附件97

Graphic

Agnico Eagle地雷有限公司

高管激勵薪酬補償政策


I.

引言

1.

目的

Agnico Eagle Mines Limited(連同其聯屬公司“本公司”)董事會(“董事會”)相信,採取這項高管薪酬追回政策(“本政策”)以加強本公司與良好薪酬管治慣例的配合,並協助本公司管理其聲譽及薪酬相關風險,符合本公司的最佳利益。除其他事項外,本政策旨在遵守(I)美國第304條2002年薩班斯-奧克斯利法案(見下文第II部分)及(Ii)美國第10D條1934年證券交易法根據交易所法令頒佈的第10D-1條(“第10D-1條”)和紐約證券交易所上市公司手冊第303A.14條(“紐約證券交易所上市標準”)(見下文第III部分)。

2.

權威

除本文特別規定外,本政策由董事會薪酬委員會(“管理人”)負責管理。管理員有權解釋和解釋本政策,並對政策的管理作出所有必要、適當或可取的決定。行政長官作出的任何決定均為最終決定,對所有受影響的個人均有約束力。

在本政策的管理過程中,管理人被授權和指示就其他委員會職責和權限範圍內的事項與董事會全體成員或董事會其他委員會進行必要或適當的磋商。在適用法律的任何限制下,管理人可授權和授權公司的任何高級職員或僱員採取任何必要或適當的行動,以實現本保險單的目的和意圖(涉及該高級職員或僱員的保險單下的任何追償除外)。

3.

修改;終止

董事會可隨時及不時酌情修訂、修改、補充、撤銷或替換本保單的全部或任何部分,並應按其認為必要的方式修訂本保單,以符合適用法律或本公司證券上市的證券交易所採納的任何規則或標準。

高管激勵薪酬補償政策-上次審查時間為2023年7月26日‌1


4.

可分割性

如果本政策的任何條款或其應用在任何方面都應被判定為無效、非法或不可執行,則該無效、非法或不可執行不應影響本政策的任何其他條款,並且這些無效、非法或不可執行的條款應被視為在使任何該等條款或應用可強制執行所需的最低程度上進行了修改。

5.

其他贖回權

董事會打算在法律允許的最大範圍內適用該政策。本政策項下的任何退款權利是根據適用法律、規則或法規,或根據任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議的條款,向本公司提供的任何其他補救或退款權利的補充,而不是取代該等權利。如本公司、董事會或董事會任何委員會須遵守任何該等法律、規則或規例,本政策應理解為在適用範圍內納入該等要求。

6.

其他申索

本保單所載任何事項,以及本保單所預期的任何賠償或追討,均不限制本公司或其任何聯屬公司因任何人士的任何作為或不作為而可能對該人士提出的任何索償、損害賠償或其他法律補救。

7.

沒有衝突

根據保險單第III部分第5(B)節的規定,管理人對保險單的適用可根據保險單第II部分或第III部分,或根據保險單第II部分和第III部分的規定,在確定為必要、適當和可取的情況下,獲得賠償。

8.

接班人

本政策對所有受政策約束的人及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

9.

披露規定

公司應提交適用法律和法規(包括美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的適用規則)要求的與政策有關的所有披露。

高管激勵薪酬補償政策-上次審查時間為2023年7月26日‌2


二、

薩班斯-奧克斯利法案追回

本政策的第二部分旨在符合美國第304條的規定,並應以與之一致的方式進行解釋2002年的薩班斯-奧克斯利法案。

1.

