附錄 10.3
Netflix, Inc.
執行官遣散計劃
2024 年 1 月 1 日生效
1. 簡介。本Netflix公司執行官遣散費計劃(以下簡稱 “計劃”)的目的是為特拉華州的一家公司Netflix, Inc.及其子公司的合格高管在某些離職時提供特定的遣散費保障,該計劃可能會不時進行修改或重述。Netflix公司認為,該計劃將幫助Netflix公司及其任何繼任者吸引和留住高素質人才。該計劃是一項沒有資金的安排,旨在不受經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》(“ERISA”)第一章中規定的參與、歸屬、資助和信託要求的約束。本文件構成維持計劃所依據的書面文書。
2. 定義條款。就本計劃而言,以下術語的定義如下:
2.1 “應計福利” 指 (a) 在遣散日之前任何應計但未支付的基本工資,(b) 在遣散日之前發生的任何未報銷的費用,前提是受保高管根據適用的公司政策及時向Netflix交付了所有必要的此類費用文件,(c) 上一年度獎金和 (d) 受保高管根據任何適用的薪酬安排條款有權獲得的所有其他既得款項、福利或附帶福利或福利、股權或附帶福利計劃或計劃(不包括任何公司根據此類安排、計劃或計劃的條款制定的其他遣散費計劃、政策或計劃)。
2.2 “管理人” 是指薪酬委員會或薪酬委員會根據第 10 條授予任何權力或責任的任何人,但僅限於此類授權的範圍,前提是董事會可以隨時不時地自行決定管理本計劃。
2.3 “基本工資” 是指受保高管在 (a) 離職日期之前或 (b) 在遣散日之前的十二 (12) 個月內任何時候生效的年度基本工資,以 (a) 或 (b) 中較高者為準。
2.4 “董事會” 是指 Netflix 的董事會。
2.5 “獎金” 是指根據獎金計劃支付給受保高管的獎金。
2.6 “獎勵計劃” 指 Netflix 的年度基於績效的現金獎勵計劃,或經薪酬委員會批准、受保高管不時參與的任何後續獎勵計劃。
2.7 “原因” 指 (i) 受保高管針對受保高管作為員工的責任而實施的欺詐或個人不誠實行為,意在為受保高管帶來豐厚收益或個人致富;(ii) 受保高管被定罪或不認同重罪;或 (iii) 受保高管在履行受保高管職責方面的嚴重不當行為員工或故意未能履行承保範圍的合理實質性部分高管作為員工的責任。
1


2.8 “控制權變更” 是指以下任何一種情況中最先發生的情況:
(a) 任何 “人”(如《交易法》第 13 (d) 條和第 14 (d) 條中使用的術語)直接或間接成為 Netflix 證券的 “受益所有人”(定義見《交易法》第 13d-3 條),佔Netflix當時未償還的有表決權的百分之五十(50%)或以上;或
(b) Netflix 完成 Netflix 全部或幾乎全部資產的出售或處置;或
(c) 完成Netflix與任何其他公司的合併或合併,但合併或合併會導致Netflix在其前夕發行的有表決權證券繼續佔Netflix表決權證券的至少百分之五十(50%),或此類倖存實體或其母公司在此類合併或合併後立即未償還的投票權的百分之五十(50%);或者
(d) 董事會組成的變化,因此在任董事中只有不到多數的董事。“現任董事” 是指(A)自生效之日起擔任董事的董事,或(B)在當選或提名與第 (a)、(b) 或 (c) 小節所述的任何交易無關,或與與選舉相關的實際或威脅的代理競賽無關的董事中,獲得至少多數董事的贊成票當選或提名為董事會成員的董事董事們。
在避免第409A條規定的加速徵税和/或税收處罰所需的範圍內,只有在根據第409A條也將公司所有權或有效控制權的變更或公司很大一部分資產的所有權變更視為發生了本計劃下的 “控制權變更”。
2.9 “控制權變更保護期” 是指控制權變更前的三 (3) 個月期限和自控制權變更之日起的二十四 (24) 個月期限。
2.10 “CIC非自願終止” 是指控制權變更保護期內的非自願終止。
2.11 “CIC遣散費” 的含義見第4.2(a)節。
2.12 “CIC遣散費補助金表” 的含義見第4.2(a)節。
2.13 “CIC遣散費” 的含義應與CIC遣散費金表中規定的含義相同。
2.14 “守則” 指經修訂的1986年《美國國税法》。
2.15 “公司” 指 Netflix 及其子公司。
2.16 “公司股權計劃” 指Netflix公司2020年股票計劃(可能會不時修改或重述),或薪酬委員會批准的任何後續股權激勵計劃。
2


