本協議中包含的某些機密信息已被省略,方法是對部分文本進行了編輯,取而代之的是 [已編輯],根據經修訂的1933年《證券法》第601(B)條第S-K條。某些機密信息已被排除在附錄之外,因為這些信息是:(I) 不是實質性信息,(II) 是註冊人視為私密或機密信息的一種信息。


判決案件的作戰武器和解協議主和解協議二

2023年8月29日,(1)3M公司(“3M”)與3M收購的子公司Aearo Technologies LLC以及3M職業安全、Aearo Holding LLC、Aearo Intermedial LLC和Aearo LLC(統稱 “Aearo”),以及3M職業安全、Aearo Holding LLC、Aearo 中級有限責任公司和Aearo LLC(統稱 “Aearo”),以及3M(合稱 “被告”)簽訂的判決案件作戰武器和解協議(“MSA II”)”); (2) 在戰鬥武器耳塞產品責任訴訟中籤名領導人,MDL No. 2885,美國哥倫比亞特區佛羅裏達州北區(“MDL 法院”);以及(3)以下署名的領導層明尼蘇達州協調了明尼蘇達州亨內平縣第四司法區待審的州法院訴訟,檔案編號 27-CV-19-19916(“明尼蘇達州法院”),統稱為 “談判原告律師”(“NPC”)。被告和全國人大的所有成員都是 “一方”,與全國人大一起是 “當事人”。

裁決和解是根據雙方作戰武器總和解協議(“MSA”)第2條達成的,該條規定:”[t]雙方同意,判決和浪費案件應根據MSA II和MSA III解決。”判決和解協議證實,被告打算盡最大可能和解並全面解決與使用CAE有關的對被告的所有判決。如果MSA與判決和解之間存在衝突,則以判決和解為準。

此處使用的所有大寫術語應分別具有賦予它們的含義,無論是在首次使用的地方(在括號和引號中列出並下劃線),要麼在下文第1條中出現的地方。
演奏會

答:雙方得出結論,鑑於CAE索賠的事實和情況,包括所提出的索賠及其法律和事實辯護,達成判決和解符合雙方的最大利益,以避免新的和持續的訴訟的不確定性、負擔和風險。雙方進一步得出結論,除其他外,根據現有的CAE索賠人以及雙方認為將參與和解的人數,裁決和解是公平、合理和充分的。

B. 和解協議中的任何內容均不得解釋為被告對任何過失、責任、不當行為或任何損害的證據,也不得解釋為被告承認任何過失、責任、不當行為或任何損失。

雙方特此協議如下:
- 1 -


第 1 條定義

所有大寫術語的含義與《管理服務協定》第1條規定的含義相同。判決和解協議中單獨定義的術語應具有此處規定的相同含義。

判決案件:在附錄1所列的和解日期之前開庭審理並對被告作出判決的CAE案件。

判決索賠人:作為判決案件原告的符合條件的索賠人。

第 2 條判決

第2.1節判決案件的和解

根據MSA的規定,雙方同意,判決案件應根據這份單獨的協議,即判決和解協議來解決,該協議規定了這些案件的解決條款和條件。為避免疑問,決議是單獨談判的,預計所有判決索賠人都將參加。

第2.2節判決案件清單

判決案例見附錄1。第 2.3 節被告的付款
根據本節規定的條款,被告同意一次性付款,
累計支付146,900,000.00美元,作為所有判決案件中所有有偏見的釋放和規定解僱的集體對價。每位個人判決索賠人的和解金額應基於與每位個人判決索賠人協商的時間表。

第2.3.1節每位判決申訴人應將一份免責聲明(其形式作為判決和解協議的附錄2附後),對於上訴案件,應提交符合F.R.A.P. 42的規定解僱協議,或者對於尚未上訴的案件,則應在和解日之後儘快向被告提供一份有偏見的規定解僱(其形式附在MSA中),副本應儘快提供給被告。

第 2.3.2 節被告應在收到判決申請人的免責聲明後的十 (10) 天內提出書面異議,説明被告認為該釋放無效的原因,從而反對其有效性。書面異議必須送達判決申請人的CAE律師、NPC、和解管理人和解特別負責人。如果被告在十(10)天內不反對判決申訴人的釋放,則該釋放應被視為有效。
- 2 -


第2.3.3節在收到所有判決案件的釋放和規定的解僱通知後的二十(20)天內,被告應向QSF存入146,900,000.00美元。

第2.3.4節在被告付款後,判決案件的解僱和規定的解僱將從託管中解除。

第 2.4 節暫停和駁回未決訴訟

根據本協議和解判決案件,雙方應從和解之日起進行合作,停止對判決案件的任何正在進行的訴訟。

第2.4.1節在和解之日起五 (5) 天內,雙方應共同提出動議,要求暫停審理每個判決案件中目前待決的任何上訴。

第2.4.2節在向被告發放新聞稿並且被告向QSF支付款項後的五(5)天內,每位判決申請人和被告的CAE律師將共同提出規定的解僱申請。

第2.4.3節判決申訴人、每位判決申訴人的CAE律師和被告同意不要求任何與被駁回的上訴相關的費用或費用。

第2.4.4節儘管有任何相反的規定,包括任何一方行使MSA中規定的逃跑權利,但雙方均應受判決和解協議的約束,包括被告有義務根據本條向QSF付款,以換取解除對釋放和規定的解僱的託管。為避免任何疑問,任何一方根據MSA行使逃跑權的事實均不影響裁決和解協議。

第3條管理費用

第 3.1 節管理費用

和解管理員和裁決和解特別負責人應是MSA中規定的和解管理員和特別負責人。除MSA第3條規定的費用外,被告不承擔任何管理費用。

第4條釋放和解僱

第 4.1 節發行版

要獲得判決和解協議的好處,每位判決索賠人必須按照附錄2中規定的形式填寫並向託管人提供一份完整而完整的免責聲明,以及一份規定的解僱協議,以(但不限於)釋放、賠償每個被釋放方並使其免受損害。如果釋放書和規定的解僱協議簽署併合法任命為判決申請人的代表,則該代表必須在每份文件上註明他/她/他們與判決申訴人的關係以及他/她/他們所依據的權力