定義

如本保險單第二部分所用,下列大寫術語的含義如下:

“高管”是指公司的每一位“常務副總裁”或以上的高管或員工,包括但不限於執行主席、首席執行官和首席財務官,“高管”是指任何一位高管。

“激勵性薪酬”是指與實現財務或業績目標或類似條件有關的薪酬,公司年度激勵計劃或長期激勵計劃下的任何獎勵或支付,以及任何獎金支付、股票期權、績效股票單位、限制性股票單位或其他基於股權的獎勵,無論歸屬是基於業績條件的實現、時間的推移或兩者兼而有之。

“超額賠償額”具有本保險單第二部分第3節所述的含義。

“第二部分生效日期”係指2015年1月1日。

“重述”是指由於公司重大不遵守任何適用的財務報告要求而導致的會計重述或重大錯誤的更正,但會計原則或證券法的變更或修訂除外。

“重述日期”是指要求公司準備重述的日期。

“不法行為”是指欺詐、重大過失或故意不當行為。

2.

應用

本政策第II部分適用於在第II部分生效日期或之後成為高管的所有人員,並適用於在第II部分生效日期或之後授予、授予或支付給高管的所有激勵性薪酬。補償的權利在行政人員停止以這種身份受僱後仍然有效。

3.

超額補償額的釐定

如(I)本公司被要求擬備重述;或(Ii)董事會認定某高管有不當行為,董事會將根據在重述所涵蓋的期間或該錯誤行為發生的時間段內的業績期間達到或超過特定業績目標(視何者適用而定),審核支付或授予高管的所有激勵性薪酬。*董事會根據本政策第二部分作出的任何決定均為最終決定,對各方均具有約束力和終局性。

高管激勵薪酬補償政策-上次審查時間為2023年7月26日‌3


在適用法律允許的範圍內,並考慮董事會全權酌情考慮的所有相關因素,董事會可尋求收回在重述或錯誤行為發生之日前三(3)年內支付或授予任何現任或前任高管的激勵性薪酬,前提是:(I)獎勵補償的金額或授予是根據某些財務結果或業績目標的實現情況計算的,而這些財務結果或業績目標隨後因重述或錯誤行為而減少或被確定為沒有適當實現,以及(Ii)如果恰當地報告財務結果或恰當地確定業績目標,本應支付或給予執行人員的獎勵補償的數額或給予的數額將低於實際支付或給予的數額(第(I)和(Ii)項確定的數額之間的差額為“超額補償數額”)。

4.

追回多付的賠償額

在高管收到超額補償的範圍內,董事會有權:

(a)在超額補償金額已支付、轉移或以其他方式提供給管理人員的範圍內,以書面要求要求管理人員向公司償還全部或部分超額補償金額;

(b)如公司尚未支付、轉移或以其他方式向行政人員提供超額補償款額,則行政人員須立即喪失行政人員獲得超額補償款額的權利及/或由公司在規定的範圍內取消超額補償款額,以使在該項沒收或取消後重新計算的超額補償款額為零;及

(c)如超額補償金額未能應行政人員的要求立即收回,或被沒收及/或取消,要求公司立即扣留及/或不可撤銷地取消公司欠行政人員的任何補償,包括任何薪金或任何未歸屬或未行使的獎勵補償,以補償超額補償金額或其任何未追回部分,並對行政人員採取其認為必要或適宜的任何其他行動,以追討超額補償金額。

如果公司在錯誤行為發生之日起36個月內發現錯誤行為,公司可向高管追回(I)重述的情況下,自重述之日起三年內;以及(Ii)在不當行為的情況下,公司可向高管追回多付的賠償金。公司應董事會的要求退還保單第II部分下的超額補償金額,根據本保單可追回或應支付的所有金額應支付給公司或董事會的其他指示。

5.

保險單第二部分的生效日期

本政策第二部分旨在自2021年3月起取代Agnico Eagle Mines Limited高管激勵薪酬補償政策,並適用於2015年1月1日或之後授予、授予或支付給高管的所有激勵薪酬。

高管激勵薪酬補償政策-上次審查時間為2023年7月26日‌4


三.

多德-弗蘭克法案追回

本政策的第三部分旨在遵守並應被解釋為與交易所法案第10D節、規則10D-1和紐約證券交易所上市標準第303A.14節保持一致。

1.

