附件97.1

優克聯集團有限公司。

追回政策

優克聯集團有限公司董事會(“董事會”)薪酬委員會(“委員會”) 。(“本公司”)認為本公司採用本退還政策(“本政策”)適用於本公司的高級管理人員是適當的,並採納本政策自生效日期起生效。

1.定義

就本政策而言,應適用以下定義 :

a)“公司集團”係指本公司及其各附屬公司或合併關聯實體(視情況而定)。

b)“備兑薪酬”是指在績效期間的任何時間向 擔任高管的人員授予、歸屬或支付的任何激勵薪酬,該薪酬是(I)在2023年10月2日(納斯達克上市標準生效日期)當日或之後,(Ii)該人員成為高管之後,以及(Iii)在 本公司有某類證券在國家證券交易所或國家證券協會(如納斯達克)上市之時收取的。

c)“生效日期”是指2023年12月1日。

d)“錯誤判給補償”是指在獲得與承保補償有關的適用財務報告措施的財政期間內,授予、歸屬或支付給某人的承保補償的金額,超過 假若根據適用的重述確定該金額時本應授予、歸屬或支付給該人的承保補償金額 ,計算時不考慮支付的任何税款(,在税前基礎上)。對於以股價或股東總回報為基礎的備兑補償 ,如果錯誤判給的賠償金額不是直接根據重述中的信息重新計算的數學 ,委員會將基於對重述對授予、歸屬或支付備兑補償的股票價格或總股東回報的影響的合理估計,確定 構成錯誤判給的備兑補償金額,委員會應保存有關確定的文件 並向納斯達克提供此類文件。

e)“交易法”是指1934年的美國證券交易法。

1

f)“執行人員”是指本公司的總裁、財務總監、會計總監(如果沒有會計主管人員,則為主計長)、負責本公司主要業務部門、部門或職能(如銷售、行政、財務等)的總裁副主管人員、執行決策職能的任何其他高級管理人員,或為本公司履行類似決策職能的其他 人員(無論是否為本公司的高級管理人員或員工)。“決策職能”不包括不重要的決策職能。根據該政策的條款,現任和前任高管均受該政策的約束。

g)“財務報告計量”指(I)根據編制本公司財務報表所使用的會計原則確定和列報的任何計量,以及全部或部分源自該等計量的任何計量, 可包括國際財務報告準則/美國公認會計準則或非國際財務報告準則/非美國公認會計準則財務計量(定義見證券交易法G規則和S-K交易所法案第10項)、(Ii)股票價格或(Iii)股東總回報。財務報告措施不需要 在公司的財務報表中列報,也不需要包括在提交給美國證券交易委員會的文件中。

h)“母國”指公司註冊成立的司法管轄區,,開曼羣島。

i)“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於達到財務報告衡量標準而授予、賺取或授予的任何薪酬。

j)“回顧期間”是指緊接本公司須為某一報告期編制重述的日期之前的三個完整會計年度(加上任何少於九個月的過渡期,而該過渡期是在該三個完整會計年度內或緊接該三個完整會計年度之內或之後的任何過渡期,而該過渡期是因本公司會計年度的變動而產生的) ,該日期 指以下日期中較早的日期:(I)董事會、董事會委員會或獲授權採取該等行動的公司高級職員的日期(如董事會無須採取、或合理地本應採取行動),公司被要求準備重述的日期, 或(Ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示公司準備重述的日期。根據保單錯誤判給的任何賠償的追回並不取決於是否或何時提交重述。

k)“納斯達克”指的是“納斯達克”股票市場。

l)“已收到”:基於獎勵的薪酬在公司的會計期間被視為“已收到” 在此期間,達到了基於激勵的薪酬獎勵中指定的財務報告措施或與基於激勵的薪酬獎勵有關的其他措施, 即使基於激勵的薪酬的授予、歸屬或支付發生在該期間結束之後。

m)“重述”是指公司因重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而要求對任何公司財務報表進行的會計重述。包括:(1)糾正以前印發的財務報表中對以前印發的財務報表有重大意義的錯誤(通常稱為“大R”重述) 或(2)更正以前印發的財務報表中對以前印發的財務報表不重要的錯誤 ,但如果該錯誤在本期內得到糾正或在當前 期間沒有得到糾正,則會導致重大錯報(通常稱為“小R”重述)。根據當時的相關會計準則,對公司財務報表的更改不會 代表錯誤更正,不會構成重述。根據保單獲得的任何錯誤賠償並不依賴於任何人與重述相關的欺詐或不當行為。

n)“美國證券交易委員會”指美國證券交易委員會。

2

2.追回錯誤裁定的賠償金

如果發生重述, 在重述之前的回溯期內收到的任何錯誤補償(A)當時尚未支付但尚未支付的補償將被自動和立即沒收,以及(B)已支付給任何人的補償應根據本政策第3節合理地 迅速償還給公司集團。委員會必須根據本政策第3條要求(且無權放棄)沒收和/或償還該錯誤判給的賠償,但以下規定的賠償除外。