- 3 -



允許代表判決申訴人(例如判決申訴人遺產的監護人、遺囑執行人或管理人等)簽署文件,並附上授權他/她/他們以這種代表身份行事的適當文件(例如委託書、管理書、小額遺產宣誓書或其他同等的州法律)。

第 4.2 節破產或其他文件

如果任何判決申訴人從任何第三方獲得任何資金或其他對價,包括任何私人訴訟資金,則該判決申訴人應陳述和保證,通過執行釋放書,該第三方沒有可以對任何判決申訴人或QSF或其任何部分提出的留置權或其他索賠。每位判決申訴人應同意,通過執行免責聲明,他或她將表明他或她正在尋求破產保護的破產訴訟目前是否懸而未決。受任何破產法院程序或司法管轄權約束的判決索賠人將負責在向該判決索賠人支付任何款項之前解決因破產而產生的任何問題。

第 4.3 節其他信息

和解管理人可以就此過程中可能出現的任何問題向判決索賠人或任何判決索賠人的CAE律師或任何判決索賠人索要更多信息或與CAE律師溝通,和/或要求任何判決索賠人提供更多信息或文件。

第 4.4 節無懲罰性賠償

通過提交免責聲明,每位判決索賠人放棄了獲得任何懲罰性賠償的權利,每位判決索賠人理解並同意,根據判決和解協議支付的金額僅用於補償性賠償,根據此處支付的任何款項都不會或不應被視為歸因於懲罰性賠償金或判決前或判決後的利息。

第 4.5 節不得撤回釋放

提交新聞稿是不可撤銷的。但是,如果少於所有判決索賠人提供免責聲明,則被告將不支付任何款項,所有保存在託管中的釋放都應由和解管理人銷燬,並且無效。通過提交簽署的免責聲明,判決申請人同意根據新聞稿中規定的條款結束針對被告的所有訴訟活動。

第 4.6 節缺陷豁免。

被告可以自行決定在任何時候放棄或指示和解管理員放棄提交免責聲明和規定的解僱中的任何缺陷。被告的任何此類豁免都必須以書面形式提出,並送達給NPC和判決申請人的CAE律師。

第 4.7 節託管和付款後解除

- 4 -



作為本協議一部分提供的解僱和規定的解僱應由和解管理人託管,直到所有判決索賠人提供此類解僱和解僱為止。被告應有權獲得此類解僱和解僱,並可以在根據第2.3節支付款項之前隨時對其進行審查。

第4.8節判決申訴人及其CAE律師的義務

在判決申請人或CAE律師代表該判決申訴人提交釋放書時,所有在該判決案件中感興趣的CAE律師均應被視為同意受判決和解協議和MSA的所有條款和條件的約束,包括MSA第5.6條和第8條(定義CAE律師的義務)中的條款。

第 5 條結算管理

第 5.1 節和解管理

與判決案件相關的和解和索賠管理應根據MSA第9條和第13條進行,包括MSA的醫療留置權解決條款。

第6條律師費

第 6.1 節個人律師律師費

裁決和解協議不得違反或侵犯個人律師的律師-委託人費用協議,律師費應按照所有適用的道德要求處理。

第 6.2 節共同福利基金

根據MDL法院的共同福利令和明尼蘇達州法院的共同福利令中更全面的定義,為所有判決索賠人的利益而完成的工作和產生的費用應從共同福利基金中支付。付款須遵守MDL法院和/或明尼蘇達州法院現在或將來制定的程序。MDL法院的命令和/或明尼蘇達州法院現在或將來生效的命令中規定的共同福利評估應由QSF管理人根據判決索賠人扣留,QSF管理人應按季度向共同福利基金支付款項。QSF管理員必須向和解特別負責人、MDL PEC和MDL法院提供遵守共同福利令的證據。

第 6.3 節被告不得支付額外款項

為避免疑問,除了中規定的金額外,被告沒有義務支付額外的律師費或費用,包括根據任何費用申請

- 5 -



判決和解協議第2.3節,所有此類律師費和費用的索賠均由判決索賠人發佈。
第7條其他

第 7.1 節税收後果

判決申請人和被告(以及判決申請人的律師或被告律師)均未就本判決和解協議的税收後果作出任何陳述。根據經修訂的1986年《美國國税法》第104(a)(2)條的含義,此處規定的所有款項均構成人身傷害和/或身體疾病造成的損失。

第 7.2 節對起草不作推定

判決和解協議是律師和/或由律師代表的當事方之間進行公平談判的產物。不得將任何一方視為裁決和解協議或其任何條款的起草者。不得因裁決和解案的準備或談判而認為存在有利於或不利於任何一方的推定。

第 7.3 節不受法律變更影響

無論在NPC和被告執行判決和解之日之後法律可能發生任何變化,裁決和解對雙方都具有約束力。

第 7.4 節完整協議

判決和解協議及其所有證物構成了NPC與被告之間關於本判決和解案主題的完整協議,除此處另有規定(包括提及MSA)外,沒有其他書面或口頭協議、諒解或安排。本協議取代並取代雙方之間先前的任何協議或書面協議。雙方理解、同意並承認,除此處包含的內容外,任何一方均未做出任何承諾、陳述、諒解或保證或作為達成裁決和解的誘因,而且裁決和解構成了雙方之間任何協議的完整陳述。除非雙方以書面形式簽署,否則不得修改或放棄裁決和解協議的條款。雙方特此承認,他們已經閲讀了裁決和解協議,並有機會就此徵求了他們選擇的主管律師的建議。因此,雙方還在此承認,他們理解裁決和解協議的條款,並且他們自由和自願地簽署和簽訂裁決和解協議。雙方進一步承認,在達成判決和解協議時,除非另有説明,否則他們沒有依賴另一方或代表另一方的任何陳述或陳述。

