以色列國
|
|
不適用
|
(述明或其他司法管轄權
|
|
(税務局僱主
|
公司或組織)
|
|
識別號碼)
|
David S. glatt
Ronen Bezalel
馬修·魯道夫 梅塔爾|律師事務所 16 Abba Hillel Rd. Ramat Gan 5250608,以色列 +972 (3) 610-3100 |
米哈爾·伯克納
Joshua a.考夫曼
丹尼爾島戈德堡
Cooley LLP
哈德遜55碼
紐約,紐約10001
+1 212 479 6000
|
|
●
|
一份基本招股説明書,涵蓋本公司發行、發行和出售最多2億美元的普通股、美國存託憑證、債務證券、權證和這些證券的任何組合的單位;以及
|
|
●
|
銷售協議招股説明書附錄,涵蓋我們可能根據銷售協議發行和銷售的高達2,863,664美元的美國存託憑證,並由Roth Capital Partners,LLC作為銷售代理
。
|
|
頁面
|
|
|
關於這份招股説明書
|
3
|
|
|
關於前瞻性陳述的特別説明
|
4
|
|
|
關於CHEMOMAB治療有限公司
|
6
|
|
|
風險因素
|
8
|
|
|
收益的使用
|
9
|
|
|
大寫
|
10
|
|
|
證券説明
|
11
|
|
|
股本説明
|
12
|
|
|
美國存托股份説明
|
19
|
|
|
債務證券説明
|
27
|
|
|
手令的説明
|
34
|
|
|
對單位的描述
|
35
|
|
|
配送計劃
|
36
|
|
|
民事責任的強制執行
|
37
|
|
|
費用
|
38
|
|
|
法律事務
|
39
|
|
|
專家
|
40
|
|
|
在那裏您可以找到更多信息;通過引用併入某些信息
|
41
|
• |
自成立以來,我們發生了重大虧損,並預計在未來幾年和可預見的未來,我們將繼續遭受越來越多的運營虧損;
|
• |
我們無法預測未來虧損的程度,也無法預測我們何時會盈利,如果有的話。
|
• |
即使我們實現盈利,我們也可能無法維持或增加季度或年度的盈利能力;
|
• |
我們的經營歷史和資金有限,這可能使我們很難評估我們的前景和成功的可能性;
|
• |
我們的業務高度依賴於我們的主要候選產品CM-101的成功,以及我們進入臨牀研究的任何其他候選產品;
|
• |
我們的所有計劃都將需要重大的額外臨牀開發;
|
• |
我們的中心目標是設計和開發針對炎症和纖維化的靶向治療,最初的重點是CCL24信號的拮抗作用,CCL24信號已知調節纖維化和炎症過程;
|
• |
雖然目前正在進行幾項研究,但我們在纖維化疾病領域的方法是新穎的和未經證實的,可能不會產生適銷對路的產品;
|
• |
對於每個候選產品,成功完成臨牀研究是向FDA提交營銷申請並向可比的外國監管機構提交類似營銷申請的先決條件,因此,
任何候選產品的最終批准和商業營銷;
|
• |
我們可能會遇到負面或不確定的結果,這可能會導致我們決定或監管機構要求我們進行額外的臨牀研究或試驗,或者放棄其部分或全部產品開發計劃,這可能會對我們的業務產生實質性的不利影響;
|
• |
我們可能會在招募患者參加臨牀研究方面遇到困難,包括由於新冠肺炎大流行的持續影響,或者其他突發公共衞生事件和相關臨牀開發活動可能會推遲或
以其他方式受到不利影響;
|
• |
我們正在進行的和未來的臨牀研究可能會揭示重大不良事件或與免疫原性相關的反應,並可能導致安全狀況,可能會推遲或阻止監管部門批准或阻止我們的產品被市場接受
候選產品;
|
• |
FDA和類似外國機構的監管審批過程漫長、耗時且本質上不可預測,如果我們最終無法獲得CM-101或任何其他候選產品的監管批准
,我們的業務將受到實質性損害;
|
• |
如果我們沒有在我們宣佈和預期的時間框架內實現預期的開發和商業化目標,我們候選產品的商業化可能會被推遲,我們的業務將受到損害;
|
• |
我們面臨着激烈的競爭,這可能導致其他人比我們更成功地發現、開發或商業化產品;
|
• |
我們已獲得CM-101與三個適應症相關的孤兒藥物指定,可能會為其他適應症或候選產品尋求孤兒藥物指定,並且我們可能無法保持與孤兒藥物指定相關的好處,包括潛在的市場排他性,並且可能不會獲得其他適應症或其其他候選產品的孤兒藥物指定;
|
• |
我們預計,隨着時間的推移,我們的員工數量和業務範圍將大幅增長,特別是在產品候選開發、法規事務以及銷售和營銷領域;
|
• |
因此,我們將需要擴大我們的組織,我們在管理這種增長方面可能會遇到困難,這可能會擾亂我們的運營;
|
• |
如果我們不能保護自己的專利或其他專有權利,或者如果我們侵犯了他人的專利或其他專有權利,我們的競爭力和商業前景可能會受到實質性的損害;
|
• |
專利法或專利法的改變可能會降低專利的總體價值,從而削弱我們保護我們的候選產品的能力;
|
• |
與我們在以色列的業務有關的風險可能對我們的業務、財務狀況和業務結果產生重大不利影響;
|
• |
我們的主要執行辦事處位於以色列,我們的某些候選產品可能是在位於歐洲的第三方工廠生產的。此外,我們的業務戰略包括潛在的國際擴張
如果其任何候選產品獲得監管部門的批准;
|
• |
美國存託憑證持有人可能不具有與我們普通股持有人相同的投票權,並且可能無法及時收到投票材料以行使他們的投票權;
|
• |
美國存託憑證持有人在轉讓其美國存託憑證和撤回相關普通股方面可能受到限制;
|
• |
我們有權修改存款協議並更改美國存托股份持有人在該協議條款下的權利,或終止存款協議,而無需美國存托股份持有人事先同意;
|
• |
美國存託憑證持有人可能無權就存款協議下產生的索賠進行陪審團審判,這可能會導致任何此類訴訟中對原告(S)不利的結果;以及
|
• |
我們目前預計,我們將被歸類為被動外國投資公司,這可能會給我們普通股的美國持有者帶來不利的美國聯邦所得税後果。
|
•
|
在接受CM-101治療的患者中,快速評分改善的比例高於安慰劑患者。
|
•
|
