投保的任何額外保險,將始終是360和機械、海運和(包括封堵和困住)戰爭、保護和賠償險,並符合船體和運費、滯期費和防禦險361(以及任何必須投保機械保險單的風險)的條款。362對於船舶的運營,包括但不限於401(C),承租人應根據402船東的要求提供信息,並根據第403款文件迅速執行363財務擔保,使船東能夠以船東應書面遵守財務365批准的保險條款的形式提供信息和迅速執行363財務擔保。在租船期間,租船人有405份文書(如果有的話)。應保證(由承租人承擔費用)在406(D)中符合金融機構的規定--無辜船東利益保險、出租人407條款和第41.13條(終止、退貨和附加危險(污染)保險和如果全損)3(如果有),如果船舶成為總適用、抵押權人利益和損失保險、實際抵押權人額外危險(污染)保險。在 項下折衷或商定的總損失金額至少相當於第13(A)款所要求的保險金額的120 409,全部為百分比。411船東(或船東資助人)不應不合理地按照約定的條款扣留相關損失366。此類保險應按應付條款安排)。承租人應當按照各自的抵押權人(S)(如有)和413項權益,在368人與承租人和業主融資人之間分配錢款,以保護所有人和業主融資人之間的利益。承租人承諾通知船東369承租人有權根據該條款保護船東和船東融資人的利益,併為他們可能指定的任何管理人和抵押權人(S)(如果有)的利益投保,但條件是該管理人已訂立了415條款的後果,該船舶很可能在形式和實質上成為管理人的承諾書。如本條款所定義的。業主及業主資助人(如有)可接受的,業主應應業主的要求。保險單應當覆蓋所有人418名承租人,及時簽署抵押權人(S)(如有)可能要求的文件,並根據各自的利益要求419名承租人放棄這372名承租人。420船給保險公司,並索賠推定全損。373根據商定的應付損失條款、金融文書的規定,如果421(F)用於承保船體保險,並經船東和保險人批准,承租人應根據第375條的規定進行所有保險修理,並應按照第13(A)款的規定,對船舶的價值進行結算和補償。377保險公司承擔與維修有關的所有費用,如425 14.保險、維修和分類378以及保險費用、費用和對426的負債(可選,僅在明確同意和聲明的情況下適用本合同規定的保險的承保範圍在第29欄,在這種情況下,應考慮第13條380美元。四百二十八已刪除)。 承租人還須繼續負責並以429(A)在租船期間對382號船舶進行修理並結清費用和費用,版權所有,©,2001年。版權所有。未經授權 複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。説明性説明可從BIMCO網站www.bimco.org獲得。1974年首次出版,名為BARECON A和B。 1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

 

第II部分BARECON 2001標準光船租船合同430由船東自費投保船體險和492險,應支付給船東,船東應以保險單形式投保431份機械險和戰爭險,或493份在他們與本合同所附的432份保單之間分配這筆錢。船東和/或保險公司根據各自的利益494名承租人。433不具有任何追償或代位權495(I)如果船舶因船舶所有人根據該保險承保的第436款所承保的船舶或其機械或APPRET-497的損壞,或由於498 14(A)款的規定,或由於498 14(A)款的規定,而成為針對承租人的實際的、推定的434損失或任何496項受損或商定的全部損失,則本租約自為解除對499損失的索賠或責任而支付的437付款之日起終止。該保險承保的船舶或船東的438人。保險單應承保船東,承租人應應440名承租人的要求,根據各自的利益。501船東,立即簽署502所需的文件,使船東能夠在租船期間棄船441(B)在租船期間,該船應由保險公司保管,並索賠推定全損。業主應以書面形式批准,即使第448款有任何規定,也不得無理拒絕批准。509 10(A),雙方同意,根據第449(C)條的規定,如果510 14(如果適用)的任何行為或疏忽,船東應使船舶的450名承租人完全按照船級社451的規定向船東支付511船級中的任何保險,承租人應向船東支付第10欄中所列的所有512,並保持所有其他必要的452損失,並就所有索賠和有效的513證書向船東進行賠償。453項索償要求 ,否則454項此類保險將承保這些索償。船東或船東承保人應在456號船東或船東承保人同意的情況下,將所有保險的517號保險箱所示的安全、不結冰的港口或地點全部交付457次修理,承租人應按船東指示的518個現成安全泊位進行結算。第四百五十八條與這類519承租人有關的所有雜項費用中,應給予船東不少於三十萬零四百五十九次修理以及所有保險費用、費用和預計日期前五個工作日的初步通知,在第14(A)款規定的521個交貨港或交貨港或交貨地461的保險範圍內,承擔460項責任。522和不少於十四(14)天確定的462租船人將通過523通知預期的日期和港口或地點來獲得補償。 第525章立即通知業主465(e)租船人應繼續對526負責。租船人保證他們不會允許466進行維修和結算成本和費用 527船舶開始一次航程(包括之前因所有其他修理而發生的任何467,而不是528壓載航程),該航程不能合理預期468包括在保險範圍內,和/或不超過529將在 中完成。 允許在租賃期內歸還船舶469可能的特許權或免賠額的時間。470保險如果承租人未能在532個租賃期內交還船舶,承租人應按每日471(F)支付533英鎊規定的修理費和潛在的534%的修理費,其中471(F)項應由承租人承擔,超過536英鎊的潛在修理費。475的所有其他條款、條件和規定構成租賃期的一部分。537本憲章應繼續適用。476船東不負任何費用538除第10條的規定外,船舶應按實際情況將船舶539的使用和操作所發生的事故重新交付船東,並在進行修理所需的時間內將船東重新交付船東。540如果上述保險的條件允許541的交付,則結構、狀態、狀況和等級與其所處的結構、狀態、狀況和等級相同,公平損耗不影響480類別的附加保險,此類542除外。保險費以每一方的保險金額為限。543船舶交還後,應將其檢驗週期482分別放在第30箱和第31箱中。船東或544船東或544船東在483號租船合同中有效的貿易證書和船級證書(視屬何情況而定)應立即向另一方提供任何額外的546 16的細節。 549 代理人,其可能具有優先權,489(h)船舶是否成為船舶所有人的實際、推定的權益。租船人490在保險項下妥協或約定全損551進一步 同意將所有保險費552放置在船舶上,並在租賃期內保持固定。All rights reserved.任何未經授權的複製、複製, 複製或分發本BIMCO SmartCon文件將構成對BIMCO版權的侵犯。解釋性説明可從BIMCO獲得,網址為www.bimco.org。1974年首次出版,名為BARECON A和B。合併和 1989年修訂。2001年訂正。

 

 

第II部分《2001年BARECON標準光船憲章》第553部分,通告內容如下:609(A)承租人不得轉讓本租約,也不得轉讓《本船是(船東名稱)的財產》。這是光船基礎上的610次分租,但有555次租給(承租人的姓名),並且根據611條款,經所有人事先書面同意,租船合同的556位承租人和612位租船人均不得無理拒絕,並且在該等條款的約束下,船長有任何權利、權力或授權來創造、招致613條和所有人應批准的條件。558或允許對船舶施加任何留置權614(B)所有人不得在559期間出售船舶。或類似於本憲章第615條貨幣的通知,但任何抵押權人(S)合理要求的事先書面通知除外。616承租人的同意,不得無故--617巧妙地拒絕,並以買方接受560 17.賠償為條件(見第38.3條(船舶的佔有),618條本租約的轉讓)。39.16(保險)、39.17(保險)、39.18 619 23運輸合同(保險)、41.4(終止、返還和總計620)(A)承租人應保證在租船期間簽發的所有單據遺失(賠償)、53(賠償)和55.4(增加的費用)621證明條款561(A)承租人應賠償所有人關於貨物運輸的622和商定的條件造成的任何損失,船東623發生的損害或費用應包含一項首要條款,其中包括因船舶624的營運而產生或與之有關的任何563項法律,該立法涉及承運人對承租人對貨物564的責任,以及針對在該行業中強制適用的任何625的任何留置權;如果不存在因在626期間發生的事件而產生的此類立法565性質,則文件應包含海牙-維斯比566憲章期間。如果船隻被扣押或不被扣押,則627規則。 文件還應包含新的Jason 567因其628條款和雙方責任衝突條款所產生的索賠或留置權而被拘留。568承租人在本合同項下實施時,承租人569應自費採取一切合理步驟至629*)(B)承租人應確保所有乘客570在合理時間內保證該船在租船期間簽發的630張船票得以釋放,包括提供保釋金。631在不影響前述規定的一般性的情況下,632包含一個包含任何立法的至高無上的條款573承租人同意賠償所有633與承運人對乘客的責任及其574後果或責任產生的所有633,634行李強制適用於本憲章;如果不存在簽署提單或其他635法規的575高級船員或代理人 ,旅客票證應包括576份單據。636 1974年《關於海上運輸637名乘客及其行李的雅典公約》,以及任何第577(B)條,如果該船被該公約第638號議定書逮捕或以其他方式扣留的話。578針對業主提出索賠的理由,639*) 如適用,請刪除。579船東應自費採取一切合理的580步驟,以確保在合理的時間內船隻640 24。銀行公司擔保581獲得釋放,包括提供保釋。六百四十一(可選,僅在填寫第27欄時適用)582在這種情況下,出租人應賠償承租人承諾在583名承租人交付584名承租人(包括根據643號船舶支付的租金、585號《憲章》中的一級銀行擔保或保證書)作為扣押的直接後果或644美元的直接後果,並在方框27所示為公司扣留的地點,向583名承租人提供本租約規定的任何滅失、損害或費用。作為擔保的擔保人的擔保和587 18.對其他擔保單據的留置權 588船東應對所有貨物、分租人訂立的貨物和分租貨物享有留置權589和屬於或應由承租人承擔的分租運費或645,以充分履行其在本590、任何分租船承租人和所有646租船的提單項下的義務。591根據本憲章提出的索賠,以及租船人有647 25。徵用/購置592對所有預付款項的船舶留置權和648(A)符合財務條例593未賺取的規定。任何政府或其他主管機關所進行的所有打撈和拖船作業都是為了承租人的利益,因此造成的損壞的修理費用(下稱“請租書”)應由651人承擔,無論在租船期間的哪一天。租船請求可能會發生,無論其殘骸清除的長度是多少,也不管它是不是在船舶失事、654或一段有限的時間內是無限期的600,也不管它是否妨礙航行,承租人應賠償船東在602租賃期的剩餘時間內可能或將繼續有效的任何款項,本租約不應被視為603船東應承擔賠償責任,並應在657年或隨即支付因船隻失事或因此而受挫或以其他方式終止的604租船合同,承租人應繼續按照本租約規定的方式支付規定的605妨礙航行賠償金。共同海損607所有人不得參加共同海損。661本合同的任何規定。然而,始終規定,在“租用請購單”的情況下,任何請購單608 22。轉讓、分租和出售(見第63663條(轉讓和轉讓))664所有人收取或應收的租金或補償應在2001年版權©期間支付給承租人。版權所有。未經授權複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。 BIMCO網站www.bimco.org提供説明説明。1974年首次出版,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

 

第II部分BARECON 2001標準光船租船合同665租期的剩餘部分或第714條第14條規定的租期適用,應要求支付666英鎊的“租賃申請單”,以較短的金額為準。715保險費和/或催繳,因為根據第667(B)條的規定和716承租人的命令,船舶在或將進入金融工具(如有的話)的任何區域或區域內(如有的話),如發生717事件,則屬於指定船東的任何區域或多個區域因戰爭風險而被此類保險人剝奪其718所有權,而該等區域因戰爭風險而被任何強制收購剝奪了船舶的額外保費668所有權,然後,承租人應在下一次租金到期的同時,向670的船東或其他主管當局(下稱721)償還船舶保費和/或船舶召喚669或任何政府720的所有權申請。671“強制取得”),那麼,無論日期是722(E),承租人應享有自由:672在租船期間,當“強制要求遵守所有命令、指示、建議”可能發生時,本租約應被視為自這種“725強制車隊航行、停靠港、停靠港、675購置”之日起終止的關於出發、到達、航線、674的724份合同或通知。在這種情況下,租船租賃將被視為726個目的地,卸貨、交付或在任何676個地點賺取的貨物,應支付至677條所規定的727個其他方式的日期和時間。728在其旗幟下的國家政府678 26.692或船上的其他人。745(F)在戰爭爆發的情況下(無論是否有693(B)船隻,除非有746宣戰的書面同意)(I)任何兩個或更多694個船東之間首先獲得足夠的保險,並且適當的保險是以下國家中的747個:美利堅合眾國;獲得(這種充分程度將由748阻止俄羅斯;英國;法國;[br}和人民的船東(合理行為)),除非在749 Republic of China內交易,(Ii)根據方框36所述的750個國家,在任何兩個或兩個以上的限制和安全地點之間,船東和經批准的分租租船人和承租人都有權取消本租約,752船所要求的額外保險費,據此承租人應將船舶重新交付給保險公司,並已按照第15條的規定向753船東發出事先通知。如果船東瞭解行程和754的詳細情況,在755目的地卸貨後船上有貨物,或者如果根據本條款被禁止參加船隻的額外保險,則在船東指示的接近、開放和安全的港口不得繼續到達或進入756,或者如果船隻沒有貨物695通過任何港口、地點、區域或區域(無論是船上的陸地、當時船隻所在的港口,或者如果在696或海上),或任何水道或運河,在合理的759附近海域,697號指示的開放和安全港口似乎表明,該船、其貨物、船員或其他760名船東。如果船舶在租賃期結束時在任何763交貨期內。701如上所述的地方,這隻會成為危險--702 OU,或相當可能成為或將成為危險的,在她764之後。進入該區域後,船東有權要求船東按標明的離開該區域的費率支付佣金。承租705(C)本船不得裝載違禁品或根據租船合同支付的貨款。如果框33、706中沒有標明通過任何封鎖的費率,無論這種封鎖是768,船東支付的佣金應包括對所有船隻施加的707,或在任何 769中選擇性地徵收經紀人的實際費用,以及對某些旗幟的船隻的任何合理的708方式或770工作費。709所有權,或針對某些貨物或船員,或771(如果由於違反《憲章》710以其他任何方式沒有支付全額租金),或進入一個由任何一方對其負有責任的一方應受到或可能受到773賠償的區域,以賠償經紀人佣金的損失。712交戰國搜查和/或沒收的權利。如果雙方同意取消本憲章,775船東應賠償經紀人的任何損失713(D),如果戰爭保險人投保,當776佣金,但在這種情況下,佣金不應版權©2001年BIMCO。版權所有。任何未經授權的複製、複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。 解釋性説明可從BIMCO獲得,網址為www.bimco.org。1974年首次出版,名為BARECON A和B。1989年合併和修訂。2001年訂正。

 

 

第II部分BARECON 2001標準光船777租船合同超出經紀公司一年的租用費。837(D)任何一方均有權以書面通知778 28立即終止本838租船合同。終止(見第41條(訂單作出或交還時另一方終止和全部損失)和第49條(因清盤、解散、事件而通過的終止840決議)841另一方的清算或破產(否則779(A)承租人違約842不是為了重建或合併的目的)780船東有權從843收回船隻,或者如果指定了接管人,或如果它暫停付款,844在下列情況下,以書面通知承租人立即停止營業或作出任何特別安排或債務重整。783(I)承租人未按照第846(E)條的規定支付租金本憲章的終止不受第(Br)784條第(11)款的影響。但是,如果因疏忽而不能按時支付租金,且任何一方都可能存在786疏忽、錯誤或遺漏的索賠,則應在終止之日之前按時支付租金。787號租船人或其承租人,應向788號租船人發出書面通知,明確850號29號。收回(另見第34條(在歸還和全損時確認)和第49條(終止事項)中所述的第41條(終止,789個銀行天數)和第49條(終止事項))790約定的付款地點),在船舶到期歸還的情況下,按照第791條的規定進行糾正,並在第41條的此類 中進行糾正。承租人按照第41.10條(終止、交還795天的接收天數和全損天數)的規定不支付租金,796在本租約終止的情況下,船東有權根據第797條的適用條款將船隻從服務中撤回,並在沒有853天的情況下終止租船。船東有權再次通知收回船舶。第801(1)條(貿易限制)856條或承租人、法院或當地857機關的幹預。第802(2)條第13(A)條(保險和修理)858根據第29條,承租人應803,但船東有權通過804向承租人發出書面通知,只對船東和805承租人給予859船東和805承租人特定天數的寬限,以便在不損害船東指示的情況下糾正不合格的船長和船員806(但在此情況下,807船東始終有權撤回和終止,但條件是,如果承租人不遵守該條款,則不應對船隻和IITS船員808的安全造成實質性的不利影響)。812(保養和修理)實際上863船舶應被視為被813收回後,船東已在864船東要求他們在814書面這樣做,並在任何情況下,由船東代表865船舶。所有 安排815保險不受影響。如果船東因任何作為或不作為違反了租船人的義務,則船長、高級船員和船員應負唯一責任。819承租人被剝奪了船舶的使用權。爭議解決 (見第65條(適用法律820,違約持續十四(14)及執行))821在向船東發出書面通知871*後連續821天)(A)本合同應由租船人管轄並由船東解釋822,租船人應根據英國法律872,任何因本合同引起的爭議有權立即生效873應通過書面通知824提交船東。874根據1996年《仲裁法875》或任何法定修改或重新頒佈的第825(C)條在倫敦進行仲裁,876號船舶的滅失,除非在必要的範圍內使本《憲章》生效,否則在下列情況下應被視為終止:第877條規定。827船舶成為全損或被宣佈為878船舶應根據828推定或妥協或安排全損進行仲裁。對於879倫敦海事仲裁員協會(LMAA)829,就本款的目的而言,船舶在仲裁進行時不應為880條款-830被視為滅失,除非她已成為881 INGS已開始。831實際全損或協議已與882達成,應提交三名仲裁員。希望將爭議提交仲裁的一方832其承銷商應指定其833名折衷或安排的全部損失仲裁員,或如果未與其承銷商達成此類協議834,則由885向另一方作出裁決,要求另一方指定其835有管轄權的仲裁庭,886自己的仲裁員在該通知發出後14個歷日內和836已經發生。版權所有:©2001年。版權所有。任何未經授權的複製、複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。説明性説明可從BIMCO網站www.bimco.org獲得。1974年首次出版,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

 

2001年BARECON標準光船憲章第887部分聲明,它將指定其仲裁員為唯一仲裁員942通知(“調解通知”),要求另一方888,除非另一方指定其自己的仲裁員和943方當事人同意調解。889發出通知,它已在14天內作出通知944(Ii)另一方應在規定的14個日曆890內作出通知。如果另一方在收到調解通知的945天內沒有指定該891仲裁員,並在946他們同意進行調解的946天內發出通知,在這種情況下,當事人892 14天明確規定,提交爭議的一方此後應同意在893天內再進行一次仲裁,而無需再延長948 14天,否則應應申請894提前通知另一方,指定其仲裁員為任何一方的949名調解員將立即被指定為獨任仲裁員,並應由仲裁庭(“仲裁庭”)或896相應地向另一方提供建議。獨任仲裁員的裁決應為951人,由仲裁庭為該897人指定,對雙方當事人均有約束力,猶如他是因952目的而被任命的。調解應在該898協議中進行。953和根據該程序和899本合同的任何規定不應阻止雙方在954就各方可能同意的條款達成一致,或在900書面條款中更改這些條款,以規定955發生分歧的情況,這可能是由指定一名獨任仲裁員所設定的。956調解人。902如果索賠或任何反索賠903的金額都不超過50,000美元(如果另一方當事人不同意調解,則仲裁金額為957(III),雙方可以同意的金額為957(III)),則仲裁應進行958仲裁可根據LMAA小額索賠程序959提請仲裁庭905注意,當仲裁程序在907開始時906是有效的,仲裁庭可將仲裁費用分攤到907之間。961當事人。908*)(B)本合同受962管轄和解釋962(Iv)調解不影響909根據美國法典963第9條尋求救濟或採取其910和美國海商法以及任何964認為必要的步驟以保護其利益的權利。911因本合同引起或與本合同有關的爭議965(V)任何一方均可通知法庭,他們有912人在紐約被移交給三人,一人對966人同意調解。仲裁程序913應由本裁決的每一方指定,第三個967應在調解進行期間繼續進行,但914由如此選擇的兩個當事各方作出;他們的決定或任何兩個的決定968仲裁庭可將調解時間表納入其中915為最終裁決,並且為了在設定916任何裁決步驟的時間表時執行969考慮,可通過970仲裁對裁決作出判決。917任何有管轄權的法院。仲裁程序918應按照第971(Vi)條的規則進行,除非在919海事仲裁員協會972調解條款中另有約定或規定,如果調解過程中產生的索賠和反索賠973雙方均不承擔921美元的金額(或調解人的費用和費用平分為974的其他金額),則每一方當事人應承擔自己的費用920。922當事各方可同意)仲裁應進行975(Vii)調解過程應根據《簡化仲裁程序》976在不妨礙923的情況下進行,並且是保密的,在此期間披露的海事仲裁員協會當前的信息或文件924不得在仲裁程序啟動時向仲裁庭披露。本合同應受仲裁法律和仲裁程序的管轄和解釋,但在926*)(C)項下可撤銷的除外。根據雙方同意的地方的法律(注:當事人應意識到調解928由當事各方以及因此而引起的或在981中引起的任何爭議進程不一定會中斷時間限制。)929與本合同有關的事項應參閲第982(E)條。如果第I部分的框35填寫不當,則在雙方同意的地點進行仲裁的第930款應適用,但須符合本條款第983 30(A)條的規定。第30(D)款應適用於該款的931個程序。984在所有情況下都適用。932(D)儘管有上述(A)、(B)或(C)項的規定,當事各方985*) 第30(A)、30(B)和30(C)款是備選方案;933可隨時同意引用 調解任何986在方框35中註明已商定的備選方案。934因本合同引起的或與本合同有關的差異和/或爭議。987 31.通知(見第44條(通知))936在爭議的仲裁988(A)另一方根據上述(A)、(B)或(C)項提出的任何通知已開始的情況下,989一方應以書面形式,並可通過傳真、電傳、938或以下方式發送:-990掛號信或記錄郵寄或以個人送達方式。939(I)當事任何一方可隨時並不時將當事各方的地址991(B)選擇將爭議或爭議的一部分提交992通信應 如第3欄和4941欄所述,通過分別向另一方送達993的書面形式進行調解。版權所有:©2001年。版權所有。未經授權複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔 將構成對BIMCO版權的侵犯。説明性説明可從BIMCO網站www.bimco.org獲得。1974年首次出版,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

 

第三部分僅適用於新造船的規定(可選,僅在下列情況下適用)1.規格和建造合同62建築商估計船舶將準備好2(A)船舶應按照合同中規定的交付給船東的規定建造,但交付3建造合同(以下稱為“就本憲章而言,建造64日期應為合同簽訂之日”),在65號樓之間建造的船舶實際上已準備好由建造商在5個建築商和船東之後交付,並按照66號試驗的完成情況,無論是之前還是之後的6個規格和平面圖,在建造合同中指明的67號樓。承租人不得拒絕接受經承租人批准簽署的合同、規格和平面圖。69根據第70條第(D)款的規定,承租人在接受後無權提出任何索賠9(B)在沒有承租人73同意的情況下,承租人不得就船舶的任何條件、船舶規格或平面圖上的任何條件、船舶的規格或平面圖作出任何更改,除非承租人同意船舶的適航性或延遲12同意。74輛正在送貨。80向承租人交付船舶,並於19(D)日按照承租人收到該通知的第81條建造船舶。 本租船合同的建造合同第82條所列類型的船舶應停止生效。其中21個。根據第2(C)(Ii)83(C)款的規定,如果船東因任何原因根據本合同第22條有權拒絕,承租人應接受第84條《建造合同》拒絕承租船。船東應在行使這種拒絕權之前,根據《建造合同》,在第86位承租人之日和隨後第25位承租人交付之日,按照建造合同的規定,在85年內完成建造23艘船。承租人承諾,在接受船舶後,他們將不再提出87(I)如果承租人不希望接收船舶,則應在七(7)個工作日內告知所有人船舶的性能或規格或缺陷(如有)。89以書面通知的方式,並在收到上述29項通知後,但就任何修理、更換或90項通知而言,本憲章應失效;如果承租人希望承租人將船隻31交付給承建商,則承租人應盡力在七(7)個工作日內以書面通知32迫使承建商修理、更換或補救任何瑕疵93要求所有人與承建商就33或向承建商追回94項條款中應接受交付的任何支出和/或避免34進行此類維修、更換或補救。承租人在任何情況下均無義務接受第99(Iii)款,承租人無權獲得船東合理能夠收回的低於100英鎊的40英鎊,除非船東能夠拒絕本條款的第41條,並且不應向船東提出進一步的索賠。42如此一來收回的金額(S)與第102(Iv)條之間的差額 如果本憲章根據第(B)或(C)款終止實際的維修、更換或第103條的支出,船東此後將不對所產生的44項缺陷或任何時間損失承擔賠償責任。104承租人對根據本憲章提出或由本憲章引起的任何索賠45任何有形缺陷或缺陷的違約金105或其終止。46應計入第41(A)47欄所述當事一方的賬户,如未填寫,應由當事各方平分。106(D)根據第48條因延遲交付而產生的任何違約金針對建築商107建築合同提出索賠的費用和因根據本條款提出索賠49而產生的任何費用(包括對建築商的任何責任)應由第50條所述的一方承擔,如未填寫第41(B)欄,則由第41(C)欄所述的一方承擔,或如未填寫第41(C)欄,則由填寫的51方平均分攤。110當事人。52.交貨時間和地點111保證工程53(A)在船舶已完成112的前提下,如未另有約定,船東授權進行54次驗收試驗,包括113個承租人的貨物設備試驗,以安排55項保證工程符合建造合同,並根據建造合同條款執行114項規範,56滿足承租人的要求,業主應在保證工程期間支付115英鎊並租用以繼續進行。承租人應接收漂浮在水面上的船舶116租船人必須在準備交付時將58告知船東,並在船東要求的範圍內在117履約時提供適當的文件。59建築工場或其他可隨時進入的安全地點118 4.雙方119可能商定的60船塢、碼頭或地點的名稱。船名應由61與建造方共同商定。根據建造合同,120名船東和承租人以及該船的版權應為2001年©BIMCO。保留所有 權利。任何未經授權的複製、複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。説明性説明可從BIMCO網站www.bimco.org獲得。第一次出版於1974年,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

