附錄 4.16

NUTRIBAND INC.

員工股票期權計劃

(2024 年 3 月 20 日修訂和重述)

本經修訂和重述的股票期權計劃( “計劃”)由內華達州的一家公司 NUTRIBAND INC.(“公司”)特此制定,該計劃最初於 2021 年 10 月 29 日由公司董事會通過,並於 21 日獲得其股東的批准st 日為 2022 年 1 月,經公司董事會修訂和重申,自 2024 年 3 月 20 日起生效(“2024 年修正案”),將根據本計劃為授予期權以及根據此類期權或限制性股票獎勵發行 而預留的普通股數量從 2024 年 3 月 20 日的 1,125,000 股增加到 1,400,000 股 普通股(增加 27,000 股)5,000股普通股),修正案應在2025年年會上提交給公司股東 股東請股東批准董事會通過的 2024 年計劃修正案,該修正案於 2024 年 3 月 20 日生效。

1.目的

正確履行Nutriband Inc.(“公司”)的高管、董事和關鍵員工以及公司顧問 的職責和責任 是公司持續增長和成功的關鍵因素。為此,必須吸引和留住有效的 和有能力的人員,讓他們擔任職位並提供服務,為公司業務的成功運營做出重大貢獻。因此,通過向這些人提供收購公司專有權益的誘人機會,使他們能夠繼續為公司服務或向公司提供服務,增加公司的繁榮、增長和收益,從而使公司受益 更緊密地約束他們的利益 。 該股票期權計劃旨在實現這些目的。

2.定義

以下術語無論在何處使用,均具有下文 的含義。

“董事會”要麼 “董事會” 應指公司的董事會。

“代碼”應指經修訂的1986年《國內 税收法》以及據此頒佈的任何法規。

“委員會”應指董事會根據本計劃第 4 (a) 節任命的委員會 。

“普通股”應指公司普通股 股,包括有表決權和任何無表決權的股票。

“公司”應指內華達州的一家公司 Nutriband Inc.

“員工”應指公司或母公司或子公司的普通法 員工。

“就業” 指員工在 期間有資格成為員工的時期。

《交易法》應指經修訂的 1934 年 證券交易法。

“公允市場價值”任何日期的普通股 股應為(a)該日納斯達克資本市場普通股最高價和最低價的平均值; 或(b)董事會合理確定可以更準確地表明普通股公允市場價值的其他價值。

“直系親屬” 是指(a)獲得期權的員工的子女、繼子女或孫子,(b)獲得期權的員工的配偶或任何父母 ,(c)僅為任何此類家庭成員的利益而發出的任何信託,以及(iv)任何合夥企業 或其他實體,此類家庭成員是唯一合夥人或其他股東。

“激勵性股票期權” 是指根據本計劃授予的任何被指定為激勵性股票期權且符合《守則》第 422 (b) 節要求的期權。

“非法定股票期權” 是指根據本計劃授予的任何不是激勵性股票期權的期權。

“選項” 要麼 “股票 期權”應指根據本計劃授予的購買普通股的權利,並應包括 “激勵性 股票期權” 和 “非法定股票期權” 這兩個條款。

“期權”應指根據本計劃獲得期權的員工 。

“期權協議”應指 一份代表本計劃第 7 節所設想的根據本計劃授予的期權的書面協議。

“期權持有人”指期權持有人 或(如果適用)期權持有人在期權協議下的權利已有效轉讓給的人。

“家長” 應指《守則》第 424 (e) 條所定義的公司的 “母公司 公司”,無論現在還是將來存在。

“計劃”應指董事會最初於 2021 年 10 月 29 日批准的 Nutriband Inc. 2021 年員工股票激勵計劃,經本文件修訂和重述 ,該計劃可能會不時修改。

