附件97.1

PRECIPIO Inc.

賠償追討政策

自2023年6月21日起採用

Precipio Inc.是特拉華州的一家公司(以下簡稱“公司”),該公司採取瞭如下補償追回政策(以下簡稱“政策”)。

1.Overview

該政策規定了公司根據美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)根據1934年證券交易法(“交易法”)和納斯達克股票市場發佈的規則,向公司現任和前任高管追討錯誤獲得的賠償的情況和程序。有關本文中使用和未定義的大寫術語的定義,請參閲下面的第3節。

2.追討賠償的規定

如果公司被要求編制一份重大財務重述,公司應合理迅速地追回與該重大財務重述有關的所有錯誤判給的賠償,並要求每名承保人員採取一切必要的行動,以實現追回。

3.Definitions

a.

“適用恢復期”是指就重大財務重述而言,緊接該重大財務重述重述日期之前的三個完整會計年度。此外,倘若本公司更改其財政年度:(I)在該三個已完成的財政年度內或緊隨其後的任何少於九個月的過渡期亦應為該等適用的恢復期的一部分,及(Ii)任何九至十二個月的過渡期將被視為已完成的財政年度。

b.

“適用規則”指交易所根據“交易所法”第10D-1條通過的任何規則或條例,以及美國證券交易委員會根據“交易所法”第10D條通過的任何適用規則或條例。

c.

“董事會”是指公司的董事會。

d.

“委員會”指董事會的薪酬委員會,或在沒有該委員會的情況下,指在董事會任職的大多數獨立董事。

e.

“被保險人”是指任何主管人員。任何人對於錯誤判給的補償的被保險人身份應自收到該錯誤判給的補償之時起確定,無論其當前在公司的角色或地位如何(例如,如果一個人開始作為


在適用的恢復期開始後,該人員將不被視為受保人,就其開始擔任執行官之前收到的錯誤獎勵補償而言,但在該人開始擔任執行官後收到的錯誤獎勵補償,如果該人在任職期間的任何時間擔任執行官,(這類錯誤的賠償)。

f.

“生效日期”是指2023年7月1日。

g.

“錯誤判給補償”,就重大財務重述而言,是指受保人在適用的恢復期內生效日期或之後收到的任何基於獎勵的補償的金額,超過了如果根據重大財務重述中重述的金額確定此類補償,而不考慮所支付的任何税款的情況下被保險人本應收到的金額。就基於股票價格或股東總回報的激勵性薪酬計算錯誤授予的補償,如果錯誤授予的補償金額不需要直接根據重大財務重述中的信息進行數學重新計算,則應基於對重大財務重述對收到基於激勵的薪酬的股價或股東總回報的影響的合理估計,公司應保存該合理估計的確定文件,並根據適用規則向交易所提供該文件。

h.

“交易所”是指納斯達克股票市場有限責任公司

i.

“主管人員”是指在本公司擔任下列職務之一,並在任職後獲得獎勵薪酬的任何人員(不論該薪酬是在擔任該職務期間或任職後獲得的),並在業績期間的任何時間擔任該職務以獲得該等基於激勵的薪酬:總裁、主要財務官、主要會計官(如果沒有該會計官,則為主計長),負責主要業務單位、部門或職能(如銷售、行政或財務)的總裁副主管,執行政策制定職能的任何其他人員,或者為發行人執行類似政策制定職能的任何其他人員。公司母公司或子公司的高管如果為公司履行該等決策職能,可被視為公司的高管。

j.

“財務報告措施”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施、完全或部分源自該等措施的任何措施(例如,包括非公認會計原則的財務措施)以及股票價格和股東總回報。

2


k.

“基於激勵的薪酬”是指公司或其任何子公司直接或間接提供的、全部或部分基於實現財務報告措施而授予、賺取或授予的薪酬。基於獎勵的薪酬在達到財務報告衡量標準時被視為收到、賺取或歸屬,而不是在實際支付、授予或歸屬發生時被視為收到、賺取或歸屬。

l.

“重大財務重述”是指由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而對公司以前發佈的財務報表進行的會計重述,包括為更正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求進行的任何會計重述,或者如果錯誤在當期得到糾正或在本期未予糾正將導致重大錯報的任何會計重述。

m.

“重報日期”指就重大財務重報而言,以下日期中較早發生者:(i)董事會或董事會轄下審核委員會的日期1(ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示公司編制重大財務報告的日期。

4.補償要求的例外情況

如果委員會確定收回不可行,並且滿足以下一個或多個條件以及適用規則中規定的任何進一步要求,公司可以選擇不根據本政策收回錯誤獎勵的賠償:(i)為協助執行本政策而支付給第三方的直接費用將超過應收回的金額,且本公司已合理嘗試收回該等錯誤獎勵補償;(ii)或(ii)收回可能會導致在其他方面符合税務資格的退休計劃無法根據適用法規符合資格。

5.税務方面的考慮

根據本政策,本公司有權追回被保險人收到的任何錯誤判給的賠償,已收到的總金額(即在扣除任何預扣税款或其他付款之前,被保險人已收到或有權收到的金額)應由被保險人退還。

6.追討補償的方法

3


委員會應自行決定追回本合同項下錯誤判給的賠償的方法,其中可包括但不限於下列任何一項或多項:

a.

要求償還以前支付的基於現金激勵的薪酬;

b.

尋求追回因授予、行使、和解、出售、轉讓或以其他方式處置基於股權的獎勵而實現的任何收益;

c.

取消或撤銷部分或全部尚未完成的既得或未既得股權獎勵;

d.

調整或者扣繳未支付的賠償金或者其他抵扣;

e.

取消或抵銷未來計劃授予的股權獎勵;和/或

f.

適用法律或合同允許的任何其他方法。

儘管如上所述,如果錯誤判給的賠償以與收到賠償完全相同的形式退還給本公司,承保人將被視為已履行其向本公司退還錯誤判給的賠償的義務;前提是為履行納税義務而預扣的股權將被視為以現金形式收到,金額相當於所支付的扣繳税款。

7.政策解讀

本政策應以與適用規則和任何其他適用法律一致的方式解釋,並應在委員會的業務判決中以其他方式解釋(包括在確定可追回的金額時)。委員會在解釋本政策時,應考慮對美國證券交易委員會的任何適用解釋和指導,包括例如在確定財務重述是否符合本政策項下的重大財務重述的資格時。如果適用規則要求在除上述規定之外的其他情況下追回基於激勵的薪酬,本政策中的任何規定不得被視為限制或限制公司在適用規則要求的最大程度上追回基於激勵的薪酬的權利或義務。自適用規則對公司生效之日起,本政策應被視為在本政策符合適用規則所需的範圍內自動修訂。

9.政策管理

本政策應由委員會管理。委員會應擁有與本政策管理相關的權力和權限,以符合公司的管轄文件和適用法律。委員會應完全有權採取或指示採取本政策所要求或規定的所有行動,並作出所有決定,並應完全有權採取或指示採取

4


所有此類其他行動,並作出所有此類其他決定不與本政策的具體條款和規定相牴觸,且委員會認為對執行本政策是必要或適當的。委員會對本政策任何條款的解釋和解釋以及委員會根據本政策作出的所有決定均為最終、有約束力和決定性的。

10.追討補償的還款不受彌償規限

儘管與本公司或其任何子公司的任何協議或組織文件中有任何相反規定,但受保人無權就根據本保單收回的錯誤授予的賠償獲得賠償,並且如果任何此類協議或組織文件旨在另行規定,受保人特此同意放棄此類賠償。

Precipio Inc董事會於2023年6月21日通過。

5