2.17 “可比所有權” 是指與受保高管在控制權變更前持有的頭銜相同或基本相似的所有權,具有相應的權力、義務和責任。
2.18 “薪酬委員會” 指董事會薪酬委員會。
2.19 “受保高管” 指受僱於 Netflix 或 Netflix 子公司且符合以下每項標準的普通法員工:(a) 該員工在 2024 年 1 月 1 日當天或之後擔任執行官或執行官,以及 (b) 如果該員工有資格參與先前計劃,則該員工已按管理員要求的形式提供書面同意,以使該員工沒有資格參與先前計劃的修正案事先的計劃。
2.20 “當前年度薪酬” 應具有非CIC遣散費補助金表中規定的含義。
2.21 “董事” 是指 Netflix 董事會成員。
2.22 “生效日期” 是指 2024 年 1 月 1 日。
2.23 “交易法” 是指不時修訂的1934年證券交易法。
2.24 “執行官” 指《交易法》第 3b-7 條中定義的每位 Netflix “執行官”。
2.25 “正當理由” 是指在未經相關受保高管書面同意的情況下發生以下任何事件或情況:
(a) 將受保高管的年度基本工資削減幅度超過十(10)個百分點(不包括按比例全面削減所有其他在職執行官的年基本工資);
(b) 受保高管的頭銜或受保高管在 Netflix 活動方面的權力、職責或責任的性質或範圍發生重大不利變化,包括但不限於與控制權變更有關或之後,受保高管停止在上市公司(即Netflix, Inc.、其繼任者或收購方的母實體)持有類似所有權;或
(c) 公司要求受保高管自生效日期 (x) 和 (y) 受保高管有資格參與本計劃之日起將受保高管在公司的主要工作地點遷移三十 (30) 英里以上。
儘管如此,除非 (i) 受保高管向Netflix提供書面通知,具體説明受保高管有權在構成正當理由的情況出現後的九十 (90) 天內有正當理由終止僱傭關係的具體依據(“解僱通知”),否則受保高管不得出於正當理由解僱,以合理的詳細方式説明構成正當理由的情況,(ii) Netflix 在三十 (30) 之內就失敗了在收到解僱通知後幾天內,以糾正構成正當理由的情況,以及(iii)受保高管的遣散日期不遲於解僱通知之日起六十(60)天。
3


2.26 “非自願解僱” 是指(i)受保高管出於非原因、受保高管死亡或受保高管永久殘疾以外的原因隨時終止受保高管在公司的僱用,或(ii)僅在控制權變更保護期內,受保高管出於正當理由。就本計劃而言,受保高管在 Netflix 與子公司之間或子公司之間的調動不應被視為解僱,受保高管無權獲得與此相關的遣散費。
2.27 “Netflix” 是指特拉華州的一家公司Netflix公司及其任何繼任者。
2.28 “非CIC非自願終止” 是指控制權變更保護期之外的非自願終止。
2.29 “非CIC遣散費” 的含義見第4.2(a)節。
2.30 “非CIC遣散費補助金表” 的含義見第4.2(a)節。
2.31 “計劃” 指本文檔中規定的 Netflix 公司執行官遣散費計劃,此後將不時修訂。
2.32 “先前計劃” 是指公司的高管遣散費和留用激勵計劃,該計劃可能會不時修改或重述。
2.33 “上一年度獎金” 是指受保高管獲得但截至遣散日尚未支付的任何獎金。