“限制性股票” 應具有第 4 (c) 節中規定的含義。

“限制性股票獎勵” 應具有第 4 (c) 節中規定的含義。

“分享”應指根據本計劃 第 9 節調整的受期權或限制性股票獎勵約束的公司 普通股。

“子公司”應指《守則》第 424 (f) 條所定義的公司或母公司的 “子公司 公司”,無論現在還是將來存在。

3.計劃的生效日期

根據本計劃第15節,本計劃或對 計劃的任何修訂或重述應在股東批准後生效,前提是該批准是在董事會批准本計劃或其任何修訂或重述之日起一年到期之前獲得的 , 並進一步規定,在股東批准之前,董事會可以在股東批准之前根據計劃授予期權根據其條款,此類期權 取決於股東隨後對該計劃的批准。

2

4.行政

(a) 程序。

(i) 行政 關於董事和高級管理人員。關於向同時也是公司高級職員或董事的員工發放期權, 如果董事會可以根據根據 《交易法》或其任何繼任者頒佈的第16b-3條管理計劃(“第16b-3條”),則該計劃應由 (A) 董事會管理,或者 (B) 由董事會指定的委員會董事會負責管理本計劃,該委員會的組成方式應允許 計劃遵守第 16b-3 條中關於計劃旨在根據該計劃符合自由裁量計劃的資格。一旦任命,這些 委員會應繼續以其指定身份任職,直到董事會另行指示。董事會可以不時擴大 委員會的規模,任命更多成員,罷免成員(有無理由)並任命新成員來代替 ,填補空缺,不管是什麼原因,罷免委員會所有成員,然後直接管理該計劃,所有這些都應在規則16b-3所允許的範圍內,與旨在成為全權計劃的計劃有關的範圍內。

(ii) 多個 管理機構。如果規則16b-3允許,本計劃可以由不同的機構管理,包括董事、非董事 高級管理人員和既不是董事也不是高級管理人員的員工。

(iii) 對其他員工的管理 。關於向既不是公司董事也不是高級職員的員工發放期權, 本計劃應由 (A) 董事會或 (B) 董事會指定的委員會管理,該委員會的組建方式應符合內華達州公司 、證券法和《守則》(“適用法律”)與激勵性股票期權計劃(如果有)管理相關的法律要求。該委員會一經任命,應繼續以其 的指定身份任職,直到董事會另行指示。在適用 法律允許的範圍內,董事會可以不時擴大委員會的規模,再任命 成員,罷免成員(有無理由)並任命新成員來取而代之,填補空缺(無論如何 造成的),罷免委員會的所有成員,然後直接管理計劃。

(b) 董事會的權力 。在遵守本計劃規定的前提下,董事會(或委員會)應有權自行決定:(i) 授予激勵性股票期權、非法定股票期權或限制性股票獎勵;(ii) 在審查相關信息後 確定各類別普通股的公允市場價值;(iii) 確定授予的每股期權的行使價, 的行使價為根據本計劃第7(b)條和限制性股票的價格確定;(iv)確定 普通全職股票應向誰授予期權或限制性 股票獎勵的員工和非僱員董事或其他顧問,以及授予期權或限制性股票獎勵的時間或時間,以及每個期權或限制性股票獎勵所代表的股票數量;(v)解釋 計劃;(vii)制定、修改和撤銷與本計劃相關的規章制度;(vii)確定 每種期權或限制性股票的規則和規定授予的獎勵(不一定相同),並在徵得其持有人同意後,修改或修改每個期權或限制的 股票獎勵;(viii) 根據本計劃第 7 節的規定,加快或推遲(經期權持有人同意)任何 期權的行使日期;(ix) 授權任何人代表公司 執行董事會或委員會先前授予的期權或限制性股票獎勵的授予所需的任何文書;以及 (x) 將所有其他決定視為作為對本計劃的管理是必要或可取的。