第 7.5 條適用法律

- 6 -



判決和解協議是一項私人協議。紐約州的實體法應管轄MDL法院適用的判決和解的有效性、解釋、執行和解釋。

第 7.6 節標題

此處使用的標題僅供參考,不得影響裁決和解協議的構建。

第 7.7 節協議可在對應方中執行

判決和解可以在對應方中執行,合起來應構成同一個裁決協議。判決和解協議經雙方簽署後具有約束力,但判決索賠人的律師也應簽署以表明他們打算完全受判決和解協議和MSA的約束。

第 7.8 節繼承人、受讓人和約束力

裁決和解協議對本協議雙方的繼承人和受讓人具有約束力,並對他們有利。判決和解協議中的任何明示或暗示均無意向除本協議各方或其各自的繼承人、繼承人、發行人和受讓人以外的任何個人或實體授予裁決和解協議項下或因裁決和解而產生的任何權利或利益。未經另一方事先書面同意或裁決和解協議中另有明確規定,本協議任何一方均不得轉讓裁決和解。

第 7.9 節修正或豁免

裁決和解協議不得在任何方面進行修改,除非裁決和解協議的所有當事方都以書面形式簽署。對裁決和解協議賦予的任何權利的放棄只有在放棄方以書面形式作出的情況下才有效。任何一方對違反裁決和解的任何行為的豁免不應被視為或解釋為對任何其他違規行為的放棄,無論是在裁決和解之前、之後還是與裁決和解同時發生。

第 7.10 節電子簽名

執行判決申請人或判決索賠人律師要求的任何和解文件均應接受電子簽名。雙方將與和解管理人和結算特別負責人合作,確保遵守適用的標準和保護措施。

第 7.11 節向 CAE 索賠人律師發出的通知

對於根據判決和解協議要求向判決索賠人或判決索賠人律師提供的任何通知,被告應通過隔夜郵件和電子郵件將通知發送至:

Bryan F. Aylstock Aylstock、Witkin、Kreis

- 7 -



和 Overholtz,PLLC
東大街 17 號,200 號套房
佛羅裏達州彭薩科拉 32502 baylstock@awkolaw.com

Christopher A. Seeger Weiss LLP
新澤西州里奇菲爾德公園挑戰者路 55 號 07660 cseeger@seegerweiss.com

Clayton A. Clark
Clark,Love & Hutson,PLLC 路易斯安那街 440 號,1700 號套房
得克薩斯州休斯頓 77002 CClark@triallawfirm.com

第 7.12 節給被告或被告律師的通知

對於根據判決和解協議要求向被告提供的任何通知,索賠人的律師應通過隔夜郵件和電子郵件將通知發送至:

凱文·H·羅茲
執行副總裁兼首席法律事務官法律事務部
3M 公司
3M 中心,220-9E-01 明尼蘇達州聖保羅 55144-1000
3MCAEnotices@mmm.com

Thomas J. Perrelli Jenner & Block L
西北紐約大道 1099 號,華盛頓特區 900 號套房 20001-4412 3MCAE@jenner.com

第 7.13 節不承認責任

無論是判決和解協議,還是根據本協議交付的任何證物、文件或文書,或與判決和解協議的談判、執行或實施有關的任何陳述、交易或程序,均無意或不應被解釋為或被視為被告承認或讓步任何過失、責任、不當行為或損害的證據,或任何原告或索賠人對其提出的任何指控的真實性的證據,包括由任何符合條件的索賠人或衍生品索賠人承認,或作為任何人的承認符合條件的索賠人或衍生索賠人在其CAE索賠中缺乏依據。

- 8 -



在任何司法程序中,任何一方或判決索賠人均不得尋求引入和/或提供裁決和解協議的條款、與裁決和解協議的談判、執行或實施有關的任何陳述、交易或程序,或與裁決和解有關的文件中的任何陳述,或以其他方式依賴判決和解協議的條款,除非是為了執行判決和解協議的條款或已執行的任何文書並根據判決和解協議交付,或在與確定一方的任何所得税義務有關。如果某人試圖在針對被告或任何被釋放方的任何訴訟中提出和/或提出本文所述的任何事項,則本節的限制不適用於與該人有關的被告。


第 7.14 節公開聲明

雙方可自行決定發佈有關裁決和解的宣傳、新聞稿或其他公開聲明,無論是單方面聲明還是各方以書面形式共同商定的聲明。當事各方、判決索賠人和判決索賠人的律師同意保密,不得向任何人披露根據判決和解為每位個人判決索賠人支付的金額,除非適用法律要求並實現和解;前提是,此類信息可以披露給判決索賠人的直系親屬和判決索賠人的律師、會計師和/或財務顧問(如果有)(他們每人應披露後,應指示其維護和兑現此類信息的機密性)。任何共同商定的聲明或其他聲明均不得限制被告向其員工、會計師、律師、保險公司、股東、投資者、分析師或其他利益相關者或根據法律要求提供有關裁決和解的信息的能力,也不得限制任何一方向判決索賠人或根據法律要求提供有關裁決和解的通知或信息的能力。

第 7.15 節保密性

雙方應對談判內容、討論要點、文件、通信以及與MSA、裁決和解協議和Waves和解協議有關的談判和和解討論中使用或準備的支持數據保密。這些和解協議中的任何內容均不得阻止被告在保險調查中向保險公司披露此類信息。

第 7.16 節禁止非法活動、欺詐和不道德行為

判決和解協議中的任何內容均不得解釋為要求任何一方、任何符合條件的索賠人、任何CAE律師或被告的律師從事任何違反法律和/或根據適用的道德規則不道德的行為。
為此,雙方自上述首次規定的日期起執行了裁決和解協議,以昭信守。
3M

