PETIQ,Inc.
修訂和重述2017年綜合激勵計劃
限制性股票單位協議
本限制性股票單位協議(以下簡稱《協議》)自[[GRANTDATE]](“授予日期”)由特拉華州一家公司PetIQ,Inc.(“公司”)提供或之間提供,以及[[名字]][[姓氏]](“參與者”),根據PetIQ,Inc.修訂和重新啟動的2017年綜合激勵計劃,該計劃有效並經不時修訂(“計劃”)。未在本文中定義的大寫術語應具有本計劃中賦予此類術語的含義。
鑑於,公司採用本計劃是為了不定期向公司及其子公司或關聯公司的某些關鍵員工、董事和顧問頒發獎項;以及
鑑於參賽者是本計劃設想的合格獲獎者,委員會已確定將該獎項授予參賽者符合公司的利益。
因此,現在,考慮到前提,並在符合本協議和本計劃規定的條款和條件的情況下,雙方同意如下:
1.有限制股份單位的授予及轉歸。
(A)須予獎勵的股份。自授予之日起,參與者將獲得[[共享磨粒]]限制性股票單位。根據計劃及本協議的條款及條件,每個受限制股票單位為名義金額,代表在受限制股票單位歸屬時獲得一股股份的權利。
(B)轉歸。受限制股份單位應於授出日首四(4)週年的每個週年日歸屬大致相等的年度分期付款,惟參與者須於授出日起至授出日的每個該等週年日期間,以僱員、董事或顧問(“服務”)的身分持續為本公司或其附屬公司或聯營公司(視何者適用而定)服務。儘管有上述規定,在第3(B)節或第4節所述的情況下,所有或部分限制性股票單位也可以歸屬。
2.股東權利。
(A)除非及直至有限制股票單位歸屬及相關股份已分派予參與者,否則參與者將無權就該有限制股票單位或該股份投票。
(B)如本公司宣佈其股份派發現金股息,則在股息支付日期,參與者將獲得股息等價物,其數額等於每股現金股息額乘以截至記錄日期記入參與者名下的限制性股票單位數量。根據前一句話貸記給參與者的美元金額將記入為參與者設立的賬户(“賬户”),僅用於公司賬簿上的簿記目的。賬户餘額將遵守與參與者根據本協議授予的限制性股票單位相同的歸屬和沒收條款,並將在與參與者的限制性股票單位相關的股票交付時以現金一次性支付(或在參與者的限制性股票單位被沒收時沒收)。
1
280905355 v3



3.服務終止。
(A)任何終止。除本第3節或第4節另有規定外,如果參與者的服務因任何原因終止,任何當時未歸屬的限制性股票單位的任何部分應在服務終止後立即終止和取消。
(B)因合格退休而終止工作。如果參與者的服務因參與者的合格退休而終止,受限股票單位的任何未歸屬部分應立即全數歸屬於服務終止之日。就本協議而言,“合格退休”是指參與者在年滿55歲時或之後,因其他原因或因參與者死亡或殘疾而終止服務,並至少服務十年。
(C)因故終止。如果參與者的服務因此而終止,整個限制性股票單位獎勵,無論當時是否歸屬,應在服務終止後立即終止和取消。
4.在控制權變更後符合資格的終止。
儘管本計劃或參與者與本公司的僱傭或其他服務協議中有任何相反的措辭,但除非受限股票單位不是由本公司的繼承人承擔或按緊隨控制權變更後生效的實質相同條款轉換為等值獎勵,否則受限股票單位不會僅在控制權發生變化時歸屬。然而,如果參與者經歷了資格終止,受限股票單位將立即全部歸屬。如果在控制權變更後的十二(12)個月內,公司無故終止參與者的服務,則會發生“合格終止”。
5.付款的時間和方式。
一旦限制性股票單位被授予,參與者將有權獲得取代其位置的股票。股份的交付將在相關限制性股票單位歸屬後在行政上可行的情況下儘快進行。股票將記入公司行政代理為參與者設立的賬户。屆時,參與者將擁有股份的全部合法和實益所有權。
6.預提税金。
本公司或其任何關聯公司有權扣留或要求參與者就受限股票單位向本公司或其關聯公司匯入可分配給參與者的現金或股票,金額足以滿足與此類交易有關的聯邦、州和地方預扣税要求,並且公司或其關聯公司可以推遲支付現金或發行股票,直到滿足這些要求;但金額不得超過最高法定預扣税率。根據計劃第(15)節的規定,本公司或其任何聯屬公司可在法律允許的情況下使用任何方式獲得必要的付款或收益,以履行其對受限股票單位的扣繳義務。
7.不競爭、不徵求、不貶低。
(A)競業禁止。在參與者的服務期間以及因任何原因終止服務後的十二(12)個月內(“限制期”),
2
280905355 v3