3

(c) 授予 限制性股票獎勵。董事會或委員會有權向代表普通股(“限制性股票”)的員工或非員工 董事或顧問發放限制性股票獎勵,這些股票的發行受制於 對轉讓和其他所有權事件的限制,以及董事會或委員會可能確定的沒收條件(“限制性 股票獎勵”)。在發行任何限制性股票時,董事會或委員會可能(但沒有義務) 要求支付特定的收購價格(該價格可能低於公允市場價值)。授予限制性股票獎勵 將導致限制性股票獎勵中包含的限制性 股數量減少此後可用於本計劃的股票數量。

(d) 董事會決定的影響 。董事會(或董事會 指定管理本計劃的委員會)的所有決定、決定和解釋均為最終決定,對本計劃下的所有期權持有人、任何期權的期權持有人和限制性股票獎勵 持有人具有約束力。

5.參與該計劃

(a) 參與本計劃 僅限於那些被指定為公司 和任何母公司或子公司的全職、長期僱員用於發放工資的員工,以及那些應由委員會指定並經董事會批准為本計劃 參與者的人員。本計劃不得賦予任何期權持有者任何與繼續就業有關的權利,也不得以任何方式干涉 他或她的權利或公司隨時終止其工作的權利,無論是否有理由。

(b) 非員工的 董事會成員或顧問應有資格參與本計劃,但 沒有資格獲得本計劃規定的激勵性股票期權。

6.股票受計劃約束

(a) 在 遵守本計劃第 9 節的前提下,應預留用於根據本計劃授予期權以及根據 發行和出售此類期權或限制性股票獎勵 1,400,000 股普通股,但須按照 第 7 (d) 節的規定進行調整,並自2025年起至2034年每年2月1日自動增加年度增幅,等於 } (i) 25萬股普通股或 (ii) 該日已發行普通股 總股數的百分之五 (5%) 中較低者(包括為此,在轉換 公司的任何未償資本權益後可發行的任何普通股)或(iii)董事會確定的較小數目。為了確定隨時可用於授予期權的有表決權或無表決權 類普通股的數量,應從該類別普通股的預留 股總數中扣除根據本計劃授予期權但仍在流通或已行使的該類別普通股的數量 。根據本計劃發行的普通股應從已授權但未發行的普通股或重新收購的普通股中提供 。如果出於任何原因,已授予期權的普通股 股不再可以根據該普通股進行購買,則根據本計劃行使期權,此類普通股將再次可供發行(除非本計劃已終止)。不管 本計劃有任何其他規定,但根據本計劃發行並隨後由公司回購的股票將不可用於 本計劃下的未來授予或出售。

(b) 行使根據本計劃授予的期權或限制性股票獎勵 購買普通股的收益 應用於公司的一般業務目的。

4

7.期權條款和條件

(a) 根據本協議授予的期權 可以是激勵性股票期權或非法定股票期權,也可能用於購買有表決權或 無表決權的普通股,所有期權均由董事會或委員會自行決定,並在 期權協議的條款中指定。但是,儘管有這樣的指定,但如果任何期權持有人在任何日曆 年度(根據公司的所有計劃)首次行使被指定為激勵性股票期權的 股票的總公允市值超過100,000美元,則此類期權應被視為非法定股票期權。出於前一句話 的目的,應按照授予期權的順序考慮期權,股票 的公允市場價值應自授予此類股票的期權之時起確定。

(b) 行使期權後發行的股票的每股行使價應為授予時董事會 或委員會確定的價格,但應遵守以下條件:

(i) 就 激勵性股票期權而言:

(A) 將 授予在授予此類激勵性股票期權時擁有佔公司或任何母公司或子公司所有類別股票投票權百分之十 (10%)的股票的員工,則每股行使價應為 不低於授予之日每股公允市場價值的110%。