與FAST評分較低的患者或安慰劑患者相比,接受CM-101治療的FAST評分較高的患者在關鍵的纖維炎症生物標誌物方面顯示出更大的改善。
|
|
•
|
對修訂和重述的公司章程進行修訂;
|
|
•
|
我們審計師的任命、服務條款或服務終止;
|
|
•
|
任命董事,包括外部董事(如適用);
|
|
•
|
批准某些關聯方交易;
|
|
•
|
增加或減少我們的法定股本;
|
|
•
|
合併;以及
|
|
•
|
如果我們的董事會不能行使它的權力,而它的任何權力的行使是我們適當的管理所必需的,那麼我們的董事會就可以通過股東大會來行使它的權力。
|
存放或提取普通股或
美國存托股份持有者必須支付 |
|
|
為
|
每100張美國存託憑證$5(或以下)(不足100張美國存託憑證之數)
|
|
|
發行美國存託憑證,包括因分配普通股或權利或其他財產而發行美國存託憑證,以供提取,包括在存款協議終止的情況下
|
|
|
|
|
每個美國存托股份0.05美元(或更少)
|
|
|
對美國存托股份持有者的任何現金分配
|
|
|
|
|
一項費用,相當於向您分發的證券為普通股,且普通股已為發行美國存託憑證而存放時應支付的費用
|
|
|
分配給已存放證券(包括權利)持有人的證券,該證券由託管機構分配給美國存托股份持有人
|
|
|
|
|
每歷年每美國存托股份0.05美元(或更少)
|
|
|
託管服務
|
存放或提取普通股或
美國存托股份持有者必須支付 |
|
|
為
|
註冊費或轉讓費
|
|
|
當您存入或提取普通股時,我們股票登記簿上的普通股以託管人或其代理人的名義進行轉移和登記
|
|
|
|
|
保管人的費用
|
|
|
電報、電傳和傳真傳輸(如保證金協議有明確規定)
將外幣兑換成美元
|
|
|
|
|
託管人或託管人必須就任何美國存託證券或相關普通股支付的税款和其他政府費用,如股票轉讓税、印花税或預扣税
|
|
|
必要時
|
|
|
|
|
託管人或其代理人因為已交存證券提供服務而產生的任何費用
|
|
|
必要時
|
|
●
|
債務證券的名稱和等級(包括任何從屬條款的條款);
|
|
●
|
我們出售債務證券的一個或多個價格(以本金的百分比表示);
|
|
●
|
對債務證券本金總額的任何限制;
|
|
●
|
該系列證券本金的一個或多個應付日期;
|
|
●
|
用於確定債務將產生利息的一個或多個利率(可以是固定的或可變的)或用於確定債務的一個或多個利率(包括任何商品、商品指數、股票交易所指數或金融指數)、產生利息的一個或多個日期、開始和支付利息的一個或多個日期以及在任何付息日期應付利息的任何定期記錄日期;
|
|
●
|
債務證券的本金和利息(如有)的一個或多個支付地點(以及支付方式),該系列證券可在何處交出以登記轉讓或交換,以及有關債務證券的通知和要求可在何處交付;
|
|
●
|
我們可以贖回債務證券的一個或多個期限、價格以及條款和條件;
|
|
●
|
根據任何償債基金或類似條款或根據債務證券持有人的選擇贖回或購買債務證券的任何義務,以及根據該義務贖回或購買該系列證券的一個或多個價格及條款和條件;
|
|
●
|
我們將根據債務證券持有人的選擇回購債務證券的日期和價格,以及這些回購義務的其他詳細條款和規定;
|
|
●
|
發行債務證券的面額,如果不是1,000美元及其任何整數倍的面額;
|
|
●
|
債務證券是以憑證債務證券的形式發行還是以全球債務證券的形式發行;
|
|
●
|
申報提早到期日時應付債務證券本金部分,本金以外的部分;
|
|
●
|
債務證券的面值貨幣,可以是美元或任何外幣,如果這種面值貨幣是綜合貨幣,負責監督這種綜合貨幣的機構或組織(如有)
;
|
|
●
|
指定用於支付債務證券的本金、溢價和利息的貨幣、貨幣或貨幣單位;
|
|
●
|
如果債務證券的本金、溢價或利息將以債務證券計價的貨幣或貨幣單位以外的一種或多種貨幣或貨幣單位支付,則將以何種方式確定與這些付款有關的匯率。
|
|
●
|
債務證券的本金、溢價(如有)或利息的支付方式,如果這些數額可以參照以一種或多種貨幣為基礎的指數或參照商品、商品指數、證券交易所指數或金融指數來確定;
|
|
●
|
與為債務證券提供的任何擔保有關的任何規定;
|
|
●
|
對本招股説明書或關於債務證券的契約中描述的違約事件的任何增加、刪除或改變,以及對本招股説明書或關於債務證券的契約中描述的加速條款的任何改變;
|
●
|
對本招股説明書所述契諾或債務證券契約的任何增加、刪除或更改;
|
|
●
|
與債務證券有關的任何託管機構、利率計算機構、匯率計算機構或其他機構;
|
|
●
|
與此類債務證券的轉換或交換有關的規定(如有),包括轉換或交換價格和期限(如適用)、關於轉換或交換是否強制的規定、需要調整轉換或交換價格的事件以及影響轉換或交換的規定;
|
|
●
|
債務證券的任何其他條款,這些條款可補充、修改或刪除適用於該系列債券的任何條款,包括適用法律或法規可能要求的或與證券營銷有關的任何條款;以及
|
|
●
|
我們的任何直接或間接子公司是否將擔保該系列的債務證券,包括此類擔保的從屬條款(如果有的話)。(第2.2條)
|
●
|
我們是倖存的實體或繼承人(如果不是Chemomab)是根據任何美國國內司法管轄區或以色列國的法律組織並有效存在的公司、合夥企業、信託或其他實體,並明確承擔我們在債務證券和契約下的義務;以及
|
●
|
在交易立即生效後,不應發生任何違約或違約事件,並且該違約事件將繼續發生。
|
|
●
|
當該系列的任何債務擔保到期並應支付時,不支付任何利息,並持續30天(除非我們在30天期限屆滿前將全部付款存放在受託人或支付代理人處);
|
|
●
|
在該系列的任何證券到期時違約支付本金;
|
|
●
|
吾等在契約中違約或違反任何其他契約或保證(但僅為該系列以外的一系列債務的利益而包括在契約中的契約或保證除外),在我們收到受託人或Chemomab的書面通知且受託人收到持有人的書面通知後60天內,違約持續60天,且受託人收到的書面通知金額不少於該系列未償還債務證券本金的25%。