參賽者同意,他或她不得,也不得允許他或她各自的關聯公司通過提供與參賽者在公司服務期間所提供的服務類似的服務,在公司集團從事業務的任何地理位置(包括美國)直接或間接地從事競爭業務(定義見下文)。就本協議而言,“競爭性業務”指從事收購、分銷、營銷、銷售、轉售、製造或生產獸醫寵物處方和非處方藥或相關產品的任何業務,以及附帶或相關的所有事項和服務,或與本公司、其附屬公司或其任何聯屬公司(“本公司集團”)開展的業務(或積極考慮的業務)構成競爭的任何其他業務。
(B)非徵求意見。參與者同意,在其服務期間和受限期間,參與者不得、也不得允許其關聯公司在地理區域內直接或間接地通過另一人:
(I)僱用公司集團的任何員工或獨立承包商,或為參與者自身或任何其他個人或實體的目的,或為參與者自己的目的,或為任何其他個人或實體,徵求、誘使、招聘或鼓勵任何該等員工或獨立承包商離開公司集團,或減少向公司集團提供的服務,或鼓勵或試圖做出任何前述行為;或
(Ii)(A)索取、幹擾、顛覆、破壞或更改本公司集團與本公司集團的任何客户、客户、承包商、供應商、供應商、許可人或被許可人,或本公司集團的任何潛在客户、客户、承包商、供應商、供應商、許可人或被許可人之間的合同關係或其他關係,(B)轉移或帶走或試圖轉移或帶走任何客户、客户或賬户或潛在客户、客户或賬户的業務或贊助(與本公司開發、生產、營銷、提供或銷售的產品或服務的種類或類型有關),或(C)鼓勵或試圖實施上述任何行為,無論是出於參與者自身的目的,還是為了任何其他個人或實體。
(C)其他契諾。為免生疑問,本第7節所列限制性契諾是參與者可能受到的任何限制性契諾的補充,而不是替代,無論是根據其僱傭或服務協議的條款或其他條款。
(D)可分割性。本第7條所載的公約應解釋為一系列單獨的公約,每個縣、市、州或任何地理區域內的任何類似分區各有一個。除地理範圍外,每一單獨的公約應被視為與前述各節所載的公約相同。如果在任何司法程序中,法院拒絕執行任何此類單獨的契諾(或其任何部分),則該不可執行的契諾(或該部分)應從本協定中取消,直至允許執行其餘單獨的契諾(或其部分)所需的程度。如果本第7款的規定被認為超過了適用法律允許的時間、地域或範圍限制,則應將此類規定改革為適用法律允許的最大時間、地域或範圍限制(視情況而定)。
(E)認收。參與者承認第7(A)條和第7(B)條規定的限制在所有方面都是公平合理的。在不限制前述規定的情況下,參與者作出以下確認:
3
280905355 v3