(B) 如果 授予任何其他員工,則每股行使價應不低於授予之日每股公允市場價值的100%。

(ii) 在 中,非法定股票期權

(A) 如果 授予在授予此類期權時擁有的股票佔公司或任何母公司或子公司所有類別股票投票權百分之十(10%)的個人,則每股行使價應由 董事會或委員會確定。

(B) 授予任何其他人 ,每股行使價應由董事會或委員會決定。

就本第 7 (b) 節而言,如果對 期權進行修改以降低行使價,則該期權的授予日期應視為該類 修正的日期。

如果董事會或委員會在授予時未設定 具體的每股行使價,則每股行使價應等於授予期權之日普通股 的公允市場價值。

5

(c) 每個 期權在遵守本計劃規定的其他限制的前提下,自授予 之日起最多可延長 10 年,但不超過 10 年。每個期權的期限應由董事會或委員會在授予 期權時確定,並在期權協議中規定,前提是如果董事會或委員會未指定期限,則期權的期限應為本節允許的最長期限,自授予之日起計算。儘管有任何相反之處, 對於授予期權持有者持有佔公司或任何母公司或子公司所有類別股票投票權百分之十 (10%)以上的股票的期權持有者, (a)如果該期權是激勵性股票 期權,則期權的期限為自授予之日起五(5)年,或激勵性 股票期權協議中可能規定的較短期限,或 (b) 如果期權是非法定股票期權,則為期權期限自授予之日起五 (5) 年零一 (1) 天或非法定股票期權協議中可能規定的較短期限。

(d) 董事會或委員會可以在期權協議中規定,在董事會或委員會酌情為每位 期權持有人決定的期限內,根據每種期權 的股票數量行使每份期權的權利。

(e) 期權 不可轉讓和不可轉讓,不得以任何方式出售、質押、轉讓、抵押、轉讓或處置, 除非 (1) 期權可以通過遺囑文書或血統和分配法進行轉讓,(2) 受期權協議的 條款和條件或董事會規定的任何其他條款和條件的約束委員會 不時,如果適用的期權協議或 {br 的其他行動,則可以根據本計劃第 7 (l) 條進行期權轉讓} 董事會或委員會明確規定期權是可轉讓的。

(f) 在 因任何原因(包括殘疾)自願或非自願終止期權持有人的在職僱傭關係後,其期權及其下的所有 權利應在期權持有人停止成為公司或其任何子公司的活躍正式員工 之日終止,(1) 先前行使的範圍和 (2) 第 7 (g) 條規定的除外,(2) 計劃的 h)、 (i) 和 (j)。

(g) 如果 期權持有人出於個人原因或因 加入美國武裝部隊或美國政府的任何部門或機構而請假公司或任何母公司或子公司,則委員會 可以考慮其案情,並可在 情況下就相關的期權協議採取其認為適當的行動絕對自由裁量權,包括加快先前授予的期權的行使時間和延長 時間在期權持有人終止僱傭關係後,期權持有人有權購買受此類期權限制的普通股 股,前提是在期權期限到期後或期權持有人終止僱傭關係後九十 (90) 天以上 不得行使任何期權。

(h) 如果 期權持有人因其完全和永久殘疾(定義見 《守則》第 22 (e) (3) 條)而終止,則期權持有人可以在不超過從 終止僱傭之日起的十二 (12) 個月內行使期權(以期權持有人當時有權行使期權的範圍內)期權持有人 終止僱傭關係,前提是期權期限到期後在任何情況下都不得行使任何期權),在 之後期權將失效。

(i) 如果 期權持有人在其期權期限內死亡,期權未被充分行使, 該期權持有者遺產的執行人或管理人或通過遺贈或繼承行使期權權利的人有權在期權持有人去世後的一 (1) 年內購買已故期權持有人應得的普通股 } 在死亡之日購買,之後期權將失效,前提是在 到期後在任何情況下都不得行使任何期權期權期限。