|
|
●
|
某些自願或非自願的破產、無力償債或重組Chemomab的事件;以及
|
|
●
|
適用的招股説明書附錄中描述的與該系列債務證券有關的任何其他違約事件。(第6.1條)
|
|
●
|
該持有人先前已就該系列債務證券的持續違約事件向受託人發出書面通知;及
|
|
●
|
持有該系列未償還債務證券本金不少於25%的持有人已向受託人提出書面請求,並提出令受託人滿意的賠償或擔保,以受託人身份提起訴訟,而受託人沒有從持有該系列未償還債務證券本金不少於25%的持有人那裏收到與該請求不一致的指示,並未能在60天內提起訴訟。(第6.7條)
|
|
●
|
消除任何歧義、缺陷或不一致之處;
|
|
●
|
遵守上文“資產合併、合併和出售”標題下所述契約中的契諾;
|
|
●
|
規定除有證書的證券以外的無證書的證券或代替有證書的證券;
|
|
●
|
對任何系列的債務證券增加擔保或者為任何系列的債務證券提供擔保;
|
|
●
|
放棄我們在契約項下的任何權利或權力;
|
|
●
|
為任何系列債務證券持有人的利益增加違約契諾或違約事件;
|
|
●
|
遵守適用保管人的適用程序;
|
|
●
|
作出任何不會對任何債務證券持有人的權利造成不利影響的變更;
|
|
●
|
規定發行契約所允許的任何系列債務證券的形式、條款和條件,並確立其形式;
|
|
●
|
就任何系列的債務證券委任繼任受託人,並增補或更改契據的任何條文,以規定多於一名受託人或利便多於一名受託人進行管理;或
|
|
●
|
遵守美國證券交易委員會的要求,以便根據《信託契約法》生效或保持契約的資格。(第9.1條)
|
|
●
|
減少其持有人必須同意修改、補充或豁免的債務證券的金額;
|
|
●
|
降低或延長任何債務證券的利息(包括違約利息)的支付期限;
|
|
●
|
減少任何債務證券的本金或溢價或改變其固定到期日,或減少任何償債基金或類似債務對任何系列債務證券的付款金額,或推遲為其確定的付款日期;
|
|
●
|
減少到期加速時應付的貼現證券本金;
|
|
●
|
免除任何債務證券的本金、溢價或利息的違約(但至少持有該系列未償還債務證券本金總額的多數的持有人撤銷該系列債務證券的加速付款,以及免除這種加速所導致的付款違約除外);
|
|
●
|
使任何債務證券的本金、溢價或利息以債務證券中所述貨幣以外的貨幣支付;
|
|
●
|
對契約中涉及債務證券持有人有權收取債務證券本金、溢價和利息的權利,以及就強制執行任何此類付款提起訴訟的權利,以及豁免或修訂的權利,作出任何更改;或
|
|
●
|
免除任何債務擔保的贖回付款。(第9.3節)
|
|
●
|
為遵守“資產合併、合併及出售”項下所述的契約及契約所載的某些其他契約,以及適用的招股説明書附錄所載的任何額外契約,吾等可略去遵守;及
|
|
●
|
任何不遵守這些公約的行為都不會構成該系列債務證券的違約或違約事件(“公約失效”)。
|
|
●
|
在受託人處存放資金和/或美國政府債務,或在以美元以外的單一貨幣計價的債務證券的情況下,存放發行或導致發行該貨幣的政府債務,通過按照其條款支付利息和本金,將提供國家公認的獨立公共會計師事務所或投資銀行認為足以支付和清償的每一期本金的金額,關於該系列債務證券的溢價和利息,以及該系列債務證券按照契據和該等債務證券的條款説明的到期日的任何強制性償債基金付款;和
|
|
●
|
向受託人提交律師的意見,大意是,該系列債務證券的持有者將不會將美國聯邦所得税的收入、收益或損失確認為存款和相關契約失效的結果,並將按存款和相關契約失效時的相同數額、同樣的方式和相同的時間繳納美國聯邦所得税。(第8.4條)
|
|
●
●
|
認股權證的名稱;
認股權證的總數;
|
|
●
|
認股權證行使時可購買的證券數量;
|
|
●
|
發行認股權證的證券(如有)的名稱和條款,以及與每份已發行證券一起發行的認股權證的數量;
|
|
●
|
權證及相關證券可分別轉讓的日期(如有);
|
|
●
|
在行使認股權證時可購買的每份證券的價格和代價形式;
|
|
●
|
認股權證的行使權利開始之日和權利期滿之日;
|
|
●
|
如適用,該等認股權證及相關證券可分別轉讓的日期及之後;
|
|
●
|
與登記程序有關的信息(如果有);
|
|
●
|
如果適用,討論適用於發行或行使這種認股權證的以色列和美國所得税的實質性考慮因素;
|
|
●
|
權證股本準備的反攤薄和調整(如有);
|
|
●
|
可同時行使的認股權證的最低或最高金額;
|
|
●
|
會導致認股權證被視為自動行使的任何情況;以及
|
|
●
|
認股權證的任何其他實質性條款。
|
|
●
|
單位和組成單位的普通股、權利和/或認股權證的條款,包括組成單位的證券是否可以單獨交易以及在什麼情況下可以單獨交易;
|
|
|
|
|
●
|
對管理單位的任何單位協議的條款或與可能代表我們就單位發售採取行動的代理人的任何安排的描述;
|
|
|
|
|
●
|
關於支付、結算、轉讓或交換單位的規定的説明;以及
|
|
|
|
|
●
|
管理單位協議中與上述規定不同的任何實質性規定。
|
|
●
|
通過承銷商或交易商;
|
|
|
|
|
●
|
直接向有限數量的購買者或單一購買者;
|
|
|
|
|
●
|
通過代理人;或
|
|
|
|
|
●
|
通過適用法律允許並在適用招股章程補充説明書中描述的任何其他方法。
|
|
●
|
阻止交易和在納斯達克資本市場或任何其他可以交易證券的有組織市場上的交易;
|
|
|
|
|
●
|
經紀交易商作為本金買入,並根據招股説明書補編自行轉售;
|
|
|
|
|
●
|
普通經紀交易和經紀自營商招攬買家的交易;
|
|
|
|
|
●
|
“在市場上”銷售到現有的交易市場;或
|
|
|
|
|
●
|
其他不涉及做市商或已建立的交易市場的銷售,包括向購買者的直接銷售。
|
|
●
|
承銷商、交易商或代理人的姓名或名稱;
