附件97.1
公司簡介公司
的政策
追討錯誤判給的補償
A.報告、報告概述
根據紐約證券交易所上市公司手冊(“紐約證券交易所規則”)、1934年證券交易法第10D條和第10D-1條(“規則10D-1”)的適用規則(“規則10D-1”),蘭亭集勢控股有限公司(“本公司”)董事會(“董事會”)通過了本政策(“政策”),以規定向高管追回錯誤授予的基於激勵的薪酬。本文中使用的所有大寫術語和未作其他定義的術語應具有下文H節中給出的含義。
B.約翰遜表示,他希望追回錯誤判給的賠償金。
(1)在發生會計重述後,公司將合理迅速地追回根據紐約證券交易所規則和規則10D-1收到的錯誤賠償,具體如下:
(I)在執行會計重述後,薪酬委員會(如完全由獨立董事組成,或如無該委員會,則為董事會中的大多數獨立董事)(“委員會”)應釐定每名執行董事錯誤判給或收取的任何補償的數額,並應迅速向每名執行主任發出書面通知,列明錯誤判給的補償金額及要求償還或退還該等補償(視何者適用而定)。
(a) | 對於基於(或源自)公司股票價格或股東總回報的激勵性薪酬,如果錯誤授予的薪酬金額不直接根據適用的會計重述中的信息進行數學重新計算: |
一、委員會認為,應償還或退還的金額應由委員會基於對會計重述對公司股票價格或股東總回報的影響的合理估計而確定,基於該公司的股票價格或股東總回報是基於激勵型薪酬的;以及
二、根據協議,公司應保存合理估計的確定文件,並按要求向紐約證券交易所提供相關文件。
(2)委員會有權根據具體事實和情況,酌情確定追回錯誤判給的賠償的適當辦法。儘管如此,除下文B(2)節所述外,本公司在任何情況下均不得接受低於為履行高管在本合同項下義務而錯誤判給的賠償額。
(Iii)如行政人員已就根據本公司或適用法律訂立的任何重複追償責任而錯誤判給本公司的任何賠償向本公司作出償還,則根據本政策須予追討的錯誤判給賠償金額,適當地將任何該等已償還金額貸記於錯誤判給賠償金額。
(Iv)如行政人員未能如期向本公司償還所有錯誤判給的賠償,本公司應採取一切合理及適當的行動,向適用的行政人員追討該等錯誤判給的賠償。適用的行政人員須向本公司償還本公司根據上一次判刑追討錯誤判給的賠償而合理招致的任何及所有開支(包括律師費)。
(2)如委員會(如上所述,委員會完全由獨立董事組成,或在沒有該委員會時,則為董事會中任職的大多數獨立董事)認為追回不可行,則即使本條例有任何相反規定,本公司亦不須採取上文B(1)節所述的行動。和滿足以下三個條件之一:
(I)委員會認為,為協助執行政策而向第三者支付的直接開支,將超過須收回的款額。在作出這一決定之前,公司必須做出合理的
試圖追回錯誤判給的賠償,記錄這種企圖(S),並向紐約證券交易所提供此類文件;
(Ii)如果在2022年11月28日之前通過的法律是在母國法律通過的,公司認為追回賠償將違反母國法律,但在確定追回因違反母國法律而錯誤判給的任何金額是不可行的之前,公司已獲得母國法律顧問的意見(紐約證券交易所可以接受),即追回將導致此類違法行為,並將該意見的副本提供給紐約證券交易所;或
(Iii)擔心追回可能會導致符合税務條件的退休計劃未能符合經修訂的1986年國税法第401(A)(13)或411(A)節及其下的規定的要求,根據該計劃,本公司員工可廣泛獲得福利。
C.*披露要求
公司應按照適用的美國證券交易委員會(“SEC”)文件和規則的要求,提交與本政策有關的所有披露。
D.美國政府宣佈禁止賠償。
本公司不得就(I)根據本保單條款償還、退還或追回的任何錯誤判給的賠償的損失,或(Ii)與本公司執行本保單項下的權利有關的任何索賠,為任何高管提供保險或賠償。此外,本公司不得訂立任何協議,豁免授予、支付或授予高管的任何基於獎勵的薪酬不受本政策的適用,或放棄本公司追討任何錯誤判給的薪酬的權利,並且本政策應取代任何此類協議(無論是在本政策生效日期之前、當日或之後訂立的)。
E.特朗普的行政管理和解釋。
本政策由委員會管理,委員會作出的任何決定均為最終決定,對所有受影響的個人具有約束力。
委員會有權解釋和解釋本政策,並就本政策的執行和公司遵守紐約證券交易所規則、第10D條、第10D-1條以及美國證券交易委員會或紐約證券交易所頒佈或發佈的任何其他適用法律、法規、規則或解釋做出必要、適當或適宜的決定。
F·F·J·S·N·修正案;終止。