6

(j) 如果 期權持有人在未完全行使期權的情況下因期權持有人在60歲或之後退休並經公司同意而終止僱用,則期權持有人有權在期權持有人解僱後的九十 (90) 天內 購買期權持有人在期權持有人終止之日有權購買的普通股數量 僱傭期權,之後期權將失效,前提是在 到期後在任何情況下都不得行使任何期權期權的期限。如果期權持有人從事的就業或活動在董事會或委員會看來與公司的最大 利益背道而馳,則董事會或委員會可以在本段提及 的九十天期限內取消期權。董事會或委員會應在每種情況下決定是否應將解僱 視為經公司同意的退休,並根據適用法律確定休假是否構成解僱 。除非委員會被 董事會否決,否則董事會或委員會的任何此類決定均為最終決定性。

(k) 根據本計劃授予期權的 不應構成或證明公司或其任何子公司為在任何指定期限內保留或僱用期權持有人而達成的任何明示或默示的協議或理解。

(l) 董事會或委員會可以在最初授予的非合格股票期權或對 先前授予的修正或補充中規定,根據本計劃授予的部分或全部非合格股票期權可由期權持有人轉讓給期權持有人的直系親屬 ,前提是 (i) 期權協議,因為它可能會不時進行明確修訂提供或 董事會或委員會以其他方式將期權指定為可轉讓,(ii) 期權持有人的轉讓是沒有 的善意禮物對價,(iii) 轉讓是不可撤銷的,(iv) 期權持有人和任何此類受讓人提供董事會或委員會或代表 行事的公司僱員可能不時要求的有關轉讓的文件或其他信息 ,以及 (v) 期權持有人或期權持有人遵守所有條款和條件 }(包括但不限於任何進一步的限制或限制)包含在期權協議中。根據本第 7 (l) 節規定的條款和條件轉讓的任何不合格股票期權 應繼續受轉讓前適用於此類非合格股票期權的相同條款和 條件的約束。儘管本計劃有任何其他規定,除非已支付或準備支付任何適用的預扣税,否則不得要求公司兑現直系親屬對根據 第 7 (l) 節規定的條款和條件轉讓的期權的任何行使。

(m) 在 中,除了本第 7 節中針對根據本計劃授予的期權規定的一般條款和條件外,根據本計劃授予的激勵性 股票期權還應受以下附加條款和條件的約束:

(i) “激勵性股票 期權” 僅發放給在期權授予之日是 公司或任何母公司或子公司的正式全職員工的個人;

(ii) 任何受益 持有超過公司所有類別股票總投票權10%的員工均沒有資格獲得 “激勵性 股票期權”,除非每股行使價至少為期權授予之日受 期權約束的普通股公允市場價值的110%,並且根據其條款,該期權在到期後不可行使從 授予期權之日起五年內。

7

(iii) 如果期權持有人在任何日曆年內首次可行使期權的普通股的公允市場總價值 (並考慮到 公司及其子公司的所有 “激勵性股票期權” 計劃)的公允市場價值(在授予期權時確定)超過100,000美元,則根據本協議發行的期權行使的整股數量總公允市場價值超過 100,000 美元限額的 不應被視為根據以下條款授予的“激勵性 股票期權”;以及

(iv) 委員會規定的與本計劃不一致的任何其他條款和條件 ,但此類條款和條件必須符合《守則》第 422 條對 “激勵性股票期權” 的 要求。

8.行使期權的方法

(a) 如果標的股票要在納斯達克 或公司普通股上市交易的其他公開市場上出售,則希望行使根據 本計劃授予的期權的 期權持有者(或其他有權行使本協議項下期權的期權持有人,如果有)對期權所涵蓋的全部或部分普通股行使期權,則有權在以下情況下進行出售 T+2 基準 通過賣出經紀商,在 之後的兩個工作日向公司支付期權行使所涵蓋的股份出售日期;或者,期權持有人可以(i)在其主要辦公室以書面形式通知公司,具體説明要購買的普通股的數量 及其付款方式,以及(ii)為根據本第8節購買的普通股 進行付款或準備付款。這種書面通知可以通過傳真發送。 如果使用傳真傳輸,則期權持有人應立即將已執行的書面通知的原件郵寄給公司 。期權不能作為普通股的一小部分行使。