|
|
|
|
|
●
|
分配方式;
|
|
|
|
|
●
|
公開發行價或收購價以及我們從此次出售中獲得的收益;
|
|
|
|
|
●
|
本次募集的費用;
|
|
|
|
|
●
|
允許或支付給承銷商、經銷商或代理人的任何折扣或佣金;
|
|
|
|
|
●
|
構成承保補償的所有其他項目以及允許或支付給交易商的折扣和佣金(如有);以及
|
|
|
|
|
●
|
任何其他有關證券分配的信息,我們認為是重要的。
|
●
|
判決是根據作出判決的國家的法律和以色列通行的國際私法規則,在有管轄權的法院經過正當程序後作出的;
|
●
|
作出判決的外國現行法律允許執行以色列法院的判決;
|
●
|
已完成充分的法律程序文件送達,被告已有合理的機會聽取意見並提出其證據;
|
●
|
判決不違反以色列的公共政策,執行判決中規定的民事責任不太可能損害以色列的安全或主權;
|
●
|
判決不是以欺詐手段取得的,與同一當事人之間就同一事項作出的其他有效判決不相牴觸;
|
●
|
在外國法院提起訴訟時,同一事項的同一當事方之間的訴訟並未在任何以色列法院待決;以及
|
●
|
根據以色列法律和給予救濟的外國法律,判決可以強制執行。
|
美國證券交易委員會註冊費
|
|
$
|
9,621
|
|
FINRA備案費用
|
|
|
3,140
|
|
存託和轉讓代理費
|
|
|
*
|
|
印刷和雕刻費
|
|
|
*
|
|
律師費及開支
|
|
|
*
|
|
會計費用和費用
|
|
|
*
|
|
雜類
|
|
|
*
|
|
|
|
|
|
|
總計
|
|
$
|
*
|
|
|
*
|
目前尚不清楚估計的費用和支出。如有需要,應由招股説明書附錄提供,或作為通過引用併入本招股説明書的表格6-K報告的證物。
|
●
|
公司於2023年3月20日和2022年3月30日分別向美國證券交易委員會備案的截至2022年12月31日和2021年12月31日的10-K報表年報(以下簡稱《2022年年報》);
|
|
●
|
公司於2023年1月3日、2023年1月11日、February
21、2023年2月21日、2023年5月11日、2023年6月5日、2023年6月16日向美國證券交易委員會提交的當前Form 8-K報告,以及於2023年7月3日向美國證券交易委員會提交的Form 6-K報告、2023年8月8日和2023年8月14日;和
|
●
|
對我們股本的描述,載於2022年年度報告的附件4.1,並可能在為此目的而提交的任何修正案或報告中進一步更新或修訂,包括我們截至2022年12月31日的2022年年度報告的10-K表格的附件4.1。
|
|
頁面
|
|
|
關於本招股説明書補充資料
|
SP-1
|
|
|
關於前瞻性陳述的特別説明
|
SP-3
|
招股説明書摘要
|
SP-5
|
|
|
供品
|
SP—7
|
|
|
風險因素
|
SP—8
|
|
|
大寫
|
SP—9
|
|
|
提供和使用收益的原因
|
SP—10
|
|
|
物料税考慮因素
|
SP—11
|
|
|
稀釋
|
SP—19
|
|
|
配送計劃
|
SP—20
|
|
|
民事責任的強制執行
|
SP—21
|
|
|
法律事務
|
SP—22
|
|
|
專家
|
SP—22
|
|
|
以引用方式併入某些資料
|
SP—22
|
|
|
在那裏您可以找到更多信息
|
SP—22
|
|
•
|
所指的“普通股”、“我們的股份”和類似的表述是指公司的普通股,沒有面值(面值);
|
|
•
|
提及的“美國存托股份”是指在納斯達克資本市場(“納斯達克”)上市的美國存托股份,代碼為“CMMB”,每股代表二十(20)股普通股;
|
|
•
|
凡提及“美元”、“美元”和“$”時,均指美元;
|
|
•
|
“新謝克爾”指的是新以色列謝克爾;
|
|
•
|
凡提及“美國證券交易委員會”,即指美國證券交易委員會;以及
|
|
•
|
“合併”指的是涉及Anchiano治療有限公司和Chemomab有限公司的合併,Anchiano治療有限公司的一家全資子公司與Chemomab有限公司合併,Chemomab有限公司作為Anchiano治療有限公司的全資子公司繼續存在。合併完成後,Anchiano治療有限公司更名為“Chemomab Treateutics Ltd.”。而Chemomab Ltd.進行的業務
主要由本公司進行。
|
• |
自成立以來,我們發生了重大虧損,並預計在未來幾年和可預見的未來,我們將繼續遭受越來越多的運營虧損;
|
• |
我們無法預測未來虧損的程度,也無法預測我們何時會盈利,如果有的話。
|
• |
即使我們實現盈利,我們也可能無法維持或增加季度或年度的盈利能力;
|
• |
我們的經營歷史和資金有限,這可能使我們很難評估我們的前景和成功的可能性;
|
• |
我們的業務高度依賴於我們的主要候選產品CM-101的成功,以及我們進入臨牀研究的任何其他候選產品;
|
• |
我們的所有計劃都將需要重大的額外臨牀開發;
|
• |
我們的中心目標是設計和開發針對炎症和纖維化的靶向治療,最初的重點是CCL24信號的拮抗作用,CCL24信號已知調節纖維化和炎症過程;
|
• |
雖然目前正在進行幾項研究,但我們在纖維化疾病領域的方法是新穎的和未經證實的,可能不會產生適銷對路的產品;
|
• |
對於每個候選產品,成功完成臨牀研究是向FDA提交營銷申請並向可比的外國監管機構提交類似營銷申請的先決條件,因此,
任何候選產品的最終批准和商業營銷;
|
• |
我們可能會遇到負面或不確定的結果,這可能會導致我們決定或監管機構要求我們進行額外的臨牀研究或試驗,或者放棄其部分或全部產品開發計劃,這可能會對我們的業務產生實質性的不利影響;
|
• |
我們可能會在招募患者參加臨牀研究方面遇到困難,包括由於新冠肺炎大流行的持續影響,或者其他突發公共衞生事件和相關臨牀開發活動可能會推遲或
以其他方式受到不利影響;
|
• |