2.34 “按比例獎勵” 是指等於(i)和(ii)的乘積的金額:(i)受保高管在離職日的獎金計劃績效期內本應獲得的獎金(如果有),該金額根據整個績效期內評估的獎金計劃績效指標的實際表現計算(x),前提是非自願解僱是非CIC的非自願解僱或(y)只有當非自願解僱屬於CIC的非自願解僱時,才能達到目標績效水平,並且 (ii) a分數,其分子是公司在離職日的獎金計劃績效期內僱用受保高管的天數,其分母是獎金計劃績效期內的天數。如果獎勵計劃規定受保高管有權獲得與非自願解僱相關的按比例獎勵(與截至生效之日生效的獎勵計劃一樣),並且受保高管經歷了非自願解僱,使受保高管有資格獲得本計劃下的按比例獎勵,(i) 與根據獎勵計劃應支付的按比例獎勵金額不同,則按比例獎勵應代替獎勵計劃下的任何此類按比例獎勵或 (ii) 相同作為獎勵計劃下應支付的按比例獎勵的金額,按比例分配的獎金應構成獎勵計劃下的按比例獎勵。

2.35 “第409A條” 是指《守則》第409A條以及最終法規以及據此頒佈的任何指導方針。

2.36 “遣散費” 是指CIC的遣散費補助金或非CIC的遣散費。
2.37 “離職日期” 是指受保高管經歷非自願解僱的日期。
4


2.38 “子公司” 是指任何公司或其他實體,其已發行表決權或投票權的多數直接或間接由 Netflix 實益擁有。
2.39 “目標年度LTI機會” 是指薪酬委員會確定的受保高管的目標年度長期股權激勵薪酬機會,代表受保高管在受保高管離職日當年(或受保高管離職日的前一年)批准向受保高管授予的普通課程Netflix限制性股票單位和基於績效的限制性股票單位(按目標業績計算)的目標授予日期價值,但不包括年度長期股權激勵薪酬機會是在受保高管的離職日當年確定的)。管理員對受保高管年度目標LTI機會中包含哪些獎勵的任何決定均對所有人具有約束力和決定性。
2.40 “目標獎勵” 是指受保高管的目標年度獎金,該獎金在 (a) 離職日期之前或 (b) 在遣散日之前的十二 (12) 個月內任何時候生效,以 (a) 或 (b) 中較高者為準。
3. 應計福利。Netflix 將在到期時立即付款或以其他方式提供所有應計權益。此類義務不受受保高管執行免責聲明(定義見下文)的約束。上年度獎金(如果適用)應在通常向 Netflix 在職高管支付該年度的獎金之日支付。
4. 毅力。
4.1 資格。如果受保高管遭遇非自願解僱,則在受保高管遵守第 5 條的前提下,受保高管將獲得根據本第 4 節提供的遣散費。
4.2 遣散費。
(a) 在不違反本計劃條款的前提下,公司應向每位經歷非CIC非自願解僱的受保高管提供 “非CIC遣散費”,金額等於本計劃所附表A所列金額(“非CIC遣散費表”),公司應向每位經歷CIC非自願解僱的受保高管提供 “CIC遣散費”,金額等於本文附表B所列金額(“CIC遣散費補助金表”)。
(i) 在不違反第5條和第8條的前提下,非CIC遣散費金表中規定的非CIC遣散補助金的組成部分應按以下方式支付,(1)-(2) 每部分均以一次性現金支付的形式支付:(1) 當前的年度補償應在遣散日之後在行政上可行的情況下儘快支付,但在任何情況下均不得超過遣散期後的兩個半月,以及 (2) 按比例發放的獎金應在通常向公司在職高管支付該年度的獎金之日支付。
(ii) 在不違反第5條和第8條的前提下,CIC遣散補助金表中規定的CIC遣散補助金的以下組成部分應在(x)控制權變更和(y)遣散日之後儘快在行政上可行的情況下儘快支付,但在任何情況下都不得超過在(x)和(y)(以較晚者為準)之後的兩個半月,每項以一次性現金付款的形式支付:(1)) CIC 遣散費、(2) 按比例發放的獎金和 (3) 第 4 (d) 節所述的福利期付款。
5