 

第三部分規定僅適用於新造船舶(可選,僅在下列情況下適用)121塗上顏色、顯示漏斗徽章和懸掛128號船旗的船舶應按承租人的要求承擔所有檢驗費用和所有其他費用。129包括對接和脱離(如果需要)的費用,130以及發生的所有維修費用。船東和承租人應指定驗船師132停靠和出塢以及修理,驗船員應為125人,以便確定和書面同意按每天租金或按比例支付的133英鎊。126船舶在重新交付時的狀況。在不影響第15條(第II部分)的情況下,承租人擁有2001年BIMCO©的版權。版權所有。未經授權複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。 BIMCO網站www.bimco.org提供説明説明。1974年首次出版,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

 

第四部分租賃/購買協議(可選,只有在明確同意並在第42欄中説明的情況下才適用)1,但第27部分應由賣方承擔。28承租人已履行其根據第一部分和第二部分29分期付款的義務2賣方應向買方提供第三部分和第三部分(如果適用),並同意在30份經正式核籤和合法化的賣單上,連同最後一筆租金的支付,根據第11條31款列出登記的產權負擔的證書,如果承租人已購買船舶,則包括32個任何產權負擔。在船舶交付時,賣方應提供屬於賣方的所有物品,並向船舶全額支付從船舶登記中刪除該船舶的費用33和從船舶登記中刪除該船舶的費用7。向買方交付一份終止證書。8個在接下來的段落中,指的是所有者賣方應在交貨時將貨物交給9名賣方作為賣方,承租人作為買方。買方全部 分類證書(船體、發動機、10船應由賣方交付,並攜帶37個錨、鏈條等),以及在租船期滿時買方可能交出的所有計劃。38美元歸賣方所有。12賣方保證,在交付無線電裝置和航海儀器時,船舶不受任何產權負擔和海事負擔,除非租用,否則不包括在銷售中,不包括任何留置權或任何債務 ,但產生的額外付款除外。從買方或任何42人所做或未做的任何事情中,船舶及其所有屬於她的物品應為16英鎊的現有抵押貸款,在43天之前賣方同意不償還風險和費用,直到該船交付給賣方為止。如果在本合同條件下44名買方和交貨前18名買方對船舶提出任何索賠,45該船及其所有物品應為19賣方在此承諾賠償買方交貨時交付和接管的46,20賠償買方索賠的所有後果,在此之後賣方對此不承擔任何責任。22項索賠。任何税費、公證費、領事費和其他費用49買方承諾支付遣返23艘船的費用以及與購買和50名船長、高級船員和其他人員有關的費用(如果由買方旗幟下的24名登記人員指定),應由買方的51名賣方支付到船舶進入赤船25號賬户的港口。任何税款、領事和其他費用以及根據第3條(第II部分)簽訂的《憲章》,或支付與關閉賣方登記冊有關的等值26項費用、53前往任何其他地方的旅費。版權所有:©2001年。版權所有。任何未經授權的複製、複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。説明性説明可從BIMCO網站www.bimco.org獲得。1974年首次出版,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

 

第五部分適用於在光船租賃登記處登記的船隻的規定(可選,僅適用於明文規定並在方框43中説明的情況)11.定義17 3.違約終止租船2.就本第五部分而言,如果根據本租約租用的船隻已註冊,則下列術語應具有以下賦予它們的含義:19在方框44所述的光船租船登記處中,4“光船租船登記處”是指船舶所有人拖欠船舶將懸掛的船旗國的任何一筆款項的登記處,其中21根據第28欄規定的抵押權(S)到期,承租人登記為光船承租人22的承租人在抵押權人提出要求的情況下,應當在光船租船期間指示7。23如方框45所示,船東在基礎8“基礎登記處”重新登記船舶是指24登記處的登記處。9船舶所有人在船舶被從10中刪除為船東的情況下進行登記的狀態,以及框44中所述的26號赤船租船登記的管轄權和控制權,由於11艘船的原因,將在光船終止時恢復至船東拖欠的任何金額12租船登記。28在抵押權(S)項下到期的,承租人有權立即終止本租約,而無需抵押。抵押30不影響他們對根據本租約所租船舶的任何其他債權。15抵押和第12(B)(第二部分)16條的規定均適用。版權所有:©2001年。版權所有。任何未經授權的複製、複製、複製或分發本BIMCO SmartCon文檔將構成對BIMCO版權的侵犯。説明性説明可從BIMCO網站www.bimco.org獲得。1974年首次出版,名為BARECON A和B,1989年合併並修訂。2001年修訂。

 

執行版本

 

BARECON 2001的附加條款日期為2024年1月11日至2024年1月11日。

 

條例草案第32條-租船期

 

32.1 本憲章的期限(“憲章期限”)應在符合本憲章條款的前提下,自生效之日起持續八十四(84)個月。

 

32.2 儘管《憲章》的有效期應自生效日期起算,但本《憲章》應:

 

(a) 具有全部效力和效力;以及

 

(b) 對本合同雙方有效、有約束力並可強制執行,

 

自本憲章生效之日起至本憲章期滿為止(受本憲章條款的約束)。

 

第33條-取消

 

33.1 如果:

 

(a) 在取消日期(或MOA各方可能約定的較晚日期)之前,承租人未根據MOA將船舶作為賣方交付給作為買方的所有人;或

 

(b) 《MOA》到期、被取消、終止、撤銷或暫停,或因任何原因(全部或部分)停止完全有效,

 

33.2 則本憲章應立即終止並被取消(在不損害第53條的情況下-彌償)且不需要船東或租船人採取任何行動),但船東有權保留租船人根據第42條支付的所有費用和開支 -(費用及開支)(而在不損害第42條的原則下-費用及開支)和MOA的任何條款,如果該等費用尚未支付,承租人應立即按照第42條向船東支付該等費用和開支-(費用及開支)並且這種付款應是不可撤銷和無條件的,承租人在考慮到船東的合法利益後,承認這種付款在金額上是相稱的,以防止船東因承租人未能履行其在本憲章下的義務而承擔的風險。為免生疑問,本憲章的終止不應影響任何租賃文件中明示在本憲章終止或取消後仍然有效的任何條款的實施)。

 

條例草案第34條-船隻的交付及租用

 

34.1 本租約是涉及船舶買賣和租回的交易的一部分,是租賃文件之一。

 

34.2 船東根據本合同向承租人出租船舶的義務 受下列條件制約:

 

(a) 根據MOA向船舶所有人交付船舶並接受其作為船舶買家的承諾;

 

1 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(b) 自本《憲章》之日起至《憲章》期間(含)最後一天為止,未發生潛在的終止事件或終止事件;

 

(c) 第45條所載的陳述及保證-(陳述 和保修)在本合同簽訂之日及此後的每一天,直至幷包括租賃期的最後一日,均真實無誤;

 

(d) 在取消日期當日或之前發生的交貨;以及

 

(e) 船東從承租人那裏收到:

 

(i) 在付款通知書的日期當日或之前(或在該通知書另有指明的日期 ),附表2 A部所列的文件或證據,其格式及實質內容令該等文件或證據滿意;及

 

(Ii) 在開工之日,在船東簽署《交付和驗收議定書》的日期和時間的副本,以證明根據MOA交付船舶的日期和時間,以及日期和時間的驗收證書的副本之前或與之同時,以其滿意的形式和實質,在附表2 B部分中列出的文件或證據,

 

如附表2所列任何文件並非英文版本,則在船東要求時,須附同經核證的英文譯本。

 

34.3 第34.2(E)條規定的先決條件是為了業主的唯一利益而加入的,業主可在有條件或無條件的情況下全部或部分放棄或推遲。

 

34.4 當船隻交付給(以買方身份)船隻的所有人(以買方身份)並根據MOA從承租人(以賣方身份)接受時,船隻應被視為已交付給本租約下的承租人,並由承租人無保留地接受,承租人在根據MOA交付船隻的同一天,在符合本憲章的條款和條件的情況下,有權佔有和使用船隻。

 

34.5 交付時,作為租賃期開始的證據,承租人應簽署驗收證書並交付給所有人。在交付時,承租人應被視為已根據本租約接受船舶,租賃期已開始,即使由於任何原因,承租人未簽署驗收證書和/或承租人當時並未實際佔有船舶。

 

34.6 一旦船舶交付給租船人(以買方身份),並被租船人(以賣方身份)接受,承租人無權以任何理由拒絕接受根據本租船合同交付的船舶,並且船東不對包括但不限於利潤損失或任何損失或其他方面在內的任何損失、費用或開支或以任何方式產生的損失、費用或支出承擔責任:

 

(a) 直接或間接由於船舶的任何缺陷或據稱的缺陷(包括但不限於在適航性、適銷性、分類、狀況、設計、質量、操作、性能、容量或使用適宜性方面的任何缺陷,或船隻對任何特定行業或操作的合格性)或任何故障造成的;或

 

2 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(b) 因租賃期開始時間的任何延遲或租賃期未能開始的任何情況。

 

34.7 船東沒有義務將船舶交付給承租人,並在船舶的儲油罐和未打開的桶中將任何燃料油和未使用的潤滑油、液壓油和潤滑脂交付給承租人,但交付時已在船上的此類物品除外。船東不對任何此類燃料庫和未使用的潤滑油、液壓油和潤滑脂的適合性、質量或數量負責,承租人也不應就此向船東提出索賠。

 

34.8 承租人應在附表2 C部分允許的期限內,以業主滿意的形式和實質,促使船東收到隨後列於附表2 C部分的條件。

 

第35條-安靜的享受

 

35.1 在沒有發生終止事件或完全損失的情況下,船東同意在租賃期內不打擾或幹擾承租人對船舶的合法使用、佔有和安靜享受。

 

第36條--特許權和先行權

 

36.1 鑑於船東同意應租船人的要求將本船租給租船人,租船人在此不可撤銷且無條件地同意按照本租約的條款向船東支付租船費、預付租船費、選擇權保險費和根據本租船合同應支付的所有其他款項。

 

36.2 承租人應在開船之日向船東支付一筆金額 ,該金額等於買入價與開船之日的期初資本餘額之間的差額(“預付租船租船”)。

 

36.3 租船人應被視為在開工之日由船東(作為MOA項下的買方)向船東支付了預付租船費,抵銷了船東根據MOA應支付給租船人(作為賣方)的相應金額的預付租船費。

 

36.4 預付租船費不計息,不退還。

 

36.5 發貨後,自開工之日起,租船人應在每個付款日按季度分期付款。

 

36.6 租船應在下列日期(每個“付款日期”)支付拖欠款:

 

(a) 在生效日期後三(3)個月的日期(“第一個付款日期”),應支付第一期租船租金;以及

 

(b) 在租船期間之後三(3)個月的每個日期(租船期限的最後一天除外),隨後的每一批租船合同(最後一批租船合同除外);以及

 

(c) 在租賃期的最後一天,也就是租船租期的最後一期,租賃期內共有28個付款日期。

 

3 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

36.7 在任何付款日期支付租賃費應在同一天 可用資金支付,並在不遲於下午4點(北京時間)之前到達船東手中。租船公司的任何付款如在付款日期不是營業日時支付,則應在前一個營業日支付。

 

36.8 租船人根據本憲章支付租賃費和任何其他款項的時間應以本憲章的實質為準。

 

36.9 租船合同的所有款項和本合同項下應支付的任何其他款項均應以美元支付。

 

36.10 租船人可不時以書面形式通知租船人,租船人應將租船費用和本合同項下應支付的任何其他款項支付給船東指定的銀行賬户。

 

36.11 租船人收到租船租賃費和本租船合同項下的任何其他款項之前,租船人應承擔風險。

 

36.12 船舶在任何時候都不應被視為停租,承租人以美元支付租船費和本租約中應支付的任何其他金額(包括但不限於終止合同金額)的義務在任何情況下都是絕對和無條件的,並且不受任何性質的情況的影響,包括但不限於:

 

(a) (預租船除外)承租人可能在任何時間因任何原因對船東或任何其他人享有的任何抵銷、反索賠、賠償、抗辯、索賠或其他權利,包括但不限於船東在本憲章或船東與租船人之間任何其他協議項下的任何作為、不作為或違約;

 

(b) 與承租人的任何債務或義務有關的任何變更、延期、放任或其他作為或不作為,或出售、交換、免除或交出任何此類債務或義務的擔保或其他交易;

 

(c) 任何所有權瑕疵或產權負擔,或因所有權至上或其他原因而對船舶的任何處分;

 

(d) 船舶的適航性、狀況、價值、設計、適銷性、操作或適用性方面的任何缺陷,或船舶不符合任何特定行業或根據任何有關司法管轄區的法律進行註冊或提交文件的資格;

 

(e) 如果終止款項或其任何部分仍未支付,船舶的全部損失或任何損害或沒收或法院馬歇爾或其他 出售;

 

(f) 任何誹謗、扣押、徵費、扣留、扣押或扣押船隻,或對承租人使用或管有船隻的任何限制、阻止、幹擾或停止,但如該等逮捕、扣留或扣押完全歸咎於船東的過失,則屬例外;

 

(g) 由承租人和任何其他有關人員進行或針對其進行的任何破產、破產、重組、安排、調整、解散、清算或類似的程序;

 

4 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(h) 本憲章任何一方或任何其他人在履行或遵守本憲章或任何租賃文件的任何條款和規定方面的任何無效、不可強制執行、缺乏適當授權或其他缺陷,或任何未能或延遲履行或遵守本憲章或任何租賃文件的任何條款和規定;

 

(i) 業主根據本憲章或根據本憲章簽署或將簽署的任何租賃文件對其權利的任何強制執行或企圖強制執行;

 

(j) 因高級船員或船員的缺陷、過失或罷工、火災、故障、損壞、事故、貨物瑕疵或任何其他原因造成的船舶無法使用,而如果沒有本條款,則會或可能會終止或以任何方式影響承租人在本租約項下的任何義務;或

 

(k) 因任何病毒或任何其他高度傳染性或傳染性疾病(包括2019年新型冠狀病毒)的廣泛爆發而導致的船舶使用中的任何預防、延誤、偏離或中斷,包括但不限於由以下原因引起的:

 

(i) 關閉港口;

 

(Ii) 禁止或限制船舶停靠或通過某些港口;

 

(Iii) 限制人員流動和/或勞動力短缺,影響船舶作業或港口作業(包括裝卸作業);

 

(Iv) 影響船舶、船舶貨物、船員或有關口岸人員的檢疫規定;

 

(v) 對船隻進行燻蒸或清洗;或

 

(Vi) 任何經批准的船舶分租人或管理人提出的任何索賠,即由於此類病毒的爆發,根據船舶的相關租船協議或管理協議(視情況而定)發生了不可抗力事件或終止事件(或任何其他類似事件)。

 

36.13 所有印花税、增值税(為免生疑問,包括但不限於商品和服務税)、預扣税或其他税和進出口關税以及可能在以下方面徵收或評估的所有其他類似類型的費用:

 

(a) 根據本憲章對租賃和支付給 的所有其他款項實施本憲章並將其匯款給船東;以及

 

(b) 船舶的進出口、購置、經營、交付和再交付,

 

應由租船人承擔。如果適用,承租人應在支付該等款項的同時,額外支付對任何租船人徵收的增值税和其他類似税款,以及根據本憲章應支付的其他款項。如果由於下列原因而產生任何該等税項:(I)業主在香港註冊成立,以及(Ii)在本憲章日期後在香港引入或修改法律,或在本憲章日期後以解釋或適用香港法律的方式作出更改(“税務 更改”)。但如果在船東通知租船人税務變更後,船東和承租人已盡合理努力減輕税務變更的影響(費用由租船人承擔),則此類税務變更繼續具有相同效力,則租船人有權在船東發出通知後三十(30)天內向船東支付強制銷售價款,本租約將按照第50.4條規定的程序終止。

 

5 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

第37條-違約利息

 

37.1 如果承租人未能在到期日支付本《憲章》規定的任何到期款項,他們應按1%的利率為逾期付款支付額外利息。(1%)在交付之前、期間或之後適用的相關租賃期的適用利率之上的年利率, 應從付款到期之日起至付款之日(不包括付款之日)按日累計,承租人和船東同意,考慮到船東的合法利益,該違約率就金額而言是相稱的,以防止船東因承租人未能履行其在本憲章下的義務而承擔的風險。

 

37.2 本憲章項下的所有利息(包括違約利息)和任何其他付款屬於年度或定期性質,應逐日累加,並應根據實際過去的天數和一年的360天計算。

 

第38條-管有船隻

 

38.1 未經船東事先書面同意,承租人不得轉讓、抵押或質押船舶或其中的任何權益、其收益、保險和/或任何徵用補償,並且不得允許對其設立或存在任何擔保權益(包括任何預付而未賺取的款項,以及因船東違反本憲章而產生的任何損害索賠以及根據本憲章應支付給承租人的其他金額),但許可擔保權益除外。

 

38.2 承租人應迅速以書面形式通知任何一方(包括但不限於托克承租人或船舶的任何其他經批准的分租人)(根據船東的要求),船舶是船東的財產,承租人應向船東提供該書面通知的副本,並提供令船東滿意的證據,證明該當事人已收到該書面通知。

 

38.3 除第38.4條另有規定外,如果船隻被逮捕、扣押、扣押、沒收、扣押或從他們的佔有或控制中帶走(無論是否依據任何扣押、執行或其他法律程序),承租人應促使船隻立即釋放(無論是通過提供保釋或提供擔保或以其他方式根據情況需要採取其他合法行動),並應立即通知船東,並應賠償船東的一切損失。船東因重新佔有或以其他方式重新獲得船隻而產生的費用或費用。在不影響上述條款和第52條的一般性的情況下,租船人同意賠償船東因船長、高級船員或代理人簽署提單或其他單據而產生的一切後果或責任。

 

38.4 如果船隻完全因為船東的直接行為或不作為而被扣押或以其他方式扣留,而原因與任何核準分承租人、相關人士或集團任何其他成員(或其關聯公司)的共同疏忽和/或故意不當行為的後果無關,則船東應自費採取一切合理步驟,促使船隻在合理時間內獲釋。

 

6 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

38.5 租船方應付款並解除托克租船方或 船舶的任何其他分包人支付和解除所有已給予或可能產生對船舶的留置權或可強制執行的索賠的義務和責任。承租人應採取一切措施防止(和 應促使船舶的任何分包承租人採取一切措施,防止(威脅或其他)船舶被扣押。

 

第39條—保險

 

39.1 承租人應確保為船舶投保:

 

(a) 以美元計價;

 

(b) 如果是火災和普通船體及機械、海洋險和戰爭險(包括堵塞和誘捕),按商定價值計算,至少為(1)船舶當時適用市場價值的120%(100%)和(2)當時船東費用的100%(120%)中的較高者;

 

(c) 就船舶的油污責任險而言,合計保額為:(1)1,000,000,000美元和(2)參加保護和賠償俱樂部以及在國際海上保險市場上可不時獲得的最高保險水平,兩者以較高者為準;

 

(d) 在保護和賠償風險的情況下,就船舶的全部噸位和作為保護和賠償俱樂部國際集團成員的保護和賠償俱樂部;

 

(e) 擁有一流的國際保險公司及/或承保人,並獲標準普爾評級為BBB+或以上,穆迪評級為A或以上或AM最佳評級為A-或以上,或如屬戰爭險,則透過符合上述(D)段規定的保障及彌償俱樂部;及

 

(f) 以業主及業主資助人(如有的話)可接受的條款及形式。

 

39.2 除第13(A)條所列條款外(保險和修理費), 租船人應促使強制性保險:

 

(a) 除(B)段另有規定外,除非其他被指名的受保人或共同受保人的權益受到限制,否則須將承租人、核準經理人及船東(如適用,則指業主的資助人,如船東提出要求)列為唯一指名的受保人:

 

(i) 船體、機械和戰爭險的任何強制性保險;

 

(A) 發生的任何可證明的自付費用,並構成對保險人的任何可追回索賠的一部分;以及

 

(B) 對於任何第三方責任索賠,如保單為此類索賠提供了保險(然後僅限於對其提出的任何索賠的清償);以及

 

(Ii) 對於任何保護和賠償風險的強制性保險, 他們有權在解除對他們提出的任何第三方責任索賠後以補償的方式獲得任何賠償,

 

而其他被指名的被保險人或共同被保險人已向船東或船東的融資人(按其要求的形式)作出書面承諾,任何免賠額應在租船人和每一名被指名的被保險人或共同保證人(除船東或業主的融資人(如有)外)之間按他們各自提出的或支付給他們的總索賠按比例分攤,他們應採取一切必要的措施並提供所有文件,證據和信息,使業主和業主的融資人(如果有)能夠根據 應付損失條款的條款,收取或追回任何在任何時候應就強制性保險支付的款項;

 

7 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(b) 業主資助人(如有)要求:

 

(i) 對於火災險和其他通常的海洋運輸貨物險和戰爭險,其名稱(或被修改為名稱)與附加名稱相同,因其權利和利益而受擔保,不構成任何經營利益,並完全放棄對該等融資人的代位求償權,但該融資人沒有因此而有責任支付(但有權支付)此類保險的保費、催繳或其他評估;

 

(Ii) 對於保障和賠償風險,在相關保障和賠償俱樂部規則允許的範圍內,將其名稱(或被修改為名稱) 作為其權益的附加被保險人或共同擔保人;以及

 

(Iii) 根據業主資助人批准的相關應付損失條款的條款,將上述人員和業主分別命名為第一級損失收款人和 第二級損失收款人(如果沒有任何融資人,則將業主列為第一級損失收款人),並根據業主和業主資助人(如有)指定的相關應付損失條款的條款 説明付款指示;

 

(c) 規定承保人或其代表根據強制性保險向船東和/或船東的融資人(視情況而定)支付的所有款項不得抵銷、反索賠、扣除或任何條件;

 

(d) 規定這種強制性保險應是主要的,不能從船東或船東的融資人(如有)可能承保的其他保險中獲得分擔權。

 

(e) 規定如果承租人不這樣做,船東和/或船東的融資人(如有)可以提供損失證明;以及

 

(f) 規定,如果任何強制性保險被取消,或者如果承保範圍發生任何重大變化,對業主和/或業主融資人(如果有)的利益產生不利影響,或者如果任何強制性保險因未支付保費而失效,則在業主和/或業主融資人(如果有)收到取消保險的事先書面通知後三十(30)天內,該取消、變更或失效對業主和/或業主融資人(如有)無效。更改或 失效。

 

39.3 承租人應當:

 

(a) 在交付前至少十五(15)天(或雙方商定的較短期限),將所有保險的條款和條件以書面形式通知所有船東(如果有),並複印給船東的融資人(如果有)和保險經紀或承保人(保險公司正在或將向其投保);

 

8 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(b) 在任何強制性保險有效期屆滿前至少十五(15)天,或在任何經紀(或其他保險人)及任何依據第39條不時透過其投購強制性保險的保障及彌償或戰爭險協會的委任變更前至少十五(15)天-(保險),通知船東(如果有的話)經紀人(或其他保險人)和承租人提議續保或獲得該強制性保險的任何保障和賠償或戰爭險協會的船東,以及該續保或新保險的擬議條款,並就該等事項取得船東的批准;

 

(c) 至少在任何強制性保險期滿前七(7)天, 促使該強制性保險按照本憲章的規定續期或在其期滿之日續期;

 

(d) 促使經批准的經紀及/或與其進行續期的戰爭險及保障及彌償協會,在續期後或新保險及保障及彌償保險的生效日期後,立即以書面通知業主(如有的話)續期的條款及條件;及

 

(e) 在任何強制性保險期滿後,在切實可行的範圍內儘快和在期滿後三十(30)天內,向船東交付本憲章規定的關於按照第39.3(C)條續期的船隻保險的承諾書。保險)連同由業主及/或業主的資助人(如有的話)妥為背書的有關保單或保單或入場證書的副本。

 

39.4 承租人應確保所有保險公司和/或保險人、 和/或保險經紀人(如有)以船東和/或船東的融資人(如有)要求的形式,向船東提供與他們將實施或續期的強制性保險有關的保單、投保單據和進入證書的副本(或原件),以及信函或承諾書,包括保險公司和/或保險人的承諾:

 

(a) 他們將在每份保險單簽發後立即背書應付損失條款和符合本憲章和金融工具規定的轉讓通知;

 