我們正在進行的和未來的臨牀研究可能會揭示重大不良事件或與免疫原性相關的反應,並可能導致安全狀況,可能會推遲或阻止監管部門批准或阻止我們的產品被市場接受
候選產品;
|
• |
FDA和類似外國機構的監管審批過程漫長、耗時且本質上不可預測,如果我們最終無法獲得CM-101或任何其他候選產品的監管批准
,我們的業務將受到實質性損害;
|
• |
如果我們沒有在我們宣佈和預期的時間框架內實現預期的開發和商業化目標,我們候選產品的商業化可能會被推遲,我們的業務將受到損害;
|
• |
我們面臨着激烈的競爭,這可能導致其他人比我們更成功地發現、開發或商業化產品;
|
• |
我們已獲得CM-101與三個適應症相關的孤兒藥物指定,可能會為其他適應症或候選產品尋求孤兒藥物指定,並且我們可能無法保持與孤兒藥物指定相關的好處,包括潛在的市場排他性,並且可能不會獲得其他適應症或其其他候選產品的孤兒藥物指定;
|
• |
我們預計,隨着時間的推移,我們的員工數量和業務範圍將大幅增長,特別是在產品候選開發、法規事務以及銷售和營銷領域;
|
• |
因此,我們將需要擴大我們的組織,我們在管理這種增長方面可能會遇到困難,這可能會擾亂我們的運營;
|
• |
如果我們不能保護自己的專利或其他專有權利,或者如果我們侵犯了他人的專利或其他專有權利,我們的競爭力和商業前景可能會受到實質性的損害;
|
• |
專利法或專利法的改變可能會降低專利的總體價值,從而削弱我們保護我們的候選產品的能力;
|
• |
與我們在以色列的業務有關的風險可能對我們的業務、財務狀況和業務結果產生重大不利影響;
|
• |
我們的主要執行辦事處位於以色列,我們的某些候選產品可能是在位於歐洲的第三方工廠生產的。此外,我們的業務戰略包括潛在的國際擴張
如果其任何候選產品獲得監管部門的批准;
|
• |
美國存託憑證持有人可能不具有與我們普通股持有人相同的投票權,並且可能無法及時收到投票材料以行使他們的投票權;
|
• |
美國存託憑證持有人在轉讓其美國存託憑證和撤回相關普通股方面可能受到限制;
|
• |
我們有權修改存款協議並更改美國存托股份持有人在該協議條款下的權利,或終止存款協議,而無需美國存托股份持有人事先同意;
|
• |
美國存託憑證持有人可能無權就存款協議下產生的索賠進行陪審團審判,這可能會導致任何此類訴訟中對原告(S)不利的結果;以及
|
• |
我們目前預計,我們將被歸類為被動外國投資公司,這可能會給我們普通股的美國持有者帶來不利的美國聯邦所得税後果。
|
•
|
在接受CM-101治療的患者中,快速評分改善的比例高於安慰劑患者。
|
•
|
與FAST評分較低的患者或安慰劑患者相比,接受CM-101治療的FAST評分較高的患者在關鍵的纖維炎症生物標誌物方面顯示出更大的改善。
|
我們提供的證券
|
|
美國存託憑證,每股相當於二十(20)股普通股,無面值,總髮行價最高可達2,863,664美元。
|
|
|
|
美國存託憑證將在本次發行後立即結清
|
|
最多15,114,280張美國存託憑證,假設此次發行中銷售3,291,568張美國存託憑證,發行價為每美國存托股份0.87美元,即2023年10月11日美國存託憑證在納斯達克資本市場的銷售價格。實際發行的美國存託憑證數量將根據此產品的銷售價格而有所不同。
|
|
|
|
配送計劃
|
|
作為銷售代理或委託人,可能會不時通過羅斯或向羅斯提供的“在市場上出售”。請參閲“分配計劃”。
|
|
|
|
收益的使用
|
|
我們打算將此次發行的淨收益用於我們候選產品的繼續臨牀開發、研究活動和其他一般企業用途。見本招股説明書SP-10頁的“要約理由和收益的使用”。
|
|
|
|
風險因素
|
|
投資我們的證券涉及重大風險。請參閲本招股説明書SP-4頁開始的“風險因素”標題下的信息,以及通過引用併入本招股説明書的文件中的信息,以討論您在決定投資我們的證券之前應仔細考慮的因素。
|
|
|
|
納斯達克資本市場的象徵
|
|
代表我們普通股的美國存託憑證在納斯達克資本市場掛牌交易,代碼為“CMMB”。
|
託管人
|
紐約梅隆銀行
|
|
|
|
●
|
在行使購買美國存託憑證的未償還期權時可發行1,642,058份美國存託憑證,加權平均行權價為每美國存托股份3.24美元;
|
|
●
|
截至2023年10月11日,根據2015年股票激勵計劃(“2015計劃”)和2017年股權激勵計劃(“2017計劃”,以及2015年計劃和“股票激勵計劃”)為未來發行預留的美國存託憑證總數為760,888份,以及根據2017年計劃為未來發行預留的美國存託憑證數量的任何自動增加;以及
|
|
●
|
於行使未償還認股權證時可發行261,929份美國存託憑證,以按加權平均行使價每股17.35美元購買美國存託憑證,預計於本次發售完成時,該等認股權證仍未清償。
|
|
•
|
|
在實際基礎上;以及
|
|
•
|
|
按本次發售3,291,568只美國存託憑證之經調整基準計算,假設公開發行價為每美國存托股份0.87美元,扣除估計承銷折扣及佣金及吾等應支付之估計發售開支後。
|
|
|
截至2023年6月30日
|
|
|||||
|
|
(千)(未經審計)
|
|
|||||
|
|
實際
|
|
|
調整後的
|
|
||
|
|
|
|
|||||
現金及現金等價物及短期銀行存款
|
|
$
|
26,663
|
|
|
|
29,253
|
|
股東權益
|
|
|
|
|
|
|
|
|
普通股,無面值-授權:截至2023年6月30日,普通股6.5億股
|
|
|
—
|
|
|
|
|
|
已發行和已發行普通股:248,058,700股實際發行和已發行普通股;調整後已發行和已發行普通股313,890,060股
|
|
|
|
|
|
|
|
|
額外實收資本
|
|
|
103,751
|
|
|
|
106,341
|
|
按成本計算的庫存股:11,640,460股已發行和已發行普通股
|
|
|
(1,218