(I)由於參與者在本公司的地位,參與者將擁有並獲得關於本公司集團及其業務的高度內幕知識,因此,將有能力損害或威脅其合法的商業利益,包括但不限於其商譽、技術、知識產權、業務計劃、流程、運營方法、客户、客户名單、推薦來源、供應商和供應商合同、財務和營銷信息以及其他商業祕密。
(Ii)由於本公司集團業務的性質,參與者將代表本公司集團在整個地理區域內提供服務或具有重大存在或影響力,該業務在整個地理區域內廣泛開展。
(Iii)第7(A)及7(B)條所限制的活動類型會與本公司集團的業務構成直接競爭。
(4)參加者已收到足夠的對價,以換取本公約所訂立的契諾。
(F)違反規定的補救。
(I)參賽者承認並同意,如果參賽者實際或威脅違反本第7條所載的任何限制性契諾,本公司將無法在法律上獲得足夠的補救。因此,參與者同意,如果參與者實際或威脅違反任何上述契諾,本公司將有權尋求立即強制令和其他衡平法救濟,無需擔保,也無需出示實際金錢損害賠償。本第7條不得解釋為禁止本公司就此類違約或威脅違約尋求任何其他補救措施,包括追回其能夠證明的任何損害賠償。
(Ii)此外,但不限於前述,如參與者違反本條第7條所載的任何限制性契諾,(A)限制性股票單位(不論歸屬或非歸屬)須立即沒收,(B)本公司有權收回歸屬受限股份單位後取得的任何股份,及(C)若參與者先前已出售任何源自受限股份單位的股份,本公司亦有權向參與者追討其經濟價值。
8.限制性股票單位的不可轉讓。
根據本協議授予的限制性股票單位不得出售、轉讓、質押、轉讓、抵押或以其他方式轉讓或質押,除非通過遺囑或繼承法和分配法,或按委員會確定的條款和條件出售給獲準受讓人。
9.受益人的指定。
參與者可不時指定在其死亡的情況下行使本計劃和本協議規定的任何權利的受益人(可以是臨時或先後指定的)。每一項指定都將撤銷參與者之前的所有指定,應採用委員會合理規定的形式,並且只有在參與者在其有生之年以書面形式向委員會提交時才有效。
4
280905355 v3



10.法律規定。
限制性股票單位歸屬後的股票發行應遵守所有適用的法律、規則和條例,並須經任何政府機構或國家證券交易所的必要批准。在歸屬根據本協議授予的限制性股票單位的任何部分時,如果此類發行將導致違反適用法律,包括美國聯邦證券法和任何適用的州或外國證券法,則不得發行任何股票。
11.不保證繼續服務。
本計劃或本協議中的任何內容不得以任何方式幹擾或限制公司或其關聯公司隨時終止參與者服務的權利,或授予參與者任何繼續服務的權利。
12.作為股東沒有權利。
除上文第2節另有規定或法律另有規定外,參與者在根據本協議授予的限制性股票單位所涵蓋的任何股份中,在他或她被記錄為本公司記錄上的該等股份持有人的日期前,不享有任何作為股東的權利。
13.解釋;解釋。
委員會根據或依照本協定作出的任何決定或解釋,對所有受此影響的人都是最終和決定性的。除本計劃另有明確規定外,如果本協議的任何條款與本計劃的條款發生衝突,應以本計劃的條款為準。
14.修訂。
委員會可隨時及不時全權酌情修改或修訂本協議及全部或部分受限股份單位(但不包括先前歸屬的受限股份單位的任何部分)的未歸屬部分的條款及條件,包括但不限於修訂本協議第1節所載的歸屬準則,並以其他歸屬準則取代;惟該等更改、修訂、暫停或終止不得在未經參與者同意的情況下不利地改變或損害參與者於受限股份單位下的權利。公司應在本協議通過後,儘快向參與者發出書面通知,説明對本協議的任何此類變更或修訂。本協議也可通過公司和參與者雙方簽署的書面形式進行修改。
15.雜項。
(A)通知。根據本協議要求或允許發出的所有通知、請求、要求、信件、豁免和其他通信均應以書面形式發出,如果是面交、郵寄、掛號或預付郵資的郵件,或通過次日或隔夜郵件或遞送發送,或通過傳真發送,應被視為已正式發出,如下所示:
(i)If致公司:
*PetIQ,Inc.
他是230歲的E.Riverside博士。
5
280905355 v3