(b) 他們將根據上述應付損失條款,按照業主和/或業主的融資人(如有)和/或其他方的命令,持有此類保單和此類保險的利益;

 

(c) 他們將及時通知業主和業主的資助人(如果有)他們所知道的強制性保險條款的任何重大變化;

 

(d) (I)他們將在承諾書中表明,當相關強制性保險發生任何取消、收費或失效時,他們將立即通知業主和業主融資人(如果有);和(Ii)在業主和/或業主融資人(如果有)提出書面申請後,他們將在強制性保險到期前不少於十四(14)天通知業主和業主融資人(如果有)。如果他們沒有收到承租人的續期指示通知,並且如果他們的 收到續期指示,他們將立即將指示的條款通知船東和船東的融資人(如果有);和

 

9 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(e) 如果任何強制性保險構成任何船隊保險的一部分,承租人應促使保險經紀人(S)或主要保險人(視屬何情況而定)向船東和船東的融資人(如有)承諾,該保險經紀人或保險人不會衝抵根據該強制性保險就與該船隻有關的索賠而可追回的任何款項,而該船舶構成該船隊保險的任何其他船隻的任何到期保險費或任何其他保險的到期保險費,他們放棄對保單或保單下收到的任何款項的任何留置權,並不會因為沒有支付保費或其他金額而取消此類強制性保險,並將應船東和/或船東的融資人(如果有)的要求,在可行的情況下安排立即為船隻簽發單獨的保單。

 

39.5 承租人應確保進入船舶的任何保護和賠償和/或戰爭險協會向船東和船東的融資人(如有)提供:

 

(a) 入境證一經簽發,船舶的入境證副本一份;

 

(b) 業主及業主資助人(如有的話)所要求的一份或多份承諾書,或該協會標準格式的承諾書;及

 

(c) 有關發證機關就船舶出具的油類或其他環境敏感物質污染的每一份財務責任證書的核證副本。

 

39.6 承租人應確保與強制性保險有關的所有保單都交存於經批准的經紀公司(如有),保險是通過這些經紀公司辦理或續保的。

 

39.7 承租人應確保就強制性保險支付的所有保險費或其他款項均按時支付,並在船東要求時出示所有相關收據。

 

39.8 承租人應確保保障和賠償或戰爭險協會所要求的任何擔保及時出具,並保持完全有效。

 

39.9 承租人不得做或不做(或允許或不做)任何會或可能使任何強制性保險無效、無效、可撤銷或不可強制執行的行為或事情,或使根據強制性保險應支付的任何款項全部或部分償還;尤其是:

 

(a) 承租人應確保已採取一切必要行動,並遵守不時適用於強制性保險的所有要求,並且(在不限制本第39條所載義務的情況下-保險))確保強制性保險不受業主事先未批准的任何排除或資格限制(除非此類排除或限制是根據保護和賠償協會的規則作出的,該協會是國際保護和賠償俱樂部集團的成員);

 

(b) 承租人不得對船舶的船級社或船級社作出或允許作出任何變更,除非取得與管理人承諾基本相同形式的更換管理人保證書,否則不得對船舶管理人或經營人進行任何變更,除非此類變更在必要時事先得到強制性保險的保險人、船東和船東的融資人(如有)的批准;

 

10 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(c) 承租人應確保船舶進入的保護和賠償風險協會為維持對美利堅合眾國和專屬經濟區(如《1990年美國石油污染法》或任何其他適用法律所界定的)的貿易所需的所有季度或其他航次聲明,並且承租人應立即向船東提供此類聲明的副本及其有效的財務責任證書的副本;以及

 

(d) 除非符合強制性保險的條款和條件,否則承租人不得在事先徵得保險人同意並遵守保險人規定的任何要求(關於額外保險費或其他方面)的情況下,使用或允許使用船舶。

 

39.10 未經船東和船東的融資人(如有)事先書面同意,租船人不得對任何強制性保險條款作出或同意任何變更,也不得放棄與任何強制性保險有關的任何權利。

 

39.11 承租人不得和解、妥協或放棄任何強制性保險項下的全損或重大傷亡索賠,並應採取一切必要措施並提供所有文件、證據和信息,使船東能夠收取或追回任何在任何時候就強制性保險應支付的款項。

 

39.12 承租人應向船東提供書面請求(但在發生全損或重大意外事故時,承租人應立即提供下列材料,而不應船東提出任何要求):

 

(a) 租船人與下列人員之間的所有通信:

 

(i) 核準經紀;

 

(Ii) 經批准的保護和賠償和/或戰爭風險協會;和/或

 

(Iii) 經核準的保險人及/或承保人,直接或間接與以下事項有關:

 

(A) 承租人與強制性保險有關的義務,包括但不限於所有必需的聲明和額外保險費或催繳費用的支付;以及

 

(B) 承租人與上文第(I)或(Ii)段所述的任何人之間達成的、完全或部分與實施或維持強制性保險有關的任何信貸安排;及

 

(b) 在根據船舶的任何保險提出索賠的情況下,與涉及的任何一方的任何溝通。

 

39.13 承租人應迅速向船東(或其指定的任何人)提供:

 

(a) 業主或業主資助人(或任何該等指定人士)為下列目的而索取的任何資料:

 

(i) 獲取或準備獨立海上保險經紀就已完成或擬完成的強制性保險的充分性所作的任何報告;及/或

 

11 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(Ii) 完成、維持或續期第13(A)條(保險和修理費)或第39條-(保險)處理或考慮與任何該等保險有關的任何事宜;及

 

(b) 任何超過重大傷亡金額的船舶保險索賠的所有當事人之間的任何通信的複印件。

 

39.14 如果一份或多份強制性保險不是與一流的國際保險公司簽訂和維持的,或與船東或租船人的保險或專屬附屬公司簽訂的,則租船人應自費促使相關保險人向再保險人和經紀公司提供全面的臨時再保險,在每種情況下,這些保險具有公認的地位並在各方面為船東所接受。在法律允許的情況下,任何再保險保單應包括業主和/或業主的融資人(如有)可以接受的形式的直通條款。如果需要,承租人應促使基本保險的承保人將每一份再保險全額分配給相關的融資人。

 

39.15 承租人應應船東的要求,就下列各項產生的所有保險費和其他費用向船東作出全額賠償(如船東提出要求,應直接向相關保險人或經紀人支付):

 

(a) 就船舶投保的與無辜船東利益保險和無辜船東附加危險保險或任何類似的保護性船東保險有關或旨在實施、維持或續保的船東;和/或

 

(b) 與抵押權人的利益保險、抵押權人的附加危險保險、就船隻投保的所有保障和彌償保險有關的或旨在實現、維持或更新該保險的船東融資人(如有),但船東融資人(如有)已在有關時間向船東提供任何形式的貸款以對該船隻進行再融資,

 

在(A)段所指的情況下,不時或在(B)段所指的情況下,以不超過業主成本的120%(120%)的款額,以及按業主或業主的融資人(視屬何情況而定)不時認為適當的其他條款,以不超過有關未償還貸款額的120%(120%)的款額為限。

 

39.16 承租人應單獨對船舶所有人在收回船舶所有權之前的任何時間或任何時間造成的一切損失或損壞(只要船舶所有人不得從船舶保險的任何收益中獲得補償)單獨負責和賠償,但船舶的合理損耗除外。

 

39.17 承租人應向船東補償或賠償船東因取得由經辦強制性保險的船東批准的獨立海上保險經紀公司簽署的詳細報告而發生或將發生的任何費用,並説明該公司對強制性保險的充分性的意見:

 

(a) 取得業主滿意的這種詳細報告的議定形式,作為本憲章附表2規定的先決條件要求時;

 

12 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(b) 當所有人促使此類詳細報告的出具不超過每一歷年一次時,除非發生了終止事件,在這種情況下,可在任何此類時間購買此類報告,費用由承租人承擔;以及

 

(c) 此外,在業主的要求下,業主認為在租船期間的任何時間,保險條款發生重大變化和/或情況發生變化,會對強制性保險的充分性產生重大不利影響。

 

39.18 承租人應當:

 

(a) 由船東或船東的資助人在有關時間(船東已通知,並考慮到當時現有的保險範圍和與船舶相同類型的船隻的操作標準慣例)為謹慎的船東或營運者在有關時間為交易、管理、營運和/或安全目的投保的其他風險(租金損失除外,在事件發生時和終止事件持續期間應投保),由船東自費投保,且當時的風險為:一般由與船舶相似或與船舶相同類型的船舶的船東或經營人投保(不包括租金損失)。和

 

(b) 應要求,船東應就船東認為必要的任何其他保險(發生事故時和終止事件持續期間船東可能投保的任何其他保險(但船東可能投保的租船損失保險除外)和 就同一類型船隻的經營、管理、運營和安全的現有保險範圍和市場慣例)而產生的所有保費和其他費用向船東作出全額賠償。

 

第40條-與船隻有關的保證

 

40.1 雙方明確同意並承認,船東不是船隻的製造商或原始供應商,但船東(以買方身份)應租船人的要求,應租船人的要求(以其賣方身份)從租船人手中購買了船隻,以便隨後將船隻租給本合同項下的承租人,並且船東或其代表沒有或已經就船隻(或其任何部分)向承租人提供任何條件、條款、擔保或陳述。

 

40.2 關於船舶(或其任何部分)的規格、質量、描述、適銷性或適宜性或其他方面的法律明示或暗示的所有條件、條款或保證均明確排除在此。

 

40.3 承租人同意並承認,承租人不對船舶或因船舶使用、維修或保養而直接或間接造成的任何種類或性質的任何索賠、損失、損壞、費用或其他任何責任承擔責任,承租人不得因此而免除根據本租約應支付的任何租船費用或其他款項的任何責任。

 

40.4 承租人還同意並承認船東不經營船舶,根據任何適用的排放計劃交出與船舶有關的任何排放額度的責任應由承租人和/或任何其他組織或個人承擔,承租人已根據合同約定接管《國際船舶安全管理規則》規定的所有職責和責任(包括船舶的任何分租人或經批准的管理人),承租人特此同意,應船東的要求,以業主(合理行事)和有關當局可接受的形式提供並提交已簽署的委託書,以及有關當局要求的任何其他信息和文件。

 

13 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

40.5 在不影響第40.4條的情況下,關於歐盟ETS:

 

(a) 承租人承認,如果船隻停靠在歐盟的港口,他們將承擔歐盟ETS項下的責任,併為歐盟海運加油;

 

(b) 承租人承認並同意,如果他們打算將船舶駛入歐盟的港口,承租人應根據歐盟ETS的要求將船舶登記為航運公司的一部分,並應在所有方面遵守歐盟ETS和燃料歐盟海事;

 

(c) 如果船東要求,承租人應提供船東同意的格式的信函,確認他們已承擔船東對船舶運營的責任(“ETS和燃料歐盟海事信函”);以及

 

(d) 承租人在根據歐盟ETS對船舶進行登記時,應向相關管理機關提交ETS和燃料歐盟海事信函,並應在十四(14)天內向船東提供此類登記的證據。

 

第41條--終止、交還和全損

 

終端

 

41.1 根據第49.2條的規定,在本租約項下的船舶租賃終止時,承租人有義務在終止日向所有人支付終止款項,本合同雙方特此約定:

 

(a) 在不損害第41.10(B)條的原則下,支付終止款項的義務是一項持續義務,在本租船合同所規定的船舶租賃終止後繼續有效,直至不可撤銷和無條件地全額支付為止;

 

(b) 考慮到船東的合法利益,在防止船東因承租人未能履行其在本憲章項下的義務而承擔的風險方面,終止合同金額的支付被視為成比例;以及

 

(c) 除第49.5條另有規定外,根據業主送達終止通知所依據的終止事件的性質(S),終止金額應是業主接受承租人違反條件後支付損害賠償金的義務,或在不涉及承租人違約的特定情況下支付約定金額的義務。

 

41.2 如果承租人未能在合同終止日支付任何終止款項,則適用第37.1條,船東有權行使第41.10條和第41.11條規定的權利。

 

41.3 在根據本租約條款無條件且不可撤銷地全額支付終止合同金額的同時,本租約終止,船舶所有人應(在船舶完全損失的情況下或在船舶已根據第41.10和41.11條訂立合同出售船舶的情況下除外),在承租人承擔費用的基礎上,將船舶的合法和實益所有權轉讓給承租人或其代理人,不受任何登記的抵押、產權負擔、留置權、所有人所招致或準許的債務或索償(承租人所招致或與本憲章有關或與本憲章有關的留置權、產權負擔及債務除外),並須籤立一份賣據及一份交付及承兑協議證明,而該等出售須按照第52.1條以其他方式完成。

 

14 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

41.4 承租人在此承諾賠償所有人在所有權轉讓前因船舶發生的任何索賠。與船東登記簿關閉有關的任何税費、公證、領事及其他費用、收費和費用應由承租人承擔。

 

41.5 在本租約自然期滿時,除非承租人按照第51條--或第50條--支付購買選擇權價格或強制銷售價格,否則承租人應按照第41.6條將船舶重新交付給船東,並應確保他們履行了本租約項下的義務,並根據本租約的條款支付了所有租船費用和所有其他款項。在這種情況下,承租人應不少於30/20/10/5個工作日向船東發出預期交船日期和港口或地點的初步通知,以及不少於5/3/2/1/業務日關於預期日期和港口或地點的明確通知。 此後船舶位置的任何變化應立即通知所有人。

 

退貨

 

41.6 如果根據本憲章的規定,承租人必須將船隻交還船東,則應在船東要求的地點(為免生疑問,不包括聯合戰爭委員會宣佈的任何戰爭區域)的安全和可到達的泊位或錨地,將船隻交還並安全移交給船東。承租人應確保在向所有人交還船舶時:

 

(a) 與開船日期處於同等級別,沒有任何建議或條件,持有有效期不少於六(6)個月的有效、未延長的證書,沒有影響船隻分類的平均損壞 ,其結構、狀態、狀況和分類與開船日期被認為的相同或良好,但不影響船隻分類的合理磨損除外;

 

(b) 已通過為期5年的特別檢驗(如適用的話),並在沒有任何建議或條件的情況下,按租船人的時間和費用通過隨後的第二次中期檢驗和幹船塢:

 

(c) 達到認可船級社滿意的程度;及

 

(d) 如屬為期5年的特別檢驗,則須達到由承租人支付費用而委任的業主測量師合理滿意的程度;

 

(e) 她的調查週期是最新的,交易和等級證書至少在第17欄中商定的月數內有效;

 

(f) 連同交付時船上的所有備件和備用設備一起重新交付給船東,重新交付時船上的任何此類備件和備用設備應由船東免費接管;

 

15 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(g) 無任何貨物和擔保權益(根據金融工具授予的擔保權益除外,如有);

 

(h) 除非船東另有指示,否則不得僱用任何船員和高級船員;

 

(i) 不受任何租約或其他僱用(除非船東希望保留任何現行租約的延續,或業主以其絕對酌情決定權另有約定);及

 

(j) 船上有足夠數量的燃料庫,以使船隻能夠按照當時適用於該再交付地點的所有燃料油含量法規,包括但不限於國際海事組織(海事組織)施加的全球硫磺限制,航行到最近的燃料庫港口。

 

41.7 承租人保證,他們不會允許(或要求任何分承租人不允許)船隻開始一次航程(包括之前的任何壓載航程),而該航程不能合理地預期在第41條所要求的任何期限內完成以允許船舶交還-(終止、退貨和全損)。如果實際交割時間晚於根據第41條規定需要交割的日期 (“交割日”),則在不影響租賃文件項下的任何其他應付金額的情況下(包括但不限於根據第41條規定),承租人應(終止、退貨和總損失 ))從交還日期的第一天起至按照第41.6條交還船舶之日止,向船東支付相當於以下兩項中較高者的租金:

 

(a) 光船租船的現行市場費率(由船東委任的核準估價師釐定);及

 

(b) 租用與該指數所列船隻類型類似的船隻的現行市場費率。

 

為免生疑問,在此期間,本憲章和其他租賃文件的所有其他條款、條件和規定應繼續適用。

 

41.8 承租人應向船東驗船師提供一切必要的設施和船隻通道,使船東驗船師能夠對船隻進行檢驗,並應採取船東驗船師合理建議的一切行動,以確保按照第41.6條的規定重新交付船隻。在船東合理地 信納本租約規定的船舶交還的所有條件(包括但不限於第41.6條和第41.8條)得到滿足之前,船東沒有義務接受船舶的交還,並且船舶(如果交還是在租賃期結束時)應根據本租約的條款繼續 租用,直到船舶交還為止。船東保留向承租人追償其所發生或遭受的任何費用、費用和/或債務的一切權利(包括但不限於,由於船隻未按照本租約條款重新交付而可能需要的任何修理費用,以使船隻恢復到第41.6條所要求的狀況)。

 

41.9 船舶交還時,船東應接管船舶內的所有燃油、潤滑油、未開通的糧食、油漆、繩索、其他消耗品和備件(但如果(經船東同意)船舶在交還時仍有任何定期租船,不包括由第三方定期租船人擁有的任何燃料庫或此類其他物品),在這種情況下,承租人應按要求向船東償還船東就此類燃料艙或物件向定期租船人支付的任何款項),船東不承擔任何費用。

 

16 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

不支付解約金

 

41.10 根據與任何分承租人簽訂的任何安靜享受函的條款,承租人同意,如果在合同終止日未支付解約金:

 

(a) 承租人擁有和操作船舶的權利應立即終止,並且(在不以任何方式影響承租人向承租人支付解約金並履行其在本租約項下的其他義務的義務的情況下)承租人應僅作為船東的無償託管人持有船隻,承租人應促使船長和船員聽從船東的命令和指示,承租人應應船東的要求(由船東自行決定),有義務立即(並由承租人自負費用)在船東要求的隨時就近的安全港口或地點將船舶交還給所有人,為免生疑問, 任何這種交還不應使船東根據本租約向承租人追回終止合同款項的權利喪失;

 

(b) 船東有權(由船東自行決定)按其要求操作船舶,並可從中產生任何利益,包括但不限於短期租船合同或任何其他形式的短期僱傭合同,只要此類合同不幹擾船舶的銷售過程,包括相關檢查,只要船舶在此期間的收入減去其運營費用(包括但不限於與提供燃料油和潤滑油有關的任何成本),(“交易收益淨額”)應用於支付終止金額和根據第64條租賃文件應支付的任何其他金額 -(收益的一般應用),但如該船隻的使用導致船東蒙受損失,則該等損失應計入第53條所載的彌償中-(彌償) 並添加到終止總和中;以及

 

(c) 船東有權(由船東自行決定)在考慮到當時的市場條件後,立即按公平條款將船舶出售給任何第三方,但承租人可在不超過終止日期(“提名期”)起總計六十(60)天的期間內提名或確定船舶的買方(“指定買方”)。在提名期內,船東和承租人應盡其合理努力推銷船舶,船東應將船舶出售給指定的買方,並滿足下列所有條件:

 

(i) 指定買方是業主可以接受的(這種接受不得被無理地扣留或拖延);以及

 

(Ii) 指定買方支付的價格(扣除任何佣金、税金和其他銷售成本後)等於或大於適用的終止金額(除非業主在其絕對自由裁量權內另有約定);

 

而出售予指定買方或任何其他人士所得的任何銷售收益淨額(扣除所有費用、税項、支出及業主因該項銷售而招致或蒙受的任何其他成本及開支)(“銷售收益淨額”),須用於按照第64條的規定扣減終止款項-收益的一般應用)。 如果銷售收入淨額不足以全額支付終止合同金額,承租人仍有責任支付差額,並根據第37.1條繼續就終止合同金額中未支付的部分計提違約利息。無論任何銷售努力,承租人有權在任何時候,在提名期內或在船東購買(如第41.11條所述)完成之前或在任何第三方銷售完成之前,通過支付終止金額優先購買船隻。

 

17 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

41.11 船東可以在提名期結束後的任何時間向承租人發出書面通知,告知租船人根據上文第41.10(C) 條“船東購買”的規定,船東有意保留船隻而不是出售船隻,在這樣做時,船東應首先獲得船隻的市場價值(扣除任何佣金後,出售船舶可能產生的税費和費用)和 適用於自船東購買通知之日起計算的終止金額的減少額。如果船舶在船東購買通知之日的市值(減去此類扣除)低於自船東購買通知之日計算的終止金額,承租人仍應向船東支付差額,終止金額的未付部分應繼續計提違約利息。如果船舶在指定日期的市值(減去上述扣除)大於船東購買通知之日計算的終止金額,船東應在船東按照第64條發出購買通知之日起十五(15)天內向承租人支付超出的部分-收益的一般應用).

 

全損

 

41.12 在整個租賃期內,承租人應承擔船舶因任何原因造成的任何全損或任何其他損害的全部風險。如果船舶在交付後發生全損,承租人應根據第41.13條的規定,在全損支付之日向所有人支付終止賠償金。船東收到終止款項後,本租船合同即告終止(但不影響本租約明示終止後仍繼續生效的任何規定),但在收到之前,承租人仍有責任向船東支付本租船合同項下的所有租船費用和所有其他款項,即使船舶已全損。

 

41.13 業主(或業主的融資人根據有關應付損失條款的條款)無條件收到的任何全部損失收益應按照第64條的規定使用-(收益的一般應用 ),並應履行承租人的義務,按照船東(或船東的融資人根據相關應付損失條款的條款)收到的程度支付終止金額。承租人支付終止賠償金的義務不受影響,無論任何保險人是否同意或拒絕滿足或真誠地對全損索賠提出異議,該義務都將繼續存在。

 

41.14 如果船東(或船東的融資人根據相關的應付損失條款)無條件收到的總損失收益少於 終止金額,承租人應在總損失付款日向船東支付差額。

 

41.15 在發生全損後,船東沒有義務向承租人提供替代船舶。

 

18 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

第42條-費用及開支

 

42.1 在不損害船東在本租約項下的任何其他權利的情況下,租船人應應書面要求,在全額賠償的基礎上,迅速向船東支付船東在收取本憲章規定的到期日未支付的任何租船租船費、預付租船租船費或期權保險費或其他付款時發生的所有費用、費用和開支,以及彌補承租人未能遵守本憲章條款和條件的任何其他費用、費用和開支。

 

42.2 業主或業主法律顧問在準備、談判、最終確定和執行與本憲章或任何其他租賃文件有關的所有文件時發生的所有書面成本和支出(包括但不限於第三方法律成本)(包括但不限於任何登記或備案費用、業主產生的所有書面成本以及業主法律顧問與此相關的所有第三方法律成本、費用和其他支出)應由承租人承擔(無論租賃文件預期的交易是否實際完成)。

 

42.3 船東在船旗國以船東的名義取得、登記船舶所有權所發生的所有有據可查的費用和開支,以及船東應支付的登記費用(包括但不限於任何船舶登記和噸位費用,以及船東最初和持續的年度登記和維護費用,如果要求登記為外國海事實體,或根據船旗國法律指定居民代理人),維持和/或續展此類登記應由承租人承擔(無論船舶是否根據MOA和本《租約》交付)。在不影響前述規定的情況下,如果船旗國要求船東在該船旗國的管轄範圍內設立實際存在或辦事處,則船東為設立和維持此種實際存在或辦事處而應支付的所有費用、成本和開支均應由承租人承擔。承租人應及時向船東提供應向船旗國繳納的年度船舶/噸位税額或上述任何其他費用、費用和/或税款到期的支付憑證。

 

42.4 船東根據第41條將船隻所有權從船東轉讓給承租人以及由承租人將船隻交還給船東的所有費用和開支(包括但不限於法律費用)-(終止、退貨和全損)應由租船人承擔。

 

42.5 如果:

 

(a) 承租人請求修改、放棄或同意;或

 

(b) 承租人請求在另一船旗國重新註冊該船舶,

 

承租人應應要求向船東補償船東因迴應、評估、談判或遵守該請求或要求而產生的所有有據可查的費用和開支(包括第三方法律費用)(為免生疑問,包括船東根據金融工具條款必須支付的任何金額)。

 

42.6 承租人應應要求向所有人支付所有人因執行或保留任何租賃文件下的任何權利而發生的所有書面成本和費用(包括第三方法律費用),包括但不限於所有人為扣押或收回船舶所有權而提起的任何訴訟,以及因船舶進入租賃文件或強制執行這些權利而由所有人提起或針對所有人提起的任何訴訟。

 

19 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

42.7 儘管本合同有任何相反規定,承租人提供的賠償應以船東為受益人,並應繼續有效,即使違反本憲章條款或根據本憲章條款終止本憲章也是如此。

 

第43條-不放棄權利

 

43.1 任何一方在執行本憲章或任何其他租賃文件的條款和條件時的疏忽、拖延、作為、遺漏或縱容,不得損害該方的嚴格權利,也不得被解釋為放棄權利,任何一方對任何權利的任何單獨或部分行使也不得妨礙任何其他或進一步行使該權利。

 

43.2 本憲章或任何其他租賃文件授予任何一方的任何權利或補救措施均不排除本憲章或法律規定的任何其他權利或補救措施,所有此類權利和補救措施應是 累積的。

 

第44條-通告

 

44.1 根據本憲章或與本憲章有關而須送達、發出、作出或發出的任何通知、證書、要求或其他通訊,須以英文及書面作出,且(在不損害任何其他有效方法或作出或發出該等通知、證書、要求或其他通訊的原則下)以掛號郵遞或電子郵件方式發送至下列各地址或電子郵件地址,即視為已充分發出或作出或送交:

 

(a) 致業主: SEA 269租賃有限公司

 

陸家嘴環路1088號招商銀行大廈21樓

上海,中國

請注意:

電子郵件:

電話:

 

(b) 致租船人: Legio X Inc.