定義

如本保險單第三部分所用,下列大寫術語的含義如下:

“會計重述”是指由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而導致的會計重述,包括為糾正以前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求的任何會計重述(“大R”重述),或者如果錯誤在本期內得到糾正或在本期未被糾正則會導致重大錯報的會計重述(“小R”重述)。

“適用期間”是指緊接要求公司編制會計重述之日之前的三個完成的會計年度,以及在這三個完成的會計年度之內或緊隨其後的任何過渡期(因公司的會計年度的變化而產生的過渡期)(但至少九個月的過渡期應算作一個完成的會計年度)。

本公司須編制會計重述的日期“指以下日期中較早的日期:(A)董事會、董事會委員會或獲授權採取有關行動的一名或多名本公司高級人員(如無須採取董事會行動)得出或理應得出結論認為本公司須編制會計重述的日期或(B)法院、監管機構或其他合法授權機構指示本公司編制會計重述的日期,兩者以較早者為準,不論重述的財務報表是否或何時提交。

“錯誤地判給賠償”具有本保險單第三部分第4節所規定的含義。

“高管”指本公司現任及前任執行主席總裁、首席執行官、首席財務官、首席會計官(或如無該等會計官,則為主控人)、本公司任何負責主要業務單位、部門或職能(如銷售、行政或財務)的副總裁、任何其他執行決策職能的行政人員,或由管理人根據本規則第10D-1條及紐約證券交易所上市準則對行政總裁的定義所釐定的為本公司執行類似決策職能的任何其他人士。

“財務報告措施”是指按照公司編制財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施,以及全部或部分源自該等措施的所有其他措施。就本政策第III部分而言,股價和股東總回報(以及全部或部分源自股價或股東總回報的任何衡量標準)應視為財務報告措施。為免生疑問,財務報告措施不一定要在本公司的財務報表內提出,也不需要包括在提交給包括美國證券交易委員會在內的任何證券監管機構的備案文件中。

高管激勵薪酬補償政策-上次審查時間為2023年7月26日‌5


“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於財務報告措施的實現而授予、賺取或授予的任何薪酬。

就本政策第三部分而言,在公司達到基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的財務期內“收到”基於激勵的薪酬,即使這種基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後。

2.

有保障的高管;基於激勵的薪酬

本政策第III部分適用於以下情況:(I)在開始擔任高管之後;(Ii)如果高管在績效期間的任何時間擔任高管;以及(Iii)公司擁有(或曾經擁有)在紐約證券交易所(NYSE)或任何其他美國國家證券交易所上市的某類證券。

3.

在發生會計重述時對錯誤判給的賠償的補償

如果公司被要求編制會計重述,公司應立即收回任何高管在根據本政策第三部分第4節計算的適用期間收到的任何錯誤判給的賠償金額。

4.

錯誤判給的賠償:須予追討的款額

根據《保險單》本第三部分規定可追回的錯誤判給賠償額,由署長確定,是執行人收到的基於獎勵的賠償額,超過了根據重述數額確定的執行人本應收到的獎勵性賠償額。

在計算錯誤判給的賠償金時,署長應不考慮行政部門就錯誤判給的賠償金支付的任何税款。

對於以股價或股東總回報為基礎的激勵性薪酬,如果錯誤授予的薪酬金額不直接根據適用的會計重述中的信息進行數學重新計算:

(a)

管理人應根據對會計重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計,確定錯誤判給的賠償額,以獲得基於獎勵的賠償;以及

(b)

公司應保存確定該合理估計的文件,並將該文件提供給紐約證券交易所。

5.