(b) 儘管本計劃有任何相反的規定,但管理人可自行決定向受保高管提供超過非CIC遣散費計劃或CIC遣散費計劃中規定的適用於受保高管的遣散費(如適用)。根據本第 4.2 (b) 節提供的任何遣散費應以書面形式並由管理員執行。
(c) 署長可以減少第4.2(a)或(b)節中規定的遣散費,但必須獲得受保高管的書面同意,並且只有在符合所有適用法律,包括(但不限於)第409A條的情況下,才能進行任何此類削減。
(d) 如果受保高管遭到CIC非自願解僱,有資格獲得並及時選擇根據經修訂的1985年《合併綜合預算調節法》(“COBRA”)的規定繼續獲得醫療保險,則公司應一次性向受保高管支付一筆現金補助金,金額等於(x)截至受保高管離職日有效的僱主和僱員COBRA月度保費率總額的乘積受保高管和受保高管的受保受撫養人的公司健康狀況,牙科和視力保險,以及(y)CIC遣散補助金表中規定的受保高管福利期內的月數。
(e) 如果受保高管遭到非自願解僱,則應根據適用的獎勵協議和公司股權計劃處理截至遣散日尚未償還的每位受保高管的股權和股權獎勵。
5. 發佈協議。
作為根據本計劃獲得遣散費補助金的條件,每位受保高管都必須簽署一份豁免書,並以管理人合理滿意的形式(“免責聲明”),解除因非自願解僱和受僱於公司而產生的所有索賠。解除協議必須在解除令規定的期限內執行且不可撤銷地生效,但在任何情況下都不得遲於受保高管離職日期後的六十(60)天,包括解除協議中規定的任何撤銷期(此類截止日期,“發佈截止日期”)。在解除令不可撤銷的生效之前,不會支付或提供遣散費。如果由於受保高管的作為或不作為,解除協議未能在發佈截止日期之前不可撤銷地生效,則受保高管將喪失遣散費補助金的所有權利。
儘管本計劃中有任何相反的規定,但為了幫助受保高管避免根據第409A條額外繳納百分之二十(20%)的所得税,如果受保高管的遣散期發生在解僱日可能在遣散日後的下一個日曆年生效的日曆年內,則所欠的遣散費(如果有)將在第一個發放工資的日曆年內支付也就是遣散期後的至少六十 (60) 天(或者,在就CIC遣散費而言,在控制權變更和遣散日期之後至少六十(60)天),但所有情況下均受第8條的約束。
6. 降落傘付款。
如果本計劃中規定的遣散費或以其他方式向受保高管支付或提供的遣散費 (i) 構成《守則》第280G條所指的 “降落傘補助金”,並且 (ii) 除本節外,第6條將需要繳納消費税
6