委員會可隨時酌情修改本政策,並應在其認為必要時修訂本政策。即使F節有任何相反的規定,如果本政策的任何修訂或終止會(在考慮到本公司在修訂或終止的同時採取的任何行動後)導致本公司違反任何聯邦證券法、美國證券交易委員會規則或紐約證券交易所規則,則本政策的任何修訂或終止均無效。
G.他將獲得其他追索權。
本政策對所有高管具有約束力並可強制執行,在適用法律或美國證券交易委員會或紐約證券交易所的指導要求的範圍內,對其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力。委員會打算在適用法律要求的最大程度上適用這一政策。與執行幹事簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議、補償計劃或任何其他協議或安排,應視為包括執行幹事遵守本政策條款的協議,作為根據這些協議授予任何福利的條件。本政策項下的任何追討權利是根據適用法律、法規或規則或根據本公司任何政策的條款或任何僱傭協議、股權獎勵協議、補償計劃、協議或其他安排中的任何條文向本公司提供的任何其他補救或追討權利的補充,而非取代該等權利。
H。他提出了一些新的定義。
就本政策而言,下列大寫術語應具有下列含義。
(1)上市前會計重述“會計重述”是指因本公司重大不符合證券法規定的任何財務報告要求而導致的會計重述,包括為更正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求進行的任何會計重述(“大R”重述),或者如果錯誤在當期得到糾正或在本期未予糾正將導致重大錯報的會計重述(“小R”重述)。
(2)到目前為止,“追回合格激勵薪酬”是指高管(I)在適用的紐約證券交易所規則生效之日或之後,(Ii)開始擔任高管後,(Iii)在與任何基於激勵的薪酬有關的適用績效期間內的任何時間擔任高管的所有基於激勵的薪酬(無論該高管在要求向公司償還錯誤授予的薪酬時是否正在任職),(Iv)本公司有一類證券在國家證券交易所或國家證券協會上市,及(V)在適用的退還期間(定義見下文)。
(3)就任何會計重述而言,“回收期”指緊接重述日期(定義見下文)之前本公司已完成的三個會計年度,而如本公司更改其會計年度,則指該三個已完成會計年度內或緊接該三個已完成會計年度之後少於九個月的任何過渡期。
(4)會計準則所稱“錯誤判給的薪酬”,是指與會計重述有關的每位主管人員,超過以獎勵為基礎的薪酬的數額,而該數額是根據重述的數額而釐定的,而不考慮所支付的任何税款。
(5)根據《交易所法案》第16a-1(F)條的規定,每一位現任或以前被指定為本公司高級職員的人士均為本公司的行政人員。為免生疑問,就本政策而言,行政人員的識別應包括根據S-K規例第401(B)項或表格20-F第6.A項(視何者適用而定)確定或曾經識別的每名行政人員,以及主要財務人員和主要會計人員(或如無主要會計人員,則為主計長)。
(6)財務報告準則是指按照編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施,以及全部或部分源自該等措施的所有其他措施。就本政策而言,股票價格和股東總回報(以及全部或部分源自股票價格或股東總回報的任何衡量標準)應被視為財務報告指標。為免生疑問,財務報告措施不必在公司的財務報表中提出,也不需要包括在提交給美國證券交易委員會的文件中。
(7)所謂“基於激勵的薪酬”,是指完全或部分基於實現財務報告措施而授予、賺取或授予的任何薪酬。
(8)紐約證券交易所是指紐約證券交易所。
(9)本公司所稱“已收到”是指,就任何基於激勵的薪酬而言,實際或被視為收到的薪酬,以及基於激勵的薪酬,應被視為在實現基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的公司會計期間內收到,即使向高管支付或授予基於激勵的薪酬是在該期間結束後發生的。
(10)“重述日期”指下列日期中較早的日期:(I)董事會、董事會委員會或獲授權採取該行動的本公司高級人員(如董事會無須採取行動)、結論或理應得出結論認為本公司須編制會計重述的日期,或(Ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示本公司編制會計重述的日期,以較早者為準。
自2023年12月1日起生效。