(b) 行使期權時發行的股票所支付的 對價,包括支付方式,應由 董事會決定,可能完全由現金、支票、期票和其他普通股組成,(i) 期權持有人在交出之日持有 超過六 (6) 個月或未被直接或間接收購的普通股,來自 公司,以及 (ii) 在退出之日的公允市場價值等於 股票的總行使價,其中在內華達州法律允許的範圍內,應行使上述期權,或此類付款方式的任意組合,或此類其他對價和付款方式 以發行股票。在決定接受的對價類型 時,董事會應考慮是否可以合理預期接受此類對價會使公司受益。

(c) 當期權持有人根據期權的條款 向公司發出行使期權的書面通知並且 公司已收到行使期權所涉股份的全額付款時, 期權應被視為已行使。經董事會合理授權,全額付款可能包括本計劃第8(b)節允許的任何對價和付款方式 。在發行證明此類股票的股票證書之前(如公司或公司正式授權的過户代理人賬簿上的相應記載所證明),儘管 行使了期權股票,但期權不存在投票權(以 為有表決權的股票為例)、作為股東獲得股息或任何其他權利。公司應在行使期權後立即發行(或促成發行)此類股票證書。 如果期權的行使部分被視為行使非法定股票期權,則公司應簽發 一份單獨的股票證書,證明行使激勵性股票期權時被視為收購的每個類別的股份,以及一份 份單獨的股票證書,證明在行使非法定股票期權時被視為收購的每個類別的股份,並應 在股票轉讓中相應地註明每種此類證書記錄。除非本計劃第9節另有規定,否則不會調整記錄日期在股票證書發行之日之前的 的股息或其他權利。

8

(d) 對於不應行使期權的全部或部分普通股 , 期權持有人可以隨時以書面形式選擇放棄期權。

(e) 以任何方式行使 期權 都將導致此後可用的股票數量減少,無論是 計劃還是期權下可供出售的股數,都會減少行使該期權的股份數量。

9.資本變動或合併後的調整

視公司股東 採取的任何必要行動而定,每個已發行期權所涵蓋的普通股數量,以及根據本計劃獲準發行但尚未授予期權或在期權取消或到期時歸還給 計劃的普通股數量,以及每股此類已發行普通股所涵蓋的每股價格 期權,應根據已發行股票數量的任何增加或減少進行相應調整由 股票分割、反向股票分割、股票分紅、普通股合併或重新分類或普通股已發行數量的任何其他增加或減少 而產生的普通股的百分比;但是,公司任何可轉換證券的轉換 不應被視為 “在沒有收到對價的情況下進行”。 此類調整應由董事會作出,董事會在這方面的決定是最終的、具有約束力的和決定性的。除本文明確規定的 外,公司發行任何類別的股票或可轉換為任何類別的 股票的證券均不得影響期權限制的 普通股的數量或價格,也不得因此進行調整。

如果提議解散、清算或出售公司的全部 或幾乎所有資產,董事會應在擬議行動前至少十五 (15) 天通知期權持有人或其他期權持有人。如果此前未行使,該期權將在 此類擬議行動完成前立即終止。如果公司與另一家公司合併或合併為另一家公司,則應假定該期權 ,或者由該繼任公司或該繼任公司的母公司或子公司取代等價期權, ,除非該繼任公司不同意承擔期權或替代等價期權,在這種情況下,董事會應規定期權持有人有權對所有期權 股行使期權,包括與之相關的股份否則該期權將不可行使。如果董事會將期權完全行使 ,以代替資產合併或出售,則董事會應通知期權持有人或其他期權持有人 ,期權應在自該通知發佈之日起十五 (15) 天內完全行使,期權將在該期限到期時終止 。