 

C/O Top Ships Inc.

請注意:

電子郵件:

電話:

傳真:

 

或者,如果合同一方將其地址或電子郵件地址更改為該方可能通知另一方的其他地址或電子郵件地址。

 

44.2 在下列情況下,任何此類通信應被視為已送達收件人:(A)送達時(如果是掛號信),或(B)實際以可讀形式收到時(如果是電子郵件)。在非工作日或下午5點之後收到的通知或其他此類通信。在收據地送達的,應被視為在該地點的下一個工作日送達。

 

20 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

第45條-申述及保證

 

45.1 自本合同簽訂之日起,以及在保證期內的每一天,租船人向船東作出如下聲明和保證:

 

(a) 承租人100%的已發行和流通股由擔保人合法、全資和直接擁有和控制,擔保人由Evangelos Pistiolis先生家族的關聯公司控制;

 

(b) 每名有關人士或據其所知,核準分租船人已正式註冊成立,並根據其註冊所在的司法管轄區法律有效存在;

 

(c) 每名相關人士或核準分租船人具有法人資格,並已採取所有法人行動,並取得其所需的所有同意、批准、授權、執照或許可:

 

(i) 簽署其所屬的每份租賃文件;以及

 

(Ii) 遵守並履行其所屬的每份租賃文件規定的義務;

 

(d) 第45.1(C)條所指的所有同意、批准、授權、許可證或許可(申述及保證)仍然有效,且沒有發生任何可使其 被撤銷的事件;

 

(e) 有關人士或核準分租船承租人(視屬何情況而定)為當事一方的每份租賃文件和核準分租約承租人構成該有關人士或核準分租船承租人的合法、有效和有約束力的義務,可根據其各自的條款和影響債權人權利的任何相關破產法對該當事人強制執行;

 

(f) 每名相關人士(在下文第(Ii)款的情況下,則為核準分租人)訂立並履行其作為一方當事人的每份租賃文件(在下文第(Ii)款的情況下,為核準分租人),以及其擬進行的交易,不會也不會與以下各項衝突:

 

(i) 適用於其的任何法律或法規(包括反洗錢法、商業道德法、制裁或與反壟斷或串通有關的法律以及與侵犯人權有關的法律);

 

(Ii) 該有關人士的憲法文件;及

 

(Iii) 對其或其任何資產具有約束力的任何協議或文書,或構成任何此類協議或文書項下的違約或終止事件(無論如何描述);

 

(g) 沒有來自任何政府、準政府或公共機構或機構或任何其他聲稱對該船隻提出授權的人未發出的通知或要求,要求就該船隻或其任何部分採取任何工作或其他行動或支付任何款項;

 

(h) 除許可擔保權益外,船舶不存在任何產權負擔和留置權;除許可擔保權益外,任何第三方均不對船舶、本租約或根據本租約應支付的任何款項和/或任何其他租賃文件擁有任何擔保權益,或對本租船、本租船或與本租船有關的任何其他權益、權利或索賠。

 

21 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(i) 有關人士根據該有關人士為一方的任何租賃文件須支付的所有款項,均可由該當事人支付,而無須扣除或扣繳根據其有關司法管轄區的法律應繳的任何税款。

 

(j) 尚未啟動或採取涉及相關人員的法律或行政行動(包括但不限於涉及任何環境索賠的行動);

 

(k) 每名有關人士已繳付適用於其業務或(如適用)該船隻的所有税項,或就該等業務或(如適用)該船隻徵收的所有税項,但真誠地以足夠儲備競投的税項除外;

 

(l) 根據相關司法管轄區的法律,本憲章或任何其他租賃文件無需向該司法管轄區內的任何法院或其他機構登記、存檔、記錄、公證或登記,也不必就其所屬的租賃文件或該等租賃文件計劃進行的交易支付任何印花、登記、公證或類似的税費或費用;相關人士為當事一方的每份租賃文件中所述的適用法律選擇,以及該租賃文件中所述該方同意將爭議提交相關法院或審裁處的協議,對該相關人士均有效並具有約束力;

 

(m) 相關人員或其任何資產均無權以主權或其他理由免於任何法律行動或程序(包括但不限於判決、執行或其他強制執行之前的訴訟、扣押);

 

(n) 每個相關者在其所屬的每個租賃文件下的義務是該相關者的直接、一般性和無條件的義務,並且至少等級平價通行證與該有關人士現在和未來的所有其他無擔保和無從屬債權人,但法律而非任何合同強制優先承擔的任何債務除外;

 

(o) 每份租賃文件創建(或一旦簽訂,將創建)其明示要創建的擔保權益以及其明示擁有的等級和優先級;

 

(p) 租船人和其他有關人員(I)不是美國的納税義務人,(Ii)沒有在英國或美利堅合眾國設立營業地;

 

(q) 無相關人士、核準經理、分租約承租人及集團成員:

 

(i) 是被禁止的人;

 

(Ii) 由受禁人士擁有或控制,或直接或間接代表受禁人士或為受禁人士的利益行事;

 

(Iii) 擁有或控制被禁止的人;或

 

(Iv) 有被禁止的人擔任董事的官員或據其所知的僱員;

 

(r) 相關人員或其各自的任何董事、高級職員和僱員,或據其所知,核準分租船人均未違反適用的制裁法律,且無一人(I)已經或正在接受關於遵守制裁的調查,(Ii)收到關於制裁的任何索賠、訴訟、訴訟或程序的通知或知悉,以及(Iii)採取任何行動逃避實施制裁。

 

22 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(s) 沒有相關人員違反任何反洗錢法、反恐怖主義融資法和/或商業道德法,並且每個相關人員已制定和維護旨在:

 

(i) 預防和發現賄賂和腐敗、洗錢和資助恐怖主義事件;以及

 

(Ii) 促進和實現對反洗錢法、反恐怖主義融資法和/或商業道德法的遵守,包括但不限於確保全面和準確的賬簿和記錄,並利用最大努力確保代表相關個人行事的附屬公司應遵守反洗錢法、反恐怖主義融資法和商業道德法,

 

(t) 就任何獲批准的分章而言:

 

(i) 提供給船東的每份經批准的分章副本均為此類文件的真實和完整副本,並且沒有對其進行任何修改、補充或更改;

 

(Ii) 托克的每一位承租人和任何其他經批准的分租船東都充分了解《商船營運協議》和本《憲章》所規定的交易;以及

 

(Iii) 托克承租人和任何其他經批准的分租人已同意承租人根據一般轉讓將其與托克憲章或相關的經批准的分租約有關的所有權利、權益和利益轉讓給船東;

 

(u) 船隻的使用、操作或管理方式不得違反任何制裁,尤其是任何一方不得使用船隻或對任何地區或國家進行貿易或使其受益,在該地區或國家進行船隻貿易將構成違反聯合國、歐盟、美利堅合眾國任何一方實施的任何制裁或已公佈的抵制,聯合王國或人民Republic of China(但托克承租人根據《托克憲章》操作或使用船隻在任何情況下不得被視為違反或違反人民Republic of China實施的任何已公佈的抵制或制裁)或(Ii)將觸發任何保險文件中任何制裁限制或免責條款的實施;

 

(v) 在每一種情況下,有關人員或其任何資產均無權免於抵銷、法律訴訟、判決前扣押或其他扣押或以主權豁免或其他理由執行判決。

 

(w) 沒有任何相關人士破產、破產或正在進行清算、破產或破產管理,或接受任何其他正式或非正式的破產或破產程序(包括但不限於第49.1(G)條所述的程序,以及為免生疑問,包括提出啟動該等程序的請願書),亦未就任何有關人士或其全部或重要資產委任任何接管人、行政接管人、管理人、清算人、受託人或類似人員;

 

23 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(x) 本憲章或任何其他租賃文件的訂立和履行不會繼續或可能導致任何終止事件或潛在的終止事件;

 

(y) 任何相關人士或托克承租人(或其代表)向所有人提供的任何事實信息,在提供之日或陳述該信息之日在所有重要方面均屬真實和準確;

 

(z) 未發生以下事件:

 

(i) 承租人或托克承租人在托克憲章條款下的任何違約;

 

(Ii) 任何有關人士違反任何制裁;及

 

(Iii) 在租賃期開始之時及之後,構成重大傷亡且未按照租賃文件處理的任何傷亡或事故(包括因任何原因對船隻造成或可能會導致船隻修理的損壞)(包括但不限於根據第38條的規定-管有船隻)和總任務);

 

(Aa) 與船舶的所有權、經營和管理以及每個相關人員的業務有關的所有環境法(如現在進行的和合理地預期將來進行的)均已得到遵守。

 

(Bb) 未對任何相關人員或與船舶有關的任何其他方面提出或威脅提出(I)超過5,000,000美元或(Ii)具有或合理地可能產生實質性不利影響的環境索賠;以及

 

(抄送) 沒有發生環境事件,也沒有人聲稱發生了環境事件。

 

第46條-承諾

 

46.1 承租人承諾在保證期內遵守或促使遵守下列承諾:

 

(a) 承租人應在開工之日促使將船舶的全部合法和實益所有權(除根據租賃文件或金融工具設定的擔保物權外)交付給所有人;

 

(b) 應將下列文件發送給業主:

 

(i) 儘快,但在任何情況下不遲於承租人每個財政年度結束後150天,擔保人根據第46.1(B)(3)條提交的經審計的綜合年度財務報表中提及的該財政年度承租人的年度財務報表賬目;

 

(Ii) 儘快,但在任何情況下不得遲於每半年終了後九十(90)天,提交該半年租船人未經審計的半年度賬目(如擔保人經審計的合併財務報表賬目所指);

 

24 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(Iii) 儘快但在任何情況下不得遲於擔保人每個財政年度結束後150天,提交擔保人該財政年度經審計的綜合年度財務報表賬目;以及

 

(Iv) 儘快,但在任何情況下不得遲於每半年結束後九十(90)天,保證人在該半年的半年度未經審計的合併賬目至少由保證人的一家董事出具其正確性證明。

 

如上述任何報表並非以英文寫成,則須附有英文譯本,而依據本段(B)提交的每套財務報表,均須按美國公認的會計原則編制,並須由有關公司經正式授權的高級人員核證,以真實而公平地反映(如經審計)或公平地反映(如未經審計)截至該等財務報表編制之日的財務狀況及經營情況;

 

(c) 它們應在發出通知的同時,向船東提供發送給承租人或擔保人各自的股東或債權人或任何類別的股東或債權人的所有通知和會議記錄的副本,除非這些通知和會議記錄已向公眾提供;

 

(d) 他們會在知悉業主後,立即向業主提供下列詳情:

 

(i) 與任何涉嫌或實際違反任何制裁或反洗錢法律的訴訟、仲裁或行政訴訟或調查有關,而該訴訟、仲裁或行政訴訟或調查是針對集團任何相關 個人、核準經理、分租船人或其他成員的現行或待決的;

 

(Ii) 與上文(I)段未提及的任何其他事項有關的與相關人士有關的任何訴訟、仲裁或行政訴訟或調查(包括與任何被指控或實際違反ISM規則或ISPS規則有關的訴訟或調查);以及

 

(Iii) 已發生的任何終止事件或潛在的終止事件(以及正在採取的補救步驟,如有);

 

(e) 根據業主的要求,他們將迅速向業主提供一份由官員代表業主簽署的證書,證明沒有發生終止事件或潛在的終止事件(或如果發生了終止事件或潛在的終止事件,説明潛在的終止事件或終止事件的性質(以及正在採取的補救步驟));

 

(f) 它們應並應促使每個其他相關人員獲得並迅速續期,或促使獲得或續期,並不時提供任何監管機構或當局就其所屬的每份租賃文件(包括但不限於出售、租賃和運營船隻)下的交易所需的任何必要的同意、批准、授權、許可證或許可的副本;

 

(g) 他們不得、也不得促使每個其他相關人員不得在該相關人員為當事人的任何租賃文件上設定、承擔或允許存在任何種類的擔保權益(任何許可擔保權益除外),如適用,也不得在該租賃文件上設定、承擔或允許其存在;

 

25 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(h) 他們應自費,並應促使其他相關人員:

 

(i) 盡其合理所能確保該有關人士所屬的任何租賃文件有效地設定該有關人士聲稱要設定的義務和擔保權益;及

 

(Ii) 在不限制第(I)款的一般性的原則下,迅速向所有相關司法管轄區的任何法院或機關登記、存檔、記錄或登記該相關人士為當事一方的任何租賃文件,在所有相關司法管轄區就該相關人士為當事一方的任何租賃文件支付任何印花税、登記或類似税款,發出任何通知或採取任何其他步驟,使該等租賃文件成為有效、可強制執行或可接納為證據,或確保或保護該有關人士設定的任何擔保權益的優先權;

 

(i) 他們應儘快通知所有人(但無論如何不遲於《托克憲章》規定的固定期限屆滿前五十九(59)天),連同業主要求的任何證據,托克承租人是否打算並將(在得到托克承租人不可撤銷的確認的情況下)根據其條款延長托克《托克憲章》的租賃期;

 

(j) 他們應,並應促使每個其他相關人員在他們意識到以下情況發生時立即通知業主:

 

(i) 核準分租船承租人或承租人對核準分租船合同條款的任何違約;

 

(Ii) 根據任何授權承租人或授權授權承租人終止批准分租合同的條款,以任何方式調用的違約事件或終止事件;

 

(Iii) 違反任何制裁;或

 

(Iv) 任何潛在的終止事件或終止事件,

 

並將使業主完全瞭解所有開發項目的最新情況,如果業主提出要求,承租人應提供至少一名高級船員簽署的任何此類證書,以確認不存在潛在的終止事件或終止事件;

 

(k) 在業主及/或業主的資助人(如有的話)提出要求(如有的話)時,業主及/或業主的資助人(如有的話)不時提出要求,並在收到要求後,在切實可行範圍內儘快向業主提供與以下事項有關的任何額外財務或其他資料,並須促使其他有關人士在生效日期的第六個月週年日及其後每隔六個月向業主提供:

 

(i) 向船舶(包括但不限於船舶的管理、使用、狀況、船級記錄、地點和合用安排),並就其所知,向托克承租人進行適當詢問;

 

(Ii) 任何分租船的條款和條件,以及與該分租船有關的任何其他資料;及

 

(Iii) 所有人(或業主的融資人(如有))可能在任何時間合理要求的任何其他事項,或根據相關租賃文件的條款可向擁有該等資料的人士索取的任何其他事項(據彼等所知,包括但不限於與托克承租人有關的任何其他事項)。

 

26 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(l) 在不損害第46.1(T)條的情況下,遵守或促使遵守,並應促使其他相關人員遵守或促使遵守與船隻及其建造、所有權、僱用、運營、管理和註冊有關的所有法律或法規,包括ISM規則、ISPS規則、所有環境法和船隻註冊法,並應促使技術經理、商務經理和船隻擁有適當的交易證書和其他與船隻有關的文件,並遵守其他相關法律和法規;

 

(m) 船舶應保持最高標準,並由經批准的船級社分類,不得有任何逾期的條件、建議、資格和條件;

 

(n) 對於擔保人,除非擔保人在合併、分拆、合併、分立、重組、公司重組或變更表決控制權後仍為存續實體,且符合擔保第11.14條的規定,否則不得、也不得確保其他租船人和擔保人不得進行任何形式的合併、分拆、合併、分立、重組、公司重建或變更、重組、公司重組或變更表決控制權。

 

(o) 他們將遵守,並將促使其他相關人員、集團或其他成員盡最大努力促使核準分租船人遵守與該相關人員、船隻及其建造、所有權、僱用、運營、管理和登記有關的所有制裁和所有法律和法規,包括《國際安全管理規則》、《國際安全與安全規則》(包括維持國際安全與安全中心)、所有環境法、所有反洗錢法、商業道德法和船舶登記法,尤其是:他們應實施並維持制裁遵守政策,除其他外,執行制裁諮詢的建議,以確保遵守不時實施的所有此類法律和法規,包括但不限於,它們將,並將促使(就核準分租人而言,盡最大努力促使)每個其他相關人員、集團的每個其他成員和核準分租人將:

 

(i) 以與美國和聯合國適用的制裁一致的方式開展活動;

 

(Ii) 有足夠的資源確保其人員,例如直接僱用人員、承包商和工作人員執行和遵守其自身的制裁政策;

 

(Iii) 確保子公司和關聯公司遵守適用的相關政策;

 

(Iv) 制定相關控制措施,以監測自動識別系統(AIS)應答器;

 

(v) 有適當的控制措施,以篩選和評估他們認為存在高風險的地區的裝卸貨物;

 

(Vi) 在必要時有評估提單真實性的控制措施;以及

 

(Vii) 制定符合制裁諮詢意見的控制措施;

 

27 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(p) 在不限制第46.1(O)條的情況下,他們將促成:

 

(i) 船隻不得由被禁制者建造、操作、使用、管理、使用或為其利益使用;

 

(Ii) 不得使用該船與任何被禁止的人進行貿易或以任何違反制裁的方式進行貿易;

 

(Iii) 儘管有本款(P)項的任何其他規定,船舶不得停靠在任何被禁止國家的任何港口,或在構成或可合理預期構成違反制裁的任何地區或國家的任何地區或國家停靠;

 

(Iv) 船舶不得以任何可能觸發保險中任何制裁、限制或免責條款(或類似條款)的實施的方式進行交易,也不得以任何將導致或合理地預期將導致任何相關人員或船東成為被禁止人員的方式進行交易;以及

 

(v) 為了船東的利益,船舶的每個租船合同應包含執行第46.1(P)條關於制裁的規定和本條款的規定的語言,並允許在遵守規定將導致違反制裁併禁止與任何被禁止國家進行貿易的情況下拒絕僱用或航程命令;

 

(Vi) 它將與船舶的任何分承租人或經批准的管理人及時合作和交換所有相關數據和信息,以促進遵守任何適用的排放計劃,並使各方能夠計算在租船期間必須向適用的排放計劃當局交出的船舶的排放額度,並且每個相關各方將向該排放計劃的相關當局提供交出此類額度的相關授權文件,以確保承租人符合所有環境法;

 

(q) 他們應確保在下列任何情況下對船舶的市場價值進行測試:

 

(i) 在自2024年12月31日(包括該日為“市值測試日”)開始的每個日曆年末或該日前後,承租人應獲取由認可的估價師出具的估值報告,以證明該評估報告適用於市值測試日期,並在不遲於市場價值測試日期後30天交付給所有人;

 

(Ii) 如果船東認為,在船東的要求下,任何時候發生可能影響該船舶或類似類型船舶價值的市場波動;

 

(Iii) 在船東提出要求的情況下,如果船東已確定該船隻的市場價值很可能低於當時適用船東成本的125%;以及

 

(Iv) 一旦發生潛在的終止事件或終止事件,承租人應在業主的要求下隨時承擔核準估價師因進行任何該等估值而產生的費用和開支,或將其退還給業主(視情況而定)。

 

28 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(r) 他們應立即通知業主以下事項:

 

(i) 一旦他們意識到與船舶或任何環境事故有關的任何針對船舶承租人或船舶分租人的環境索賠;

 

(Ii) 扣押或扣留該船隻;

 

(Iii) 行使或聲稱行使對該船隻的任何留置權或其收益,或對該船隻的任何租用要求;

 

(Iv) 因任何原因對船隻造成的任何損壞或改裝,導致或可能會導致船隻修理超過$5,000,000;或

 

(v) 船舶因時間流逝或其他原因而成為或可能成為重大傷亡事故的任何傷亡或事故;

 

(s) 除依照任何經批准的分租外,不得允許船舶分租,但在下列情況下:

 

(i) 任何此類經批准的分租約終止和/或撤銷;

 

(Ii) 承租人履行第46.1(Aa)(Iii)條規定的義務;以及

 

(Iii) 在業主的同意下。

 

則應允許承租人自由分租船舶,作為所有人同意簽訂任何分租合同的條件,承租人應:

 

1. 如果該分租是光船租船(不論期限如何)或期限超過或能夠超過十二(12)個月(考慮到任何可選的延展期)的定期租船,則 轉讓其在該分租下的所有權利和權益,並促使該分租的承租人對該轉讓給予書面確認,並提供船東可能合理要求的關於該分租的適當籤立的文件;以及

 

2. 如該分租船為光船租船(不論期限長短),則促使該分租船承租人執行一般轉讓,以轉讓其在保險項下的權利,並向船東索要以船東均可接受的形式作出的賠償;

 

(t) 他們應並應促使其他相關人員遵守與制裁有關的所有適用法律和法規,尤其是承租人應實施並維持一項遵守制裁的政策,以確保遵守不時實施的所有此類法律和法規;

 

29 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(u) 他們應並應促使其他相關人員及其各自的高級職員、董事和僱員:

 

(i) 按照所有反洗錢法、反恐怖主義融資法和/或商業道德法開展業務;

 

(Ii) 維護旨在促進和持續遵守反洗錢法、反恐怖主義融資法和/或商業道德法的制度、控制、政策和程序;

 

(Iii) 對於承租人,不得將期初資本餘額直接或間接用於違反任何反洗錢法、反恐怖主義融資法和/或商業道德法的任何目的,或允許或授權任何人直接或間接使用期初資本餘額;

 

(Iv) 不得以違反反洗錢法、反恐怖主義融資法和/或商業道德法的方式將期初資本餘額借給、投資、出資或以其他方式提供給任何其他人。

 

(v) 承租人應並應促使其他相關人員迅速通知所有人,並提供可能與其業務和運營有關的所有信息,以確定他們是否遵守了所有適用的與制裁有關的法律和法規,尤其是,承租人在意識到承租人的任何股東、董事、高級職員或僱員是被禁止的人或以其他方式成為制裁對象後,應立即書面通知所有人;

 

(w) 他們不得按船東可接受的條款委任或準許委任船隻的任何管理人,但認可管理人除外,而該核準管理人已(在接受委任前訂立經理承諾書);

 

(x) 如果在任何時候;

 

(i) 擔保人的股票停止在納斯達克或場外交易;或

 

(Ii) 根據第46.1(Q)條,確定船舶市值低於相當於當時適用船東成本的125%(125%)的數額(“LTV 違約”以及船舶市場價值與當時適用船東成本125%(125%)之間的上述差額應稱為“差額”)。

 

承租人應迅速並在任何情況下不遲於船東通知後三十(30)天,由船東酌情決定:

 

(A) 支付的金額應被視為租金的預付款,並從未來按期限倒序支付的固定包租(或其部分)分期付款(S)中貸記;和/或

 

(B) 提供或確保第三方已提供附加擔保權益,該附加擔保權益具有市場價值(在船舶上的擔保權益的情況下)或所有人認為的其他方面(在任何其他資產的擔保權益的情況下)具有至少等於差額且為所有人所接受的可變現淨值,並且按照所有人可能要求的條款進行記錄;

 

30 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(y) 故意刪除的;

 

(z) 除非事先徵得船東的書面同意,否則船東不得並須促使任何其他相關人士同意或訂立任何交易、安排、文件,或作出或不作出任何會導致更改、修訂、補充或放棄托克憲章或任何其他經批准的分章的任何條款的事情;

 

(Aa) 它們應確保:

 

(i) 他們收到的與船舶有關的所有收入和任何其他數額都存入經營賬户;

 

(Ii) 他們與船舶有關的所有經營費用從經營賬户支付,或通過每月預算從管理人的銀行賬户支付,該賬户應從經營賬户貸記貸方;以及

 

(Iii) 自生效之日起,經營賬户中的貸方餘額在任何時候都不得少於500,000美元。但根據第(Br)款第(3)款應維持的經營賬户的貸方餘額應增加至1,800,000美元,自下列日期中最早的日期起生效,即發生下文第(Br)款所述與托克租船或替代租船有關的事件(該船舶可能在有關時間根據該款分租):

 

(A) 關於托克憲章,以下兩種情況之一:

 

(1) 托克租約在相關租賃期結束前終止的日期;或

 

(2) 如果托克承租人未行使托克憲章的可選擇延期,且承租人未簽訂替代租船合同或在通知日之前提供(令船東滿意的)替代租船合同,則日期為托克憲章租期開始之日三週年(或如果租船期限超過三週年,則為四週年)(“通知日”)前一個(1)個月;或

 

(B) 就替代憲章而言,下列任何一種:

 

(1) 該替代租船合同在有關租船期限結束前終止的日期;或

 

(2) 如果承租人在相關的新通知日期之前沒有簽訂替代租約或提供(令船東滿意的)與該替代租約的訂立和有效性有關的證據,則在該替代租約項下的固定期限屆滿前一個月的日期(在每種情況下為“新通知日期”);

 

31 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

在每一種情況下,增加的1,800,000美元貸方餘額應由承租人維持在經營賬户中,直至承租人(1)隨後 訂立替代租船或提供(令所有人滿意的)與訂立替代租船及其效力有關的證據,以及(2)船舶按照替代租約的條款交付有關分承租人並被其接受,因此承租人可要求從下一個立即付款之日起恢復第(3)款規定的500,000美元的最低貸方餘額要求;

 

(Bb)

 

(i) 他們不得:

 

(A) 購買、註銷、贖回其任何股本;

 

(B) 增加或者減少法定股本;

 

(C) 發行任何其他股份;及

 