|
)
|
|
|
(1,218
|
)
|
累計赤字
|
|
|
(80,542
|
)
|
|
|
(80,542
|
)
|
股東權益總額
|
|
$
|
21,991
|
|
|
$
|
24,581
|
|
總負債和股東權益
|
|
$
|
28,849
|
|
|
$
|
31,439
|
|
|
•
|
截至2023年10月11日,可因行使購買美國存託憑證的未償還期權而發行的1,642,058份美國存託憑證,加權平均行權價為每美國存托股份3.24美元;
|
|
|
|
|
•
|
截至2023年10月11日,根據我們的股票激勵計劃為未來發行預留的美國存託憑證總數為760,888份,以及根據2017年計劃為未來發行預留的美國存託憑證數量的任何自動增加;以及
|
|
|
|
|
•
|
於行使未償還認股權證時可發行261,929份美國存託憑證,以購買美國存託憑證,加權平均行使價為每股美國存托股份17.35美元,預計於本次發售完成時,該等認股權證仍將未償還。
|
每美國存托股份的假設發行價
|
|
|
|
|
|
$
|
0.87
|
|
截至2023年6月30日的美國存托股份有形賬面淨值
|
|
$
|
1.86
|
|
|
|
|
|
可歸因於新投資者的美國存托股份有形賬面淨值下降
|
|
$
|
(0.23)
|
|
|
|
|
|
作為此次發售後的調整後每股美國存托股份有形賬面淨值
|
|
|
|
|
|
$
|
1.63
|
|
在此次發行中向新投資者提供的每美國存托股份有形賬面淨值的淨增長
|
|
|
|
|
|
$
|
0.76
|
|
|
●
|
在行使購買美國存託憑證的未償還期權時可發行1,642,058份美國存託憑證,截至2023年10月11日,加權平均行權價為每美國存托股份3.24美元;
|
|
●
|
截至2023年10月11日,根據我們的股票激勵計劃為未來發行預留的總計760,888股美國存託憑證,以及根據2017年計劃為未來發行預留的普通股數量的任何自動增加;以及
|
|
●
|
261,929份美國存託憑證可於行使未發行認股權證時發行,以按加權平均行使價每股17.35美元購買美國存託憑證,預計於本次發售完成時,該等認股權證仍未清償。
|
●
|
判決是根據作出判決的國家的法律和以色列通行的國際私法規則,在有管轄權的法院經過正當程序後作出的;
|
●
|
作出判決的外國現行法律允許執行以色列法院的判決;
|
●
|
已完成充分的法律程序文件送達,被告已有合理的機會聽取意見並提出其證據;
|
●
|
判決不違反以色列的公共政策,執行判決中規定的民事責任不太可能損害以色列的安全或主權;
|
●
|
判決不是以欺詐手段取得的,與同一當事人之間就同一事項作出的其他有效判決不相牴觸;
|
●
|
在外國法院提起訴訟時,同一事項的同一當事方之間的訴訟並未在任何以色列法院待決;以及
|
●
|
根據以色列法律和給予救濟的外國法律,判決可以強制執行。
|
美國證券交易委員會註冊費
|
$
|
-
|
||
FINRA備案費用
|
-
|
|||
存託和轉讓代理費
|
32,915
|
|||
印刷和雕刻費
|
1,000
|
|||
律師費及開支
|
25,000
|
|||
會計費用和費用
|
41,985
|
|||
雜類
|
-
|
|||
|
||||
總計
|
$
|
100,900
|
●
|
公司於2023年3月20日和2022年3月30日分別向美國證券交易委員會備案的截至2022年12月31日和2021年12月31日的10-K報表年報(以下簡稱《2022年年報》);
|
|
●
|
本公司於2023年1月3日、2023年1月11日、February
21、2023年2月21日、2023年5月11日、2023年6月5日、2023年6月16日向美國證券交易委員會提交的當前Form 8-K報告以及於2023年7月3日向美國證券交易委員會提交的Form 6-K報告、2023年8月8日和2023年8月14日;和
|
●
|
對我們股本的描述,載於2022年年度報告的附件4.1,並可能在為此目的而提交的任何修正案或報告中進一步更新或修訂,包括我們截至2022年12月31日的2022年年度報告的10-K表格的附件4.1。
|
|
●
|
根據判決,包括法院批准的和解或仲裁員裁決,強加給他或她的有利於另一個人的經濟責任。但是,如果事先提供了對該責任的賠償承諾,則這種承諾必須限於董事會認為在作出賠償承諾時根據公司的活動可以預見的事件,以及董事會在有關情況下確定的合理金額或標準,並且該承諾應詳細説明上述預見的事件和金額或標準;
|
|
●
|
公職人員招致的合理訴訟費用,包括律師費:(1)由於授權進行此類調查或訴訟的當局對其提起的調查或訴訟,但條件是(A)此類調查或訴訟未對該公職人員提起公訴;以及(B)由於這種調查或訴訟,沒有對他或她施加經濟責任,如刑事處罰,作為刑事訴訟的替代品,或者,如果施加了這種經濟責任,則是針對不需要犯罪意圖證據的犯罪施加的;和(Ii)與金錢制裁有關;和
|
|
●
|
合理的訴訟費用,包括律師費,在公司代表公司或第三方對其提起的訴訟中,或由法院對其提起的訴訟中,或在與公職人員被無罪釋放的刑事訴訟有關的訴訟中,或由於對不需要犯罪意圖證明的犯罪行為的定罪而產生的。
|
|
|
|
|
●
|
根據第5728-1968號《以色列證券法》或《以色列證券法》的某些規定,公職人員因對其提起行政訴訟而產生的費用,包括合理的訴訟費用和律師費,或通過行政訴訟向受害方支付的某些賠償金。
|
|
●
|
違反對公司的忠誠義務,前提是任職人員真誠行事,並有合理依據相信該行為不會損害公司;
|
|
●
|
違反對公司或第三者的注意義務,但這種違反義務是由於公職人員的疏忽行為所引起的;以及
|
|
●
|
為了第三方的利益而強加給公職人員的財務責任。
|
|
●
|
根據以色列證券法的某些規定,在行政訴訟中對因違約而受到損害的第三方施加的財務責任。
|
|
●
|