作者:/s/ Kevin H. Rhodes

- 9 -



凱文·H·羅茲
3M Aearo 首席法律事務官
作者:/s/ Kevin H. Rhodes

凱文·羅德斯,授權代表 Aearo Technologies L

作者:/s/ Thomas J. Perrelli

Thomas J. Perrelli 被告律師


談判原告律師

作者:/s/ Bryan F. Aylstock

Bryan F. Aylstock 原告法律顧問

作者:/s/ Chris Seeger

Chris Seeger 原告法律顧問

作者:/s/ Clayton A. Clark

Clayton A. Clark 原告法律顧問

作者:/s/ Daniel E. Gustafson

丹尼爾·古斯塔夫森原告法律顧問
- 10 -


通過簽署本判決和解協議,下列簽署人同意對個人判決金額嚴格保密,否則將受判決和解協議和MSA的約束。




image_18.jpg
亞當·普拉斯基凱瑟琳·康奈爾
PULASKI 律師事務所,PLLC
裏士滿大道 2925 號,Ste 1725
德克薩斯州休斯頓 77098
電話:(713) 664-4555
kcornell@pulaskilawfirm.com adam@pulaskilawfirm.com
原告 Luke E. 和詹妮弗·埃斯蒂斯的律師


image_18.jpg
Evan D. Buxner
GORI JULIAN 及其同事
伊利諾伊州愛德華茲維爾北大街 156 號 62025
電話:(618) 659-9833
evan@gorijulianlaw.com

奎因·羅伯特·威爾遜法律有限責任公司
洛克伍德大道東 110 號二樓
密蘇裏州聖路易斯 63119 電話:(314) 963-9000
wilson@onderlaw.com
原告斯蒂芬·哈克的律師
- 11 -



image_12.jpg
Brian Hugh Barr LEVIN PAPANTON
南貝倫街 316 號,600 號套房
佛羅裏達州彭薩科拉 32502
電話:(850) 435-7045
bbarr@levinlaw.com Winston Troy Bouk LEVIN PAPANTONIO
南貝倫街 316 號,600 號套房
佛羅裏達州彭薩科拉 32502
電話:(850) 435-7045
tbouk@levinlaw.com
原告劉易斯·基弗的律師


image_18.jpg
Sean P. Tracey(認可 Pro Hac Vice)德州律師協會編號 20176500 Shawn P. Fox
(獲準職業犯罪)德克薩斯州律師協會編號 24040926
TRACEY FOX KING & WALTER
路易斯安那街 440 號,1901 套房
德克薩斯州休斯頓 77002
電話:(713) 495-2333
stracey@traceylawfirm.com sfox@traceylawfirm.com 原告律師勞埃德·貝克的律師
- 12 -



image_12.jpg
羅伯特·考恩
K. Camp Bailey Aaron H. Heckaman Andrea M. McGinnis Katie R. Cam
BAILEY COWAN HECKAMAN PLLC
bailey-svc@bchlaw.com rcowan@bchlaw.com sbuchanan@bchlaw.com amcginnis@bchlaw.com kmcgregor@bchlaw.com
Post Oak Blvd. 1360 號,2300 套房
德克薩斯州休斯頓 77056
電話:(713) 425-7100
傳真:(713) 425-7101
原告布蘭登·阿德金斯的律師


image_18.jpg
Thomas W. Pirtle Buffy K. M
Laminack、Pirtle & Martines LLP. 蒙特羅斯大道 5020 號,德克薩斯州休斯敦市 9 樓 77006
電話:713-292-2750
傳真:713-292-2755 tomp@lpm-triallaw.com buffym@lpm-triallaw.com
原告吉列爾莫·卡馬裏洛拉佐的律師

- 13 -




image_12.jpg
託馬斯·J·亨利羅傑·特克
羅素·W·恩德斯利
THOMAS J. HENRY LAW,
tjhenry@thomasjhenrylaw.com Starr Street 521
得克薩斯州科珀斯克里斯蒂市 78401 電話:(361) 985-0600
傳真:(361) 985-0601 tjh.3m@thomasjhenrylaw.com rlt.3m@thomasjhenrylaw.com rwe.3m@thomasjhenrylaw.com 原告法律顧問西奧多·芬利



image_18.jpg
Muhammad S. Aziz(獲準犯罪)德克薩斯州律師協會編號 24043538
亞伯拉罕沃特金斯尼科爾斯
商業街 800 號
德克薩斯州休斯頓 77055
(713) 222-7211
maziz@abrahamwatkins.com

Shelley V. Hutson(被錄取 Pro Hac Vice)
得克薩斯州律師協會編號 00788878 Clark、Love & Hutson,PLLC 路易斯安那街 440 號
1700 套房
得克薩斯州休斯頓 77002
(713) 757-1400
shutson@triallawfirm.com
原告律師羅納德·斯隆


image_18.jpg
David R. Buchanan*
新澤西州律師協會編號 042741993
- 14 -


Maxwell H. Kelly*
新澤西州律師協會編號 177562019 Caleb A. Seeley*
新澤西州律師協會編號 303522019 SEEGER WEISS
dbuchanan@seegerweiss.com mkelly@seegerweiss.com
挑戰者路 55 號六樓
新澤西州里奇菲爾德公園 07660 (973) 693-9100
*獲準職業黑客Vice
原告律師威廉·韋曼


image_18.jpg
Joseph L. Messa,JrAshley B. DiliB
MESSA & ASSOCIATES,P.C. 123 S. 22 St
賓夕法尼亞州費城 19103
215-568-3500
jmessa@messalaw.com adiliberto@messalaw.com Bobby J. Bradford AYLSTOCK、WITKIN、KREIS & OVERHOLTZ、PLLC
bbradford@awkolaw.com
東大街 17 號,200 號套房
佛羅裏達州彭薩科拉 32502
電話:(850) 202-1010
原告盧克·維爾斯邁爾的律師
- 15 -



image_12.jpg
Thomas W. Pirtle Buffy K. M
Laminack、Pirtle & Martines LLP. 蒙特羅斯大道 5020 號,德克薩斯州休斯敦市 9 樓 77006
電話:713-292-2750
傳真:713-292-2755 tomp@lpm-triallaw.com buffym@lpm-triallaw.com
原告史蒂芬·威爾克森的律師



image_18.jpg
Thomas P. Cartmell WAGSHAFT & CARTMELL-密蘇裏
密蘇裏州堪薩斯城 Ste. 300 Grand Ave. 4740 號 64112 電話:(816) 701-1100 tcartmell@wcllp.com
原告喬納森·沃恩的律師
























image_18.jpg
- 16 -


Bryan F. Aylstock Bobby J. Bradford 詹妮弗 M. Hoekstra Daniel J
AYLSTOCK、WITKIN、KREIS & OVERHOLTZ,PLLC
baylstock@awkolaw.com bbradford@awkolaw.com jhoekstra@awkolaw.com dthornburgh@awkolaw.com 東大街 17 號,200 號套房
佛羅裏達州彭薩科拉 32502
電話:(850) 202-1010
原告 Jame 的律師
- 17 -