在潛在的終止事件或終止事件發生後,他們不得也應促使擔保人不得就其已發行的 股票(或包括任何優先股在內的任何類別的股票)支付或支付任何股息或其他分配(現金或實物);

 

(抄送) 船舶應始終在船旗國註冊;

 

(Dd) 他們應確保對船舶進行維護時,船上的所有備件和訂單、船上的所有物資以及與船舶或船舶的操作和/或維護有關的所有記錄、日誌、計劃、操作手冊和圖紙;以及

 

(EE) 應船東要求並由承租人承擔費用,他們應在每一歷年的7月31日或之前向船東提供或促使船東向船東提供一切必要的信息,以便船東或任何船東在上一年度履行其或任何船東的資助人義務,包括但不限於根據附件VI第22A條規定收集和報告的所有船舶燃油消耗數據和與上一歷年船舶有關的任何符合聲明,以及為免生疑問,就第56條而言,該等資料應為“機密資料”-(保密性) 但承租人承認,根據《定海神號原則》,此類信息將構成已公佈的關於船東和/或船東融資人的投資組合環境協調情況的信息的一部分。

 

第47條-檢查船隻

 

47.1 在不損害以下第47.2條的原則下,船東在向承租人發出通知後,有權檢查或檢驗船舶,或指示驗船師代表他們進行檢驗:

 

(a) 確定船隻的狀況,並確信船隻正在得到適當的維修和保養;

 

32 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(b) 如果承租人沒有按照第10(G)條(定期幹船塢);及

 

(c) 出於他們認為必要的任何其他原因,

 

但須不會不適當地幹擾船隻的運作。

 

47.2 船東有權每年行使第47.1條所述的檢查或檢驗權利一次,費用由承租人承擔,並在任何其他時間由所有人承擔費用(並且,除非根據下列(A)或(B)項進行檢查或檢驗,而不幹擾船舶的運營並與承租人協調),但下列情況除外:(A)發生終止事件或潛在的終止事件,或發生任何超過船舶重大意外傷害賠償的重大保險索賠時,船東有權檢查或檢驗船隻,或指示正式授權的驗船師在任何時候代表他們進行檢驗(為免生疑問,每年至少檢驗一次),而無需事先通知承租人,費用由承租人承擔;和(B)船東有權在開工日期前的任何時間檢查或檢驗船隻,或指示正式授權的驗船師代表船東進行檢驗。承租人應當促使出租人充分行使檢驗檢驗權。

 

47.3 承租人還應允許船東在提出要求時檢查船舶航海日誌,並在船東要求時向船東提供有關任何傷亡或其他事故或船舶損壞的全部信息。

 

47.4 除第47.2條另有規定外,本條款允許的任何檢驗和檢驗的書面費用和費用應由租船人支付。

 

47.5 根據本條款用於檢查、檢驗或修理的所有時間應由承租人承擔,並構成租船合同期間的一部分。

 

第48條--故意刪除

 

第49條-終止活動

 

49.1 船東和承租人特此同意,下列任何事件均構成終止事件:

 

(a) 任何相關人士未能按照其所屬的任何租賃文件的條款在到期日或按要求付款,除非此類不付款是由於行政或技術錯誤造成的,且相關付款是在相關到期日的三(3)個工作日(對於Chartershire付款)或五(5)個工作日(對於任何其他付款(Chartershire除外)內進行的;

 

(b) 承租人違反或不遵守或履行第46.1(A)、(F)、(G)、(J)(Iii)、(L)、(P)、(T)、(U)、(V)、(X)或(Aa)(Iii)條中的任何承諾,或者擔保人違反或不遵守或履行第11.14條(金融契約)保證的;

 

(c) 承租人未能獲得及/或維持第39條所規定的保險-(保險)(或有關該等保險的任何保險人取消該等保險或放棄對該等保險的責任);

 

33 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(d) 任何相關人員違反或不遵守或履行本憲章或任何租賃文件中的任何其他義務或承諾(上文(A)、(B)和(C)段所述的違約除外) ,除非業主認為該違約或不履行是可以補救的,並且相關人員在該違約或不作為發生後十(10)個工作日內對該違約或不履行作出補救(或導致補救),使業主滿意。

 

(e) 任何有關人員在其所屬的租賃文件中或依據該文件作出的任何陳述或保證,在作出時被證明是不真實或具誤導性的;

 

(f) 本集團任何相關人士或任何成員的任何財務負債發生下列任何情況:

 

(i) 該實體的任何財務債務在到期時不會得到償付,或者在任何適用的寬限期到期後按要求償還;

 

(Ii) 此類實體的任何財務債務在其規定的到期日之前到期應付,或能夠宣佈到期應付,是任何違約事件的結果,而不是行使任何自願預付款權利的結果;

 

(Iii) 造成此類實體任何財務債務的租賃、分期付款協議或租約,因任何終止事件或違約事件(無論如何定義)而由出租人或所有者終止; 或

 

(Iv) 由於任何終止事件或違約事件(無論如何定義),與該實體的任何金融債務有關的任何透支、貸款、票據發行、承兑信用證、信用證、擔保、外匯或其他融資,或任何掉期或其他衍生合同或交易不再可用,或變得能夠被終止或宣佈到期和應付,或需要或變得能夠被要求現金擔保;

 

但以下(F)項下不會發生終止事件:(A)以上第(一)至(四)分段範圍內的金融債務總額少於1,000,000美元(或其任何其他貨幣的等值)的擔保人,或(B)有關人士(擔保人除外)在上述第(一)至(四)分段範圍內的金融債務總額少於1,000,000美元(或其等值的任何其他貨幣)的有關人士;

 

(g) 本集團任何相關人士或任何成員發生下列任何情況:

 

(i) 業主認為,這種實體在債務到期時無法償還債務;

 

(Ii) 就該實體而言,其資產價值小於其負債(計入或有負債);

 

(Iii) 任何管理人或其他接管人被任命管理該實體的全部或大部分資產,除非作為業主批准的有償付能力重組的一部分;

 

(Iv) 該實體正式宣佈破產或作出任何正式聲明,表明其無力償債或可能資不抵債,或就該實體作出清盤令或管理令,或該實體的成員或董事通過一項決議,大意是將其清盤、接管或停止經營;

 

34 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

(v) 在任何相關司法管轄區提交請願書,要求對該實體進行清盤或管理,或任命臨時清盤人;

 

(Vi) 這種實體向法院請願,或提出任何建議,要求以任何形式的司法或非司法暫停或推遲付款、重組其債務(或某些債務)或與所有或 相當比例(按數量或價值)的債權人或任何類別的債權人或少數比例(按數量或價值)的債權人或任何類別的債權人達成安排,這將合理地產生實質性的不利影響 或任何此類暫停或推遲付款、重組或安排是通過法院命令、合同或其他方式實現的;

 

(Vii) 召集該實體的任何成員或董事會議的目的是審議一項決議或提議,以授權或採取第(3)、(4)、(5)或(6)款所述的任何行動;

 

(Viii) 在任何司法管轄區,業主認為與上文第(Ii)至(Vii)款(包括第(Vii)款)所指的任何事項相似的任何事件或程序的發生或程序;或

 

(Ix) 在任何司法管轄區內的任何徵用、扣押或執行或任何類似程序,影響該實體的任何資產,而該資產在十四(14)天內仍未清償;

 

(h) 有關人員暫停、停止或威脅要暫停或停止經營其業務;

 

(i) 任何必要的同意、批准、授權、許可或許可,以使承租人或核準分租人能夠操作或租賃船隻或任何相關人員遵守租賃文件(視情況而定)的任何規定,和/或確保任何相關人員或核準分租人在任何租賃文件或核準分租人(視情況而定)項下的義務是合法、有效、具有約束力或可強制執行的(I)未予授予,(Ii)到期而無需續期,(Iii)被撤銷或可被撤銷,或(Iv)該同意、批准、授權、執照或許可證的任何條件未獲滿足,但條件是,就獲批准的分租約而言,如果(I)根據第46.1(Aa)(Iii)(A)或46.1(Aa)(Iii)(A)或46.1(Aa)(Iii)(B)或(Ii)(Br)條所要求的時間更換或補救該核準分租租約,承租人遵守第46.1(Aa)(Iii)(Iii)條規定的義務,則這不構成本第49.1(I)條下的“終止事件”;

 

(j) 發生的任何事件或情況(業主認為)具有或合理地相當可能產生重大不利影響;

 

(k) 本憲章或任何租賃文件或由租賃文件設定的任何擔保權益:

 

(i) 因任何原因被取消、終止、撤銷或暫停或以其他方式不再有效,或不再構成該文件任何一方的有效、有約束力和可強制執行的義務

 

(Ii) 未經業主事先書面同意而修改或更改;

 

35 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(l) 有關人士或核準分租船承租人撤銷或聲稱撤銷、否認或聲稱廢除租賃文件或核準分租約租約(就核準分租船租約而言,(I)在第(Br)條所規定及以其他方式根據第46.1(Aa)(Iii)(A)或46.1(Aa)(Iii)(B)條規定的時間內未予替換或補救,及(Ii)承租人違反或遺漏遵守或履行第46.1(Aa)(Iii)(Iii)條下的義務;

 

(m) 任何租賃文件所構成的擔保權益以任何方式受到威脅或處於危險之中;

 

(n) 任何終止事件(如彼此憲章中所定義的)在該其他憲章下發生;

 

(o) 有下列情形之一的;

 

(i) 根據核準分租船承租人或承租人有權終止核準分租船承租人和承租人違反或不遵守或履行第46.1(Aa)(Iii)條規定的義務的違約或終止事件;

 

(Ii) 如任何相關人士或核準分租船人:

 

(A) 是或成為被禁制者;

 

(B) 由受禁人士擁有或控制,或直接或間接代表受禁人士或為受禁人士的利益行事;

 

(C) 擁有或控制被禁止的人;

 

(D) 有被禁止的人擔任董事的官員或僱員;

 

(p) 未在取消日或之前交貨的;

 

(q) 未經所有人事先書面同意,對承租人、其他承租人和擔保人中的任何一個進行合併、合併、分拆或者公司重組的;

 

(r)

 

(i) 除非承租人履行第46.1(X)條規定的義務,否則擔保人的股票將停止在納斯達克或場外交易;或

 

(Ii) 擔保人不再是向美國證券交易委員會報告的實體;

 

(s) 如第45條所述,承租人的所有權或控制權發生變更,或擔保人的表決權控制權發生變更-申述及保證)除非在變更前已獲得業主的事先書面同意;

 

(t) 發生涉及有關人士的任何訴訟、仲裁或行政訴訟或調查,而該訴訟、仲裁或行政訴訟或調查已展開或已作出不利裁定,而該等訴訟、仲裁或行政訴訟或調查將會或合理地可能會產生重大不利影響;或

 

36 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(u) 任何聯繫船隻(該船隻及其他船隻除外)的任何租賃、租購協議、租船或任何其他融資安排因任何終止事件或違約事件(不論其定義如何)而被有關出租人或船東或融資人終止、取消或作廢。

 

49.2 儘管在不損害第33條的原則下-取消),一旦發生任何終止事件,承租人可以向承租人發出書面通知,終止本租約項下的船舶租賃,並要求支付終止金額(“終止通知”),因此承租人有義務在業主在終止通知中自行決定的日期(“終止日期”)向所有人支付終止金額。

 

49.3 為免生疑問,儘管船舶所有人在終止事件後採取了任何行動,承租人仍應對其根據本租船合同應履行的未履行義務承擔責任,包括但不限於所有保險、營運和維修契約,直至船舶按照第41.6條交還給船東,或所有權根據第41.3條轉讓給承租人,船舶根據41.10出售,或船東行使第41.11條規定的選擇權。

 

49.4 在不限制前述條款的一般性或船東或承租人的任何其他權利的原則下,在發生終止事件時,承租人同意並承認,船東有權(I)和解、和解、複合、調整或抗辯與船舶和本租船有關或有關的任何訴訟、訴訟或法律程序,(Ii)提出損失證明,在根據本憲章維持的任何一份或多份保險單引起的任何訴訟中出庭並提起訴訟,以及和解、調整或妥協任何損失索賠,任何該等保單或保單項下的損壞或毀壞,或就任何該等保單及/或變更採取任何其他行動,或為船舶指定新的管理人,任何原先委任的管理人的委任可立即終止,而不向船東追索。

 

49.5 如果每一終止事件涉及承租人違反本《憲章》或任何其他租賃文件,則該終止事件應為承租人違反條件,否則應為議定的終止事件,該事件的發生導致船東有權終止本租約項下的船舶租賃並行使其在本條款下的權利,但在違反合同索賠的情況下,船東的索賠金額不應超過相關時間適用的終止金額。

 

第50條-強制售賣

 

50.1 如果在任何適用的司法管轄區內,業主履行本憲章或《商船條例》所規定的任何義務以履行其在金融工具項下的義務成為違法行為,則業主應將此事件通知承租人,承租人應被要求在業主發出通知後三十(30)天內向業主支付強制銷售價格,或者,如果早於業主在向承租人交付通知的 中規定的日期(不得早於法律允許的任何適用寬限期的最後一天),本憲章應按照第50.4條規定的程序終止。

 

37 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

50.2 如果它是或已經成為:

 

(a) 違法或被禁止的,無論是由於一項新法律的引入、對一項現行法律的修訂或對一項現有法律的解釋或適用方式的改變;或

 

(b) 違反或不符合任何規定,

 

如果任何相關人士維持或履行其在本憲章或其所屬的任何其他租賃文件項下的任何義務, 按照該租賃文件所規定的方式,或該相關人士在其所屬的任何租賃文件項下的任何義務不具有或不再具有法律效力、有效性、約束力和可執行性,則應要求承租人在此類事件發生後三十(30)天內或在此之前向所有人支付強制銷售價款。船東指定的日期(不得早於法律允許的任何適用寬限期的最後一天),本憲章應根據第50.4條規定的程序終止。

 

50.3 如果違反第46.1(J)(Iii)、46.1(T)、46.1(U)或46.1(V)項,並以“人民的Republic of China”適用於“被禁止的人”的定義或“制裁當局”的定義(E)段適用於“制裁當局”的定義為依據,承租人應被要求在發生這種情況後四十五(45)天內向所有人支付強制銷售價款,或者,如果較早,業主指定的日期(不早於法律或中國的相關官方機構、機構或政府允許的任何適用寬限期的最後一天)和本憲章應按照第50.4條規定的程序終止。

 

50.4 如果根據第36.13條或第50.1條或第50.2條或第50.3條或第54.5條規定必須支付強制性銷售價格,則在每種情況下,支付強制性銷售價格的代價是根據第52條購買和轉讓船隻的合法和受益所有權-(出售船舶).根據第36.13條或第50.1條、第50.2條或第50.3條或第54.5條支付強制銷售價格的日期 是“強制銷售日期”,其中規定的船舶轉讓是“強制銷售”。

 

第51條-購買選擇權

 

51.1 承租人應有選擇權(“購買選擇權”),在生效日期的第一(1)週年當日或之後,在購買選擇權通知(定義見下文)中規定的任何購買選擇權日期(如下文定義),以適用的購買選擇權價格購買船舶,但須符合第51條的其他條款-購買選項).

 

51.2 購買選擇權僅可行使:

 

(a) 承租人提供不少於六十(60)天的提前書面通知(“購買選擇權通知”)購買船舶;

 

(b) 在開工日期一週年或之後的任何付款日期或租賃期的最後一天(視具體情況而定)(除非業主另有約定)(“購買(Br)選擇權日期”);以及

 

(c) 在沒有發生潛在終止事件或在購買選擇權通知日期或購買選擇權日期之前持續的終止事件的情況下。

 

38 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

51.3 購買選擇權通知應由租船人正式授權的高級職員或代理人簽署,一旦交付給船東,該通知將不可撤銷,租船人應在購買選擇權日向船東支付購買選擇權價格。

 

51.4 根據承租人行使購買選擇權出售船舶,應按照第52條-(出售船舶).

 

51.5 如果承租人在租賃期屆滿之時或之前沒有行使購買選擇權:

 

(a) 承租人應當在租賃期的最後一天向所有人支付期權溢價;

 

(b) 承租人應在租賃期的最後一天按照第41.6條的規定將船舶交還給所有人,並應確保他們履行了本租約項下的義務,並根據本租約的條款支付了選擇權溢價、所有租船費用和所有其他款項;以及

 

(c) 船東應有權(由船東自行決定)按其要求出售或經營船舶,並可在其上產生任何利益,包括但不限於買賣協議、租船合同或任何其他形式的僱傭合同。

 

51.6 為免生疑問,承租人同意,如果根據本租約條款在到期日未支付或未全額支付期權溢價,則所有人出售或營運船舶所得的任何淨收益不得用於扣除未支付的期權溢價、租船費用或根據本租約條款應支付的任何其他款項。

 

第52條-出售船隻

 

52.1 依據承租人根據第41條支付的終止款項而出售船隻的合法和實益權益及所有權-(終止、退貨和全損),承租人根據第51條行使承租人購買選擇權-(購買選項)或根據第50條完成強制售賣-(強制銷售)應以原樣為基礎,並受以下條款和 條件的約束:

 

(a) 船東或其代表未就船隻或其任何部分提供或已作出任何形式的條件、保證或陳述,因此承租人確認,在訂立本租約時,他們不依賴船東或代表船東的任何人就船隻或其任何部分明示或默示的任何條件、保證或陳述,包括但不限於關於船隻或其任何部分的描述、適宜性、品質、適銷性、是否適合任何目的、價值、狀態、船舶或其任何部分的任何類型或性質的狀況、外觀、安全性、耐用性、設計或操作,以及在適用法律允許的範圍內,承租人在適用法律允許的範圍內不可撤銷地無條件放棄船東提供的任何此類條件、擔保或陳述的利益;

 

(b) 承租人也在此放棄他們在侵權方面可能擁有的上述(A)段所指任何事項的任何權利,並不可撤銷地同意,在考慮了上述所有排除後,船東在任何此類事項上的侵權責任不會比他們在合同中承擔的責任更大。對船隻或其任何部分作出任何陳述或擔保的第三方均不是船東的代理人,也沒有任何此類第三方授權對船東具有約束力。儘管有上述規定,本合同所載內容並不意味着免除、取消或放棄承租人(或其代理人)或所有人對船舶的製造商或供應商或任何第三方可能擁有的任何權利或擔保或與此有關的其他索賠;

 

39 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(c) 船舶所有人不承擔任何登記抵押權;

 

(d) 購買選擇權價格或終止金額或強制銷售價格應由承租人(或其代表)在購買選擇權日期或終止日期或強制銷售日期(視屬何情況而定)向船東支付,連同未付的租船費用以及在購買選擇日期或終止日期或強制銷售日期(視情況而定)之前租船人根據本憲章所欠、應計或到期的其他款項;以及

 

(e) 業主同時收到購買選擇權價格或適用終止金額或適用強制銷售價格(視情況而定)的不可撤銷付款以及根據本憲章條款根據本憲章應支付的所有其他款項,所有人應(除非發生全損)(由承租人承擔費用)將船舶的合法和實益所有權按“原樣”轉讓給承租人或其代理人,並應(由承租人承擔費用)簽署一份賣據和一份交付和承兑議定書,證明該船舶的所有權轉讓給承租人或其代理人,以及將船舶所有權轉讓給承租人或其代理人所必需的任何其他文件(在為此目的所需的範圍內,應首先將該船舶視為已重新交付給所有人)。但在任何情況下,船東均無義務將船舶的合法和實益權益轉讓給承租人,除非船東認為沒有發生且仍在繼續的終止事件,且租賃文件規定的承租人的所有義務、義務、責任和賠償已全部履行並已支付(如果適用)。

 

第53條-彌償

 

53.1 承租人應賠償船東因本租約和任何租賃文件而遭受或招致或向船東徵收的所有書面索賠、費用、責任、損失、費用(包括但不限於任何船舶登記和噸位費用或船東因經營和/或交易而招致的任何税費),包括但不限於(I)與船東交付、佔有、性能、控制、登記、維修、檢驗、保險、維護、製造、購買、所有權和經營有關的索賠、費用、責任、損失、費用和費用。(Ii)與防止或解除留置權或扣留或 船隻或其任何部分的徵用、使用、營運或歸還、出售或處置有關的費用;及(Iii)在第(I)至(Iii)款的每種情況下,強制執行船東根據本租約或任何租賃文件所享有的權利,不論是在本租約終止之前、期間或之後,亦不論船隻是否由承租人佔有或控制或以其他方式進行。在不影響其一般性的情況下,本條款涵蓋根據或與任何與海上安全有關的法律、ISM規則、ISPS規則、MARPOL議定書、任何環境法、任何制裁或任何反洗錢法、反恐怖主義融資法或商業道德法而產生或聲稱的任何索賠、費用、負債和損失。

 

53.2 租船人同意賠償船東因船長、高級船員或代理人簽署提單或其他單據而產生的一切後果或責任。

 

53.3 考慮到承租人要求其他船東將其他船隻出租給其他租船人,承租人在此不可撤銷且無條件地承諾,應其他船東的要求,立即向其他船東支付所有索賠、費用、債務、損失、各種類型和性質的費用以及其他船東根據其他租船合同或與其他租船合同有關而到期、欠付和/或應付的所有其他款項,並賠償其他船東,使其不會因所有此類金錢、成本、費用和開支而受到損害。

 

40 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

53.4 承租人在任何時候(無論是在本憲章或任何其他交易方面)對其他承租人或任何相關人士擁有的所有權利,應完全從屬於所有人在租賃文件項下的權利,直到本憲章結束為止,除非船東另有指示,否則承租人不得因履行其在租賃文件下的義務或因本條款項下的任何應付金額或產生的責任而行使其可能享有的任何權利(無論是關於本憲章或任何其他交易):

 

(a) 由其他承租人或有關人員賠償;

 

(b) 要求為其他承租人或有關人士在租賃文件下的義務提供擔保的任何第三方或任何其他擔保人的任何貢獻;

 

(c) 取得其他承租人或有關人士根據租賃文件享有的任何權利或上述任何一方依據租賃文件或與租賃文件有關的任何其他擔保或擔保所享有的任何利益(全部或部分,無論是否以代位或其他方式);

 

(d) 提起法律程序或其他程序,要求其他承租人或有關人士就任何租賃文件支付任何款項或履行任何義務;

 

(e) 對其他承租人或有關人士行使任何抵銷權;及/或

 

(f) 以其他租船人或該有關人士的債權人身分申索或證明,

 

(g) 如果承租人收到與該等權利有關的任何利益、付款或分派,則承租人應持有該利益、付款或分派至必要的程度,以使其他承租人或有關人士根據租賃文件或與租賃文件相關的規定或與租賃文件相關的所有款項能夠以信託形式全額償還給船東或其他船東,並應按照船東的指示迅速向船東或其他船東支付或轉讓該等款項。

 

53.5 承租人在此不可撤銷地同意賠償船東,並使其不會因船東因清算或使用船東融資人或第三方的押金以根據MOA購買船舶而合理發生的任何索賠、費用、責任或損失而受到損害。

 

53.6 即使本協議有任何相反的規定(但在不損害第33條的原則下-取消)),並且在不損害承租人可能在任何時間對船東提出的損害賠償或其他索賠的情況下,租船人為船東提供的賠償應繼續完全有效,即使船東違反了本憲章的條款或根據本憲章的條款終止了本憲章 。

 

41 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

53.7 承租人在本條款第53條下的義務-(彌償對於根據安全文件設定的任何擔保權益,不會因會減少、免除或損害其在本條款53項下的任何義務的作為、不作為、 事項或事情而受到影響或解除,或對於根據保安文件設定的任何擔保權益(但不限於且不論其或任何相關人員是否知曉),包括:

 

(a) 授予任何相關人士或其他人的任何時間、豁免或同意,或與任何相關人士或其他人達成協議;

 

(b) 根據與有關人士或其任何關聯公司的任何債權人的任何債務重整協議或安排的條款,免除任何其他有關人士或任何其他人的職務;

 

(c) 取得、更改、妥協、交換、更新或免除,或拒絕或忽略完成或延遲完成,或拒絕或忽略接受或執行,或延遲取得或執行鍼對任何相關人士或其他人的任何權利或擔保,或不出示或不遵守關於任何票據的任何形式或其他要求,或未能實現任何擔保的全部價值;

 

(d) 有關人士或任何其他人的任何喪失行為能力或缺乏權力、權威或法人資格,或解散或改變其成員或地位;

 

(e) 對任何租賃文件或任何其他文件或擔保的任何修訂、更新、補充、延期、重述(無論多麼基本,也不論是否更加繁瑣)或替換;

 

(f) 任何人根據任何證券文件或任何其他文件或證券承擔的任何義務的不可執行性、違法性或無效;或

 

(g) 破產或類似程序。

 

第54條-不得抵銷或扣税

 

54.1 承租人為使船東能夠支付租賃單據下的所有金額而支付的所有租船費用和任何其他付款應按時支付,並且:

 

(a) 沒有任何形式的抵銷、交叉索賠、條件或反索賠;

 

(b) 除法律另有規定外,免徵任何性質的現行和未來的所有税項、徵費、關税或扣除,不論是現在或將來徵收的;及

 

(c) 扣除任何銀行手續費或銀行手續費。

 

54.2 在不損害第54.1條(不得抵銷或扣税),如果法律要求業主從任何付款中扣除税款:

 

(a) 船東在知悉有關要求後,應立即通知承租人;及

 