美國老鷹,ID 83616
請注意:總法律顧問
電話:208-939-8900

(Ii)如發給該參與者,則寄往該參與者最後為人所知的家庭住址,
或任何一方向本公司發出書面通知而指定的其他人士或地址。所有此等通知、要求、要求、函件、豁免及其他通訊,如(W)以面交方式於送達後第二天收到,(X)如以掛號信或掛號信送達,則於郵寄後第五個營業日收到,(Y)如以次日或隔夜郵件或遞送方式送達,則視為已於送達當日收到,或(Z)如以傳真送達,則視為已於送達當日收到,前提是該送達已獲確認。
(B)具有約束力;利益。本協議對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。本協議中的任何明示或默示的內容,均不打算或不得解釋為給予本協議各方或其各自繼承人以外的任何人任何法律或衡平法權利、補救或根據或關於本協議或本協議所含任何規定的任何索賠。
(C)不保證未來的獎勵。本協議不保證參與者根據本計劃或公司通過的任何未來計劃獲得未來獎勵的權利或期望。
(D)豁免。本協議任何一方可通過書面通知另一方(I)延長履行另一方在本協議下的任何義務或其他行動的時間,(Ii)放棄遵守另一方在本協議中包含的任何條件或契諾,以及(Iii)放棄或修改履行另一方在本協議下的任何義務。除前述規定外,根據本協議採取的任何行動,包括但不限於由任何一方或代表任何一方進行的任何調查,不得被視為採取此類行動的一方放棄遵守本協議中包含的任何陳述、保證、契諾或協議。本協議任何一方對違反本協議任何條款的放棄不得生效或解釋為放棄之前或之後的任何違反行為,任何一方未能行使本協議項下的任何權利或特權均不應被視為放棄本協議項下的權利或特權,也不應被視為放棄該方在本協議下任何後續時間行使該權利或特權的權利。
(E)整個協議。本協議與本計劃一起構成雙方對本協議主題的全部義務,並取代任何事先書面或口頭表達的關於此類主題的意向或諒解。
(F)遵守守則第409a條。限制性股票單位旨在豁免或遵守規範第409a節的要求,本協議應據此解釋。儘管本協議有任何規定,只要委員會確定根據本協議授予的受限股票單位的任何部分受守則第409a條的約束,並且未能遵守守則第409a條的要求,即使計劃或本協議中有任何相反規定,委員會保留修改、重組、終止或替換該部分受限股票單位的權利,以使該部分受限股票單位不受守則第409a條的約束,或遵守該條的適用條款。
6
280905355 v3



(G)適用法律。本協議應受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律進行解釋,無論根據法律衝突原則可能適用的法律如何。
(H)節和其他標題。本協議中的章節和其他標題僅供參考,不影響本協議的含義或解釋。
(I)對口單位。本協議可以簽署任何數量的副本,每個副本應被視為正本,所有副本一起應被視為一份相同的文書。
(J)錯誤地判給補償。儘管本計劃或本協議中有任何相反的規定,本獎勵應遵守本公司為遵守適用法律(包括但不限於多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法)或符合良好的公司治理實踐而不時採用和修訂的任何補償追回和/或補償政策。
[簽名頁如下]
7
280905355 v3



儘管本協議或計劃中有任何相反的規定,委員會特此保留在其自行決定權,如果參與者未能接受本協議或之前,終止或取消本獎勵的權利。 [[GRANTEXPIRATIONDATE]].
茲證明,本公司和參與方已於上文第一次寫明的日期正式簽署本協議。

PETIQ,INC.
*
產品名稱:
標題:

他是一名參與者。
            
他的名字是:[[名字]][[姓氏]]













    
[RSU協議簽名頁]
280905355 v3