附錄 1 — 判決清單


[已編輯]
- 18 -


附錄 2
發佈所有索賠

我是下列簽名的 Releasor, [判決申訴人姓名]對價 $ [插入判決和解金額](“結算金額”)特此發佈以下免責聲明。

本新聞稿也由任何簽名頁的衍生索賠人簽署,在這種情況下,該衍生索賠人在其簽名頁上規定的協議將納入本新聞稿併成為本新聞稿的一部分。

定義:在本新聞稿中使用的定義以及上面序言中規定的定義外,大寫術語應具有以下定義和含義或本新聞稿其他地方賦予它們的定義和含義。以單數形式使用的術語應視為包括複數,反之亦然。

1。“索賠” 是指過去、現在和將來的任何和所有權利、補救措施、訴訟、索賠、責任、損失、要求、訴訟原因、訴訟或衡平訴訟、判決、判決訴訟和/或留置權、過去、現在和將來的任何形式的欺詐性轉讓、轉讓和相關類型的索賠,無論法律或衡平理論如何,無論是已知還是未知,無論聽起來是合同還是侵權行為,無論是在任何訴訟中主張還是未主張,或者所主張的司法管轄區。索賠還包括但不限於現已承認或將來可能通過法規、法規、司法裁決或以任何其他方式設立或承認的所有損害賠償或補救措施的索賠,包括但不限於 (i) 人身傷害和/或人身傷害、潛在傷害、未來傷害、現有傷害的進展、損害、疾病、死亡、對死亡、疾病或傷害的恐懼,精神或身體上的痛苦或痛苦、情感或精神傷害、痛苦或喪失生活樂趣或喪失生活樂趣;(ii) 任何形式的補償性賠償、一般賠償、特殊賠償、懲罰性、懲戒性、法定和其他多重損害賠償或處罰;(iii) 工資、收入、收入或收入能力損失;(iv) 醫療費用、醫生、住院、護理、物理治療或康復或其他治療和藥物賬單;(v) 失去支持、服務、財團、陪伴、社會或感情,或損害與配偶、前配偶、父母、子女、其他親屬或任何衍生品的 “重要他人” 之間的家庭關係索賠人;(vi) 消費者欺詐、退款、不公平商業行為、欺騙性貿易行為、不公平和欺騙性行為和慣例、扣押利潤以及其他類似索賠,無論是根據法規、法規還是司法裁決提出;(vii) 非法死亡和倖存權;(viii) 醫療篩查和監測;(viii) 禁令和宣告性救濟;(ix) 經濟、財產或商業損失;(x) 判決前損失或判決後利息;(xi)律師費和成本;以及(xii)任何集體訴訟或假定的集體訴訟。

2.Combat Arms Earplugs(“CAE”):指由 Aearo 或 3M 以任何商品名出售、製造或為Aearo或3M出售或製造的任何雙端非線性耳塞,
- 19 -


包括但不限於 Combat Arms 耳塞(第 2 版)、ARC Plug 耳塞和 AO Safety 室內户外系列耳塞。

3。“衍生索賠人” 是指任何或主張有權起訴3M或任何其他與已解除索賠有關的被釋放方的人,無論他們的起訴權是獨立的、衍生的還是其他的,無論他們的起訴權是獨立的、衍生的還是其他的。衍生索賠人包括但不限於我的父母、監護人、繼承人、受益人、尚存配偶(包括但不限於假定的或普通法配偶)、尚存的家庭伴侶和/或近親(如果有),僅就衍生索賠而言。

4。“衍生索賠” 是指針對3M或任何其他被解除方的索賠,這些索賠源於衍生索賠人與我的個人關係或與之相關的索賠,該關係涉及已解除的索賠,和/或由我本人、通過或低於本人或以其他方式與我有關的索賠。

5。“第三方提供者/付款人” 是指任何提供者或付款人(公共或私人)
(i) 健康、醫院、醫療、醫生、醫療保健和/或藥品服務、產品或費用和/或 (ii) 任何其他形式的補償,包括但不限於提供醫療補助和/或醫療補助服務或福利的聯邦和州政府當局(或其他人員)。

6。“法律” 是指法律、法規、法令、規則、法規、案例或其他法律規定或權威。

7。“負債” 是指過去、現在和將來的任何形式的損失、費用、債務、負債、義務、契約、承諾、合同、協議和/或義務。

8。“留置權” 是指針對我的和解金額或已解除的索賠和負債的任何留置權、質押、抵押權、擔保權益、轉讓、抵押權、代位權、第三方權益或其他任何性質的不利索賠。

9。“已解除的索賠和負債” 統稱,(i) 任何解除方可能曾經、現在或以後任何時候可能對任何被解除方提起的CAE索賠,以及 (ii) 任何被解除方可能有、現在或以後任何時候可能對任何解除方承擔的責任,就第 (i) 條和第 (ii) 條而言,在任何程度上或以任何方式因第 (i) 條和第 (ii) 條而產生的,與 Aearo 或 3M 在任何行業中出售、製造或為Aearo或3M出售或製造的任何非線性耳塞有關、由此產生和/或與之有關名稱,包括但不限於 Combat Arms 耳塞(版本 2)、ARC Plug 耳塞和 AO Safety 室內户外系列耳塞,包括但不限於 Combat Arms 版本 1、版本 2、版本 3、版本 4 和 4.1 版。