(b) 應支付的款項應增加必要的數額,以確保業主收到並保留(沒有任何與減税有關的任何責任)淨額,該淨額在減税後等於他們本來會收到的全部金額。

 

54.3 承租人應(在船東提出要求後三(3)個工作日內)向船東支付一筆金額,相當於船東認為船東將會或已經(直接或間接)因租賃單據的税收而蒙受的損失、責任或費用。

 

42 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

54.4 第54.3條不適用於:

 

(a) 關於根據業主成立為法團所在的司法管轄區的法律向業主評定的任何税項,或在不同的情況下,為税務目的將業主視為居民的司法管轄區 ,如果該税項是參照業主已收到或應收的淨收入(但不是視為已收到或應收的任何款項)徵收或計算的;或

 

(b) 在損失、責任或費用是通過根據第55.2或55.3條增加的付款來補償的範圍內。

 

54.5 儘管本租約有任何其他規定,但如果承租人或船東因税務變動而需要或將需要就向船東支付的款項作出任何扣除、預扣或其他税收,則船東和承租人應盡合理努力減輕税收變動的影響,並有權將其在船舶(和本租約)中的權益轉讓給船東指定的任何人,與此相關的所有費用應由承租人承擔。但如果在船東通知租船人税務變更發生後,船東和租船人已盡合理努力減輕税務變更的影響(費用由租船人承擔),則此類税務變更繼續具有相同的效力,租船人有權在船東發出通知後三十(30)天內向船東支付強制銷售價款,本憲章應按照第50.4條規定的程序終止。

 

54.6 如果承租人根據第55.2或55.3條通過增加付款來補償船東,而船東確定他們已獲得並使用了可歸因於增加的付款的税收抵免,則承租人應向承租人退還增加的付款(如果税收抵免僅歸因於增加的付款的一部分,則退還部分)。

 

第55條-增加的費用

 

55.1 本條例草案第55條-成本增加)適用於以下情況:船東通知承租人,他們(或其融資人)認為這是出於下列原因:

 

(a) 在本憲章日期之後引入或修改一項法律,或在本憲章日期之後以解釋或適用法律的方式進行的修改(不包括與根據本憲章對業主的全部淨收入徵税的任何效力);或

 

(b) 遵守在本憲章日期後引入或更改、或其解釋或適用被更改的任何法規(包括與資本充足率或流動性控制有關的任何法規,或影響所有者將資本資源分配到本憲章項下義務的方式的任何法規);

 

業主或母公司(如有)已招致或將招致“成本增加”。

 

43 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

55.2 在本條例草案第55條中-成本增加),“增加的成本”指的是與業主有關的:

 

(a) 由於船東或船東的母公司或船東的出資人(如有)訂立本租約或作為本租約的當事一方,為根據《海上人壽保險協定》購買船舶或履行其根據本租約承擔的義務而產生的或與之相關的額外或增加的費用;

 

(b) 減少根據本憲章向所有人支付的任何款項的數額,或減少該項付款對所有人(如有的話)的資本的實際回報;或

 

(c) 與根據《海上人壽保險協定》購置船舶有關的額外或增加的資金成本,

 

就本條款第55.2條而言,業主可在其認為適當的基礎上,在其資產和負債(或任何類別的資產和負債)之間善意地分攤或分攤成本和/或損失。

 

55.3 根據第55.1條的規定,租船人在收到船東的要求和任何證據(如船東有)後,應向船東支付船東不時通知租船人為補償船東增加的費用而需要支付的金額。

 

55.4 根據本憲章或任何其他租賃文件或與此有關的任何命令或判決,承租人應支付給船東的任何款項必須從本憲章或該租賃文件規定的貨幣(“合同貨幣”)轉換為另一種貨幣(“支付貨幣”),以便:

 

(a) 對承租人提出或提交任何索賠或證明,不論是在其清算、涉及他們的任何安排或其他方面;或

 

(b) 從任何法院或其他審裁處取得命令或判決;或

 

(c) 強制執行任何此類命令或判決;

 

承租人應賠償船東因實際收到的貨款按可用匯率折算為合同貨幣而造成的損失。

 

在本條款第55.4條中,“可用匯率”是指業主在收到有關款項後,在營業日開業時(北京時間)能夠以付款貨幣購買合同貨幣的匯率。

 

條例草案第56條-保密

 

56.1 雙方同意對本憲章的條款和條件以及任何其他租賃文件(“保密信息”)嚴格保密,前提是一方可以在下列情況下披露保密信息:

 

(a) 除披露方的作為或不作為外,已為公眾所知或已為公眾所知;

 

(b) 根據任何相關司法管轄區的適用法律、證券市場法規、美國證券交易委員會的規則或政府命令、法令、法規或規則 要求披露(但披露方應在披露前向另一方發出關於該要求披露的書面通知);

 

44 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(c) 在與保密信息相關的程序中向法院或仲裁機構提交的文件中,以及在此類程序中產生的發現中;

 

(d) 向(或通過)一方轉讓或轉讓(或可能轉讓或轉讓)其在一個或多個租賃文件下的所有或任何權利和/或義務(如租賃文件條款所允許的),但 接收保密信息的人應承諾不向任何其他方披露保密信息,除非出現與本條款所述情況類似的情況或各方可能允許的其他情況;

 

(e) 向船舶的任何許可分承租人提供保密信息,但接收保密信息的人應承諾不向任何其他方披露保密信息,除非發生與本條款所述情況類似的情況或各方可能允許的其他情況;

 

(f) 在需要了解的情況下,向下列任何人提供:

 

(i) 一方或(D)或(E)項所指一方的股東或關聯公司(包括其僱員、高級職員和董事);

 

(Ii) 披露方聘請的專業顧問;或

 

(Iii) 就向披露方或關聯公司提供融資提供建議、提供或考慮提供融資的人員,

 

但披露方應盡其所能確保任何此等人士不得向任何其他方披露保密信息,但發生與本條款所述情況相似或各方可能允許的其他情況的情況除外;

 

(g) 事先徵得各方書面同意;或

 

(h) 任何船級社或業主資助人委託進行必要計算以使船東和/或業主資助人遵守《定海神號原則》規定的報告義務的任何人。

 

第57條-第三者的權利

 

根據1999年《合同法(第三方權利)法》,本憲章的任何條款均不能由非本憲章當事方執行,但其他所有人可以依賴第53.3條賦予他們的權利除外。

 

第58條-部分無效

 

如果在任何時候,租賃文件的任何條款在任何司法管轄區的法律下在任何方面都是非法、無效或不可執行的, 該司法管轄區法律規定的其餘條款的合法性、有效性或可執行性或該條款在任何其他司法管轄區的法律下的合法性、有效性或可執行性都不會受到任何影響或 損害。

 

45 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

第59條-有條件的和解或解除

 

59.1 業主與任何相關人士之間根據任何租賃文件達成的任何和解或解除,應以任何相關人士或任何其他人不得向業主提供擔保或付款為條件,不論是否根據任何破產法。

 

59.2 如業主認為有關人士或代表有關人士或任何其他人士支付或解除有關人士根據租賃文件向業主支付或履行義務而支付或解除的款項,可在該有關人士清盤或管理或其他情況下予以避免或以其他方式作廢,則就租賃文件而言,該款項不應被視為無條件及不可撤銷地支付或解除。

 

第60條-豁免權

 

承租人放棄他們或其任何財產在任何司法管轄區可能享有的任何主權豁免權,並就其在本憲章或任何其他租賃文件下的義務接受民法和商法的約束。

 

第61條-交易對手

 

本憲章和其他每份租賃文件可以用任意數量的副本簽署,這與本憲章副本或租賃文件副本(視情況而定)上的簽名具有同等效力。

 

第62條-FATCA

 

62.1 定義的術語

 

就第54條而言-(不得抵銷或扣税)及本條例草案第62條-(FATCA),下列術語應具有以下 含義:

 

“税法”係指修訂後的1986年美國國税法。

 

“FATCA”的意思是:

 

(a) 《守則》第1471至1474條或任何相關條例;

 

(b) 任何其他司法管轄區的任何條約、法律或條例,或與美國與任何其他司法管轄區之間的政府間協定有關的任何條約、法律或條例,(在任何一種情況下)促進執行上文(A)段所述的任何法律或條例;或

 

(c) 根據上文(A)或(B)段所述的任何條約、法律或法規與美國國税局、美國政府或任何其他司法管轄區內的任何政府或税務當局達成的任何協議。

 

“FATCA扣減”係指根據本憲章或FATCA要求或根據FATCA要求的租賃單據從付款中扣除或扣留的款項。

 

“FATCA免税方”是指根據FATCA有權獲得免任何FATCA扣除額的付款的相關方。

 

46 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“FATCA非豁免締約方”指不是FATCA豁免締約方的任何有關締約方。

 

“美國國税局”是指美國國税局或美國政府的任何後續徵税機關或機構。

 

“相關方”是指本憲章和租賃文件的任何一方(托克承租人除外)。

 

62.2 FATCA信息

 

(a) 除以下(C)款另有規定外,每一有關締約方應在本憲章之日及其後另一有關締約方提出合理請求的十個工作日內:

 

(i) 向該另一方確認其是否為FATCA豁免締約方;以及

 

(Ii) 向請求方提供請求方為遵守《反洗錢法》而提出的合理要求的其他一份或多份表格(包括美國國税局表格W-8或表格W-9或任何後續表格或替代表格,視情況而定)和與其在《反洗錢法》項下的地位有關的任何其他文件和其他資料(包括適用的“通過率”或《反洗錢法》或包括政府間協定在內的其他官方指導所要求的其他資料)。

 

(b) 如果相關締約方向任何其他相關方確認它是FATCA豁免締約方,或提供了一份表明其是FATCA豁免締約方的IRS表格W-8或W-9,但隨後它意識到它不是,或已不再是FATCA豁免締約方,或上述提供的表格已不再正確或有效,該締約方應將此通知所有其他相關方,或合理地及時提供相關修訂後的表格。

 

(c) 本條款中的任何規定均不得責成任何相關方做出或在其合理認為可能構成違反任何法律或法規、該方的任何政策、任何受託責任或任何保密義務的任何行為,或披露任何機密信息(包括但不限於其納税申報單和計算);但本款中的任何規定不得免除任何相關方提供真實、完整和正確的美國國税局W-8或W-9表格(或任何適用的繼承者或替代表格)的責任。就本款而言,在這種國税局表格W-8或W-9(或任何後續表格或替代表格)上提供的任何信息不應被視為該締約方的機密信息。

 

(d) 如果有關締約方未能確認其地位,或未能按照本憲章的規定提供所要求的表格、文件或其他信息,或根據《反洗錢法》提供的信息不充分,則:

 

(i) 如果該締約方未能確認其是否(和/或仍然是)FATCA豁免締約方,則就本憲章和租賃文件而言,該締約方應被視為FATCA非豁免締約方; 和

 

(Ii) 如果該方未能確認其適用的通過百分比,則就本憲章和租賃文件(以及根據本憲章支付的款項)而言,該方應被視為其適用的通過百分比為100%,直至(在每種情況下)有關一方提供充分的確認書、表格、文件或其他信息來證明相關事實。

 

47 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

62.3 FATCA扣減和相關方彙總

 

(a) 如果承租人根據第45.1(P)條(申述及保證)被證明不真實或具有誤導性,以致要求承租人扣除FATCA,承租人應在FATCA允許的時間內以FATCA要求的最低金額扣除FATCA和與該FATCA扣除相關的任何款項。

 

(b) 如果要求承租人扣除FATCA,則承租人應增加他們對船東的應付款項,使其數額(在扣除任何FATCA後)與如果不要求扣除FATCA應支付的款項相等。

 

(c) 承租人一旦意識到他們必須進行FATCA扣減(或FATCA扣減的比率或基礎有任何變化),應立即通知船東。在承租人作出FATCA扣減或與FATCA扣減相關的任何付款後三十(30)天內,承租人應向船東提交令船東滿意的證據,證明已扣減FATCA或(根據適用情況)向相關政府或税務機關支付任何適當的付款。

 

(d) 如果船東被要求根據任何金融工具就FATCA進行扣除或扣繳,並根據該金融工具被要求就該扣減或扣繳支付額外金額,則根據本憲章應向承租人支付的付款金額應增加到在扣除或扣繳和支付額外金額後,船東剩餘的金額 等於如果沒有被要求根據該等金融工具支付額外金額時本應剩餘的金額。

 

62.4 FATCA車主扣除額

 

業主可按FATCA的要求進行任何FATCA扣減,以及與該FATCA扣減相關的任何付款,業主 不應被要求增加他們就其作出該FATCA扣減的任何付款,或以其他方式補償接受者該FATCA扣減。

 

62.5 FATCA緩解措施

 

儘管本憲章有任何其他規定,如果任何一方根據第62.3條(FATCA)對於由於船東不是FATCA免責締約方而向船東支付的款項,船東有權將其在船舶(和本租船)中的權益轉讓給船東指定的任何人,與此相關的所有費用應由承租人承擔。

 

第63條-轉讓及移轉

 

63.1 除非事先徵得所有人的書面同意,否則承租人不得轉讓本憲章。

 

48 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

63.2 經承租人事先書面同意,船東可將其在租賃文件項下的任何權利或義務轉讓給任何第三方,和/或將船舶所有權出售和轉讓給任何第三方(此種同意不得被無理扣留),但如果進行此類轉讓、轉讓和/或出售,則不需要徵得此種同意:

 

(i) 在持續的終止事件發生後的時間;或

 

(Ii) 給業主的一家附屬公司。但儘管有這種轉讓、轉讓或出售,本憲章將以相同的條款繼續(或將對適用的新船東更新)(除符合邏輯的、相應的或雙方同意的修改外)。

 

63.3 承租人應繼續對船舶的前述受讓人、受讓人或新所有人(視情況而定)在船舶的任何此類轉讓或轉讓或船舶登記所有權從所有人變更為新所有人後履行本租約項下的所有義務(如適用)承擔責任。承租人應促使作為租賃文件當事人的任何相關人員:

 

(a) 對該船舶的受讓人、受讓人或新船東履行該租賃文件所規定的所有義務負有責任;以及

 

(b) 簽訂所有必要的文件或採取任何必要的行動或提供所有必要的協助,以使該租賃文件和根據該文件產生的任何擔保權益自相關轉讓、轉讓或銷售完成後保持完全有效和 生效(或更新和/或籤立)。

 

63.4 在不限制第63.2條的一般性的情況下:

 

(a) 業主有權與其融資人(S)達成某些融資安排,包括但不限於業主的關聯公司或業主自行決定接受的任何其他銀行和金融機構(“抵押權人”),條件是此類融資安排不會對租賃人在租賃文件下的權利和義務造成任何不利影響;以及

 

(b) 在每種情況下,船東均可不經承租人事先同意,為上文(A)段所述的融資安排提供下列任何一種擔保:

 

(i) 以抵押權人(或其代理人、受託人或代名人)為受益人,對船舶或任何其他金融工具簽訂船舶抵押權;

 

(Ii) 以抵押權人(或其代理人、受託人或代名人)為受益人,將其權利和權益轉讓給本憲章或任何其他租賃文件,或與之相關的權利和權益;

 

(Iii) 以抵押權人(或其代理人、受託人或代名人)為受益人,將其權利和權益轉讓給保險公司、保險公司或與保險公司有關的船舶的收益和徵用賠償;以及

 

(Iv) 訂立實施此類融資安排所必需的任何其他文件或安排;

 

(c) 承租人承諾遵守並提供所需的資料、文件及一切必要的協助,使船東能夠遵守任何金融工具所載或抵押權人(或其代理人、受託人或代名人)在本租約生效期間為遵守任何金融工具而不時發出的有關船隻僱用、保險、營運、維修及保養的所有指示或指示。承租人還同意承認抵押權人(或其代理人、受託人或代名人)可能需要的每一種金融工具以及根據每一種此類金融工具可能需要的其他文件;以及

 

49 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(d) 在租船期間,船舶或所有人的登記所有權或實益所有權的變更(通過出售所有人的股份或進行其他具有同等效力的交易)可在未經承租人同意的情況下生效,但前提是,如果船舶的登記所有權或實益所有權發生變更,儘管有這種變更,本租約仍將以相同的條款繼續生效(邏輯上的、相應的或雙方商定的修改除外)。在船舶登記和/或實益所有權從船舶所有人變更為新船東後,擔保人和承租人應(在適用情況下)繼續對上述新船東履行本憲章規定的所有義務承擔連帶責任,並同意並承諾訂立船東合理要求的任何常規文件,以根據本條款完成或完善船舶的轉讓(包括本租約的利益和負擔)。

 

(e) 根據第63條轉讓或移轉本憲章所產生的所有費用-(分配和調撥)應由業主承擔,且在相關時間未發生或未發生任何終止事件或潛在的終止事件。

 

第64條-收益的一般運用

 

任何交易收益淨額、銷售收益淨額、總虧損收益、所有者與執行安全文件相關的任何收益(除非在安全文件中另有規定)以及所有者從任何其他所有者(作為所有者的受託人)收到的任何收益,應按以下申請順序用於支付租賃 文件下的應付金額:

 

(a) 首先,除終止金額外,租賃文件項下未支付的任何金額(包括但不限於在執行安全文件時發生的任何成本和支出,但不包括在終止金額中);

 

(b) 其次,為了或為了履行承租人的義務,按任何申請順序支付終止合同金額(或其中未支付的部分),金額由所有人決定,構成終止合同金額;以及

 

(c) 第三,適用上述第64(A)和64(B)項後的任何剩餘款項應支付給承租人,但始終受一般轉讓條款的約束。

 

條例草案第65條-管限法律和執法

 

(a) 本憲章及因本憲章而產生或與之相關的任何非合同義務,應受英國法律管轄並按英國法律解釋。

 

(b) 因本憲章產生或與本憲章有關的任何爭議(包括關於本憲章的存在、有效性或終止的爭議,或因本憲章產生或與本憲章有關的任何非合同義務)(“爭議”),應提交倫敦仲裁,並根據1996年《仲裁法》或其任何法定修改或重新制定予以最終解決,但為使本條款第65條的規定生效而必需的範圍除外-(管理法律和執法)。仲裁應按照倫敦海事仲裁員協會(“LMAA”)在仲裁程序開始時的現行條款進行。

 

50 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(c) 仲裁應提交給三名仲裁員。希望將爭議提交仲裁的一方應指定其仲裁員(他應是LMAA的正式成員,或同時也是商業大律師協會成員的英皇律師的執業大律師,或作為仲裁員執業的已退休的高等法院法官,在每一種情況下,在倫敦開展業務),並向另一方發出關於指定仲裁員的書面通知,要求另一方在該通知發出後十四(14)個日曆日內指定自己的仲裁員,並聲明它將指定自己的仲裁員為獨任仲裁員,除非另一方指定自己的仲裁員並在指定的十四(14)天內發出這樣做的通知。如果另一方沒有指定自己的仲裁員,並在規定的十四(14)天內通知已指定仲裁員,則提交仲裁的當事一方可指定其仲裁員為獨任仲裁員,並應據此通知另一方,而無需另行通知另一方。獨任仲裁員的裁決對雙方都有約束力,就像他或她是通過協議指定的一樣。本協議的任何規定均不妨礙雙方以書面形式商定更改這些規定,以規定指定一名獨任仲裁員。如果指定的兩名仲裁員不能就第三名仲裁員的任命達成一致,他們或其中一人可以書面通知LMAA的總裁在提出請求後十四(14)天內指定第三名仲裁員。

 

(d) 如果提交給三名仲裁員,指定仲裁的程序應按照上述全面仲裁程序進行。

 

(e) 仲裁的語言應為英語。

 

(f) 如果索賠或任何反索賠的金額都不超過100,000美元(或雙方當事人可能同意的其他金額),仲裁應按照仲裁程序啟動時現行的LMAA小額索賠程序進行。

 

條例草案第66條-完整協議

 

(a) 本協議與其他租賃文件一起構成雙方之間的完整協議,並取代雙方之間關於其標的的所有以前的協議、諒解和安排,無論是書面的還是口頭的。

 

(b) 每一方均承認其未依據本協議或任何其他租賃文件訂立本協議或任何其他租賃文件,對本協議或任何其他租賃文件中未明確列出的任何陳述或保證沒有任何補救措施。

 

第67條-定義

 

67.1 在本憲章中,除非另有明確規定,下列大寫術語的含義如下:

 

“驗收證書”指實質上符合附表1(驗收證書)由租船人在交貨時簽字。

 

“開户銀行”指的是約翰。Berenberg,Gossler&Co.Kg,Neuer Jungfernstieg20,20354 Hamburg,德國或船東可接受的另一家信譽良好的銀行,承租人的所有收入和運營費用應貸記和/或通過該銀行貸記和/或轉移。

 

51 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“賬户擔保”是指對租船人和船東之間已建立或將建立的經營賬户進行擔保的單據。

 

“預租租船”的含義如第36.2條(租船公司和高級租船公司)。

 

“附屬公司”指任何人、該人的附屬公司或該人的控股公司或該控股公司的任何其他附屬公司。

 

“附件六”係指經1978年議定書修改的修正1973年《國際防止船舶造成污染公約》(《國際防止船舶造成污染公約》)的1997年議定書附件六。

 

“反洗錢法”是指所有司法管轄區(包括但不限於美利堅合眾國、歐盟、英國、馬紹爾羣島共和國、德國和中華人民共和國Republic of China(為免生疑問,包括香港)適用的所有金融記錄和報告要求、反洗錢法規(包括其下適用的所有規則和條例)和所有適用的相關或類似的法律、規則、條例或準則,並且在每一種情況下(A)發佈:由對任何相關人員或所有者擁有管轄權的任何政府機構管理或執行;(B)任何有關人士或擁有人經營業務所在的司法管轄區;或。(C)任何有關人士或擁有人須受或受其規限的司法管轄權。

 

“反資助恐怖主義法”是指任何司法管轄區適用的所有反恐法律、規則、條例或準則,包括但不限於美利堅合眾國或人民Republic of China,它們是:(A)由對任何相關人士或所有人擁有管轄權的任何政府機構發佈、管理或執行;(B)任何相關人士或所有人開展業務的任何司法管轄區;或(C)任何相關人士或所有人受制於或受制於其管轄的。

 

“認可船級社”是指船級局、DNV或其他公認的國際一級船級社,是國際船級社協會的成員,並經船東書面批准。

 

“核準經理”是指商務經理或技術經理。

 

“認可估值師”指Simpson Spence&Young、Clarksons Platou、馬士基經紀商、Arrow Shipbrokers、Howe Robinson、Braemar ACM Ship Broking、Fearnleys或由租船人提名並不時獲得船東認可的任何其他信譽良好的船舶經紀商。

 

“批准分租約”是指托克憲章、替代憲章或業主根據本憲章以書面形式批准的任何其他憲章。

 

“核準分租船人”指托克承租人和任何其他核準分租船合同下的任何分租船人。

 

“關聯船舶”是指船東和/或其他船東的關聯公司根據任何租賃、分期付款協議、租船或任何其他融資安排向擔保人的子公司或關聯公司不時完全租賃、租用、租用或融資的任何船舶或船舶(包括但不限於該船舶和其他船舶)。

 

52 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“分期付款成本”是指業主根據相關融資安排發生或支付的所有分期付款成本和費用,其目的是為根據本憲章規定在付款日期以外的某一天收到一筆款項而支付購買價款的任何部分。

 

“營業日”是指銀行在香港、上海、德國和希臘的主要商業中心營業的日子,並且:

 

(a) 就根據美元租賃單據須付款或須進行其他交易的日期而言,亦指商業銀行在紐約市營業的日期;及

 

(b) 就釐定與業主成本有關的利率而言,該日亦為美國政府證券營業日。

 

“商業道德法”係指由美國、英國、歐盟或適用於任何相關個人或業主或從事活動的任何司法管轄區,包括但不限於(I)英國《2010年反賄賂法》和(Ii)美國《1977年反海外腐敗法》以及第(I)和(Ii)項下的所有規則和條例。

 

“取消日期”的含義應與MOA中定義的相同。

 

“生效日期”是指交貨的日期。

 

“租船期限”是指第32.1條(租船期限),除非根據本憲章的規定提前終止。

 

“租船租船”指在每個適用的付款日期根據本協議支付的所有分期付款中的每一款,包括固定租船租船和可變租船租船,每種情況下都包括固定租船租船和可變租船租船,每天的總金額為20,000美元,如付款日程表(或任何替代付款日程表)中標題為“租船租船”一欄所示。

 

“商務管理人”是指中央航運公司,根據馬紹爾羣島法律成立的公司,註冊號為98339,或由承租人指定並經船東不時書面批准的任何信譽良好的管理公司,作為船舶的商務管理人。

 

“交付”係指根據本租約條款將船舶從船東交付給承租人。

 

“美元”、“美元”和“美元”是指美利堅合眾國當時的合法貨幣。

 

“符合性單據”的含義應與ISM規則所規定的相同。

 

53 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“收益”是指因船舶的使用或操作而產生的、現在或以後應(實際或可能)支付給承租人的所有款項,包括(但不限於):

 

(a) 但在(B)段所指的範圍內除外,

 

(i) 所有運費、租金和旅費;

 

(Ii) 在徵用船舶租賃時應支付的任何賠償;

 

(Iii) 救助和拖曳服務的任何報酬;

 

(Iv) 任何滯期費和扣押金;

 