根據《守則》第4999條(“消費税”),則本協議規定的受保高管的遣散費應為
(a) 已全部交付,或
(b) 儘管根據該法第4999條,所有或部分此類福利可能需要納税,但如果發放的幅度較小,則此類福利中任何一部分都無需繳納消費税,但考慮到適用的聯邦、州和地方所得税以及消費税,受保高管在税後基礎上獲得的福利金額最大。除非 Netflix 和受保高管另有書面協議,否則本第 6 節要求的任何決定均應由管理員選擇的會計師事務所本着誠意書面作出,且受保高管(“會計師”)可以合理接受。如果僅根據本計劃要求減少福利,則減免將適用於受保高管的遣散費。如果本計劃要求減少福利,以及與受保高管簽訂或維持的一項或多項其他安排或計劃,規定加速歸屬股票獎勵、現金遣散和/或持續的員工福利保險,則減少的順序將按以下順序進行:股票期權或股票增值權的加速歸屬,然後是現金遣散,然後加速歸屬除股票期權或股票增值權以外的股票獎勵,然後是公司支付的股權獎勵員工福利覆蓋範圍。如果要減少股票期權、股票增值權或其他股權獎勵的加速歸屬,則應按照與受保高管股票期權、股票增值權或其他股權獎勵的授予日期相反的順序取消此類加速歸屬(如適用)。如果在同一天授予兩個或更多股票期權、股票增值權或其他股票獎勵,則股票期權、股票增值權或其他股票獎勵(如適用)將按比例減少。為了進行本第6節所要求的計算,會計師可以就適用的税收做出合理的假設和近似值,並可以依據對本守則第280G和4999條的適用作出合理、真誠的解釋。Netflix 和受保高管應向會計師提供會計師合理要求的信息和文件,以便根據本節做出決定。Netflix 應承擔會計師因本第 6 節所設想的任何計算而合理產生的所有費用。
7. 不重複福利。除非第4.2(e)節或本第7節中另有規定,否則儘管本計劃中有任何其他相反的規定,但本協議下提供的遣散費應代替任何其他遣散費,並且本文提供的遣散費應減少根據任何其他計劃或安排向受保高管支付或提供的任何遣散費。儘管有前一句話,但本第7節不適用於受保高管,前提是該受保高管與公司的單獨書面僱傭、留用或其他協議明確免除受保高管的前一句的約束。儘管本計劃中有任何其他相反的規定,(a)如果個人有資格參與先前計劃,則他們沒有資格獲得本計劃下的任何款項或福利,包括遣散費;(b)在任何情況下,受保高管都不得同時獲得CIC遣散費和非CIC遣散費。
8. 第 409A 節。
8.1 儘管此處有任何相反的規定,但本計劃下應付的遣散費仍符合《財政條例》第1.409A-1(b)(4)條中規定的 “短期延期” 規則的要求,不受第409A條的約束。如果將遣散費(或其任何部分)與任何其他遣散費一起考慮
7


付款或離職補助金被視為受第409A條約束的遞延薪酬(統稱為 “遞延薪酬離職福利”),在受保高管發生第409A條所指的 “離職” 之前,遞延補償金或根據美國財政部監管第1.409A條第(b)(9)條不受第409A條限制的其他遣散費將被視為到期或應付。此外,如果受保高管在受保高管離職時(因死亡除外)是第409A條所指的 “特定員工”,則受保高管在受保高管離職後的六(6)個月內本應支付給受保高管的任何遞延補償金將在該六(6)個月期間內累計,並將一次性支付(不適用)徵收税款之日起六 (6) 個月零一 (1) 天涵蓋了高管的離職。所有後續付款(如果有)將按照適用於每筆付款或福利的付款時間表支付。儘管此處有任何相反的規定,但如果受保高管在離職後但在離職之日六(6)個月週年紀念日之前去世,則根據本段推遲的任何款項將在受保高管去世之日後在行政上可行的情況下儘快一次性支付給受保高管的遺產(減去適用的預扣税),所有其他遞延補償金將按照適用的付款時間表支付到每筆款項或好處。
8.2 就美國財政條例第1.409A-2 (b) (2) 條而言,本計劃下應付的每筆款項和福利均構成單獨的付款。任何符合《財政條例》第1.409A-1 (b) (4) 條中規定的 “短期延期” 規則要求的付款或福利均不構成遞延薪酬離職補助金。任何使受保高管有權獲得第 1.409A-1 (b) (9) (v) 節所涵蓋的應納税報銷或應納税實物福利的付款或福利均不構成遞延薪酬離職福利。根據《財政條例》第1.409A-1 (b) (9) (iii) 條,任何不超過第409A條限額的遣散費或其中部分符合非自願離職條件的款項均不構成遞延補償金離職補助金。為此,“第409A條限額” 將指兩(2)倍中的較小值:(A)根據財政部第1.409A-1(b)(9)(iii)(A)(1)條確定的受保高管離職應納税年度之前的應納税年度支付給受保高管的年化薪酬,以及任何美國國税局就此發佈的服務指南;或 (B) 根據第 401 (a) (17) 條在合格計劃中可考慮的最大金額受保高管終止僱用當年的守則。
8.3 就本協議項下的付款受第409A條的約束而言,本計劃的目的是遵守第409A條的要求,因此,根據本協議提供的任何款項和福利都無需繳納根據第409A條徵收的額外税,此處的任何含糊之處都將被解釋為符合該條款。儘管本計劃中有任何相反的規定,包括但不限於第 11 條,Netflix 保留在未經受保高管同意的情況下自行決定修改本計劃的權利,以遵守第 409A 條或以其他方式避免在實際支付遣散費補助金或徵收任何額外税款之前根據第 409A 條進行收入確認(前提是此類修正不得實質性減少本協議提供的福利)。公司沒有就本計劃中描述的任何或全部款項或福利免於適用或遵守第409A條作出任何陳述,也沒有承諾阻止第409A條適用於任何此類付款。受保高管應全權負責支付根據第 409A 條產生的任何税款和罰款。
8