根據以色列證券法的某些規定,公職人員因對其提起行政訴訟而發生的費用,包括合理的訴訟費用和法律費用。
|
|
●
|
違反忠實義務,但違反對公司的忠誠義務的賠償和保險除外,條件是任職人員本着善意行事,並有合理依據相信該行為不會損害公司;
|
|
●
|
故意或罔顧後果地違反注意義務,不包括純粹因公職人員的疏忽行為引起的違反;
|
|
●
|
意圖謀取非法個人利益的作為或不作為;或
|
|
●
|
對公職人員徵收的民事或行政罰款或沒收。
|
|
|
|
|
以引用方式成立為法團
|
|
|
||||||
證物編號:
|
|
描述
|
|
表格
|
|
文件編號
|
|
展品
不。 |
|
歸檔
日期 |
|
已歸檔
/配備傢俱 |
1.1***
|
|
承銷協議格式。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.2
|
|
註冊人與Roth Capital Partners,LLC之間的銷售協議,日期為2023年10月16日
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*
|
3.1
|
|
修訂和重新修訂的化學單抗治療有限公司的章程。
|
|
8-K
|
|
001-38807
|
|
3.1
|
|
2021年3月17日
|
|
|
4.1
|
|
義齒的形式。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*
|
4.2***
|
|
紙幣的格式
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.3***
|
|
手令的格式
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.4***
|
|
認股權證協議的格式
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.5***
|
|
單位協議的格式
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.1
|
|
梅塔爾意見|律師事務所
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
**
|
5.2
|
|
對Cooley LLP的看法
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
**
|
23.1
|
|
得到畢馬威國際會計師事務所成員Somekh Chaikin的同意,畢馬威國際會計師事務所是Chemomab Treateutics Ltd.的獨立註冊會計師事務所。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*
|
23.2
|
|
美達|律師事務所同意。(包括在附件5.1中)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
**
|
23.3
|
|
Cooley LLP的同意書(見附件5.2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
**
|
24.1
|
|
授權書(包括在本文件的簽名頁上)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
**
|
107
|
|
註冊費的計算
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*
|
*
|
現提交本局。
|
**
|
隨信提供。
|
***
|
以修訂方式提交,或以引用方式合併,與證券的發售有關。
|
†
|
根據S-K條例第601(B)(2)項省略的附表和證物。註冊人同意應要求補充提供美國證券交易委員會任何遺漏的時間表或展品的副本。
|
(a)
|
以下籤署的登記人特此承諾:
|
|
(1)
|
在提出要約或出售的任何期間,提交對本登記聲明的生效後修正案:
|
|
(i)
|
包括1933年證券法第10(A)(3)節要求的任何招股説明書;
|
|
(Ii)
|
在招股説明書中反映在登記説明書生效日期(或登記説明書生效後的最近一次修訂)之後產生的、個別地或總體上代表登記説明書所載信息發生根本變化的任何事實或事件。儘管有上述規定,證券發行量的任何增加或減少(如果所發行證券的總美元價值不超過登記的證券)以及與估計最大發行區間的低端或高端的任何偏離,可在根據規則第424(B)條提交給美國證券交易委員會的招股説明書中反映出來,前提是數量和價格的變化合計不超過有效登記説明書“註冊費計算”表中規定的最高發行總價的20%;以及
|
|
(Iii)
|
在登記説明中列入與以前未披露的分配計劃有關的任何重大信息,或在登記説明中對此類信息進行任何重大更改;
但是,如果本條(A)(1)(1)(I)、(A)(1)(Ii)和(A)(1)(3)款要求包括在生效後修正案中的信息包含在註冊人根據1934年《證券交易法》第(13)節或第(15)(D)節提交或提交給美國證券交易委員會的報告中,並通過引用併入註冊聲明中,則該款不適用,或載於依據第424(B)條提交的招股章程內,而該招股章程是註冊陳述書的一部分。
|
|
(2)
|
就確定1933年《證券法》規定的任何責任而言,每次該等生效後的修訂應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明
,而當時該等證券的發售應被視為其最初的真誠發售。
|
|
(3)
|
通過一項生效後的修訂,將終止發行時仍未出售的任何正在登記的證券從登記中刪除。
|
|
(4)
|
在任何延遲發售開始時或在連續發售期間,提交登記聲明的生效後修正案,以包括20-F表格第8.A.項所要求的任何財務報表。