10。“被釋放方” 是指:(i) 3M 公司、3M 職業安全有限責任公司、Aearo Holding LLC、Aearo 中級有限責任公司、Aearo LLC、Aearo Technologies LLC(統稱 “3M”);(ii) 3M 過去、現在和/或未來的關聯公司、受讓人,

- 20 -



前任、繼任者、關聯公司、子公司、董事、高級職員、員工、股東、顧問、廣告商、律師、保險公司和代理人;(iii) 過去、現在和/或未來的製造商、材料供應商、零部件供應商以及參與任何CAE或其組件的開發、設計、製造、配方、測試、分銷、營銷、標籤、監管提交、廣告和/或銷售的所有其他人員;(iv) 過去、現在和/或未來的分銷商、被許可人、零售商、銷售商和經銷商CAE;
(v) 3M通過合同或普通法的賠償權或分攤權向3M公司賠償的所有過去、現在和/或未來的個人和實體;以及 (vi) 各自的過去、現在和/或未來的母公司、子公司、部門、關聯公司、合資企業、前任、繼承人、受讓人、保險公司、股東(或其同等人員)、董事(或其同等人員)、高級管理人員 (或同等人員), 經理, 校長, 員工, 顧問, 顧問, 律師, 代理人, 僕人,本段所述各方的代表、繼承人、受託人、遺囑執行人、遺產管理人和個人代表(或同等人士)。

11。“發行方” 指 (i) 我本人和 (ii) 任何衍生索賠人。

12。“和解協議” 指截至2023年8月29日的作戰武器和解協議

釋放:我謹代表我本人並代表其他釋放方,故意自願解除、放棄並永久解除被解除的索賠和責任。

提交免責聲明,即表示我理解並同意,和解金額僅用於補償性賠償,根據本協議支付的和解金額中任何部分都不能或不應被視為歸因於懲罰性損害賠償或判決前或判決後的利息。

我承認,我和/或任何其他解除方將來可能會了解其他和/或不同的事實,因為它們與已解除的索賠有關,或者與已解除的索賠相關的被解除方的活動。我理解並承認解除所有已解除的索賠和負債的重要性和後果,特此(代表我自己並代表其他發行方就衍生品索賠承擔全部風險和責任)對本人(和/或任何其他衍生品索賠的發行方)可能產生或發現的任何和所有此類額外和/或不同的事實以及任何和所有已解除的索賠和責任,承擔全部風險和責任。在任何法律可能隨時旨在維護我和/或任何其他釋放方今後主張任何此類未知和/或意想不到的已解除索賠和/或責任的權利的範圍內,我特此(代表我本人並代表其他發行方就衍生索賠而言)具體而明確地放棄(在適用法律允許的最大範圍內)每個發行方在該法律下的權利。我還承認,我有機會就這項豁免徵求我選擇的律師的意見,並有機會與這樣的律師進行了令我滿意的討論。

- 21 -



我代表本人並代表其他發佈方,承認並同意,本新聞稿中規定的版本是不可撤銷和無條件的,對每個被釋放方都有利,可以由其強制執行,並且旨在儘可能廣泛地制定。

在不限於上述規定的情況下,即使有人指控、指控或證明已發佈的部分或全部索賠和責任全部或部分是由3M、任何其他發佈方、任何發佈方和/或任何其他發佈方的疏忽、疏忽本身、嚴重疏忽、違反保證、未發出警告、違法、有缺陷的產品、惡意和/或任何類型的行為造成的,本新聞稿也適用人。本新聞稿專門針對且確實包括但不限於免除任何潛在的、未來或非法死亡的索賠,並承諾不就任何釋放方在任何時候或代表任何釋放方提出的與導致任何已解除的索賠和責任的事實、事件和/或事件有關的任何潛在的、未來或非法死亡的索賠提起訴訟。

放棄法定權利。

在法律允許的最大範圍內,我代表自己並代表其他釋放方,明確放棄和放棄加州民法典第1542條或聯邦或州法律下任何其他類似條款的規定、權利和福利,其中規定:

全面免除不適用於債權人或釋放方在執行釋放時不知道或懷疑存在對他或她有利的索賠,如果債權人或釋放方知道這些索賠,則會對他或她與債務人或被釋放方的和解產生重大影響。

在條款適用的範圍內,釋放方同樣明確、故意和自願地放棄了《蒙大拿州註釋法》第28-1-1602條的規定,該條規定:

一般免責不適用於債權人在執行免責時不知道或懷疑存在對債權人有利的債權,如果債權人知道這些債權,則一定對債權人與債務人的和解產生了重大影響。

在條款適用的範圍內,我代表自己並代表其他釋放方,同樣明確、有意和自願地放棄《北達科他州世紀法典》第9-13-02條的規定,該條規定:

- 22 -



一般免責不適用於債權人在執行免責時不知道或懷疑存在對債權人有利的債權,如果債權人知道這些債權,則一定對債權人與債務人的和解產生了重大影響。

在條款適用的範圍內,我代表自己並代表其他釋放方,同樣明確、有意和自願地放棄了《南達科他州成文法》第20-7-11條的規定,該條規定:

一般免責不適用於債權人在執行免除令時不知道或懷疑存在對他有利的索賠,如果他知道這些債權肯定對他與債務人的和解產生了重大影響。

在法律適用的範圍內,我代表自己並代表其他釋放方,明確放棄並放棄他們根據《加利福尼亞民法典》第1542條、《蒙大拿州法典》第28-1-1602條、《北達科他州世紀法典》第9-13-02條、《南達科他州成文法》第20-7-11條可能賦予他們的所有權利和福利,以及其他國家的所有類似法律,在它們可以合法放棄與已解除的索賠有關的權利或福利的最大限度內,以及負債。