儘管如上所述,委員會(或,如果委員會不是負責本公司高管薪酬決定的董事會委員會,且完全由獨立董事組成,則大多數在董事會任職的獨立董事)可決定不向任何人尋求沒收和/或追回錯誤判給的薪酬,如果委員會確定此類沒收和/或追回因下列任何情況而 不可行:(I)支付給第三方的直接費用(例如,協助執行政策的合理法律費用和諮詢費)將超過應收回的金額,包括可能發生的成本 如果尋求此類追回將違反公司母國法律以外的當地法律(在 公司集團合理嘗試追回此類錯誤判給的賠償、此類嘗試的文件以及向納斯達克提供此類文件 之後),(Ii)尋求此類追償將違反公司在11月28日之前通過的母國法律,2022年(前提是公司獲得納斯達克可以接受的本國法律顧問的意見,認為追回將導致此類違規行為,並將該意見提供給納斯達克),或者(Iii)追回很可能導致任何其他符合税務條件的退休計劃,根據該計劃,本公司集團的員工可以廣泛獲得福利,但不能滿足美國法典第26篇401(A)(13)或《美國法典》第26篇第411(A)條及其規定 的要求。

3.還款手段

如果委員會確定任何人應償還任何錯誤判給的賠償金,委員會應通過電子郵件或掛號信向該人提供書面通知,通知該人在公司集團存檔的實際地址,該人應按委員會要求的方式和條款償還,公司集團有權將償還金額與公司集團欠該人的任何金額相抵銷,要求沒收公司集團授予該人的任何賠償金。或採取 任何和所有必要措施,在適用法律(包括但不限於《美國國税法》第409a條及其下的法規和指導)允許的最大限度內,在每種情況下合理地迅速向當事人追回還款金額。如果委員會在上述書面通知中沒有明確規定償還時間,應要求適用人員在收到通知後三十(30)天內,以電匯、現金、本票或委員會商定的其他方式向公司集團償還錯誤判給的賠償。

3

4.無賠償責任

任何人不得因其根據本保單而蒙受的任何賠償損失而獲得本公司集團的賠償、保險或報銷,任何人亦不會因該人根據本保單而蒙受的任何賠償損失而獲得任何預支費用,而本公司集團亦不會就該人因本保單項下的潛在追償義務而支付的任何第三方保單保費而支付或退還該人的任何保費。為此目的,“賠償”包括對當前賠償安排或其他方式的任何修改,事實賠償(例如,向當事人提供新的現金獎勵,該獎勵將被取消,以追回任何錯誤判給的賠償)。在任何情況下,如果任何重述會導致更高的獎勵補償支付,公司集團都不需要 獎勵任何人額外的付款。

5.雜類

本政策一般將由委員會管理及解釋,但董事會可不時行使管理及解釋本政策的酌情權, 在此情況下,本政策中對“委員會”的所有提及均應視為指董事會。委員會關於本政策的任何決定應是最終的、最終的,並對所有相關方具有約束力。委員會根據本政策作出的任何酌情決定(如果有)不需要對所有人員統一,可以在人員之間有選擇地作出,而無論這些人員是否處於相似的位置。

本政策旨在滿足可不時修訂的《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第954條以及美國證券交易委員會或納斯達克頒佈的任何相關規則或條例的要求,包括在生效日期之後生效的任何附加或新要求,自生效之日起,應被視為自動修訂本政策,以符合該等 附加或新要求。

本政策中的條款旨在最大限度地適用法律。如果根據任何適用法律,本政策的任何條款被認定為不可執行或無效,則該條款將在允許的最大範圍內適用,並應自動被視為以符合其目標的方式被自動修訂,以符合適用法律所需的程度。本政策任何條款的無效或不可執行性不應影響本政策任何其他條款的有效性或可執行性。追回本政策項下錯誤判給的賠償 不依賴於公司集團滿足本政策中的任何條件,包括向納斯達克提供適用文件的任何要求。

本政策項下本公司集團尋求沒收或報銷的權利是根據任何法律、政府法規或證券交易所上市要求或任何其他政策、行為守則、員工手冊、僱傭協議、股權獎勵協議或其他計劃或協議可能提供給本公司集團的任何追討權利、補救或追討以外的權利的補充,而非取代。

6.修訂及終止

在包括美國證券交易委員會和納斯達克規則在內的適用法律允許的範圍內,並以符合 的方式,委員會可酌情隨時終止、暫停或修訂本政策。

7.接班人

本政策應對 所有人員及其各自的受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人,就授予、授予或支付給這些人員或實體或由這些人員或實體管理的任何涵蓋 補償具有約束力和強制執行力。

4

優克聯集團有限公司。

追回政策

確認、同意 和協議

5