(v) 違反任何租船合同或其他船舶僱用合同的損害賠償(或更改或終止合同的費用);以及

 

(Vi) 在任何時間根據任何保險就租金損失而須支付的所有款項(如有的話);及

 

(b) 如果和每當使用該船隻的條款是將(A)(I)至(Vi)項範圍內的任何款項彙集或與任何其他人分享,則可歸於該船隻的有關彙集或分享安排的淨收益的比例。

 

“排放額度”是指額度、信用額度、配額、許可證或等價物,代表船舶有權排放排放計劃認可的特定數量的温室氣體排放。

 

“排放計劃”是指温室氣體排放交易計劃,就本憲章而言,該計劃應包括歐盟ETS和適用的合法當局實施的任何其他類似制度,以規範排放限額的發放、分配、交易或上繳。

 

“環境要求”是指:

 

(a) 任何政府、司法或監管當局或任何其他人因環境事件或被指控的環境事件而提出的或與任何環境法有關的任何索賠;或

 

(b) 任何其他人提出的與環境事件有關的索賠,

 

“索賠”是指對損害賠償、罰款、罰款或任何其他付款的索賠;採取或不採取某些行動或停止或暫停某些行動的命令或指示;以及任何形式的強制執行或監管行動,包括扣押或扣押任何資產。

 

“環境事故”是指:

 

(a) 任何環境敏感物質的釋放、排放、溢出或排放,無論是在船隻內部或從船隻進入任何其他船隻,或進入或在空氣、水、陸地或土壤(包括海牀)或地表水中。

 

(b) 任何環境敏感物質從船隻以外的船隻釋放、排放、溢出或排放到空氣、水、陸地或土壤(包括海牀)或地表水中或排放到空氣、水、陸地或土壤(包括海牀)或地表水中的任何事件,並涉及船隻與該其他船隻之間的碰撞或其他航行或操作事件,在這兩種情況下,該船隻實際上或可能會被扣押、扣押、(Br)被扣留或下達禁令,和/或船舶和/或任何相關人員和/或船舶的任何經營人或管理人有過錯,或據稱有過錯,或對任何法律或行政行為負有責任;或

 

54 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(c) 環境敏感物質被釋放、排放、溢出或排放到空氣、水、陸地或土壤(包括海牀)或地表水中的任何其他事件,而該事件並非從 船隻釋放、排放、溢出或排放到空氣、水、陸地或土壤(包括海牀)或地表水中,並且該船隻實際上或可能與該事件有關,和/或該船隻的任何相關人員和/或任何操作員或管理人員有過錯或據稱有過錯,或以其他方式承擔任何法律或 行政行為。

 

“環境法”係指與污染或保護人類健康或環境、工作場所條件、環境敏感材料的運輸、產生、搬運、儲存、使用、釋放或泄漏或實際或威脅釋放環境敏感材料有關的任何現行或未來法律,包括與任何排放計劃有關的任何法律。

 

“環境敏感材料”是指幷包括所有污染物、油、油類產品、有毒物質和任何其他造成污染、有毒或有害的物質(包括任何化學物質、氣體或其他危險或有害物質)。

 

“EU ETS”是指根據修訂《歐洲指令2003/87/EC》和歐盟委員會2023年11月22日實施條例(EU)2023/2599的歐洲指令2023/959專門適用於航運的歐洲排放交易系統,該指令規定了歐洲議會和理事會關於管理當局對航運公司進行管理的指令2003/87/EC的適用規則。

 

“ETS和燃料歐盟海運信函”應具有第40.5(C)條所定義的含義。

 

“現有的其他租船合同A”是指由其他船東A和其他租船人A訂立的、日期為2021年11月23日的光船租船合同,並經不時修訂和/或補充。

 

“現有租船合同”是指船東和承租人之間簽訂的日期為2021年11月23日的光船租船合同,經不時修訂和/或補充。

 

“現有憲章”是指,統稱為現有憲章和現有其他憲章A。

 

“最終購買選擇權價格”是指相當於60%的數額。(60%)期初資本餘額。

 

“財務負債”,就某人(“債務人”)而言,是指債務人的負債:

 

(a) 就債務人借入或籌集的任何款項所應付的本金、利息或任何其他款項;

 

(b) 債務人發行的任何貸款證券、債券、票據或其他擔保;

 

55 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(c) 根據向債務人提供的任何承兑信用證、擔保或信用證便利;

 

(d) 融資租賃項下的延期購買對價安排(按正常商業條件在正常業務過程中獲得的資產或服務的延期付款除外)或具有債務人借款或籌集資金的商業效果的任何其他協議;

 

(e) 在任何外匯交易項下,債務人訂立的任何利息或貨幣互換或任何其他種類的衍生交易,或如訂立任何此類交易的協議要求對相互負債進行淨額結算,則為債務人對淨額的責任;或

 

(f) 根據債務人就另一人的法律責任而訂立的擔保、彌償或類似的義務,而如所指的債務人是指該另一人,則該項責任即屬(A)至(E)段所指。

 

“金融工具”係指業主(或其關聯公司)與業主的融資人之間簽訂的適用的貸款或融資協議,以及任何抵押、契據、與本憲章有關的轉讓、與擔保有關的轉讓、與收入有關的轉讓、保險和徵用補償、管理人的承諾和從屬關係 (包括管理人在保險中的權益轉讓)或船東授予船東融資人的任何其他金融擔保工具(不包括利率掉期和類似的利率對衝工具),作為船東購買船舶的融資或再融資的擔保。

 

“固定租車”指與付款日期有關的租車的資本部分,如付款日程表(或任何替代付款日程表)中標題為“固定租車”一欄所示。

 

“船旗國”是指本憲章第五欄所列的船旗國或船東書面批准的任何其他州或管轄區(其批准不得被無理拒絕)。

 

“船隊船隻”指不時全資擁有、根據資本租賃租賃、營運租賃並於有關租賃期結束時有購買選擇權的任何船舶或船隻(包括但不限於該船隻及其他船隻)、根據合營協議擁有而本集團有關成員擁有不少於50%權益的船隻。保證人(直接或間接)擁有或控制的共同實體的已發行股份,但為免生疑問,不包括於有關時間並未交付本集團有關成員公司的任何新造船舶。

 

“燃料歐盟海事”是指2023年9月13日關於在海上運輸中使用可再生和低碳燃料的2023/1805號歐盟海事條例,以及修訂的第2009/16/EC號指令。

 

“一般轉讓”是指承租人與船舶所有人之間就船舶簽署或將簽署的一般轉讓,承租人應根據該一般轉讓,除其他外,以船東為受益人,在本租約簽署前以商定的格式轉讓其在《保險、收益和徵用賠償金》和任何經批准的分租約項下對船舶的權利。

 

“集團”是指擔保人及其子公司。

 

56 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“擔保”是指擔保人為保證承租人對租賃單據承擔義務等而簽署或將要簽署的擔保。

 

“擔保人”指Top Ships Inc.,一家根據馬紹爾羣島法律成立的公司,註冊地址為馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克路信託公司綜合體MH96960。

 

“租賃期”是指(1)就第一個租賃期而言,指自開始日期起至第一個付款日止的期間; 及(2)就隨後的每個付款日期而言,指自上一個租賃期的最後一天開始至下一個付款日期止的期間。

 

“控股公司”就一個人而言,是指該公司是其附屬公司的任何其他人。

 

“國際防污公約”係指根據“防污公約議定書”簽發的船舶有效的國際防止大氣污染證書。

 

“指數”係指適用於該船的波羅的海油輪指數。

 

“初始市場價值”的含義與MOA中賦予該術語的含義相同。

 

“保險”指:

 

(a) 所有保險單和保險合同,包括船舶在任何保障和賠償或戰爭風險協會中的條目,不論是在本租約日期之前、當日或之後就該船隻或與該船隻有關的其他方面訂立的;和

 

(b) 與上述任何一項有關或衍生的所有權利及其他資產,包括退還保費的任何權利,以及與任何索償有關的任何權利,不論有關的保單、保險合約或投保是否已於本憲章日期或之前屆滿。

 

“國際安全管理規則”是指國際海事組織大會作為決議A.741(18)和A.788(19)通過的“國際安全管理規則”(包括實施指南),該規則可不時予以修訂或補充。

 

“國際海上人命安全規則”是指“1974年國際海上人命安全公約”締約國政府會議於2002年12月13日通過並作為1974年“國際海上人命安全公約”xi-2章編入的“國際船舶和港口保安規則”,可不時予以補充或修訂(“安全管理制度”、“安全管理證書”和“符合證明”等術語的涵義與“國際海上人命安全公約”賦予它們的含義相同)。

 

“國際船舶保安規則”是指根據“國際船舶保安規則”簽發的有效國際船舶保安證書。

 

“租賃文件”是指本憲章、MOA和安全文件。

 

57 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“重大意外傷害”是指在對任何相關的特許經營權或免賠額進行調整前,對所有保險人的索賠或索賠總額超過5,000,000美元或以任何其他貨幣計算的等值金額的任何船舶傷亡事故。

 

“管理協議”係指:

 

(a) 核準管理人與租船人之間訂立或將訂立的技術及商業管理協議;或

 

(b) 隨後就該船隻訂立的經船東批准的其他管理協議(不得無理拒絕批准)。

 

"管理人承諾書"是指與核準管理人有關的,該核準管理人的承諾書,其權利從屬於 該認可管理人對船舶和承租人的權利,以本憲章簽署之前商定的形式,以租賃文件項下的所有人的權利。

 

“強制銷售”具有第50.4條中賦予該術語的含義。

 

“強制銷售日期”具有第50.4條中賦予該術語的含義。

 

“強制銷售價格”是指,就強制銷售日期而言,以下各項的總和:

 

(a) 業主在強制售樓日的成本;

 

(b) 在支付強制銷售價格之日應計的任何可變租船費用;

 

(c) (在第36.13條或第54.5條的情況下)如果強制銷售日期在第三(3)日或之前研發)紀念日 日期,截至相關日期,業主費用的百分之一(1.00%);

 

(d) 任何突破性融資成本;

 

(e) 所有人因執行強制出售而產生的任何適當記錄的法律或其他費用;以及

 

除上文第(a)至(e)段所述金額外,在相關強制出售時,租賃文件項下到期和欠下的任何其他款項 約會

 

“市場價值”是指:

 

(a) 除下文(b)分段另有規定外,擬備的兩(2)份估值報告所示估值的算術平均數:

 

(i) 以美元計價;

 

(Ii) 不遲於相關市值測試日期後三十(30)天;

 

(Iii) 對該船隻進行或不對其進行實物檢查;以及

 

58 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(Iv) 在自願賣方和自願買方之間以正常的公平商業條款出售即期交貨以換取現金的基礎上,不受任何現有租約或其他僱傭合同的限制,

 

而該等報告須由核準估價師擬備,一份由船東提名,一份由承租人提名(但致予船東);及

 

(b) 如果有5%的差異。(B)根據上段(以較高的估值數字為分母)取得的兩份估值報告所顯示的市場估值之間(5%或以上),為三(3)份估值報告所顯示的估值的算術平均值,每份報告均按上文(A)段所載相同條款及條件編制(但根據第(B)段額外規定須提交的第三份估值報告須由業主提名的核準估值師編制)。

 

“市值測試日期”具有第46.1(Q)條賦予它的含義。

 

“MARPOL議定書”係指《1973年國際防止船舶造成污染公約》(1978年和1997年修訂)的附件六(《防止船舶造成空氣污染的條例》)。

 

“重大不利影響”是指業主認為對下列方面產生的重大不利影響:

 

(a) 任何有關人士或擔保人及其附屬公司作為整體的業務、經營、財產、狀況(財務或其他)或前景;

 

(b) 任何相關人士履行其所屬任何租賃文件項下義務的能力;或

 

(c) 根據任何租賃文件或業主在任何租賃文件下的權利或補救措施授予的任何擔保權益的有效性或可執行性,或任何擔保權益的有效性或排序 。

 

“MOA”是指船東(以買方身份)和承租人(以賣方身份)之間簽訂的日期為本租約日期或前後的協議備忘錄,根據該備忘錄,承租人同意出售船舶,船東同意按合同所列條款和條件購買船舶。

 

“銷售收入淨額”具有第41.10條賦予它的含義。

 

“淨交易收益”具有第41.10條賦予它的含義。

 

“強制性保險”指根據第39條規定由承租人或其代表為承租人投保的任何船舶保險-保險).

 

“期初資本餘額”是指相當於62.5%的數額。(62.5%)購買價格。

 

“營業賬户”是指以租船人名義在銀行開立的賬户。

 

“期權溢價”是指3,000,000美元的金額(如適用,考慮到承租人根據第46.1(Y)條向船東支付的任何款項)。

 

59 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“原始財務報表”是指:(A)就承租人而言,指擔保人經審計的年度綜合財務報表賬目中所指的承租人該財政年度的年度財務報表賬目;(B)就承租人而言,其截至2022年12月31日的財政年度的每份財務報表(就擔保人而言,經審計)(如果該報表不是英文報表,則應附有經核證的英文譯本)。

 

“原司法管轄權”,就任何有關人士而言,指該有關人士在本憲章日期以 身分註冊成立或居住的司法管轄區。

 

“其他租船合同A”是指由其他船東A和其他租船人A訂立的、日期為2024年1月11日的光船租船合同,並經不時修訂和/或補充。

 

“其他租船合同B”是指由其他船東B和其他租船人B訂立的、日期為2024年1月11日的光船租船合同,並經不時修訂和/或補充。

 

“其他憲章”是指其他憲章A和其他憲章B。

 

“其他租船人”統稱為:

 

(a) 關於其他船隻A,Julius Caesar Inc.,一家根據馬紹爾羣島共和國法律註冊成立的公司,其註冊地址為馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克路信託公司綜合體,郵編:MH96960(“其他承租人A”);以及

 

(b) 關於其他B船,PCH Dreaming Inc.是根據馬紹爾羣島共和國法律成立的一家公司,註冊地址為馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克路信託公司綜合體,郵編:MH96960(“其他承租人B”)。

 

以及,根據上下文可能需要,每一個或任何一個“其他承租人”。

 

“其他所有人”統稱為:

 

(a) 就其他船隻A而言,指根據香港法律註冊成立、公司編號為3053427(“其他船東A”)的海洋268租賃有限公司;及

 

(b) 就其他船隻B而言,根據香港法律成立的公司編號為2878380(“其他船東B”)的海洋179租賃有限公司,

 

以及,根據上下文可能需要,它們中的每一個或任何一個是“另一所有者”。

 

“其他船隻”統稱為:

 

(a) 名為Julius Caesar、國際海事組織編號為9912244的超大型原油運輸船(“其他船隻A”);以及

 

(b) 50,000噸洗滌器安裝了國際海事組織編號為9798349的成品油油輪(“其他船舶B”),

 

以及其中每一艘或其中任何一艘,如文意所需,均為“其他船隻”。

 

60 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“船東成本”是指在任何相關日期,期初資本餘額減去租船人在該日期已支付並由船東收到的固定租船租金總額(在適用的情況下,考慮到租船人根據第46.1(X)和/或46.1(Y)條向船東支付的任何款項)。

 

“船東融資人”是指根據租賃文件條款,向船東或船東的任何關聯公司提供融資或再融資便利的任何融資人,用於船東購買船舶和/或根據租賃文件向承租人出租船舶。

 

“業主驗船師”是指業主按照第7條指定的驗船師。

 

“一方”係指本憲章的一方,即船東或租船人。

 

“付款日期”是指承租人根據第36.2、36.5、36.6和36.7條向船東支付租賃費的每個日期(租船公司).

 

“付款時間表”指附表3(付款計劃)但船東可以在與原始時間表相同的基礎上不時編制更換時間表(考慮到原始時間表所依據的隱含利率),該更換時間表在送達承租人時將對承租人具有約束力,除非發生艙單錯誤。

 

“準用擔保權益”係指:

 

(a) 證券文件或金融工具設定的任何擔保權益;

 

(b) 在完成“購買選擇權”(如現行憲章所界定的)之前,“擔保文件”(如現行憲章所界定的)設定的任何擔保權益;

 

(c) 根據船舶的正常運作過程或按照通常的信譽良好的海事慣例,對被拖欠的船長和船員工資的任何留置權;

 

(d) 任何救助留置權;

 

(e) 在正常交易過程中發生的船長付款的任何留置權;

 

(f) 在船舶的正常營運、修理或保養過程中因法律的實施或其他原因而產生的任何其他留置權,但此種留置權不能保證逾期三十天以上的數額;

 

(g) 在被提起訴訟的法院或法庭的任何訴訟中為原告或被告設定的任何擔保權益,作為費用和費用的擔保,如果所有人正在通過適當的步驟真誠地起訴或辯護該訴訟;以及

 

(h) 因法律實施而產生的未逾期税款或逾期未繳税款的擔保權益,但船東或承租人正善意地通過適當步驟對該等税款提出異議,且已就該等税款計提足夠準備金,但上述擔保權益並非因任何相關人士的違約或遺漏而產生。

 

61 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“海神原則”是指2019年6月發佈的評估和披露船舶金融投資組合氣候一致性的金融行業框架 ,該框架可能會進行修訂或替換,以反映適用法律或法規的變化,或國際海事組織不時引入或改變的強制性要求。

 

“潛在終止事件”是指在寬限期屆滿、發出任何通知、經過時間 和/或業主的決定和/或滿足任何其他條件時,將構成終止事件的事件或情況。

 

“預置日期”的含義應與MOA中定義的相同。

 

“禁止國家”是指在憲章期間不時受到全國或全境範圍制裁和/或貿易禁運的國家和地區,特別是但不限於根據美國財政部S外國資產管制辦公室或聯合國的規定,包括但不限於在本憲章之日,非烏克蘭政府控制的頓涅茨克、盧甘斯克和扎波里日日亞地區、古巴、敍利亞、伊朗、朝鮮、克里米亞和委內瑞拉以及任何其他國家,其依據是由OFAC或禁制者定義中提到的任何監管機構實施的相應的全國範圍或領土範圍的制裁。

 

“被禁止的人”是指下列任何個人、實體或任何其他方:(I)位於被禁止的國家、在其境內居住或註冊、 和/或(Ii)受到聯合國、歐盟、美國和美國財政部外國資產管制辦公室(OFAC)、聯合王國、英國財政部(“HMT”)、英國外交和聯邦事務部、香港特別行政區的任何制裁,人民Republic of China和/或(三)第(一)、(二)項所述的個人、實體或者其他任何當事人所擁有、控制的或者與之有關聯的。

 

“購買選項”是指第51.1條中所指的購買選項。

 

“購買選擇權日期”應具有第51.2條中賦予它的含義。

 

“購買期權費用”是指:

 

(a) 如果購買選擇權是在生效日期的第一(1)週年或之後以及生效日期的第二(2)週年之前行使的,則為1.08%。(1.80%)業主在適用購買選項日期的 成本;

 

(b) 如果購買選擇權是在生效日期的第二(2)週年或之後行使的,直至生效日期的第三(3)週年為止,則為1.5%。(1.50%) 業主在適用購買選擇權日期的成本;

 

(c) 如果購買選擇權是在生效日期的第三(3)週年之後行使的,則為零。(0%)業主在適用的購買選擇權日期的成本。

 

62 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“購買選擇權通知”應具有第51.2條中賦予該詞的含義。

 

“購買選擇權價格”指,就任何購買選擇權日期而言:

 

(a) 如果購買選項日期落在第一(1)日或之後的任何付款日期ST)生效日期週年,但在租賃期最後一天之前,下列各項的總和:

 

(i) 在相關購買選擇權日期時的業主成本;

 

(Ii) 在購買期權價格支付之日,任何應計但未支付的可變租船租金;

 

(Iii) 任何購買選擇權費用;

 

(Iv) 任何突破性融資成本;

 

(v) 所有人根據第51條行使購買選擇權而發生的任何書面法律或其他費用—(購買選項);及

 

(Vi) 除上文第(i)至(v)段所述金額外,租賃文件項下在相關購買選擇權日期到期和欠下的任何其他款項,

 

(b) 如果購買選擇權日期是租賃期的最後一天,則下列各項的總和:

 

(i) 最終購買期權價格;

 

(Ii) 任何應計但在購買選擇權價格支付之日尚未支付的租賃;

 

(Iii) 所有人根據第51條行使購買選擇權而發生的任何書面法律或其他費用—(購買選項);及

 

(Iv) 除上文第(i)至(iii)段所述金額外,租賃文件於相關購買選擇權日期到期及欠下的任何其他款項。

 

“採購價”具有MOA中賦予它的含義。

 

“有關司法管轄權”指,就每名有關人士而言:

 

(a) 其原始管轄權;

 

(b) 由其擁有並根據租賃文件抵押的任何財產所在的任何司法管轄區;

 

(c) 其開展業務的任何司法管轄區;以及

 

63 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(d) 任何司法管轄區,其法律管轄由其設立擔保權益所訂立的任何租賃文件的完美性。

 

“相關提名機構”是指任何適用的中央銀行、監管機構或其他監管機構或其中一組機構,或由其中任何一方或金融穩定委員會發起或擔任主席或應其要求組成的任何工作組或委員會。

 

“相關人士”是指每個承租人(為免生疑問,此處所指的承租人包括根據《商船條例》以賣方身份行事的承租人)、其他承租人、擔保人(作為擔保人和承租人的股東)、作為集團內實體的任何核準管理人、作為集團內實體的任何分承租人以及根據擔保文件就承租人在本憲章項下的義務向所有人提供擔保的任何其他方(不屬於集團內實體的任何經批准的經理或分承租人除外)。

 

“徵用賠償”包括因“完全損失”定義第(B)款所指的任何行為或事件而應支付的所有賠償或其他款項。

 

“安全管理證書”的含義應與ISM規則所規定的相同。

 

“制裁”係指與貿易、經商、投資、出口、融資或提供資產有關的任何制裁、禁運、凍結條款、禁令或其他限制(或與上述任何一項類似或相關的其他活動):

 

(a) 在適用於這項交易的範圍內,由制裁當局的法律或法規施加;或

 

(b) 任何相關人士受其約束或受其約束的任何適用法律或法規另有規定的。

 

"制裁當局"係指:

 

(a) 聯合國或其安全理事會;

 

(b) 美國;

 

(c) 歐洲聯盟或歐洲聯盟理事會;

 

(d) 英國;

 

(e) 人民Republic of China(為免生疑問,包括香港),但本款(E)項不適用於托克承租人(但不適用於托克承租人)或托克承租人(但不適用於船隻的任何其他分租人)對船隻的經營或使用,除非第50.3條另有規定。

 

(f) 上述(A)至(E)段中任何一項的政府和官方機構或機構,包括美國財政部外國資產管制辦公室、美國國務院、美國商務部、香港金融管理局和陛下的財政部。

 

64 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“制裁諮詢”是指美國財政部、國務院和海岸警衞隊於2020年5月14日發佈的針對海運業、能源和金屬部門及相關社區的制裁諮詢,經修訂或補充,以及未來任何類似的諮詢。

 

“有擔保負債”係指有關人士根據租賃文件或與租賃文件有關的任何判決,或與租賃文件有關的任何判決,或根據租賃文件或與租賃文件有關的判決,對業主承擔的所有現有和未來的義務和責任(不論是實際的還是或有的,無論是連帶的還是個別的,或以任何其他身份承擔);為此目的,任何國家的破產法規定的任何破產、清算、安排或其他程序所產生的或與之相關的這些債務的全部或部分清償,或其條款的變更,均不予理會。

 

“擔保文件”統稱為擔保、賬户擔保、股份擔保、一般轉讓、經理承諾和任何其他文件,不論是否設定擔保權益,作為承租人在本憲章項下或與本憲章有關的義務的擔保。

 

“保證期”是指自本憲章之日起至所有人確信擔保債務已不可撤銷和無條件地全部清償和清償之日止的期間。

 

“擔保權益”是指:

 

(a) 抵押、抵押(不論是固定的或浮動的)或質押、留置權、轉讓、質押或任何種類的任何其他擔保權益,或具有授予擔保權益效力的任何其他協議或安排。

 

(b) 原告在訴訟中享有的擔保權利在對物中

 

(c) 賦予債權人或潛在債權人在有關債務人的一般無擔保債權人之前收到實際或或有欠它的款項的權利或特權的任何其他權利; 然而,本款(C)項不適用於銀行或金融機構的標準業務條款所賦予的抵銷或合併賬户的權利。

 

“股份擔保”是指擔保人(以租船人股東的身份)對其在租船人的所有股份上產生的、以船東為受益人的擔保權益所籤或將籤的股份抵押。

 

“符合情況説明書”係指根據附件六條例6.6和6.7與燃油消耗有關的符合情況説明書。

 

“附屬公司”係指英國2006年公司法第1159條所指的附屬公司。

 

“替代租船”是指定期租船,租期不少於十二(12)個月,日租不少於26,000美元,租船人須由船東書面批准。

 

“技術管理人”是指根據馬紹爾羣島法律註冊成立的公司(註冊號為98339)、Central Mare Inc.(註冊號為32656)、托克承租人指定的任何信譽良好的管理公司(在托克承租人定期租用托克期間),以及船東此後不時以書面形式作為船舶的技術經理。

 

65 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“終止事件”指第49.1條所述的任何事件。

 

“終止費”是指:

 

(a) 如果在第二(2)日之前向業主支付解約金發送)開工日期週年,為有關日期業主費用的百分之一點八(1.80%);

 

(b) 如終止僱傭金須於第二(2)日或之後支付給業主發送)生效日期週年至第三日 (3研發)生效日期週年紀念日(首尾兩日包括在內)為1.5%。(1.50%)業主在有關日期的成本;及

 

(c) 如果終止合同金額在第三次(3)之後支付研發)生效日週年,百分之一。(1.00%)業主在相關日期的 成本,

 

但如因核準分租人的作為或不作為而違反第46.1(J)和(O)或49.1(O)條規定的第45.1(Q)(Iv)、(Y)和(Z)(I)條所規定的任何違約行為,承租人有義務(單獨或直接)支付解約金,則適用的解約費應為百分之一。(1.00%)業主在有關日期的成本。

 

“終止通知”具有第49.2條(終止事件).