回收方法

(a)

管理人應根據具體事實和情況,酌情決定追回錯誤判給的賠償金的適當辦法。儘管有上述規定,除本保險單第III部分第6節所述外,在

高管激勵薪酬補償政策-上次審查時間為2023年7月26日‌6


在任何情況下,公司不得接受少於為履行高管在本合同項下的義務而錯誤判給的賠償額。

(b)

如果公司收到的任何基於獎勵的補償構成了根據公司在保單中或其他方面確定的任何重複追償義務錯誤判給的補償,或根據適用法律,則行政人員向公司補償的任何此類補償金額可計入根據本保單第III部分可追回的錯誤判給的補償金額。

(c)

如果高管未能在到期時向公司償還所有錯誤判給的賠償,公司應採取一切合理和適當的行動,向適用的高管追回錯誤判給的賠償。適用的執行人員應被要求償還公司為追回根據前一句話錯誤判給的賠償而合理發生的任何和所有費用(包括法律費用)。

6.

追償的例外情況

除非符合下列任何條件,且管理人認為追償不可行,否則本公司將按照本保單第三部分的規定追回錯誤判給的賠償金:

(a)

為協助執行本政策第三部分而向第三方支付的直接費用將超過應收回的金額。在得出結論認為,基於執行費用追回錯誤判給的任何數額的賠償是不切實際之前,本公司必須做出合理的嘗試,追回錯誤判給的賠償,記錄這種追回的合理嘗試(S),並向紐約證券交易所提供該文件。

(b)

回收將違反適用的加拿大聯邦或省級法律(前提是法律是在2022年11月28日之前通過的)。在得出基於違反加拿大聯邦或省級法律而追回任何錯誤判給的賠償金是不可行的結論之前,本公司應徵求加拿大律師的意見,並得到紐約證券交易所可接受的意見,即追回將導致此類違規行為,並必須向紐約證券交易所提供該意見。

(c)

回收可能會導致符合税務條件的退休計劃無法滿足美國第401(A)(13)或411(A)條的要求,根據該計劃,公司員工可以廣泛獲得福利國內税收代碼以及在此基礎上的規定。

7.

不對高管進行賠償

本公司不得就(I)根據本保單第III部分的條款償還、退還或追回的任何錯誤判給的賠償的損失,或(Ii)與本公司在本保單第III部分下執行其權利有關的任何索賠,為任何行政人員提供保險或賠償。公司不得訂立任何協議,使授予、支付或獎勵給高管的任何基於激勵的薪酬不受本保單第III部分的適用,或放棄公司收回任何

高管激勵薪酬補償政策-上次審查時間為2023年7月26日‌7


本保險單第III部分應取代任何此類協議(無論是在本保險單第III部分生效日期之前、當日或之後簽訂的)。

8.

生效日期;追溯申請

本政策第三部分自2023年10月2日(“第三部分生效日期”)起生效。本政策第三部分的條款應適用於高管在第三部分生效日期或之後收到的任何基於激勵的薪酬,即使此類基於激勵的薪酬是在第三部分生效日期之前批准、授予、發放或支付給高管的。在不限制本保險單第III部分第5節的一般性的情況下,並在符合適用法律的情況下,管理人可根據本保險單第III部分影響在第III部分生效日期之前、當天或之後批准、判給、授予、支付或支付給行政人員的任何賠償金額的追回。

高管激勵薪酬補償政策-上次審查時間為2023年7月26日‌8


[將由Agnico高管簽署:]

對Agnico Eagle礦業有限公司高管激勵薪酬補償政策的認可

本人,簽署人,同意並確認本人已閲讀Agnico Eagle Mining Limited高管激勵薪酬補償補償政策(該政策可不時修訂、重述、補充或以其他方式修改)的所有條款及條件,並完全受其約束。本確認書中使用的任何未定義的大寫術語應具有保險單中規定的含義。

如本保單與本人所屬的任何僱傭協議的條款,或任何給予、判給、賺取或支付任何補償的補償計劃、計劃或協議的條款有任何不一致之處,則以本保單的條款為準。如果管理人決定任何授予、獎勵、賺取或支付給我的款項必須沒收或償還給公司,我將立即採取任何必要的行動來完成沒收和/或補償。

發信人:

[名字]

[標題]

日期:

高管激勵薪酬補償政策-上次審查時間為2023年7月26日‌9