9. 預扣税。公司將從任何遣散費補助金中預扣所有需要預扣的聯邦、州、地方和其他税款以及任何其他必需的工資扣除額。
10. 行政管理。本計劃將由署長自行決定管理和解釋。署長在控制權變更之前對本計劃做出的任何決定或採取的其他行動,以及管理人在控制權變更之前對計劃或任何相關文件的任何條款或條件的任何解釋,都將是決定性的,對所有人具有約束力,並受到法律允許的最大限度的尊重。控制權變更後,署長就本計劃做出的任何決定或採取的其他行動,以及署長對本計劃任何條款或條件的任何解釋,或 (i) 不影響根據本計劃應付的補助金的任何相關文件均不得接受審查,除非認定為武斷和反覆無常,或 (ii) 確實影響本計劃下應付的福利,除非認定不合理或不合理是本着誠意做的。署長可以將其與本計劃有關的全部或任何部分權限或責任委託給任何其他人,前提是任何此類代表無權採取行動或移交與其在本計劃下的福利或資格特別相關的任何事項。儘管計劃中有任何相反之處,但Netflix可以隨時對本計劃進行修改,並在需要時進行追溯修訂,但Netflix認為,此類修正是必要的,以確保該計劃被描述為一項針對特定管理層羣體或高薪員工的計劃,如ERISA第201(2)、301(a)(3)和401(a)(1)條所述。
11. 修改或終止。董事會和薪酬委員會保留隨時修改或終止本計劃的權利,前提是:(a)由於本計劃涉及在生效之日擔任受保高管的每位個人,未經受保高管的書面同意,不得為了減少應付給受保高管的遣散費金額或限制受保高管獲得遣散費的資格而修改或終止本計劃,以及(b)由於本計劃與每個人有關誰在生效後首先成為受保高管日期,(1)在該個人成為受保高管之前,可以修改或終止本計劃;(2)在該個人成為受保高管之後,未經受保高管的書面同意,不得修改或終止本計劃,以減少應付給受保高管的遣散費金額或限制受保高管獲得遣散費的資格。本計劃的任何修改或終止將以書面形式進行。
12. 索賠程序。任何認為自己有權根據本計劃獲得任何補助金的員工或其他人可以在以下兩者中較早者以書面形式向管理人提交索賠:(i)索賠人得知根據本計劃獲得遣散費金額之日或(ii)索賠人得知索賠人無權獲得本計劃任何福利之日起,以較早者為準。如果索賠被拒絕(全部或部分),將向索賠人提供一份書面通知,解釋拒絕的具體原因,並提及拒絕所依據的計劃條款。該通知還將描述支持索賠所需的任何其他信息以及該計劃對拒絕提出上訴的程序。拒絕通知將在收到索賠後的九十 (90) 天內發出。如果特殊情況需要延長時間(最多九十(90)天),則將在最初的九十(90)天內發出書面延期通知。這份延期通知將説明需要延長時間的特殊情況以及署長預計就索賠作出決定的日期。
13. 上訴程序。如果索賠人的索賠被拒絕,申請人(或其授權代表)可以書面形式向署長申請複審駁回索賠的決定。必須在索賠人收到索賠被駁回的書面通知之日起的六十 (60) 天內提出複審請求,否則索賠人將喪失審查權
9