關於此類豁免和放棄,我代表自己並代表對方的釋放方承認,我知道我或我的律師此後可能會發現與他們現在知道或認為存在的與已解除的索賠和負債有關的索賠或事實之外或與之不同的索賠或事實,但我打算接受並承擔這種風險,並全面、最終和永遠地釋放、放棄、妥協、和解,以及解除所有已解除的對被解除方的索賠和責任。因此,即使發現或存在任何其他或不同的索賠或事實,該免責聲明仍有效。

律師費;和解金額的劃分:據我瞭解,獲釋方對我已經或可能在任何時候產生的任何律師費或費用概不負責,包括但不限於與簽訂本新聞稿和任何其他文件有關的費用。我理解,就任何和解金額而言,我、執行本新聞稿的任何衍生索賠人和我們各自的律師(如果有)之間關於該和解金額分配的任何爭議均不影響本新聞稿的有效性。

追究某些索賠:我同意,除了執行本新聞稿外,我絕不會 (i) 採取任何法律或其他行動來提起、追究、維持或以其他方式試圖執行、收取或以其他方式強制執行任何已解除的索賠和責任,或以其他方式強制執行任何已解除的索賠和責任;
(ii) 在任何程度上或以任何方式對任何被釋放方提起或參與任何新的法律訴訟,這些訴訟是由已解除的索賠引起的、與之相關的、由此產生的和/或與之相關的;(iii) 試圖執行、收取或以其他方式強制執行在第 (ii) 條所述的任何法律訴訟中可能對任何被釋放方做出的任何判決或我即將對之提起的法律訴訟

- 23 -



3M;或 (iv) 就和解金額對任何獲釋方採取任何法律或其他行動。

留置權和其他第三方付款人索賠:我同意,在向我支付和解金額之前,我將通過戰鬥武器和解管理員制定的程序和協議,向和解管理人指明所有我已知的第三方提供者/付款人根據任何適用法規持有或主張與應付給我的和解金額(和/或獲得此類和解金額的權利)有關的任何留置權的政府機構。我進一步瞭解到,作戰武器和解管理人還將與可能適用的政府實體核實,包括醫療保險、我居住的州的醫療補助,或者如果我是退伍軍人,美國退伍軍人事務部,或者醫療費用是否由任何聯邦政策(例如Tricare)支付,以確保沒有相關的政府留置權,並且在他們得到沒有此類政府的保證之前不會向我分配資金留置權,或者如果它們確實存在,則表明它們是恰當的妥協並付出了代價。

我理解並承認,滿足和解金額(和/或獲得和解金額的權利)的所有留置權完全由我和執行本新聞稿的任何衍生索賠人負責,對於根據任何適用法規持有或主張任何留置權的所有政府機構,即第三方提供者/付款人,必須在向戰鬥武器結算管理員支付和解金額之前確定令作戰武器結算管理員滿意的程度我。

在向我支付和解金額之前,我(和任何衍生品索賠人)應聲明並保證所有留置權已經或將要得到償還和解除。此外,在向作戰武器和解管理人提出要求後,3M有權根據與作為第三方提供者/付款人的所有政府機構有關的任何適用法規獲得滿足和解除任何或全部此類留置權的證據。戰鬥武器結算管理人確定的扣留金額的文件應算作向有關索賠人發放資金的充分證據。

除上述內容外,我特此與執行本新聞稿的任何衍生索賠人共同和單獨同意,對被釋放方(定義見上文)進行賠償,使其免受以下侵害:(i) 任何第三方提供者/付款人就我或任何衍生索賠在任何時候向任何被釋放方提出或主張的任何和所有索賠,(b) 任何人隨時持有或主張任何衍生索賠與我有關的任何留置權或任何衍生索賠,和/或 (c) 任何其他人隨時向我索賠、通過或根據我提出索賠或執行本新聞稿的任何衍生索賠人,涉及3M在和解協議或和解計劃下為3M賬户支付的任何資金(和/或收取和解金額的權利),以及 (ii) 與條款所述的任何索賠有關、引起或導致的任何和所有損害、損失、成本、費用、開支(包括但不限於律師費和開支)和/或任何被解除方承擔或蒙受或施加的責任
(i) 本句(包括但不限於為清償任何此類索賠而支付或將要支付的任何金額)。

- 24 -



對已解除的索賠和負債的賠償:我特此與執行本新聞稿的任何衍生索賠人共同和單獨同意,對每個被解除方進行賠償,使其免受以下侵害,使其免受損害:(i) 任何解除方、代表任何解除方或為其利益,或以其他方式通過或在其下就任何已解除的索賠和責任向任何被解除方提出、提出或維持的任何和所有索賠,以及 (ii) 任何及所有損害、損失、成本、費用(包括但不限於律師費和費用),和/或任何被解除方因本句第 (i) 款所述的任何索賠(包括但不限於為償還任何此類索賠而支付或將要支付的任何金額),和/或我(或執行本新聞稿的任何衍生索賠人)違反本新聞稿任何條款的任何行為,但不限於上述內容。

我(以及執行本新聞稿的任何衍生品索賠人)同意,我將對根據和解協議向我(和衍生品索賠人)提供的救濟所產生、相關或以任何方式與之相關的任何税務後果負責。

追究某些索賠:除了參與和解協議外,我同意,從本新聞稿執行之日起,直到 (i) 我的《有偏見的解僱條款》交付給被告之日或 (ii) 我退出和解計劃並將本新聞稿退還給我之日,我將被禁止和避免採取任何行動(包括任何法律訴訟)來發起、追求、維持或以其他方式採取任何行動(包括任何法律訴訟)來發起、追求、維持或以其他方式提起、追求、維持或以其他方式行事執行、收集或以其他方式強制執行任何實際或據稱已解除的索賠,以及對被告或任何其他獲釋方的責任。我還將在所有合理方面與被告合作,尋求暫緩執行我和/或衍生索賠人就已解除的索賠對任何獲釋方提起的任何未決法律訴訟,並繼續執行當時未決的中止令,並且我將避免就任何已解除的索賠對任何被釋放方提起任何新的法律訴訟。我還將被禁止並避免試圖執行、收取或以其他方式強制執行可能對任何被釋放方做出的與任何已解除索賠有關的任何判決。