不需要提供該法第10(A)(3)節另有要求的財務報表和信息,只要註冊人通過生效後修正案在招股説明書中包括,根據第(A)(4)款要求的財務報表和其他必要信息,以確保招股説明書中的所有其他信息至少與財務報表的日期一樣新。儘管如上所述,關於表格F-3的登記聲明,如果此類財務報表和信息包含在註冊人根據1934年《證券交易法》第13節或第15(D)節提交或提交給委員會的定期報告中,並通過引用併入表格F-3,則無需提交生效後的修正案以包括該法第10(A)(3)節或本章規則第3-19條所要求的財務報表和信息。
|
|
(5)
|
為根據1933年《證券法》確定對任何買方的法律責任:
|
|
(i)
|
如果註冊人依賴規則430B:
|
|
(A)
|
登記人根據第424(B)(3)條提交的每份招股説明書,自提交的招股説明書被視為登記説明書的一部分並列入登記説明書之日起,應被視為登記説明書的一部分。
|
|
(B)
|
根據第424(B)(2)、(B)(5)或(B)(7)條規定提交的每份招股説明書,作為依據第430B條提交的與依據第415(A)(1)(I)條作出的發售有關的註冊説明書的一部分,(Vii)或
(X)-為提供1933年《證券法》第10(A)節所要求的信息,自招股説明書在招股説明書生效後首次使用該格式的招股説明書之日起或招股説明書中所述的第一份證券銷售合同生效之日起,應被視為招股説明書的一部分幷包括在註冊説明書中。根據規則第430B條的規定,為了發行人和在該日期是承銷商的任何人的責任,該日期應被視為招股説明書中與證券有關的登記説明書中與證券有關的登記説明書的新的生效日期,屆時發行該等證券應被視為首次真誠的要約;但條件是,作為登記聲明一部分的登記聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或在通過引用而併入或被視為併入作為登記聲明一部分的登記聲明或招股説明書中的文件中作出的任何聲明,對於在該生效日期之前簽訂了銷售合同的買方,不得取代或修改在緊接該生效日期之前作為登記聲明一部分或在任何此類文件中作出的任何聲明;
|
|
(6)
|
為了確定註冊人根據1933年《證券法》在證券初次分銷中對任何購買者的責任,簽署的註冊人承諾,在根據本註冊聲明向簽署的註冊人進行的證券首次發售中,無論向購買者出售證券所採用的承銷方式如何,如果證券是通過下列任何通信方式向購買者提供或出售的,則簽署的註冊人將是購買者的賣家,並將被視為向購買者提供或出售此類證券:
|
|
(i)
|
與根據第424條規定必須提交的發行有關的任何初步招股説明書或以下籤署註冊人的招股説明書;
|
|
(Ii)
|
任何與發行有關的免費書面招股説明書,這些招股説明書是由以下籤署的登記人或其代表編寫的,或由下面簽署的登記人使用或提及的;
|
|
(Iii)
|
任何其他免費撰寫的招股説明書中與發行有關的部分,其中包含由下文簽署的註冊人或其代表提供的關於下文簽署的註冊人或其證券的重要信息;
和
|
|
(Iv)
|
以下籤署的登記人向買方發出的要約中的要約的任何其他信息。
|
(b)
|
以下籤署的註冊人特此承諾,為了確定1933年證券法下的任何責任,註冊人根據1934年證券交易法第13(A)或第15(D)節提交的每一份註冊人年度報告(如果適用,根據1934年證券交易法第15(D)節提交的每一份僱員福利計劃年度報告)應被視為與其中提供的證券有關的新註冊聲明。而屆時發行該等證券,應視為首次善意的真實發行。
|
(c)
|
根據上述規定,註冊人的董事、高級管理人員和控制人可以對根據1933年證券法產生的責任進行賠償,否則註冊人已被告知,美國證券交易委員會認為,這種賠償違反了1933年證券法規定的公共政策,因此不能強制執行。如果董事、高級職員或控制人就正在登記的證券提出賠償要求,要求賠償的責任(登記人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的費用除外),除非註冊人的律師認為此事已通過控制先例解決,
向具有適當管轄權的法院提交該賠償是否違反1933年《證券法》所述的公共政策,以及是否將受該問題的最終裁決管轄的問題。
|
(d)
|
以下籤署的登記人承諾提交申請,以確定受託人是否有資格根據信託契約法第310條第(A)款行事,
按照美國證券交易委員會根據信託契約法第305(B)(2)節規定的規則和規定行事。
|
|
CHEMOMAB治療有限公司
|
|
|
|
|
|
發信人:
|
/S/阿迪·莫爾
|
|
姓名:
|
阿迪·莫爾
|
|
標題:
|
首席執行官
|
簽名
|
|
標題
|
|
日期
|
/S/阿迪·莫爾
|
|
董事首席執行官兼首席執行官
|
|
2023年10月16日
|
阿迪·莫爾
|
|
(首席行政官)
|
|
|
|
|
|
|
|
/S/西格爾·胖子
|
|
首席財務官
|
|
2023年10月16日
|
西格爾胖子
|
|
(首席財務會計官)
|
|
|
|
|
|
|
|
/s/Nissim Darvish
|
|
董事會主席
|
|
2023年10月16日
|
尼西姆·達維什
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/s/Jill Quigley
|
|
董事
|
|
2023年10月16日
|
吉爾·奎格利
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/S/克勞德·尼凱斯
|
|
董事
|
|
2023年10月16日
|
克勞德·尼凱斯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/s/Alan Moses
|
|
董事
|
|
2023年10月16日
|
艾倫·摩西
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
撰稿S/尼爾·科恩
|
|
董事
|
|
2023年10月16日
|
尼爾·科恩
|
|
|
|
|