審查。然後,索賠人(或代表)有權根據要求免費審查和獲取與索賠有關的所有文件和其他信息的副本,並以書面形式提交問題和評論。署長將在收到複審請求後的六十 (60) 天內以書面形式通知其複審決定。如果需要更多時間(最多六十(60)天)來審查申請,則將向索賠人(或代表)發出書面通知,説明延遲的原因。這份延期通知將説明需要延長時間的特殊情況以及署長預計作出決定的日期。如果索賠被拒絕(全部或部分),將向索賠人提供一份書面通知,解釋拒絕的具體原因,並提及拒絕所依據的計劃條款。通知還應包括一份聲明,説明將應要求免費向索賠人提供與索賠有關的所有文件和其他信息的合理訪問權限和副本,以及一份關於索賠人有權根據ERISA第502(a)條提起訴訟的聲明。
14. 付款來源。遣散費將從Netflix的普通基金中以現金支付;本計劃不會設立任何單獨的基金;本計劃將沒有資產。任何人根據本計劃獲得任何付款的權利都不大於 Netflix 任何其他普通無擔保債權人的權利。
15. 不可分割性。在任何情況下,本公司的現任或前任員工均不得出售、轉讓、預測、轉讓或以其他方式處置本計劃下的任何權利或權益。任何此類權利或利益在任何時候都不得受債權人的索賠,也不會受到扣押、執行或其他法律程序的約束。
16. 不擴大就業權利。本計劃的制定或維護、本計劃的任何修訂以及根據本協議支付的任何福利金均不得解釋為賦予任何個人繼續擔任公司僱員的權利。公司明確保留隨時解僱任何員工的權利,無論是否有原因。但是,如本計劃所述,受保高管可能有權根據該計劃獲得遣散費,具體取決於其終止僱用的情況。
17. 繼任者。Netflix 所有或幾乎所有業務和/或資產(無論是直接還是間接的,無論是通過收購、合併、合併、清算或其他方式)的 Netflix 的繼任者都將承擔本計劃規定的義務,並明確同意以與 Netflix 在沒有繼承的情況下履行此類義務相同的方式和程度履行本計劃下的義務。就本計劃的所有目的而言,“公司” 一詞將包括公司業務和/或資產的任何繼承者,這些繼承人因法律或其他原因受本計劃條款的約束。
18. 適用法律。本計劃的條款將根據ERISA以及在適用的範圍內,根據加利福尼亞州的內部實體法(其法律衝突條款除外)來解釋、管理和執行。
19.可分割性。如果本計劃的任何條款被認定為無效或不可執行,則其無效或不可執行性將不會影響本計劃的任何其他條款,本計劃將被解釋和執行,就好像該條款未包括在內一樣。
20. 標題。計劃文件中的標題僅供參考,不會限制或以其他方式影響其含義。
21.賠償。Netflix 特此同意賠償公司的高級職員和員工及其董事會成員,使其免受任何損害
10


在適用法律允許的最大範圍內,因其與本計劃的管理、修訂或終止有關的作為或不作為而產生的損失、索賠、費用或其他責任。該賠償將涵蓋所有此類責任,包括判決、和解和辯護費用。如果保險不涵蓋此類負債,Netflix將從自有資金中提供這種賠償。該賠償是對 Netflix 向此類人員提供的任何其他賠償的補充,但不能代替。

11


附表 A

非CIC遣散費
對於非CIC的非自願離職,以下時間表應適用:
遣散費獎金
受保高管 (a) 基本工資、(b) 目標獎金和 (c) 目標年度 LTI 機會總和(1)(a)-(c),“當前年度薪酬” 之和)的 1 倍
按比例計算的獎金

本附表 A 中使用的定義術語應具有 Netflix 公司執行官遣散計劃中賦予的含義,該計劃可能會不時修改或重述。
[附表 A]


附表 B

CIC 遣散費
對於CIC的非自願解僱,以下時間表應適用:
遣散費
獎金福利期
受保高管 (a) 基本工資和 (b) 目標獎金(例如由此產生的產品,“CIC 遣散費”)總和的2倍
按比例計算的獎金24 個月

本附表 B 中使用的定義術語應具有 Netflix 公司執行官遣散計劃中賦予的含義,該計劃可能會不時修改或重述。

[附表 B]