我還同意,如果我在免責聲明仍然有效的情況下退出和解協議,則與任何已解除索賠有關的任何判決均應被視為已由我和所有此類衍生索賠人自動解除。我同意,我和任何衍生索賠人應按照被告的合理要求執行此類文書並採取其他行動,以進一步提供證據或實施這些文書。

保密:我同意保密,不得向任何人披露和解金額的金額,除非適用法律要求並達成和解;前提是我知道我可以向我的直系親屬和我的律師、會計師和/或財務顧問(如果有)披露此類信息(披露後,我將指示他們每個人維護和尊重此類信息的機密性)。我同意,如果我違反了本保密條款,金錢賠償將不足以作為補救措施,因此,在不限制法律或衡平法上可能提供的任何其他補救措施的情況下,3M有權獲得具體履約以及禁令或其他衡平救濟作為此類違規行為的補救措施。

- 25 -



承認理解:我是自由和自願地簽署本新聞稿的,不受3M或任何其他人的誘導、壓力或影響,也不依賴3M或任何其他人代表或代表他們做出的任何陳述或其他聲明。我理解並承認本新聞稿中描述的考慮因素的性質、價值和充分性。我承認我已經閲讀了本新聞稿以及提供給我的關於和解協議和作戰武器清算基金分配的披露文件,我有機會就這些文件的條款和法律效力以及我參與和解的決定向我選擇的律師徵求意見並向他們提問。我還確認,對於任何獲釋方,支付和解金額將是向我支付的唯一款項。我進一步承認,本新聞稿是調解和解的產物,調解員沒有義務保護我的利益或向我提供有關我的合法權利的信息,如果我不確定自己的權利,我應該諮詢律師。

豁免有關任何付款時間的某些規定。如果我在任何已頒佈、頒佈或以其他方式通過任何法律的司法管轄區懸而未決的民事訴訟,這些法律規定了在解決此類民事訴訟時必須向我支付和解資金(如果有的話)和/或對付款方施加制裁、處罰或其他類似的義務,我特此 (i) 具體而明確(在適用法律允許的最大範圍內)放棄我在任何此類條款下的權利,以及(ii)同意只能根據作戰武器和解協議的條款和條件支付和解金額。

不承認過失:我理解並同意 3M 僅通過妥協和和解的方式簽訂本新聞稿和和解協議。這些文件不是,也不得在任何時候解釋為 3M 或任何其他被釋放方承認責任、責任或過失。

陳述和擔保:我特此聲明並保證,我擁有簽訂本新聞稿的全部權力、權限和能力,本新聞稿可根據其條款強制執行。除非上文 “律師費;和解金額的分割” 部分另有規定,否則我唯一有權獲得與我在戰鬥武器和解協議下的索賠有關的任何和解金額,但與任何醫療留置權或我的和解收益中的任何預付款貸款有關的權利持有人除外。我和任何其他解除方均未出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置或以其他方式處置任何已解除的索賠和負債,或以其他方式抵押或以其他方式抵押任何已解除的索賠和負債,但任何醫療留置權或我的和解收益中的任何預付融資貸款除外。

- 26 -



管轄法律:本新聞稿應受紐約實體法管轄, 並根據紐約實體法進行解釋, 不考慮任何要求適用其他司法管轄區法律的法律選擇規則。

可分割性:我同意,如果本新聞稿中的任何條款在任何司法管轄區被裁定為無效、非法或不可執行,則相關條款應被視為在必要範圍內進行了修改,使其在該司法管轄區可強制執行,如果無法如此修改,則本新聞稿應被視為已修訂,從此處刪除了無效或不可執行的條款,並且本新聞稿應在修改後具有完全效力。在任何情況下,任何此類修改或修正僅適用於本新聞稿在作出此類裁決的特定司法管轄區的運作,不得影響任何其他司法管轄區的此類條款。在適用法律允許的最大範圍內,我特此(代表我本人並代表其他發佈方)明確放棄任何使本新聞稿任何條款在任何方面無效、非法或不可執行的法律條款。

法定代表人:如果我作為 CAE 用户的法定代表人簽署本新聞稿,那麼
(i) 本新聞稿中所有提及我對CAE的使用或因CAE造成的傷害也應指使用CAE或由此造成的傷害,本新聞稿中所有提及由我本人、通過或之下或與之相關的任何人提出索賠,也應指由該CAE用户、通過或之下或與之相關的任何人,在衍生索賠人的定義中提及我的所有內容也應指該CAE用户,(ii) 如果這個 CAE 用户沒有死亡,他或她也應成為釋放方,(iii) 如果這個 CAE 用户已經死亡,我將單獨執行本新聞稿並代表該CAE用户的遺產,以及 (iv) 在我以法定代表人的身份向我支付和解金額之前,我將在適用法律要求的範圍內,在我的法律顧問的協助下,獲得對本新聞稿的司法批准。

電子簽名:本新聞稿及其任何附錄,在以電子或傳真方式簽署和交付的範圍內,應以各種方式和方面視為原始協議,並應被視為具有與親自交付的原始簽名版本相同的約束法律效力。

[此頁面的其餘部分故意留空。]

- 27 -



為此,我已於以下日期執行本新聞稿,自上文本新聞稿第一段規定的日期起生效,以昭信守:


發佈者:

按姓名:註明日期:

- 28 -



衍生品索賠人的簽名頁和協議

由於我與Releasor的關係,我是一個擁有或主張有權起訴3M的人(或者,如果Releasor是CAE用户的法定代表人,則為該CAE用户)。我特此簽署本簽名頁所附的新聞稿,並同意受其所有條款(以及但不限於其中規定的所有釋放、豁免、確認、協議、陳述和保證)的約束,其基礎與發佈者相同(包括但不限於其中規定的所有連帶賠償義務)。本協議於以下日期簽署,自上文本新聞稿第一段規定的日期起生效。

衍生品索賠人:

按姓名:註明日期:

- 29 -