10.授予期權的時間

無論出於何種目的, 期權的授予日期應為董事會或委員會做出授予該期權的決定的日期。應在授予之日後的合理時間內向每位期權持有者發出決定 的通知。

9

11.計劃的修正和終止

(a) 董事會有權隨時不時在 董事會認為可取的方面修改、修改或終止本計劃;前提是,除非公司股東根據第 15 節批准,否則 本計劃的此類修訂、修改或終止均不得 (i) 撤銷或更改先前授予的任何有效期權的條款 根據該計劃,(ii) 根據根據 授予的期權,增加預留用於發行和出售的普通股數量在本計劃中,(iii)更改行使根據本計劃授予的期權 時可向任何個人發行的普通股的最大總數,(iv)降低根據第7(b)條的規定確定的價格, (v)更改根據本計劃可授予期權的人員類別,(vi)規定期權可在授予之日起10年內行使,(vii) 如果公司在發佈時有一類根據《交易法》 第 12 條註冊的股權證券修訂或修改,根據本計劃向參與者應得的福利的任何實質性增加。

(b) 股東 批准。如果在公司根據《交易法》第12條註冊任何類別的股權 證券時根據本計劃第15(a)條進行了任何需要股東批准的修訂,則應按照本計劃第15節 的規定徵得此類股東批准。

(c) 修訂或終止的效力 。本計劃的任何此類修改或終止均不影響已經授予的期權,除非期權持有人或其他期權持有人與董事會另行達成協議,否則此類期權 應保持全面效力和效力,就好像本計劃未被修改或終止一樣,該協議必須以書面形式簽署,並由期權持有人和 公司簽署。

12.計劃受政府法律法規約束

本計劃以及根據本計劃授予和行使期權 以及限制性股票獎勵的授予應遵守所有適用的政府法律和法規。儘管 本計劃有任何其他相反的規定,董事會仍可根據其唯一和絕對的自由裁量權對 計劃進行必要的修改,以使該計劃符合此類法律法規。不得根據行使期權 或根據限制性股票獎勵發行限制性股票,除非該期權的行使以及根據限制性股票獎勵發行和交付此類股票 或根據限制性股票獎勵發行限制性股票應符合法律的所有相關條款 ,包括但不限於經修訂的1933年《證券法》、《交易法》、頒佈的規則和條例 根據該協議,以及股票可以依據的任何證券交易所的要求然後被列入名單,並且在合規方面應進一步得到公司法律顧問的批准。

作為根據限制性股票獎勵行使期權或 發行限制性股票的條件,公司可以要求行使該期權或收到 此類限制性股票的人在進行任何此類行使時陳述和擔保 購買股票僅用於投資 ,並且目前沒有任何出售或分發此類股票的意向,前提是公司法律顧問需要此類陳述 上述任何相關法律條款。

10

13.保留股份

在本計劃期限內, 將始終保留和保持足以滿足本計劃要求的股份數量。

公司無法從任何具有管轄權的監管機構獲得授權 ,公司的法律顧問認為該權限是合法發行和出售本協議下任何股份所必需的,這將免除公司因未能發行或出售本應未獲得必要授權的 股而承擔的任何責任。

14.期權協議和限制性股票獎勵

期權和限制性股票獎勵應由委員會不時決定的書面期權或限制性股票獎勵協議來證明 。

15.股東批准

(a) 本 經修訂和重述的股票期權計劃應在本計劃或其任何修正案通過之日前後的十二 (12) 個月內獲得公司股東的必要批准。

(b) 公司股東所需的 批准應在很大程度上按照《交易所法》第14條及據此頒佈的規章制度進行。

16.計劃期限

如本計劃第15節所述,本計劃經公司股東批准,即生效。其有效期為十 (10) 年,除非 根據本計劃第11條提前終止。

[本頁的其餘部分故意為空白。]

11