 

“終止金額”對於任何日期(僅就本定義而言,該日期稱為“相關日期”), 指(以下一個以上分段中可包括的不重複計算的金額)的總和:

 

(a) 截至有關日期的業主費用;

 

(b) 任何到期的、應付的、但截至(包括)解約金支付之日為止未付的可變租船租金;

 

(c) 解約費;

 

(d) 任何突破性融資成本;

 

(e) 船東因根據本租約提早終止租賃而產生的任何和所有有證據和文件記錄的直接費用、損失和責任,包括但不限於任何法律費用、因試圖重新租用或以其他方式處置船舶而產生的任何代理或中介費;

 

(f) 船東在定位、收回、回收、重新定位、靠泊、保險和維護船舶和/或收取根據本租約應支付的任何款項和/或在適當履行本租約或其他租賃文件規定的承租人的義務(包括但不限於為使船舶符合第41.6條所要求的有關重新交付的規定而合理地進行的任何工程或修改或修理)時發生的任何和所有有據可查的費用、損失和責任;以及

 

66 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(g) 除上文(A)至(F)段所述金額外,租賃文件於有關日期到期及應付但尚未支付的任何其他款項,包括上文(A)項 至(F)項下金額的任何違約利息,

 

“全損”是指:

 

(a) 船舶實際的、推定的、折衷的、約定的或安排的全損;

 

(b) 對船隻的任何沒收、沒收、徵用或獲取,不論是以充分對價、低於其應有價值的對價、象徵性對價或沒有任何對價,都是由任何政府或官方當局或任何聲稱或代表政府或官方當局的人實施的(不包括不超過一(1)年但沒有任何延期權利的定期租用請求),除非在二十一(21)天內將其交回船東或承租人的完全控制;或

 

(c) 任何船隻的扣押、扣押、扣押或扣留(包括任何劫持或盜竊,但不包括本定義(B)款規定的任何事件),除非該船隻在三十(30)天內交還給船東或承租人的完全控制。

 

“全損日期”就船舶全損而言,是指:

 

(a) 船舶實際滅失的,為滅失發生的日期;

 

(b) 在船舶發生推定、折衷、協議或安排全損的情況下,以下列較早者為準:

 

(i) 向保險人發出委付通知的日期;

 

(Ii) 最後獲知該船隻消息的日期;及

 

(Iii) 承租人或其代表與船舶保險公司達成的任何妥協、安排或協議的日期,其中保險公司同意將船舶視為全損;以及

 

(c) 對於任何政府或官方機構或任何聲稱或代表政府或官方機構的人(不包括不超過一(1)年但沒有任何延期權利的租用請求),在沒收、沒收、徵用或獲取船隻的情況下,低於其應有價值的對價、象徵性對價或沒有任何 對價的充公、沒收、徵用或獲取船隻的情況,在沒收、沒收、徵用或視情況而定的日期起計,除非在二十一(21)天內將船隻交回船東或承租人的完全控制之下,否則,通過將船隻交付有關政府或官方當局或 聲稱是或代表有關政府或官方當局的一人或多人,即可完成船隻的購置;和

 

(d) 在逮捕、譴責、扣押、扣押或扣留船舶(包括任何劫持或盜竊)的情況下,除非在三十(30)天內將船舶交還船東或承租人完全控制,該日期適逢這些天數屆滿之日。

 

67 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“全損付款日期”是指在全損發生後,下列日期中較早的一個:

 

(a) 全損日期後120天或業主可能同意的較後日期;以及

 

(b) 所有人收到全部損失收益的日期。

 

“全部損失收益”是指任何保險單或保險合同的收益,或在每一種情況下因全部損失而產生的任何請求性賠償。

 

“托克租約”是指承租人與托克作為定期承租人簽訂的定期租船合同,日期為2020年12月17日,與船舶有關,經不時修改和補充。

 

“托克承租人”指托克海運物流公司。根據托克憲章的條款被指定為托克憲章(船東可以接受的)承租人的任何其他被指定人。

 

“美國”是指美利堅合眾國。

 

“美國政府證券營業日”指下列日期以外的任何一天:

 

(a) 星期六或星期日;及

 

(b) 證券業和金融市場協會(或任何後續組織)建議其成員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的日子。

 

“美國納税義務人”是指(A)出於納税目的在美利堅合眾國居住的人,或(B)出於美國聯邦所得税目的,租賃文件項下部分或全部付款來自美國境內的人。

 

“可變租賃費”指與付款日期有關的租賃費的利息部分,其適用利率 (即初始付款日程表所依據的隱含利率)適用於前一付款日(或僅在第一個付款日,則為開始日)截至相關付款日的相關租賃期 的業主費用,如付款日程表(或任何替代付款日程表)中標題為“可變租賃費”一欄所示。

 

“船舶”係指輪船。Legio X Equestris,300,000噸原油油輪,國際海事組織編號9912256。

 

67.2 《憲章》條款與租賃文件之間的不一致

 

如果本憲章的規定或條款與租賃文件的條款和規定有任何衝突,應以本憲章的規定為準。

 

68 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

67.3 施工

 

除非出現相反的指示,否則在本憲章中:

 

“核準管理人”、“承租人”、“擔保人”、任何“相關人士”、“船東”、任何“其他承租人”、任何“其他船東”或任何其他人應被解釋為包括其所有權繼承人、其在租賃文件下的權利和/或義務的允許受讓人和允許受讓人;

 

“約定格式”就單據而言,是指船東和承租人以書面商定的格式的單據,如船東自行決定提出要求,則指船東的融資人;

 

“資產”包括各種財產、資產、利息或權利,包括任何收入或其他付款的任何現在、未來或或有權利;

 

“公司”包括任何合夥企業、合資企業和非法人團體;

 

“同意”是指:

 

(a) 授權、同意、批准、決議、許可證、豁免、備案、登記、公證和合法化;以及

 

(b) 對於任何將被法律禁止或限制的事情,如果政府或官方當局在提交、提交、登記或通知後的規定期限內以任何方式幹預或採取任何行動,則在該期限屆滿時不進行幹預或採取行動。

 

“或有負債”是指不一定會發生和/或數額仍未確定的負債;

 

“繼續”,就任何終止事件而言,是指業主尚未放棄的終止事件,對於任何 潛在終止事件而言,是指未被業主放棄或補救至業主滿意程度的潛在終止事件;

 

“對某一特定公司的控制”是指有權(無論是通過擁有股份、委託書、合同、代理或其他方式):

 

(a) 在該公司的股東大會上投出或控制投出超過51%的最高票數;

 

(b) 任免該公司的全部或過半數董事或其他同等高級人員;或

 

(c) 就該公司的董事或其他同等高級人員有義務遵守的經營及財務政策作出指示;

 

“文件”包括契據;也包括信件、傳真或電傳;

 

業主關於業主成本或其任何部分的“資金成本”是指業主如果要從其合理選擇的來源(S)獲得資金或資金,則業主將產生的平均成本(按實際或名義確定),其數額相當於業主成本或其任何部分在一段時間內的租金 期間或其任何部分的租金;

 

69 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“費用”指任何種類的成本、費用或費用(包括所有法律費用、費用和費用)以及任何適用的增值税或其他税;

 

“重大過失”是指有別於普通過失的一種過失形式,在這種情況下,通常應行使的盡職調查和注意事項被忽視到了特別高的程度,沒有進行最明確的審議,也沒有遵循所有人都最明顯的考慮。

 

“法律”包括任何命令或法令、任何形式的授權立法、任何條約或國際公約以及歐洲聯盟理事會、歐洲聯盟委員會、聯合國或其安全理事會的任何條例或決議;

 

“法律或行政行為”是指任何法律程序或仲裁以及任何行政或管理行為或調查;

 

“負債”包括任何類型的債務或負債(現在或將來,並僅包括第49.1(G)(Ii)條、 第53條-(彌償)和“金融負債”的定義),無論是作為本金、擔保人還是其他形式產生的;

 

“月”應根據第67.4條(“月”的含義);

 

“個人”包括任何公司;任何州、州和地方或市政當局的政治分支;以及任何國際組織;

 

“保險單”,就任何保險而言,包括證明保險合同或其條款的單據、投保單、進入證書或其他文件;

 

“保護和賠償風險”是指屬於保護和賠償俱樂部國際集團成員的保護和賠償協會所承保的一般風險,包括污染險、擴大的乘客保險範圍以及在發生碰撞時支付給任何其他人的任何款項的比例(如果有),而根據船體和機械保單,由於納入了國際船體條款的第6條(2002年1月11日或2003年11月1日),根據船體和機械保單不能獲得賠償的比例。學會時間條款(Hulls)第8條(1/10/83)或學會時間條款(Hulls)第8條(1/11/1995)或學會修訂的第(Br)條(1/10/71)或任何同等條款;

 

“條例”包括任何條例、規則、官方指令、要求或指導方針,不論是否具有任何政府、政府間或超國家機構、機構、部門或監管、自律或其他權力或組織的法律效力;以及

 

“税”包括任何州、州或任何地方或市政當局(包括因外匯管制而徵收的任何此類税、税、關税、關税、徵税或收費),以及任何相關的罰金、利息或罰款。

 

67.4 “月”的含義

 

一個或多個“月”的期間在有關日曆月中數字上與該期間開始的日曆月的某一天(“數字上對應的一天”)相對應的那一天結束,但:

 

70 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

(a) 如果數字上對應的日期不是營業日,則在數字上對應的日期的下一個工作日;或者,如果在同一歷月中沒有晚些的工作日,則在數字上對應的日期的前一個工作日;或

 

(b) 在有關歷月的最後一個營業日開始的期間,如果該期間開始於某一歷月的最後一個營業日,或者該期間的最後一個歷月在數字上沒有對應的日期;

 

而“月”和“月”應據此解釋。

 

67.5 在本憲章中:

 

(a) 凡提及租賃單據或採用特定附錄形式的任何其他單據或摘錄中所指的任何單據時,包括對該表格的任何修改,並經船東和承租人批准。

 

(b) 凡提及租賃單據或任何其他單據或其條款,即為提及經修訂或補充的租賃單據或任何其他單據,不論是在本憲章日期之前或在其他日期之前;

 

(c) 凡提及任何法律或任何法律的規定,包括在本憲章日期之前或以其他方式作出的任何修訂、延長、重新頒佈或替換;

 

(d) 表示單數的詞語應包括複數,反之亦然;以及

 

(e) 對顯示費率的信息服務的頁面或屏幕的引用應包括:

 

(i) 顯示該費率的該信息服務的任何替換頁面;以及

 

(Ii) 取代該信息服務而不時顯示該費率的該其他信息服務的適當頁面,

 

並且,如果該頁面或服務不再可用,則應包括顯示船東在與租船人協商後指定的費率的任何其他頁面或服務。

 

67.6 保險條款的解釋

 

在本憲章中:

 

“認可”指就第39條而言-(保險),並經業主書面批准。

 

“超額風險”是指因船舶的保險價值低於船舶的評估價值而不能根據船體和機械保險單對船舶提出的共同海損、救助和救助費用索賠的比例。

 

“強制性保險”指根據第39條已投保或承租人有義務投保的所有保險-保險)或本憲章或其他租賃文件的任何其他規定。

 

“保險單”包括證明保險合同或其條款的單據、投保單、進入證書或其他文件。

 

71 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

“保護和賠償險”是指作為國際保護和賠償俱樂部集團成員的保護和賠償協會所承保的一般險別(包括但不限於運費、滯期費和防衞險),包括污染險和因納入國際船體條款(1/11/02)(1/11/03)(1/11/03)第6條而根據船體和機械保單不能根據船體和機械保單向任何其他人支付的任何款項的比例(如果有)。學會時間條款(船體)(1/10/83)(1/11/95)的第8條或學會修訂的第(Br)條(1/10/71)或任何同等條款。

 

“戰爭險”包括水雷險和《國際船體條款》第29條(1/11/02或1/11/03)、《船級社時間條款》第24條(1/11/95)或《船級社時間條款》第23條(1/10/83)排除的一切險別。

 

67.7 標題

 

在解釋租賃文件或租賃文件的任何規定時,不得完全忽略該文件和任何其他租賃文件中的所有條款、子條款和其他標題。

 

72 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

附表1

 

驗收證書

 

Legio X Inc.(“承租人”)特此承認,在_“Legio X equestris”,註冊於SEA 269租賃公司名下。根據船東和承租人之間簽訂的日期為_

 

租船人保證他們在第45條中所作的陳述和保證-陳述和保證)仍然正確,並且 在本驗收證書之日沒有發生和繼續發生任何終止事件(如《憲章》所定義)。

 

 

 

姓名:

標題:

為並代表

Legio X Inc.

日期:

 

73 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

附表2

 

A部

 

以下是第34.2(E)(I)條所指的文件:

 

1 公司權威機構

 

1.1 各有關人員(其他承租人除外)的章程文件複印件。

 

1.2 如有需要,每名有關人士(其他承租人除外)的董事會(或同等機構)決議副本一份:

 

(a) 批准其作為締約方的租賃文件的條款和擬進行的交易,並決定它簽署其作為締約方的租賃文件;

 

(b) 授權指定的一人或多人代表其籤立租賃文件;以及

 

(c) 授權指定的一人或多人代表其簽署和/或發送所有文件和通知,該文件和通知將由 其根據其所屬的租賃文件或與其所屬的租賃文件相關的條款簽署和/或發送。

 

1.3 如有需要,租賃文件的任何一方授權指定的一人或多人簽署其所屬的租賃文件的授權書原件。

 

1.4 如有需要,可提供上文第1.2段所述決議授權的每個人的簽名樣本。

 

1.5 如有需要,須提供任何相關人士已發行股份的全體持有人(S)簽署的決議案副本,以批准租賃文件的條款及擬進行的交易 。

 

1.6 由每名有關人士的高級人員或獲授權簽署人發出的證明書,證明附表2本部A所指明的每份與該文件有關的副本文件在不早於本協定日期的日期是正確、完整和完全有效的。

 

2 文件和其他安全措施

 

2.1 每份租賃文件(賬户保證金、股份保證金、一般轉讓及經理承諾書除外)及其之下交付的每份文件的正式簽署原件一份。

 

2.2 賬户保證金、股份保證金、一般轉讓保證金及經理人承諾書的議定格式,以及在上述各項下須交付的每一份文件。

 

2.3 租船人的經營賬户已在開户銀行開立和維護的證明。

 

3 船隻的估價

 

74 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

船舶估價(S),致船東,日期不早於開船日期前三十(30)天,表明初始市場價值。

 

4 法律意見

 

4.1 英國法律顧問就與本附表A部第(Br)2.1和2.2段所列適用文件有關的英格蘭法律事項向業主提供的議定形式的法律意見,其形式和實質為業主所接受。

 

4.2 由業主指定的律師以業主可接受的形式和實質,就與本附表A部分第2.1和2.2段所列適用文件有關的事項、涉及馬紹爾羣島共和國、德國和業主可能合理要求的其他相關司法管轄區的法律意見,以商定的格式發表法律意見。

 

5 船舶保險

 

5.1 船舶已經或將按第39條(保險)規定的方式投保的證據。

  

5.2 第39條所列與保險有關的議定承諾書及入職證明書(視屬何情況而定)-(保險)相關保險人、保險經紀人、保障和賠償協會或戰爭風險協會(視屬何情況而定)。

 

5.3 由船東指定的保險顧問以船東可接受的約定格式提交的保險報告(但費用由租船人承擔)。

 

6 船舶單據

 

6.1 一份《管理協議》及其任何修正案的複印件,確認自開工之日起,船舶將由相關經批准的管理人管理。

 

6.2 技術經理的合規證明覆印件。

 

6.3 船舶等級證書的複印件,證明該船舶維持該等級。

 

6.4 船舶安全管理證書複印件(連同船東可能要求的適用安全管理體系的任何其他細節),以及ISM規則和ISPS規則(包括但不限於ISSC和IAPPC)要求的任何其他文件的複印件。

 

6.5 托克憲章

 

6.6 已籤立的托克憲章副本(及其任何附錄)。

 

6.7 托克承租人同意出售和回租租賃文件中所述船舶的證據,令船東滿意。

 

7 解除契據

 

協議形式的解除契據,除其他事項外,解除(I)所有承租人在現行《憲章》下的義務和與《現行憲章》訂立的賦予擔保權益的文件,以及(Ii)以所有人滿意的形式解除船舶或其任何部分(如有)的所有擔保權益。

 

75 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

8 其他

 

8.1 承租人根據租賃文件應支付給船東的任何費用、成本和開支已由船東支付並收到的證據。

 

8.2 原始財務報表複印件。

 

8.3 業主可能合理要求的與相關人員有關的證據,以使他們(或其融資人)能夠滿足他們每個人的要求,即“瞭解您的客户”或與租賃文件有關的類似識別程序。

 

8.4 業主認為與訂立和履行任何租賃文件所預期的交易有關的任何其他同意、批准、授權或其他文件、意見或保證的副本,或該等文件的有效性和可執行性。

 

8.5 如有需要,提供租賃文件中提到的任何加工方已接受其任命的證據。

 

8.6 如果船旗國要求以船東的名義登記船舶,應提供船東已根據船旗國的法律登記為外國海事實體的證明(費用由承租人承擔)。

 

8.7 出租人向承租人發出通知所要求的其他文件。

 

76 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

B部分

 

以下是第34.2(E)(Ii)條所指的文件:

 

1 企業授權/確認

 

1.1 由每名有關人士(其他承租人除外)的授權簽署人出具的證書,證明根據《商船營運協議》附表2 A部第1段提供的每份文件副本在生效日期當日保持正確、完整和完全有效。

 

1.2 承租人的授權簽字人的證書,證明沒有潛在的終止事件或終止事件發生,並在開始日期 繼續存在。

 

2 安全文檔

 

2.1 户口保證金、股份保證金、一般轉讓保證金、經理承諾書及根據該保證金須交付的每份文件的正式籤立及註明日期的副本,以及在該保證金所規定的時間內交付的證據。

 

2.2 證明每個擔保文件擬設定的擔保權益已根據適用法律適當完善或將在此類擔保文件所包含的規定期限內根據適用法律完善的書面證據。

 

3 船舶交付和所有權登記

 

3.1 證明該船隻是或將會是:

 

(a) 在船旗國的旗幟下最終和永久登記在船主名下;

  

(b) 所有人的絕對和無擔保所有權;

 

(c) 租船人(以賣方身份)根據MOA條款(以買方身份)無條件交付給船東,此類文件應包括但不限於:

 

(i) 船旗國主管當局在交付之日出具的證書或成績單或電子郵件確認書,以證明承租人對船舶的所有權,且船舶沒有登記的產權負擔和抵押;

 

(Ii) 在適用的情況下,由租船人正式簽署的(如船旗國要求)經公證和合法化的賣單的正本(如果船旗國要求)或副本(如由租船人的受權人簽署),以及經公證和合法的(如果船旗國要求)租船人授權書的正本或副本;以及

 

(Iii) 如適用,由租船人和船東正式簽署的交付和接受議定書的正本(如果船旗國要求)或副本;以及

 

(d) 根據托克憲章交付給托克承租人。

 

77 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

3.2 船舶的商業發票。

 

4 法律意見

 

4.1 業主的法律顧問Watson Farley&Williams簽署的法律意見書,有關英格蘭法律的事項可能令業主滿意。

 

4.2 由業主指定的律師就馬紹爾羣島、德國和任何其他司法管轄區的法律簽署令業主滿意的法律意見。

 

5 其他

 

業主確信已滿足或以業主滿意的形式和實質提供了MOA附表1中規定的所有條件、先例或文件或證據。

 

78 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

C部分

 

以下是第34.8條中提到的文件:

 

1 擔保權益

 

不遲於生效日期後五(5)個工作日,證明每份擔保文件擬設定的擔保權益已根據適用法律(視情況而定)適當完善的書面證據。

 

2 法律意見

 

不遲於生效日期後三(3)個工作日,簽發本憲章附表2 B部分第5款所指的法律意見的簽名副本。

 

3 保險

 

3.1 不遲於生效日期後五(5)個營業日,收到與第39條所列保險有關的籤立承諾書和入境證明書(視屬何情況而定)的副本 -(保險)由有關保險人、保險經紀、保障與彌償協會或戰爭風險協會(視屬何情況而定)根據本憲章附表2 A部第5.2段以議定格式作出承認。

 

3.2 不遲於生效日期後十(10)個工作日,以本憲章附表2 A部分第5款規定的格式簽署的保險報告。

 

79 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

 

附表3 付款計劃

 

貨幣:美元

付款方式

期間:

付款日期

已修復

查特希爾

變量:

查特希爾

查特希爾 業主成本
0 1/25/2024       62,500,000.00
1 4/25/2024 694,434.57 1,125,565.43 1,820,000.00 61,805,565.43
2 7/25/2024 706,940.56 1,113,059.44 1,820,000.00 61,098,624.87
3 10/25/2024 719,671.77 1,120,328.23 1,840,000.00 60,378,953.10
4 1/25/2025 732,632.26 1,107,367.74 1,840,000.00 59,646,320.84
5 4/25/2025 745,826.15 1,054,173.85 1,800,000.00 58,900,494.69
6 7/25/2025 759,257.65 1,060,742.35 1,820,000.00 58,141,237.04
7 10/25/2025 772,931.04 1,067,068.96 1,840,000.00 57,368,306.00
8 1/25/2026 786,850.66 1,053,149.34 1,840,000.00 56,581,455.34
9 4/25/2026 801,020.97 998,979.03 1,800,000.00 55,780,434.37
10 7/25/2026 815,446.46 1,004,553.54 1,820,000.00 54,964,987.91
11 10/25/2026 830,131.75 1,009,868.25 1,840,000.00 54,134,856.16
12 1/25/2027 845,081.49 994,918.51 1,840,000.00 53,289,774.67
13 4/25/2027 860,300.47 939,699.53 1,800,000.00 52,429,474.20
14 7/25/2027 875,793.52 944,206.48 1,820,000.00 51,553,680.67
15 10/25/2027 891,565.59 948,434.41 1,840,000.00 50,662,115.08
16 1/25/2028 907,621.69 932,378.31 1,840,000.00 49,754,493.39
17 4/25/2028 923,966.95 896,033.05 1,820,000.00 48,830,526.44
18 7/25/2028 940,606.57 879,393.43 1,820,000.00 47,889,919.87
19 10/25/2028 957,545.84 882,454.16 1,840,000.00 46,932,374.03
20 1/25/2029 974,790.18 865,209.82 1,840,000.00 45,957,583.85
21 4/25/2029 992,345.06 807,654.94 1,800,000.00 44,965,238.78
22 7/25/2029 1,010,216.09 809,783.91 1,820,000.00 43,955,022.69
23 10/25/2029 1,028,408.96 811,591.04 1,840,000.00 42,926,613.73
24 1/25/2030 1,046,929.46 793,070.54 1,840,000.00 41,879,684.27
25 4/25/2030 1,065,783.50 734,216.50 1,800,000.00 40,813,900.77
26 7/25/2030 1,084,977.07 735,022.93 1,820,000.00 39,728,923.70
27 10/25/2030 1,104,516.30 735,483.70 1,840,000.00 38,624,407.41
28 1/25/2031 1,124,407.41 715,592.59 1,840,000.00 37,500,000.00

注:不適用

 

1. * 付款日期根據本章程確定。

 

2. 上述數字僅供參考,並基於開始日期為1月25日的假設 2024.

 

3. 在開始日期後,如適用,船東將向租船人提供更新的附表3(付款計劃)包含更新的付款日期、固定租賃和變量 特許經營如無明顯錯誤,則以附表3(付款計劃)就其所關乎的事宜具決定性,並須當作自動取代現行附表3(付款 附表),並構成本憲章的一部分。

 

80 CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)

 

 

執行頁面

 

業主

 

簽名者 )  
正式授權 )  
為並代表 ) /s/崔萬英
海269L休閒有限公司 )  
  ) 崔萬英
在下列情況下: ) 事實律師
證人簽名:/s/蘇月森 )  
證人姓名:蘇月森 )  
證人地址: 渣甸大廈4610—4619室 )  
  香港康樂廣場1號 )  

 

租船人

 

作者:Alexandros TSIRIKOS )  
正式授權 )  
為並代表 )  
Legio X Inc. )  
   
在下列情況下: ) /s/Alexandros Tsirikos
證人的 簽名:/s/Dimitra Karkaletsi )  
證人的 Name:Jiangsu ) 標題:事實律師
證人地址:1 Vasilissis Sofias Street )  
  &梅格。 Alexandrou Street, )  
  15124 Maroussi—Athens,希臘 )  

 

CMBFL頂級船舶II

BBC附加條款(Legio X Equestris)